3. Stiskněte tlačítko [Driving Position].
4. Stiskněte položku.
[Left]
Vyberte pro řízení na levé straně vozidla.
[Right]
Vyberte pro řízení na pravé straně vozidla.
Počáteční postup
1. Připojte Apple CarPlay kompatibilní zařízení k tomuto produktu přes USB.
2. Stiskněte tlačítko .
3. Stiskněte tlačítko .
4. Stiskněte tlačítko [Apple CarPlay].
5. Stiskněte ikonu Apple CarPlay na záložce.
Objeví se obrazovka aplikace.
Tip:
Po aktivaci Apple CarPlay můžete použít funkci Siri stisknutím tlačítka .
Poznámka:
Detaily o USB připojení viz. návod k instalaci.
Pokud bylo připojeno Apple CarPlay kompatibilní zařízení a je zobrazena jiná obrazovka, stiskněte
[Apple CarPlay] v nejvyšší nabídce pro zobrazení nabídky aplikace.
Když zapnete Apple CarPlay, Bluetooth spojení s Apple CarPlay kompatibilním zařízení bude
automaticky ukončeno. Když je Apple CarPlay zapnuté, je pro zařízení jiná než připojená přes Apple
CarPlay možné pouze Bluetooth audio spojení.
Hands-free telefonování přes Bluetooth bezdrátovou technologii není možné, když je Apple CarPlay
zapnuté. Když je Apple CarPlay zapnuto během hovoru na mobilním telefonu jiném než je Apple
CarPlay kompatibilní zařízení, Bluetooth spojení se přeruší po ukončení hovoru.
Nastavení hlasitosti
Můžete nastavit hlasitost navigace samostatně od hlasitosti hlavního zvuku, pokud je použito Apple
CarPlay.
- 50 -
1. Když je Apple CarPlay aktivováno, stiskněte tlačítka VOL (+/-).
Na obrazovce se objeví nabídka hlasitosti.
(1) Stiskněte pro ztišení. Stiskněte znovu pro obnovení hlasitosti.
(2) Stiskněte tlačítka [+]/[-] pro nastavení hlasitosti navigace.
(3) Zobrazení hlasitosti hlavního zvuku. Pro nastavení hlasitosti hlavního zvuku stiskněte
tlačítka VOL (+/-) na přístroji nebo stiskněte tlačítka [+]/[-].
Poznámka:
Nabídka hlasitosti se zobrazí na čtyři sekundy. Pokud nabídka zmizí, stiskněte tlačítka VOL (+/-) znovu.
Nabídka se znovu objeví.
- 51 -
Android Auto™
Můžete ovládat Android aplikace pomocí gest, jako je stisknutí, přetažení, rolování pomocí obrazovky
tohoto produktu.
Kompatibilní zařízení Android
Pro detailní informace o kompatibilitě modelů Android viz. následující webové stránky.
https://support.google.com/androidauto
Poznámka:
Pro použití Android Auto musí být [USB MTP] nastaveno na [Off] (strana 64).
Kompatibilní gesta se liší podle použité aplikace smartphone.
Varování:
Určité používání smartphonu během řízení nemusí být podle vašich zákonů legální a musíte toto omezení
dodržovat. V případě pochyb u určité funkce jí použijte pouze, pokud je automobil zaparkovaný. Žádná
funkce by neměla být používána, pokud není bezpečná během jízdy.
Použití Android Auto
Důležité:
Android Auto nemusí být dostupné ve vaší zemi nebo regionu.
Pro detaily o Android Auto navštivte následující webové stránky Google podpory:
http://support.google.com/androidauto
Obsah a funkčnost podporovaných aplikací je na odpovědnosti poskytovatelů aplikací.
V Android Auto je použití omezeno během řízení, s dostupností funkcí a obsahu podle určení
poskytovatelů aplikací.
Android Auto umožňuje přístup k aplikacím jiným než uvedeným, které jsou vyhrazeny omezení během
řízení.
Společnost Pioneer není odpovědná a vzdává se odpovědnosti za aplikace a obsah třetích stran,
včetně, ale nejen, nepřesných nebo nekompletních informací.
Nastavení pozice řidiče
Pro zajištění maximální použitelnosti Android Auto nastavte správně pozici řidiče podle vozidla. Nastavení
bude aplikováno při následovném připojení Android Auto kompatibilního zařízení k tomuto produktu.
1. Stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko .
Objeví se nabídka nastavení systému.
- 52 -
3. Stiskněte tlačítko [Driving Position].
4. Stiskněte položku.
[Left]
Vyberte pro řízení na levé straně vozidla.
[Right]
Vyberte pro řízení na pravé straně vozidla.
Počáteční postup
1. Připojte Android Auto kompatibilní zařízení k tomuto produktu přes USB.
2. Stiskněte tlačítko .
3. Stiskněte tlačítko .
4. Stiskněte tlačítko [Android Auto].
5. Stiskněte ikonu Android Auto na záložce.
Objeví se obrazovka aplikace.
Tip:
Po aktivaci Android Auto můžete použít funkci rozpoznávání hlasu stisknutím tlačítka .
Poznámka:
Detaily o USB připojení viz. návod k instalaci.
Když je zařízení pro Android Auto připojeno k tomuto přístroji, zařízení je rovněž připojeno současně
přes Bluetooth. Pokud je již spárováno pět zařízení, zobrazí se hlášení pro potvrzení vymazání
registrovaného zařízení. Když chcete zařízení vymazat, stiskněte [Agree]. Když chcete vymazat jiné
zařízení, stiskněte [BT Settings] a vymažte zařízení ručně (strana 16).
Když je Android Auto zapnuto během hovoru na mobilním telefonu jiném než je Android Auto
kompatibilní zařízení, Bluetooth spojení se přepne na Android Auto kompatibilní zařízení po ukončení
hovoru.
Nastavení hlasitosti
Můžete nastavit hlasitost navigace samostatně od hlasitosti hlavního zvuku, pokud je použito Android
Auto.
- 53 -
1. Když je Android Auto aktivováno, stiskněte tlačítka VOL (+/-).
Na obrazovce se objeví nabídka hlasitosti.
(1) Stiskněte pro ztišení. Stiskněte znovu pro obnovení hlasitosti.
(2) Stiskněte tlačítka [+]/[-] pro nastavení hlasitosti navigace.
(3) Zobrazení hlasitosti hlavního zvuku. Pro nastavení hlasitosti hlavního zvuku stiskněte
tlačítka VOL (+/-) na přístroji nebo stiskněte tlačítka [+]/[-].
Poznámka:
Nabídka hlasitosti se zobrazí na čtyři sekundy. Pokud nabídka zmizí, stiskněte tlačítka VOL (+/-) znovu.
Nabídka se znovu objeví.
Nastavení funkce automatického spuštění
Pokud je tato funkce zapnutí, Android Auto se spustí automaticky, když je Android Auto kompatibilní
zařízení připojeno k tomuto produktu.
Poznámka:
Android Auto se spustí automaticky pouze, pokud je Android Auto kompatibilní zařízení správně připojeno
k tomuto produktu.
1. Stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko .
3. Stiskněte tlačítko [Android Auto Auto-launch] pro nastavení na [On] nebo [Off].
- 54 -
Spotify®
Pro poslech Spotify během jízdy si nejprve stáhněte aplikaci Spotify do vašeho iPhone nebo smartphone.
Můžete si jí stáhnout z iTunes App Store nebo z Google Play. Zvolte si bezplatný účet nebo prémiový
(placený) účet, buď v aplikaci, nebo na spotify.com. Prémiový účet vám poskytuje více možností, jako je
offline poslech. Pokud již Spotify máte, aktualizujte aplikaci na poslední verzi. Pak připojte váš telefon
k vašemu automobilu. Nyní můžete mít svojí hudbu s sebou na cestě.
Varování:
Určité používání iPhone nebo smartphonu během řízení nemusí být podle vašich zákonů legální a musíte
toto omezení dodržovat.
V případě pochyb u určité funkce jí použijte pouze, pokud je automobil zaparkovaný.
Žádná funkce by neměla být používána, pokud není bezpečná během jízdy.
Důležité:
Pro použití Spotify potřebujete připojení k internetu přes 3G, EDGE, LTE (4G) nebo Wi-Fi síť. Pokud
váš datový plán pro iPhone nebo smartphone neposkytuje neomezená data, mohou být aplikovány
další poplatky za přenesená data.
Pro informace o zemích a regionech, kde lze Spotify používat se podívejte na:
https://www.spotify.com/us/select-your-country/.
Omezení:
Podle dostupnosti internetu nemusí být možné přijímat službu Spotify.
Služba Spotify je vyhrazena změně bez upozornění. Služba může být ovlivněna čímkoli
z následujícího: Verze firmware iPhone nebo smartphone, verze firmware aplikace Spotify, změny
hudební služby Spotify.
Některé funkce služby Spotify nejsou dostupné při přístupu ke službě z Pioneer automobilového
audio/video produktu.
Spotify je hudební služba nesouvisející se společností Pioneer. Více informací najdete na
https://support.spotify.com/.
Aplikace Spotify je dostupná pro většinu iPhone a smartphone, pro poslední informace o kompatibilitě
navštivte stránky https://support.spotify.com/.
Poslech Spotify
Před použitím aktualizujte firmware aplikace Spotify na poslední verzi.
1. Odemkněte mobilní zařízení a připojte je k tomuto produktu.
iPhone přes USB nebo Bluetooth.
Smartphone přes Bluetooth.
2. Stiskněte tlačítko .
- 55 -
3. Stiskněte tlačítko a pak tlačítko .
4. Stiskněte tlačítko [AV Source Settings].
5. Zkontrolujte, že [Spotify] je zapnuto.
6. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko .
7. Stiskněte tlačítko [Spotify].
Poznámka:
Pro detaily o Bluetooth připojení viz. strana 15.
Pro detaily o USB připojení pro iPhone viz. návod k instalaci.
Základní ovládání
Obrazovka 1 přehrávání (Stopa)
Přepne mezi přehráváním a pauzou.
Přeskočení stop vpřed nebo vzad.
Tip:
Stisknutím tlačítka a pak stisknutím tlačítka můžete přeskočit skladby vpřed.
Přepnutí do režimu rádia.
Uložení nebo vymazání informací o aktuální skladbě do nebo z „Vaší hudby“.
- 56 -
Zobrazení skrytého funkčního pruhu.
Tip:
Skrytý funkční pruh také můžete zobrazit přetažením pruhu zprava doleva.
Přepnutí mezi připojenými zařízeními.
Výběr stopy nebo stanice ze seznamu.
Your Music: Výběr stopy nebo stanice ze seznamu uložených informací o skladbách.
Browse: Výběr stopy ze seznamu kategorií.
Radio: Výběr stanice ze seznamu stanic.
Recently Played: Výběr stopy z naposledy přehrávaných.
Obrazovka 2 přehrávání (Stopa)
Zobrazení skrytého funkčního pruhu.
Tip:
Skrytý funkční pruh také můžete zobrazit přetažením pruhu zleva doprava.
Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání.
Přehrávání stop v náhodném pořadí.
- 57 -
Obrazovka 1 přehrávání (Režim rádio)
Přepne mezi přehráváním a pauzou.
Přeskočení stop vpřed nebo vzad.
Tip:
Stisknutím tlačítka a pak stisknutím tlačítka můžete přeskočit skladby vpřed.
Spuštění režimu nového rádia.
Uložení nebo vymazání informací o aktuální skladbě do nebo z „Vaší hudby“.
Zobrazení skrytého funkčního pruhu.
Tip:
Skrytý funkční pruh také můžete zobrazit přetažením pruhu zprava doleva.
Přepnutí mezi připojenými zařízeními.
Výběr stopy nebo stanice ze seznamu.
Your Music: Výběr stopy nebo stanice ze seznamu uložených informací o skladbách.
Browse: Výběr stopy ze seznamu kategorií.
Radio: Výběr stanice ze seznamu stanic.
Recently Played: Výběr stopy z naposledy přehrávaných.
- 58 -
Obrazovka 2 přehrávání (Režim rádio)
Zobrazení skrytého funkčního pruhu.
Tip:
Skrytý funkční pruh také můžete zobrazit přetažením pruhu zleva doprava.
Ohodnocení přehrávané skladby „Palec nahoru“.
Ohodnocení přehrávané skladby „Palec dolu“ a přeskočení na následující stopu.
Poznámka:
Počet stop, které jsou přeskočeny se liší podle použité aplikace.
- 59 -
AUX
Můžete zobrazit video výstup obrazu ze zařízení, připojeného k video vstupu.
Upozornění:
Z bezpečnostních důvodů nelze video obraz sledovat, pokud se vozidlo pohybuje. Pro sledování video
obrazu zastavte na bezpečném místě a zatáhněte ruční brzdu.
Poznámka:
Pro připojení je vyžadován AV kabel mini jack (prodávaný samostatně). Detaily viz. návod k instalaci.
Počáteční postup
1. Stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte tlačítko a pak tlačítko .
3. Stiskněte tlačítko [Input/Output settings].
4. Zkontrolujte, že [AUX Input] je zapnuto.
5. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko .
6. Stiskněte tlačítko [AUX].
Objeví se obrazovka AUX.
Základní ovládání
Obrazovka AUX
- 60 -
(1) Skrytí tlačítek dotykového panelu.
Pro opětovné zobrazení stiskněte kdekoli obrazovku.
Tip:
Můžete nastavit velikost obrazovky pro video obraz (strana 80).
Přepnutí mezi video vstupem a audio vstupem.
- 61 -
AV vstup
Můžete zobrazit video obrazu, vystupující ze zařízení, připojeného k tomuto produktu. Pro detaily viz.
návod k instalaci.
Upozornění:
Z bezpečnostních důvodů nelze video obraz sledovat, pokud se vozidlo pohybuje. Pro sledování video
obrazu zastavte na bezpečném místě a zatáhněte ruční brzdu.
Počáteční postup
1. Stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte tlačítko a pak tlačítko .
3. Stiskněte tlačítko [Input/Output settings].
4. Stiskněte tlačítko [AV Input].
5. Stiskněte [Source] pro AV zdroj nebo [Camera] pro kameru.
6. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko .
7. Stiskněte [AV] pro AV zdroj nebo [Camera View] pro kameru.
Obraz se objeví na obrazovce.
- 62 -
Nastavení
Můžete provést různá nastavení v hlavní nabídce.
Zobrazení nabídky nastavení
1. Stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte tlačítko .
3. Stiskněte jednu z následujících kategorií, pak vyberte volbu.
: Nastavení systému (strana 63)
: Nastavení tématu (strana 70)
: Nastavení audio (strana 71)
: Nastavení video (strana 78)
: Nastavení Bluetooth (strana 15)
Nastavení systému
Položky nabídky se liší podle zdroje.
Položka nabídky Popis
[Radio Settings] Viz. strana 32
Viz. strana 29
[DAB Settings] Nastavení aktivace Bluetooth audio zdroje.
[Bluetooth Audio] Nastavení aktivace zdroje Spotify.
[On] [Off]
[Spotify]
[On] [Off]
[Beep Tone]
Položka Popis
nabídky Vyberte [Off] pro zakázání zvuku písknutí, když je stisknuto tlačítko nebo obrazovka.
[Beep Tone]
[On] [Off]
- 63 -
[Auto Mix] Popis
Položka Vyberte, zda chcete mixovat zvukový výstup ze zvuku WebLink a AV zdroje
nabídky automaticky.
[Auto Mix]
[On] [Off] Poznámka:
Tato funkce je dostupná pouze, když je WebLink použitý s iPhone.
[Input/Output settings]
Položka Popis
nabídky
Vyberte, zda chcete nebo nechcete aktivovat připojení USB MTP (Media Transfer
[USB MTP] Protocol).
[On] [Off] Vyberte AV vstupní zdroj (strana 62).
[AV Input] Nastavte [On] pro AV zdroj (strana 60).
[Source]
[Camera] [Off]
[AUX Input]
[On] [Off]
[Camera settings]
Pro použití funkce zadní kamery je vyžadována samostatně prodávaná zadní kamera (např. ND-BC8).
Pro detaily se obraťte na prodejce.
Zadní kamera
Tento produkt má funkci, která automaticky přepne na obraz zadní kamery vašeho vozidla, když zařadíte
zpátečku – poloha řadicí páky REVERSE (R).
Režim Camera View také umožňuje kontrolovat, co je za vámi, během jízdy.
Kamera pro režim Camera View
Camera View lze zobrazit kdykoli. Pamatujte, že s tímto nastavením není obraz kamery přizpůsoben
úpravou velikosti, takže část obrazu, viděného kamerou, není vidět.
Pro zobrazení obrazu kamery stiskněte [Camera View] v obrazovce výběru zdroje (strana 25).
Poznámka:
Pro nastavení zadní kamery jako kamery pro režim Camera View nastavte [Back Camera Input] na
[On] (strana 65).
Při použití druhé kamery nastavte [AV Input] na [Camera] (strana 62).
Pokud je k dispozici obraz ze zadní kamery i druhé kamery, objeví se tlačítko pro přepnutí obrazu.
Stiskněte toto tlačítko pro přepnutí obrazu ze zadní kamery a obrazu z druhé kamery.
- 64 -
Upozornění:
Společnost Pioneer doporučuje používat kamery s výstupem zrcadlově převráceného obrazu, jinak může
obraz na obrazovce být obrácený.
Ihned zkontrolujte, zda se zobrazení změní na obraz zadní kamery, když přeřadíte na zpátečku
REVERSE (R) z jiné polohy řadicí páky.
Když se zobrazení změní na obraz zadní kamery během normální jízdy, přepněte obráceně nastavení
položky [Camera Polarity].
Když stisknete tlačítko , když je zobrazený obraz kamery, zobrazený obraz se dočasně vypne.
Položka Popis
nabídky Nastavení aktivace zadní kamery.
[Back Camera Nastavení polarity zadní kamery.
Input] Polarita připojeného vodiče je kladná.
[On] [Off] Polarita připojeného vodiče je záporná.
[Camera
Polarity]
[Battery]
[Ground]
[Parking Assist Poznámka:
Guide] Tato funkce je dostupná, když je [Back Camera Input] nastaveno na [On].
[On] [Off]
Můžete nastavit zobrazování pomocných parkovací čas v obraze zadní kamery, když
s vozidlem couváte.
- 65 -
Položka Popis
nabídky
Nastavte vodící čáry přetažením nebo stisknutím tlačítek ///// na obrazovce.
[Parking Stiskněte [Default] pro reset nastavení.
Assist
Guide Upozornění:
Adjust] Při nastavování vodících čar zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a zatáhněte ruční
brzdu.
Před vystoupením z vozidla pro umístění značek vypněte zapalování (ACC OFF).
Rozsah promítaný zadní kamerou je omezený. Také šířka vozidla a vzdálenost
zobrazených vodících čar v obraze zadní kamery se může lišit od skutečné šířky vozidla
a vzdálenosti. (Vodící čáry jsou přímky.)
Kvalita obrazu může být zhoršená podle daného prostředí, např. v noci nebo na tmavém
místě.
Poznámka:
Toto nastavení je dostupné pouze, když zaparkujete vozidlo na bezpečném místě a
zatáhnete ruční brzdu.
Použijte lepicí pásku pro umístění značek podle obrázku před nastavováním pomocných
čas, aby tyto mohly překrýt značky.
2m
50 cm
25 cm
Značky
25 cm
Zadní nárazník
[Safe Mode] Popis
Položka Nastavte [Off] pro povolení operací některých funkcí, které jsou omezené během
nabídky řízení.
[Safe Mode]
[On] [Off]
- 66 -
[Demo Mode]
Položka Popis
nabídky Nastavte demonstrační režim.
[Demo Mode]
[On] [Off]
[System Language]
Položka nabídky Popis
Vyberte jazyk systému.
[System
Language] Poznámka:
[On] [Off] Pokud použitý jazyk a vybraný jazyk není stejný, textové informace se
nemusejí zobrazovat správně.
Některé znaky se nemusejí zobrazovat správně.
[Restore Settings]
Položka Popis
nabídky
Stiskněte [Restore] pro obnovení výchozího nastavení.
[All Settings]
Upozornění:
Během obnovování nastavení nevypínejte motor.
Poznámka:
Toto nastavení je dostupné pouze, když zaparkujete vozidlo na bezpečném místě
a zatáhnete ruční brzdu.
Zdroj se vypne a Bluetooth spojení se odpojí před spuštěním procesu.
Před provedením postupu obnovení odpojte jakékoli zařízení od USB portu. Jinak
se některá nastavení nemusejí obnovit správně.
[Dimmer Settings]
Poznámka:
Toto nastavení je dostupné pouze, když zastavíte automobil na bezpečném místě a zatáhnete ruční brzdu.
Položka Popis
nabídky
[Dimmer Triger] Nastavení ztmaveného jasu.
Zapne nebo vypne ztmavení displeje automaticky podle zapnutí nebo vypnutí
[Auto] předních světel automobilu.
Ruční zapnutí nebo vypnutí ztmavení displeje.
[Manual] Zapnutí nebo vypnutí ztmavení displeje podle nastaveného času.
[Time] Nastavení trvání ztmavení podle dne nebo noci.
[Day/Night] Tuto funkci můžete použít, pokud je [Dimmer Triger] nastaveno na [Manual].
Vypne funkci ztmavení.
[Day] Zapne funkci ztmavení.
[Night]
- 67 -
Položka Popis
nabídky
Nastavte čas zapnutí nebo vypnutí ztmavení přetažením kurzorů nebo stisknutím
[Dimmer tlačítka nebo .
Duration] Tuto funkci můžete použít, pokud je [Dimmer Trigger] nastaveno na [Time].
Tipy:
Při každém stisknutí tlačítka nebo se kurzor posune vzad nebo vpřed o 15
minut.
Když jsou kurzory umístěné na stejné místo, dostupný čas ztmavení je 0 hodin.
Když je kurzor vypnutí umístěný na levý konec a kurzor zapnutí na pravý konec,
dostupný čas ztmavení je 0 hodin.
Když je kurzor zapnutí umístěný na levý konec a kurzor vypnutí na pravý konec,
dostupný čas ztmavení je 24 hodin.
Poznámka:
Zobrazení času pruhu pro nastavení ztmavení závisí na nastavení zobrazení hodin
(strana 80).
[Driving Position]
Položka Popis
nabídky
Nastavení pozice řidiče.
[Driving Apple CarPlay™ (strana 49)
Position] Android Auto™ (strana 52)
[Right], [Left]
[Android Auto Auto-launch]
Položka Popis
nabídky
Vyberte [On] pro automatické spuštění Android Auto, když je Android zařízení
[Android Auto připojeno k tomuto přístroji.
Auto-launch]
[On], [Off]
- 68 -
[Picture Adjustment]
Můžete nastavit obraz pro každý zdroj a zadní kameru.
Upozornění:
Z bezpečnostních důvodů nemůžete použít některé z těchto funkcí, když se vozidlo pohybuje. Pro
umožnění těchto funkcí musíte zastavit na bezpečném místě a zatáhnut ruční brzdu.
Pro nastavení následující nabídky stiskněte tlačítka ,, , , nebo .
Položka Popis
nabídky Nastavení intenzity černé.
Nastavení kontrastu.
[Brightness] Nastavení saturace barev.
[-24] až [+24] Nastavení barevného tónu (do červena nebo zelena).
Nastavení jasu displeje.
[Contrast] Nastavení barevné teploty, výsledkem je lepší vyvážení bílé.
[-24] až [+24]
[Colour]*
[-24] až [+24]
[Hue]*
[-24] až [+24]
[Dimmer]
[+1] až [+48]
[Temperature]
[-3] až [+3]
* S některým obrazem nelze nastavit [Hue] a [Colour].
Poznámka:
Nastavení položek [Brightness], [Contrast] a [Dimmer] se ukládá samostatně, když jsou přední světla
vašeho automobilu zhasnutá (den) a rozsvícená (noc).
Položky [Brightness] a [Contrast] se přepínají automaticky podle nastavení [Dimmer Settings].
Položku [Dimmer] lze změnit nastavením nebo časem pro její zapnutí nebo vypnutí (strana 67).
Nastavení obrazu nemusí být dostupné pro některé zadní kamery.
Obsah nastavení lze uložit samostatně.
- 69 -
[System Information]
Položka nabídky Popis
[Firmware Zobrazení verze firmware.
Information]
[Firmware Upozornění:
Update] USB paměťové zařízení pro aktualizaci musí obsahovat pouze správný aktualizační
soubor.
Nikdy nevypínejte produkt a neodpojujte USB paměťové zařízení, když je firmware
aktualizován.
Firmware můžete aktualizovat pouze, když je automobil zastavený a je zatažená ruční
brzda.
1. Stáhněte si aktualizační soubory firmware do počítače.
2. Připojte prázdné (naformátované) USB paměťové zařízení k počítači, najděte
správný aktualizační soubor a zkopírujte ho na USB paměťové zařízení.
3. Připojte USB paměťové zařízení k tomuto produktu (strana 35).
4. Vypněte zdroj (strana 25).
5. Zobrazte obrazovku nastavení [System] (strana 63).
6. Stiskněte [System Information].
7. Stiskněte [Firmware Update].
8. Stiskněte [Continue].
Postupujte podle instrukcí na obrazovce pro dokončení aktualizace firmware.
[Licence] Poznámka:
Když je aktualizace firmware úspěšně dokončena, tento produkt se automaticky
resetuje.
Pokud se na obrazovce objeví chybové hlášení, stiskněte displej a proveďte předchozí
kroky znovu.
Zobrazení open source licence.
Nastavení tématu
Položky nabídky se liší podle zdroje.
Položka nabídky Popis
[Background]
Vyberte pozadí z předvoleb tohoto produktu nebo originální obrázky z externího
zařízení.
Vybrané pozadí lze nastavit pro obrazovku nejvyšší nabídky a AV operační
obrazovku.
Preset Display Tip:
Přednastavený obrázek, umístěný zcela vlevo se mění náhodně podle přehrávané
(uživatelské)*1 skladby a stanice.
(vypnuto) Výběr pozadí z předvolby.
Zobrazí obrázek pozadí importovaný z externího paměťového zařízení.
Skrytí obrázku pozadí.
- 70 -
Položka nabídky Popis
[Illumination]*2 Nastavení barvy osvětlení ze seznamu barev nebo vytvoření vlastní barvy.
Barevná Vyberte požadovanou přednastavenou barvu.
tlačítka
(uživatelské) Zobrazí obrazovku pro vytvoření vlastní barvy.
Pro definování barvy stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko , nebo pro
(duha) nastavení jasu a úrovně červené, zelené a modré pro vytvoření oblíbené barvy.
[Theme]*2 Pro uložení barvy do paměti stiskněte a podržte tlačítko [Memo] a uložená barva
bude dostupná při následujícím nastavení osvětlení po stisknutí tlačítka .
Plynulý přechod mezi přednastavenými barvami.
Výběr barvy tématu.
[Clock] Výběr stylu hodin z přednastavených obrázků.
Přednastavené Výběr požadovaného přednastaveného stylu pro hodiny.
obrázky
Skrytí zobrazení hodin.
(vypnuto) Přizpůsobte si obrazovku nejvyšší nabídky následujících položek.
[Home Screen Přepnutí uspořádání horní nabídky na obrazovce
Settings] Zobrazení/skrytí obrázku alba
Nastavení rozsahu oblasti oblíbených položek/zdroje
*1 Viz. zdroj statických obrázků (strana 40).
*2 Můžete se podívat na náhled obrazovky nejvyšší nabídky nebo AV operační obrazovky stisknutím
tlačítka [Home], respektive [AV].
- 71 -
Audio nastavení
Položky nabídky se liší podle zdroje. Některé položky nabídky nejsou dostupné, když je nastaveno ztišení
zvuku.
Položka Popis
nabídky
Vyberte nebo přizpůsobte ekvalizační křivku.
[Graphic EQ] Vyberte křivku, kterou chcete použít jako základ pro přizpůsobení, pak stiskněte
[Super Bass frekvence, které chcete nastavit.
(S.Bass)]
[Powerfull] Tipy:
[Natural] [Vocal] Když provedete nastavení, pokud je vybrána křivka [Super Bass], [Powerfull],
[Flat] [Custom1]
[Custom2] [Natural], [Vocal] nebo [Flat], nastavení ekvalizační křivky se změní na
[Custom1].
Když provedete nastavení, pokud je vybrána např. křivka [Custom2], křivka
[Custom2] se aktualizuje.
Křivky [Custom1] a [Custom2] lze vytvořit společné pro všechny zdroje.
Když přejedete prstem přes pruhy více ekvalizačních pásem, ekvalizační křivka
se nastaví na hodnoty stisknutého místa každého pruhu.
[Fader/Balance] Stiskněte tlačítko , nebo pro nastavení vyvážení čelních/zadních reproboxů.
Nastavte [Front] a [Rear] na [0] při použití systému se dvěma reproboxy.
Stiskněte tlačítko , nebo pro nastavení vyvážení levých/pravých reproboxů.
Tip:
Také můžete nastavit hodnoty přetažením místa ve zobrazené tabulce.
Poznámka:
Když je pro režim reproboxů nastaveno [Network Mode], lze nastavit pouze vyvážení
levých/pravých reproboxů.
[Mute Level] Vyberte ztišení nebo ztlumení hlasitosti AV zdroje a hlasitosti aplikace iPhone nebo
smartphone, když navigační systém naviguje hlasem.
[ATT] Hlasitost se ztiší 10 dB pod aktuální hlasitost.
[Mute] Hlasitost bude 0.
[Off] Hlasitost se nezmění.
- 72 -
Položka Popis
nabídky
Nastavte úroveň hlasitosti každého zdroje, aby nedocházelo k velké změně hlasitosti
[Source Level při přepínání mezi jinými zdroji než FM.
Adjuster] Stiskněte tlačítko , nebo pro nastavení hlasitosti zdroje po porovnání úrovně
[-4] až [+4] hlasitosti FM tuneru s úrovní zdroje.
Tip:
Když přímo stisknete oblast, kam lze přesunout kurzor, nastavení SLA (nastavení
úrovně zdroje) se změní na hodnotu stisknutého místa.
[Subwoofer] Poznámka:
[On] [Off] Nastavení je založena na úrovni hlasitosti FM tuneru, která se nezmění.
[Speaker Level] Tato funkce není dostupná, když je FM tuner vybrán jako zdroj.
Listening
position*1*2 Povolte nebo zakažte výstup zadního reproboxu tohoto přístroje.
[Off] [Front Left]
[Front Right] Nastavte úroveň výstupu reproboxu poslechového místa.
[Front] [All] 1. Stiskněte tlačítko , nebo pro výběr poslechového místa, pak vyberte výstup
Standard reproboxu.
Mode*3 2. Stiskněte tlačítko , nebo pro nastavení výstupní úrovně vybraného reproboxu.
[Front Left]
[Front Right] Poznámka:
[Rear Left] Tato funkce je dostupná, když je [Subwoofer] nastaveno na [On].
[Rear Right]
[Subwoofer]
Network
Mode*3
[High Left] [High
Right] [Mid Left]
[Mid Right]
[Subwoofer]
Speaker output Vyberte jednotku reproboxu (filtr) pro nastavení mezní frekvence HPF nebo LPF a
level sklonu pro každý reprobox (strana 77).
[-24] až [10] Vyberte fázi subwooferu (strana 77).
[Crossover]*4
Vyberte místo poslechu jako střed zvukových efektů.
[Subwoofer
Settings]*4
[Listening
Position]*1
[Off ][Front Left]
[Front Right]
[Front] [All]
- 73 -
Položka Popis
nabídky
[Time Vyberte nebo přizpůsobte časové zpoždění pro zahrnutí vzdálenosti mezi
Alignment] poslechovým místem a každým reproboxem. Potřebujete změřit vzdálenost mezi
[On] [Off] hlavou posluchače a každým reproboxem.
Listening 1. Stiskněte tlačítko , nebo pro výběr poslechového místa, pak vyberte
position*1*2
[Off] [Front Left] reproboxu pro časové nastavení.
[Front Right] 2. Stiskněte tlačítko , nebo pro zadání vzdálenosti mezi vybraným reproboxem
[Front] [All]
a poslechovým místem.
Standard
Mode*3*5 Tip:
[Front Left] Když stisknete [TA On], časové nastavení se vypne.
[Front Right]
[Rear Left] Poznámka:
[Rear Right] Tato funkce je dostupná, když je poslechová pozice nastavená na [Front Left] nebo
[Subwoofer] [Front Right].
Network
Mode*3*5
[High Left] [High
Right] [Mid Left]
[Mid Right]
[Subwoofer]
Distance Nastavte automaticky nastavený ekvalizér, odpovídající akustice vozidla. Pro použití
[0] až [350] této funkce musí být předem provedeno měření Auto EQ (strana 76).
[Auto EQ] Automatické změření a nastavení akustiky vozidla, ekvalizéru a časového zpoždění
[On] [Off] podle interiéru vozidla (strana 76).
[A-EQ&TA Uložení pro vyvolání následujícího aktuálního nastavení zvuku stisknutím tlačítka
Measurement] [OK]: zvýraznění basů, strmost křivky, fáze subwooferu, úroveň reproboxů, grafický
EQ, HPF/LPF, poslechové místo, mezní frekvence, časové zpoždění.
[Save Settings]
[Load Settings] Tip:
[Initial Settings] Když stisknete [Cancel], vrátíte se do obrazovky nastavení [Audio].
[Sound Setting] Vyvolejte zvukové nastavení.
[Auto EQ&TA
Setting] Poznámka:
[Sound Setting] je dostupné pouze, když jste již uložili nastavení zvuku (strana
[Bass Boost]
[0] až [6] 74).
[Rear Speaker [Auto EQ&TA Setting] je dostupné pouze, když jste již provedli měření Auto EQ
Output]
[Rear] (strana 75).
[Subwoofer] Nastavte úroveň zvýraznění basů.
[Loudness]
[Off] [Low] [Mid] Vyberte výstup zadních reproboxů.
[High]
Poznámka:
Tato funkce je dostupná, pokud je jako režim reproboxů vybráno [Standard Mode].
Kompenzuje rozdíly nízkých a vysokých frekvencí při nízké hlasitosti.
- 74 -
Položka Popis
nabídky
[Automatic Automaticky koriguje rozdíly audio úrovně mezi hudebními soubory nebo zdroji.
Level Control]
Vypne automatické řízení úrovně.
[Off] Koriguje nepatrně rozdíly audio úrovně mezi hudebními soubory nebo zdroji (pro
[Mode1] audio signál s užším dynamickým rozsahem).
Koriguje více rozdíly audio úrovně mezi hudebními soubory nebo zdroji (pro audio
[Mode2] signál s širokým dynamickým rozsahem).
Automaticky vylepšuje komprimované audio a obnovuje bohatý zvuk.
[Sound
Retriever] Tip:
[Off] [Mode1] [Mode2] má silnější efekt než [Mode1].
[Mode2]
*1 [All] není dostupné, když je pro režim reproboxů vybráno [Network Mode].
*2 Když změníte nastavení poslechového místa, výstupní úroveň všech reproboxů se změní v souladu
s nastavením.
*3 Pro použití této funkce musí být předem změřena akustika vozidla.
*4 Tato funkce není dostupná při nastavování výškových reproboxů.
*5 Tato funkce je dostupná pouze, když je poslechové místo nastavená na [Front Left] nebo [Front Right].
Automatické nastavení ekvalizační křivky (Auto EQ)
Změřením akustiky automobilu lze nastavit křivku ekvalizéru automaticky, aby vyhovovala interiéru
automobilu.
Varování:
Při měření akustiky automobilu může z reproboxů vycházet hlasitý zvuk (šum). Nikdy neprovádějte měření
Auto EQ během jízdy.
Upozornění:
Před provedením měření Auto EQ pečlivě zkontrolujte podmínky, protože reproboxy mohou být
poškozeny, pokud je toto prováděno za následujících podmínek:
- Když jsou reproboxy nesprávně připojené. (Např. když je zadní reprobox připojený k výstupu
subwooferu.)
- Když jsou reproboxy připojené k výkonovému zesilovači, který má větší výstup, než je maximální
vstupní výkonová kapacita reproboxu.
Pokud není mikrofon pro akustické měření (prodávaný samostatně) umístěný do správného místa,
měřící tón může být silnější a měření může trvat déle, což může vést k vybití baterie. Ujistěte se, že je
mikrofon umístěný do specifikovaného místa.
- 75 -
Před použití funkce Auto EQ
Proveďte Auto EQ na co nejtišším místě, s vypnutým motorem a klimatizací. Také vypněte
automobilový telefon nebo mobilní telefony v autě nebo je předem dejte pryč. Okolní zvuky mohou
bránit správnému změření akustiky automobilu.
Použijte mikrofon pro akustické měření (prodávaný samostatně). Použití jiného mikrofonu může bránit
měření nebo je výsledkem nesprávné změření akustiky automobilu.
Pro provedení Auto EQ musejí být připojené čelní reproboxy.
Když je tento produkt připojený k výkonovému zesilovači s regulací vstupní úrovně, Auto EQ nemusí
být možné, pokud je vstupní úroveň výkonového zesilovače nastavená pod standardní úroveň.
Když je tento produkt připojený k výkonovému zesilovači s LPF (filtrem dolní pásmové propusti),
vypněte LPF před provedením Auto EQ. Také nastavte mezní frekvenci pro vnitřní LPF aktivního
subwooferu na nejvyšší frekvenci.
Vzdálenosti jsou počítané počítačem pro poskytnutí optimálního zpoždění pro zajištění přesných
výsledků. Neměňte tyto hodnoty.
- Odražený zvuk v automobilu je silný a nastává zpoždění.
- LPF v aktivním subwooferu nebo externí zesilovače zpožďují basový zvuk.
Pokud nastane během měření chyba, zkontrolujte před měřením akustiky automobilu následující:
- Čelní reproboxy (levý/pravý)
- Zadní reproboxy (levý/pravý)
- Šum
- Mikrofon pro akustické měření (prodávaný samostatně)
- Vybitou baterii
Provedení Auto EQ
Upozornění:
Nezapínejte motor, když měření probíhá.
Poznámka:
Auto EQ změní audio nastavení následovně:
Nastavení Fader/Balance se vrátí na středové nastavení (strana72).
Předchozí nastavení Auto EQ bude přepsáno.
1. Zastavte automobil na tichém místě, zavřete všechny dveře, okna a sluneční clony a pak
vypněte motor.
Pokud motor běží, jeho zvuk může bránit správnému Auto EQ.
Poznámka:
Pokud je během měření detekováno omezení řízení, měření se přeruší.
2. Upevněte mikrofon pro akustické měření (prodávaný samostatně) do středu pozice hlavy na
sedadle řidiče, směrem dolů.
Auto EQ se může lišit podle umístění mikrofonu. Pokud chcete, umístěte mikrofon na sedadlo předního
spolujezdce a proveďte Auto EQ.
- 76 -
3. Odpojte iPhone nebo smartphone.
4. Zapněte klíček zapalování (ACC ON).
Pokud je zapnutá klimatizace nebo topení automobilu, vypněte je.
5. Přepněte AV zdroj na [Source OFF] (strana 25).
6. Stiskněte tlačítko .
7. Stiskněte tlačítko a pak tlačítko .
8. Stiskněte [A-EQ&TA Measurement].
9. Připojte mikrofon pro akustické měření (prodávaný samostatně) k tomuto produktu.
Připojte mikrofon do zdířky AUX na zadním panelu tohoto přístroje.
Poznámka:
Použijte prodlužovací kabel (prodávaný samostatně), pokud kabel mikrofonu (prodávaného
samostatně) není dost dlouhý.
10. Stiskněte [Front Left] nebo [Front Right] pro výběr aktuálního poslechového místa.
11. Stiskněte [Start].
Začne 10-ti sekundové odpočítávání.
Poznámka:
Než proces začne, Bluetooth spojení je odpojeno.
12. Opusťte automobil a zavřete dveře, než odpočítávání skončí.
Když odpočítávání skončí, ozve se měřící tón (šum) z reproboxů a měření Auto EQ začne.
13. Vyčkejte, dokud není měření kompletní.
Když je měření Auto EQ kompletní, zobrazí se hlášení.
Poznámka:
Čas měření se liší podle typu automobilu.
Tip:
Pro zastavení měření stiskněte [Stop].
14. Uložte mikrofon do schránky na rukavice nebo jiné bezpečné místo.
Pokud je mikrofon dlouhodobě vystavený slunečnímu záření, vysoká teplota může způsobit změnu
tvaru, změnu barvy nebo závadu.
Nastavení hodnoty mezní frekvence
Můžete nastavit hodnotu mezní frekvence každého reproboxu.
Lze nastavit následující reproboxy:
[Standard Mode]: čelní, zadní, subwoofer
[Network Mode]: výškový, středový, subwoofer
- 77 -
Poznámka:
[Subwoofer Settings] je dostupné pouze, pokud je [Subwoofer] nastaveno na [On].
1. Stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte tlačítko a pak tlačítko .
3. Stiskněte [Crossover] nebo [Subwoofer Setings].
4. Stiskněte tlačítko , nebo pro přepnutí reproboxu.
5. Přetáhněte čáru grafu pro nastavení mezní pozice.
6. Přetáhněte nejspodnější místo grafu ro nastavení strmosti křivky.
Lze také nastavit následující položky.
Přepne fázi subwooferu mezi normální a obrácenou.
LPF/HPF Přepne nastavení LPF/HPF na [On] nebo [Off]. Když je vypnuto, filtr horní nebo dolní
pásmové propusti každého reproboxu lze také zapnout stisknutím čáry grafu.
Video nastavení
Položky nabídky se liší podle zdroje.
[Time Per Photo Slide]
Položka Popis
Vyberte interval pro promítání obrázků na tomto produktu.
nabídky
[Time Per
Photo Slide]
[5sec] [10sec]
[15sec] [Manual]
[Video Signal Setting]
Položka Popis
nabídky Vyberte vhodné nastavení video signálu, když připojíte tento produkt k AV zařízení.
[AV]
[Auto] [PAL]
[NTSC] [PAL-M]
[PAL-N]
[SECAM]
[AUX] Vyberte vhodné nastavení video signálu, když připojíte tento produkt k AUX zařízení.
[Auto] [PAL]
[NTSC] [PAL-M]
[PAL-N]
[SECAM]
[Camera] Vyberte vhodné nastavení video signálu, když připojíte tento produkt k zadní kameře.
[Auto] [PAL] - 78 -
[NTSC] [PAL-M]
[PAL-N]
[SECAM]
Nabídka Favourite
Zaregistrování vašich oblíbených položek nabídky do zkratek umožňuje rychle přejít na zaregistrovanou
nabídku jednoduchým stisknutím v obrazovce [Favorites].
Poznámka:
Do nabídky oblíbených lze zaregistrovat až 12 položek nabídky.
Vytvoření zkratky
1. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte ikonu hvězdičky položky nabídky.
Ikona hvězdičky vybrané nabídky se vyplní.
Tip:
Pro zrušení registrace stiskněte ikonu hvězdičky ve sloupci nabídky znovu.
Výběr zkratky .
1. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko
2. Stiskněte tlačítko .
3. Stiskněte položku nabídky.
Odstranění zkratky
1. Stiskněte tlačítko a pak stiskněte tlačítko .
2. Stiskněte tlačítko .
3. Stiskněte a podržte sloupec oblíbené nabídky.
Vybraná položka nabídky je odstraněna z obrazovky [Favorites].
Tip:
Zkratku také můžete odstranit stisknutím ikony hvězdičky ve sloupci zaregistrované nabídky.
- 79 -
Další funkce
Nastavení času a data
1. Stiskněte aktuální čas na obrazovce.
2. Stiskněte tlačítko nebo pro opravu času a data.
Můžete ovládat následující položky: rok, měsíc, den, hodiny, minuty.
Tipy:
Můžete změnit formát zobrazení času na [12hour] nebo na [24hour].
Můžete změnit pořadí formátu zobrazení data: den-měsíc, měsíc-den.
Změna režimu širokoúhlé obrazovky
Můžete nastavit velikost obrazovky pro AV obrazovku a obrazové soubory.
1. Stiskněte tlačítko režimu zobrazení.
(1) Tlačítko režimu zobrazení.
2. Stiskněte požadovaný režim.
[Full] Obraz na celé obrazovce.
[Zoom] Poznámka:
[Normal] Některý obraz se nemusí zobrazit na celou obrazovku.
Zobrazení vertikálně zvětšeného obrazu.
Zobrazení obrazu bez změnu vzhledu.
- 80 -
[Trimming] Obraz je zobrazený přes celou obrazovku s poměrem horizontální/ vertikální tak jak je.
Pokud se poměr obrazovky liší od obrazu, je obraz zobrazený částečně oříznutý, buď
v horní/spodní části nebo po stranách.
Poznámka:
[Trimming] je pouze pro obrazové soubory.
Tipy:
Pro každý video zdroj lze uložit odlišné nastavení.
Pokud je video sledováno v režimu širokoúhlé obrazovky, který neodpovídá originálnímu poměru,
může vypadat odlišně.
Video obraz vypadá hrubě při sledování v režimu [Zoom].
Poznámka:
Obrazové soubory lze v režimu širokoúhlé obrazovky nastavit na [Normal] nebo [Trimming].
Obnovení výchozího nastavení tohoto produktu
Můžete obnovit nastavení nebo nahraný obsah na výchozí hodnoty z [Restore Settings] nabídky [System]
(strana 67).
- 81 -
Příloha
Odstraňování závad
Pokud budete mít problémy s ovládáním navigačního systému, přečtěte si tuto část. Dále jsou uvedeny nejčastější
problémy společně s jejich příčinami a řešením. Pokud nelze řešení problému nalézt, obraťte se na servisní centrum
Pioneer.
Společné problémy
Zobrazí se černá obrazovka a není možné ovládání dotykovými tlačítky.
Je zapnutý režim [Power OFF].
Stiskněte nějaké tlačítko na produktu pro zrušení tohoto režimu.
Problémy s AV obrazovkou
Na obrazovce je hlášení a video nelze zobrazit.
Vodič ruční brzdy není připojený nebo není ruční brzda zatažená.
Připojte správně vodič ruční brzdy a zatáhněte jí.
Je aktivní zámek ruční brzdy.
Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a zatáhněte ruční brzdu.
Žádný video výstup z připojeného zařízení.
Nastavení [AV Input] nebo [AUX Input] není správné.
Proveďte správné nastavení.
Audio nebo video přeskakuje.
Tento systém není dobře připevněný.
Tento systém pevně zajistěte.
Není produkován zvuk. Hlasitost se nezvyšuje.
Kabely nejsou správně připojené.
Připojte správně kabely.
Zobrazila se ikona a ovládání není možné.
Operace není kompatibilní s video konfigurací.
Náhodné přehrávání v režimu procházení hudby je pro USB paměťové zařízení zrušeno.
Náhodné přehrávání v režimu procházení hudby je zrušeno po vypnutí zapalování (ACC OFF).
Přepněte znovu na procházení hudby a zapněte náhodné přehrávání.
Obraz je roztažený, s nesprávným poměrem stran.
Nastavení vzhledu obrazu není správné.
Vyberte správné nastavení obrazu.
iPod nelze ovládat.
iPod je zaseknutý.
Odpojte a znovu připojte iPod k USB kabelu pro iPod.
Aktualizujte verzi softwaru iPod.
Došlo k chybě.
Odpojte a znovu připojte iPod k USB kabelu pro iPod.
Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a vypněte motor. Otočte klíčkem zapalování zpět do polohy ACC
OFF. Pak nastartujte motor a znovu zapněte napájení systému.
Aktualizujte verzi softwaru iPod.
Kabel není správně připojený.
Připojte správně kabel.
- 82 -
Zvuk z přístroje iPod není slyšet.
Směr audio výstupu se může automaticky přepnout, když je současně použité Bluetooth a USB připojení.
Použijte iPod pro změnu směru audio výstupu.
Problémy s obrazovkou telefonu
Vytáčení není možné, protože tlačítka dotykového panelu pro vytáčení jsou neaktivní.
Váš telefon je z dosahu služby.
Opakujte po obnovení služby.
Propojení mezi mobilním telefonem a navigačním systémem nelze sestavit.
Proveďte proces propojení.
Při současném připojení dvou mobilních telefonů k tomuto produktu, pokud na prvním telefonu probíhá vytáčení,
vyzvánění nebo hovor, nelze provést vytáčení na druhém telefonu.
Když je operace na prvním ze dvou telefonů dokončena, použijte tlačítko přepnutí zařízení pro přepnutí na
druhý telefon a pak volejte.
Problémy s aplikační obrazovkou
Zobrazila se černá obrazovka.
Během ovládání aplikace byla aplikace ukončena na straně smartphonu.
Stiskněte tlačítko pro zobrazení nejvyšší nabídky.
OS smartphonu čeká na operaci na obrazovce.
Zastavte na bezpečném místě a zkontrolujte obrazovku smartphonu.
Obraz je zobrazený, ale operace nefunguje.
Došlo k chybě.
Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a vypněte motor. Otočte klíčkem zapalování zpět do polohy ACC
OFF. Pak nastartujte motor a znovu zapněte napájení systému (ACC ON).
Když je připojené zařízení Android, zrušte Bluetooth připojení a pak je znovu sestavte.
Smartphone se nenabíjí.
Nabíjení se zastavilo, protože teplota smartphonu se zvýšila v důsledku dlouhého používání během nabíjení.
Odpojte smartphone od kabelu a vyčkejte, dokud nevychladne.
Je spotřebováváno více energie baterie, než se stačí dobíjet.
Tento problém lze vyřešit zastavením zbytečných služeb na smartphonu.
Zvuk z WebLink Android zařízení není slyšet z reproboxů tohoto přístroje.
Podle zařízení Android zvuk z WebLink nemusí vystupovat z reproboxů tohoto přístroje.
Přepněte na [Smartphone] v nastavení [WebLink Sound].
Chybová hlášení
Když nastane problém tímto produktem, objeví se na displeji chybové hlášení. Viz. následující tabulka pro identifikaci
problému a pak proveďte odpovídající akci. Pokud chyba přetrvává, poznamenejte si chybové hlášení a obraťte se
na servis Pioneer.
Společná hlášení
AMP Error
Přístroj přestal fungovat nebo je chybné připojení reproboxů a aktivovaly se ochranné obvody.
Zkontrolujte připojení reproboxů. Pokud hlášení nezmizí ani po vypnutí/zapnutí zapalování, obraťte se na
servis Pioneer.
- 83 -
DAB tuner
Antenna Error
Připojení antény je špatné nebo bylo detekováno neobvyklé napětí.
Vypněte zapalování a anténu správně připojte. Po připojení znovu zapněte zapalování.
Spotify
Skip limit reached.
Bylo dosaženo limitu přeskočení.
Nepřekračujte limit přeskočení.
Spotify omezuje celkový počet přeskočení za hodinu.
Check USB
USB konektor nebo USB kabel je zkratovaný.
Zkontrolujte, že USB konektor nebo USB kabel není poškozený.
Připojené USB paměťové zařízení má větší než přípustnou proudovou spotřebu.
Odpojte USB paměťové zařízení a nepoužívejte je. Vypněte a zapněte klíček zapalování (ACC OFF/ON) a
pak připojte kompatibilní USB paměťové zařízení.
No Spotify
Aplikace Spotify není nainstalovaná na připojeném zařízení.
Nainstalujte aplikaci Spotify na vaše mobilní zařízení.
Update App
Aplikace Spotify je zastaralá.
Aktualizujte aplikaci Spotify na poslední verzi.
Please Log-in
Nejste přihlášeni do aplikace Spotify.
Přihlaste se do aplikace Spotify.
No Signal
Připojené zařízení je mimo oblast.
Připojte zařízení do sítě.
USB paměťové zařízení
Error-02-9X/-DX
Komunikace selhala.
Vypněte a zapněte zapalování.
Odpojte USB paměťové zařízení.
Změňte na jiný zdroj. Pak se vraťte k USB paměťovému zařízení.
Unplayable File
Tento typ souboru nelze přehrávat v tomto produktu.
Vyberte jiný soubor, který lze přehrávat.
Je aktivováno zabezpečení pro připojené USB paměťové zařízení.
Postupujte podle instrukcí k USB paměťovému zařízení pro odstranění zabezpečení.
Skipped
USB paměťové zařízení obsahuje DRM chráněné soubory.
Chráněné soubory jsou přeskočeny.
Protect
Všechny soubory na USB paměťovém zařízení jsou chráněné DRM.
Vyměňte disk.
- 84 -
Incompatible USB
Připojené USB paměťové zařízení není podporováno tímto produktem.
Odpojte vaše zařízení a připojte kompatibilní USB paměťové zařízení.
Check USB
USB konektor nebo USB kabel je zkratovaný.
Zkontrolujte USB konektor nebo USB kabel, zda není poškozený.
Připojené USB paměťové zařízení spotřebovává vyšší proud, než je povoleno.
Odpojte USB paměťové zařízení a nepoužívejte ho. Vypněte a zapněte zapalování a připojte kompatibilní
USB paměťové zařízení.
HUB Error
Připojený USB rozbočovač není podporován tímto přístrojem.
Připojte USB paměťové zařízení přímo k tomuto produktu.
No Response
Tento produkt nerozpoznal připojené USB paměťové zařízení.
Odpojte USB paměťové zařízení a připojte jiné USB paměťové zařízení.
USB was disconnected for device protection. Do not re-insert this USB memory into the unit. Please restart
the unit.
USB konektor nebo USB kabel je zkratovaný.
Zkontrolujte USB konektor nebo USB kabel, zda není poškozený.
Připojené USB paměťové zařízení spotřebovává vyšší proud, než je povoleno.
Odpojte USB paměťové zařízení a nepoužívejte ho. Vypněte a zapněte zapalování a připojte kompatibilní
USB paměťové zařízení.
USB kabel pro iPod/iPhone je zkratovaný.
Zkontrolujte USB kabel pro iPod/iPhone, zda není poškozený.
Your device is not authorized to play this DivX protected video.
DivX registrační kód tohoto produktu nebyl autorizován poskytovatelem DivX VOD obsahu.
Audio Format not supported.
Soubor nelze přehrávat.
Vyberte soubor, který lze přehrávat.
iPod
Error-02-6X/-9X/-DX
Závada iPod.
Odpojte kabel od přístroje iPod. Když se zobrazí hlavní nabídka iPod, znovu ho připojte.
Error-02-67
Verze firmware iPod je stará.
Aktualizujte verzi iPod.
Bluetooth
Error-10
Chyba napájení modulu Bluetooth tohoto přístroje.
Vypněte a zapněte zapalování.
Pokud chybové hlášení ani pak nezmizí, obraťte se na servis Pioneer.
- 85 -
Apple CarPlay
Attempting to connect to Apple CarPlay.
Komunikace selhala a systém se pokouší připojit.
Chvíli počkejte. Pak proveďte následující kroky, pokud se chybové hlášení stále zobrazuje.
Restartujte iPhone.
Odpojte kabel od iPhone a pak ho za chvíli znovu připojte.
Vypněte a znovu zapněte zapalování.
Pokud se chybové hlášení po provedení předchozí akce stále zobrazuje, kontaktujte servis Pioneer.
Android Auto
Android Auto has stopped.
Připojené zařízení není kompatibilní s Android Auto.
Zkontrolujte, zda je zařízení kompatibilní s Android Auto.
Spuštění Android Auto z nějakého důvodu selhalo.
Odpojte kabel od smartphonu a za chvíli ho znovu připojte.
Resetujte smartphone.
Vypněte a znovu zapněte zapalování.
Pokud se chybové hlášení po provedení předchozí akce stále zobrazuje, kontaktujte servis Pioneer.
Čas, nastavený na produktu, není správný.
Zkontrolujte správné nastavení času.
Bluetooth pairing failed. Please pair your Android phone manually.
Bluetooth spárování z nějakého důvodu selhalo.
Spárujte tento produkt se zařízením ručně.
To use Android Auto, please stop your car and check your Android phone.
Na obrazovce Android Auto kompatibilního zařízení je zobrazeno výchozí nastavení nebo obraz nevystupuje
z Android Auto kompatibilního zařízení.
Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a postupujte podle instrukcí na obrazovce. Pokud je po provedení
instrukcí chybové hlášení stále zobrazeno, odpojte a znovu připojte zařízení.
Detailní informace pro přehrávatelná média
Kompatibilita
Společné poznámky k USB paměťový zařízením
Nenechávejte USB paměťová média na místech s vysokou teplotou.
Podle druhu použitého USB paměťového zařízení ho tento systém nemusí rozpoznat nebo nemusejí být soubory
správně přehrávány.
Textové informace některých audio a video souborů se nemusejí správně zobrazovat.
Přípony souborů musejí být správně použity.
Při přehrávání souborů z USB paměťového zařízení se složitou strukturou adresářů zde může být určité
zpoždění.
Operace se mohou lišit podle druhu USB paměťového zařízení.
Nemusí být možné přehrávat některé hudební soubory z USB paměťového zařízení z důvodu charakteristik
souboru, formátu souboru, nahrávací aplikace, prostředí přehrávání, podmínek skladování atd.
- 86 -
Kompatibilita USB paměťových zařízení
Pro detaily o kompatibilitě USB paměťových zařízení s tímto navigačním systémem viz. "Specifikace" (strana
94).
Protokol: bulk
Nemůžete připojit USB paměťové zařízení k tomuto systému přes USB rozbočovač.
USB paměťové zařízení s více oddíly není kompatibilní s tímto systémem.
Při jízdě pevně zajistěte USB paměťové zařízení. Nenechejte spadnout USB paměťové zařízení na podlahu,
kde se může zaseknout pod brzdový nebo plynový pedál.
Při spuštění přehrávání audio souborů s obrazovými daty zde může být malé zpoždění.
Některá USB paměťová zařízení připojená k tomuto systému mohou rušit radiový příjem.
Nepřipojujte nic jiného než USB paměťové zařízení.
Sekvence audio souborů na USB paměťovém zařízení
Pro USB paměťové zařízení je sekvence odlišná od té na USB paměťovém zařízení.
Rady k manipulaci a podpůrné informace
Tento systém není kompatibilní s kartami Multi Media Card (MMC).
Soubory chráněné autorskými právy nelze přehrávat.
Společné poznámky k souborům DivX
Poznámky specifické pro DivX soubory
Pouze pro DivX soubory stažené z DivX partnerských sítí je garantována správná operace. Neautorizované DivX
soubory se nemusejí přehrávat správně.
DRM půjčované soubory nelze ovládat, dokud nezačne přehrávání.
Tento produkt může zobrazit DivX soubor dlouhý až 1590 minut 43 sekund. Hledání mimo tento časový limit je
zakázáno.
Pro detaily o verzích DivX video, které lze přehrávat na tomto přístroji, viz. „Specifikace“ (strana 94).
Pro více informací o DivX navštivte následující webové stránky: http://www.divx.com
Soubory s DivX titulky
Lze použít SRT formát souborů s titulky s příponou „.srt“.
Pouze jeden soubor s titulky lze použít pro každý DivX soubor. Více souborů s titulky nelze přiřadit.
Soubory s titulky, které jsou pojmenovány stejně jako DivX soubory před příponou, jsou spojeny s DivX
souborem. Znakový řetězec před příponou musí být zcela shodný. Avšak pokud je v jednom adresáři pouze
jeden soubor DivX a jeden soubor s titulky, jsou soubory spojeny, i když si jejich názvy neodpovídají.
Soubor s titulky musí být uložený ve stejném adresáři, jako soubor DivX.
Lze použít až 255 souborů s titulky. Další soubory s titulky nemusejí být rozpoznány.
Pro název souboru s titulky včetně přípony lze použít až 64 znaků. Pokud je pro název souboru použito více jak
64 znaků, soubor s titulky nemusí být rozpoznán.
Znakový kód soboru s titulky by měl odpovídat ISO-8859-1. Použití jiných znaků než ISO-8859-1 může způsobit
nesprávné zobrazování znaků.
Titulky se nemusejí zobrazit správně, pokud zobrazené znaky v souboru s titulky obsahují řídící kód.
Pro materiály, používající vysokou přenosovou rychlost, nemusejí být titulky s obrazem kompletně
synchronizovány.
Pokud je několik titulků naprogramováno na zobrazení ve velmi krátkém čase, např. 0.1 sekundy, titulky se
nemusejí zobrazit ve správném čase.
- 87 -
Tabulka kompatibility médií
Obecné
Maximální čas přehrávání audio souboru, uloženého na USB paměťovém zařízení: 7.5 hodiny (450 minut)
USB paměťové zařízení
Formát MP3, WMA, WAV, AAC, FLAC, AVI, MPEG-PS, MP4, 3GP, MKV, MOV, ASF, FLV, M4V, MPEG-
kodeku TS
Kompatibilita MP3
ID3 tagy Ver. 2.x jsou upřednostňovány, pokud existuje i Ver. 1.x a Ver. 2.x.
Tento produkt není kompatibilní s následujícím: MP3i (MP3 interaktivní), mp3 PRO, m3u playlist
Vzorkovací frekvence 8 kHz až 48 kHz
Přenosová rychlost 8 kbit/s až 320 kbit/s (CBR)/VBR
ID3 TAG Ver. 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4
Kompatibilita WMA
Tento produkt není kompatibilní s následujícím: Windows Media™ Audio 9.2 Professional, Lossless, Voice
Vzorkovací frekvence 32 kHz až 48 kHz
Přenosová rychlost 8 kbit/s až 320 kbit/s (CBR)/VBR
Kompatibilita WAV
Vzorkovací frekvence, zobrazená na displeji, může být zaokrouhlená.
Vzorkovací frekvence 16 kHz až 48 kHz
Kompatibilita AAC
Tento produkt přehrává pouze AAC soubory kódované pomocí iTunes.
Vzorkovací frekvence 8 kHz až 48 kHz
Přenosová rychlost 16 kbit/s až 320 kbit/s (CBR)
Kompatibilita FLAC
Vzorkovací frekvence 8 kHz až 192 kHz
Kvantizační přenosová 8 bitů, 16 bitů, 24 bitů
rychlost
Kompatibilita DivX
Tento produkt není kompatibilní s následujícím: formát DivX Ultra, DivX soubory bez video dat, DivX soubory
kódované s audio kodekem LPCM (Lineární PCM).
Pokud je soubor větší jak 4 GB, přehrávání se zastaví před koncem.
Některé operace mohou být zakázané z důvodu složení DivX souboru.
Kompatibilita video souborů (USB)
Soubory nemusejí být přehrávány správně podle prostředí, ve kterém byl soubor vytvořen, nebo podle obsahu
souboru.
Tento produkt není kompatibilní s paketovým zápisem dat.
Tento produkt může rozpoznat až 32 znaků, počínaje prvním znakem, včetně přípony souboru a názvu adresáře.
Podle zobrazené oblasti se tento produkt může pokusit zobrazit informace se zmenšenou velikostí fontu. Avšak
maximální počet znaků, které lze zobrazit, se liší podle šířky každého znaku a zobrazené oblasti.
Sekvence výběru adresáře a jiné operace se mohou změnit, podle kódování nebo zapisovacího softwaru.
- 88 -
Bez ohledu na délku mezery mezi skladbami originálního záznamu jsou komprimované audio disky přehrávány
s krátkou pauzou mezi skladbami.
Podle bitové rychlosti nemusí být možné soubory přehrávat.
Maximální rozlišení závisí na kompatibilní video kodeku.
.avi
.flv
Kompatibilní video MPEG4, DivX, H.264,
kodeky H.263
Kompatibilní video H.264
Maximální rozlišení 1920 x 1080 kodeky
1920 x 1080
Maximální snímková 30 snímků/s Maximální rozlišení 30 snímků/s
rychlost
Maximální snímková
rychlost
.mpg/.mpeg
.wmv/.asf
Kompatibilní video MPEG2 Kompatibilní video VC-1
kodeky kodeky
720 x 576 1920 x 1080
Maximální rozlišení 30 snímků/s Maximální rozlišení 30 snímků/s
Maximální snímková Maximální snímková
rychlost rychlost
.divx
.m4v
Kompatibilní video DivX Kompatibilní video MPEG4, H.264, H.263
kodeky kodeky
720 x 576 1920 x 1080
Maximální rozlišení 30 snímků/s Maximální rozlišení 30 snímků/s
Maximální snímková Maximální snímková
rychlost rychlost
.mp4
.ts/.m2ts/.mts
Kompatibilní video MPEG4, H.264, H.263 Kompatibilní video MPEG4, H.264, MPEG2
kodeky kodeky
1920 x 1080 1920 x 1080
Maximální rozlišení 30 snímků/s Maximální rozlišení 30 snímků/s
Maximální snímková Maximální snímková
rychlost rychlost
.3gp
Kompatibilní video H.263 Příklad hierarchie
kodeky
1920 x 1080 Poznámka:
Maximální rozlišení 30 snímků/s Tento produkt přiřazuje čísla adresářů. Uživatel
nemůže přiřadit čísla adresářů.
Maximální snímková
rychlost
.mkv Bluetooth
Kompatibilní video MPEG4, H.264, VC-1 Slovní značka Bluetooth® a loga jsou registrované
kodeky obchodní značky vlastněné společností Bluetooth SIG,
1920 x 1080 Inc. a jsou použité společností Pioneer Corporation v
Maximální rozlišení 30 snímků/s licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy
patří jejich vlastníkům.
Maximální snímková
rychlost
.mov
Kompatibilní video MPEG4, H.264, H.263
kodeky
1920 x 1080
Maximální rozlišení 30 snímků/s
Maximální snímková
rychlost
- 89 -
WMA
Windows Media je buď registrovaná obchodní značka nebo obchodní značka společnosti Microsoft Corporation
v USA a/nebo dalších zemích.
Tento produkt obsahuje technologii, vlastněnou společností Microsoft Corporation a nelze jí používat nebo
distribuovat bez licence od společnosti Microsoft Licensing, Inc.
FLAC
Copyright © 2000 – 2009 Josh Coalson
Copyright © 2011 – 2013 Xiph.Org Foundation
Redistribuce a použití ve zdrojové nebo binární formě, s nebo bez modifikace, je povoleno za splnění následujících
podmínek:
- Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat předchozí copyrightovou poznámku, tento seznam podmínek a
následující zřeknutí se odpovědnosti.
- Redistribuce v binární formě musí reprodukovat předchozí copyrightovou poznámku, tento seznam podmínek a
následující zřeknutí se odpovědnosti v dokumentaci a/nebo jiném materiálu, poskytovaném s distribucí.
- Ani jméno Xiph.org Foundation ani jména jejích přispěvatelů nesmějí být použita pro podporu nebo propagaci
produktů, odvozených od jejich softwaru, bez specifického předchozího písemného souhlasu.
TENTO SOFTWARE JE POSKYTOVÁN DRŽITELI AUTORSKÝCH PRÁV A PŘISPĚVATELI „JAK JE“ A JAKÉKOLI
VYJÁDŘENÁ NEBO PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ, ALE NEJEN, PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA
PRODEJNOSTI A ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÉ ÚČELY JE VYLOUČENA. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEJSOU
SPOLEČNOST NEBO PŘISPĚVATELÉ ODPOVĚDNÍ ZA JAKÉKOLI PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, SPECIÁLNÍ,
PŘÍKLADNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ, ALE NEJEN, ZPROSTŘEDKOVÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ
NEBO SLUŽEB, ZTRÁTY POUŽITÍ, DAT NEBO ZISKU, NEBO PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ), VZEŠLÉ JAKÝMKOLI
ZPŮSOBEM Z POUŽITÍ TOHOTO SOFTWARU, I KDYŽ BYLA AVIZOVÁNA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
DivX
DivX® Home Theater Certified zařízení bylo testováno pro vysoce kvalitní DivX Home Theater video přehrávání
(včetně .divx, .avi). Když vidíte logo DivX, víte, že můžete přehrávat svá oblíbená videa.
DivX®, DivX Certified® a příslušná loga jsou obchodní značky společnosti DivX LLC a jsou použitá v licenci.
Toto DivX Certified® zařízení může přehrávat DivX® Home Theater video soubory až do 576p (včetně .divx, .avi).
Pro vytvoření, přehrávání a streamování digitálního videa si zdarma stáhněte software na www.divx.com.
AAC
AAC je zkratka pro Advanced Audio Coding a odpovídá to technologii audio komprese používané s MPEG-2 a
MPEG-4. Různé aplikace lze použít pro kódování souborů AAC, ale formáty souborů a přípony se liší podle aplikace,
použité pro kódování. Tento přístroj přehrává soubory AAC kódované v aplikaci iTunes.
- 90 -
WebLink
WebLink je obchodní značka společnosti Abalta Technologies, Inc.
Google, Google Play, Android
Google, Google Play a Android jsou obchodní značky společnosti Google LLC.
Android Auto
Android Auto je obchodní značka společnosti Google LLC.
Detailní informace, týkající se připojeného zařízení iPod
Upozornění:
Společnost Pioneer neakceptuje žádnou odpovědnost za ztrátu dat z přístroje iPod, i když jsou data ztracena
během používání s navigačním systémem. Zálohujte data iPod pravidelně.
Nenechávejte iPod dlouhou dobu na přímém slunci. Dlouhodobé vystavení slunci může způsobit závadu přístroje
iPod v důsledku vysoké teploty.
Nenechávejte iPod na místech s vysokou teplotou.
Během jízdy iPod dobře zajistěte. Nenechejte iPod spadnout na podlahu, kde se může zaseknout pod brzdový
nebo plynový pedál.
Pro detaily viz. návod k přístroji iPod.
iPhone, iPod a Lightning
Použití značky Made for Apple znamená, že elektronické zařízení bylo navrženo pro připojení přístroje Apple a bylo certifikováno
výrobcem, že splňuje standardy Apple.
Společnost Apple není odpovědná za operace tohoto přístroje a za to, že splňuje všechny bezpečností standardy.
Pamatujte, že použití tohoto příslušenství s přístrojem Apple může ovlivnit bezdrátovou výkonnost.
iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch a Lightning jsou obchodní značky společnosti Apple, Inc., registrované v USA a dalších
zemích.
App Store
App Store je servisní značka společnosti Apple, Inc.
iOS
iOS je obchodní značka, na kterou má společnosti Cisco práva v USA a některých dalších zemích.
iTunes
iTunes je obchodní značka společnosti Apple, Inc, registrovaná v USA a dalších zemích.
- 91 -
Apple Music
Apple Music je obchodní značka společnosti Apple, Inc, registrovaná v USA a dalších zemích.
Apple CarPlay
Apple CarPlay je obchodní značka společnosti Apple, Inc.
Použití loga Apple CarPlay znamená, že uživatelské rozhraní vozidla vyhovuje standardům Apple. Společnost Apple
není odpovědná za ovládání tohoto vozidla a za dodržování bezpečnostních standardů. Pamatujte, že používání
tohoto produktu s iPhone nebo iPod může ovlivňovat bezdrátovou výkonnost.
Siri
Pracuje se Siri přes mikrofon.
Kompatibilní modely iPod/iPhone
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generace)
iPod touch (5. generace)
iPod nano (7. generace)
Podle modelu iPod/iPhone tento nemusí být kompatibilní s některými AV zdroji. Pro detaily o kompatibilitě
iPod/iPhone s tímto produktem viz. naše webové stránky.
Použití na aplikacích založeného připojeného obsahu
Důležité: dostupná od
Požadavky na přístup k na aplikacím založeném připojenému obsahu s použitím tohoto produktu:
Poslední verze Pioneer kompatibilní aplikace s připojeným obsahem pro Smartphone,
poskytovatele služby, nahraná do vašeho smartphonu.
Aktuální účet u poskytovatele obsahové služby.
Datový plán pro smartphone.
Poznámka:
Pokud datový plán pro váš smartphone neposkytuje neomezená data, může dojít ke zpoplatnění dalších dat
z přístupu aplikací přes sítě 3G, EDGE a/nebo LTE (4G).
Připojení k internetu přes 3G, EDGE, LTE (4G) nebo Wi-Fi síť.
Volitelný kabel Pioneer pro připojení vašeho přístroje iPhone k tomuto produktu.
- 92 -
Omezení:
Přístup k na aplikacích připojenému obsahu závisí na dostupnosti mobilního a nebo Wi-Fi pokrytí, aby se váš
smartphone mohl připojit k internetu.
Dostupnost služeb může být geograficky omezena na určitý region. Další informace získáte u poskytovatele
služby.
Schopnost tohoto produktu přistupovat k připojenému obsahu je vyhrazena změně bez upozornění a může být
ovlivněna čímkoli z následujícího: problémy kompatibility s budoucími verzemi firmware smartphonu, problémy
kompatibility s budoucími verzemi aplikací připojeného obsahu pro smartphone, změny nebo ukončení aplikací
připojeného obsahu nebo služby jejím poskytovatelem.
Společnost Pioneer není odpovědná za problémy, které mohou vzniknout z nesprávného obsahu aplikací.
Obsah a funkčnost podporovaných aplikací je na odpovědnosti poskytovatelů těchto aplikací.
Ve WebLink, Apple CarPlay a Android Auto je funkčnost přes tento produkt omezena během řízení s dostupnými
funkcemi, určenými poskytovateli těchto aplikací.
Dostupnost funkcí WebLink, Apple CarPlay a Android Auto je určena poskytovateli těchto aplikací, nikoliv
společností Pioneer.
WebLink, Apple CarPlay a Android Auto umožňují přístup k aplikacím jiným, než zde uvedeným (s výhradou
omezení během řízení), ale obsah, který lze použít, je určený poskytovateli těchto aplikací.
Spotify®
SPOTIFY a logo Spotify jsou registrované obchodní značky společnosti Spotify AB. Je vyžadováno kompatibilní
mobilní digitální zařízení a prémiový účet. Dostupnost viz. https://www.spotify.com.
Poznámky, týkající se sledování videa
Pamatujte, že použití tohoto systému pro komerční nebo veřejné sledování může znamenat porušení autorských
práv.
Správné používání LCD obrazovky
Manipulace s LCD obrazovkou
Když je LCD obrazovka vystavena dlouhou dobu přímému slunci, může být horká a může dojít k poškození LCD
obrazovky. Když nepoužíváte tento systém, nevystavujte ho přímému slunci, pokud je to možné.
LCD obrazovka by měla být používána v teplotním rozsahu, uvedeném v "Specifikace".
Nepoužívejte LCD obrazovku při teplotách nad a pod teplotním rozsahem, protože LCD obrazovka nemusí
pracovat správně a může se poškodit.
LCD obrazovka je vysunutá za účelem lepší viditelnosti ve vozidle. Netiskněte jí silou, aby se nepoškodila.
Netiskněte LCD obrazovku silou, protože se může poškrábat.
Nikdy se nedotýkejte LCD obrazovky ničím jiným než prsty, při ovládání dotykových funkcí. LCD obrazovka se
může snadno poškrábat.
- 93 -
Displej z tekutých krystalů (LCD)
Pokud je LCD obrazovka v blízkosti výstupu vzduchu z klimatizace, ujistěte se, že vzduch z klimatizace na ní
nefouká. Horko z topení může způsobit prasknutí LCD obrazovky a studený vzduch z klimatizace může způsobit
kondenzaci vlhkosti uvnitř systému a případně jeho poškození.
Malé černé tečky nebo bílé tečky (jasné body) se mohou objevit na LCD obrazovce. To je z důvodu charakteristik
LCD obrazovky a neznamená to závadu.
LCD obrazovka je obtížně čitelná, pokud je vystavená slunečnímu svitu.
Při použití mobilního telefonu udržujte anténu mobilního telefonu dál od LCD obrazovky, aby nedocházelo k
rušení videa formou bodů nebo barevných proužků v obraze.
Údržba LCD obrazovky
Při odstraňování prachu z LCD obrazovky nebo při jejím čištění nejprve vypněte napájení a použijte suchý a
měkký hadřík.
Při čistění LCD obrazovky dávejte pozor na její poškrábání. Nepoužívejte brusné chemické čisticí prostředky.
LED podsvícení (světelné diody)
Světelné diody jsou použité uvnitř displeje pro jeho osvětlení.
Při nízké teplotě použití LED podsvícení zvětšuje prodlevu obrazu a snižuje kvalitu obrazu z důvodu
charakteristik LCD obrazovky. Kvalita obrazu se zlepší při vyšší teplotě.
Životnost LED podsvícení je více jak 10000 hodin. Avšak zkracuje se při použití při vysokých teplotách.
Když LED podsvícení dosáhne konce životnosti, obrazovka ztmavne a obraz není vidět. V tomto případě se
obraťte na servis Pioneer.
Specifikace Audio
Maximální výstupní výkon:
Obecná 50 W x 4
Jmenovitý napájecí zdroj...............14.4 V ss (přípustné 10.8 V až 15.1. V)
Zemnící systém .............................Negativní typ 50 W x 2 kanály/ 4 + 70 W x 1 kanál/2 (pro subwoofer)
Maximální proudový odběr ............10.0 A
Rozměry (Š x V x H) Trvalý výstupní výkon:
22 W x 4 (50 Hz až 15 kHz, 5% CHZ, 4 zátěž, oba kanály buzeny)
Chassis (DIN) ................................178 x 100 x 157 mm Zatěžovací impedance:
Nos ................................................188 x 118 x 10 mm 4 (4 až 8 (2 pro 1 kanál) přípustná)
Výstupní úroveň předzesilovače (max):
Chassis (D)....................................178 x 100 x 164 mm 4.0 V
Nos ................................................171 x 97 x 3 mm Ekvalizér (13-pásmový grafický ekvalizér):
Frekvence:
Hmotnost .......................................1.1 kg 50 Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315 Hz/500Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 kHz/
3.15 kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz
Displej Zisk:
Velikost obrazovky/poměr stran: ±12 dB (2 dB/krok)
6.78“ širokoúhlý/16:9 <Režim Standard>
(efektivní zobrazovací oblast: 152.4 x 80.208 mm)
HPF:
Pixely .............................................1 152 000 (2400 x 480) Frekvence:
Zobrazovací metoda......................TFT aktivní matice 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/
Barevný systém.............................PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM 250 Hz
Teplotní rozsah..............................-10° C až +60° C Strmost:
-6 dB/oktávu, -12 dB/oktávu, -18 dB/oktávu, -24 dB/oktávu, vypnuto
Subwoofer/LPF:
Frekvence:
25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/ 80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/
250 Hz
Strmost:
-6 dB/oktávu, -12 dB/oktávu, -18 dB/oktávu, -24 dB/oktávu, -30 dB/oktávu,
-36 dB/oktávu, vypnuto
- 94 -
Zisk: <USB Audio>
+10 dB až -24 dB (1 dB/krok) Formát MP3 dekódování:
Fáze: MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3
Normální/Obrácená Formát WMA dekódování:
Časové vyrovnání: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 kanálové audio) (Windows Media Player)
0 až 140 kroků (2.5 cm/krok) Formát AAC dekódování:
Zvýraznění basů: MPEG-4 AAC (pouze kódování iTunes) (Ver. 12.5 a novější)
Zisk: +12 dB až 0 dB Formát FLAC dekódování:
Úroveň reproboxů: Ver. 1.3.0 (Free Lossless Audio Codec)
+10 dB až -24 dB (1 dB/krok) Formát signálu WAV (pouze režim MSC):
Lineární PCM
<Režim Network> Vzorkovací frekvence:
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
HPF (výšky):
Frekvence: <USB obrázky>
1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 kHz/4 kHz/5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/ Formát dekódování JPEG (pouze režim MSC):
10 kHz/12.5 kHz .jpeg, .jpg, .jpe
Strmost: Vzorkování pixelů:
-6 dB/oktávu, -12 dB/oktávu, -18 dB/oktávu, -24 dB/oktávu, vypnuto 4:2:2, 4:2:0
Dekódování velikosti:
HPF (středy): Max: 8192 (V) x 7680 (Š), Min: 32 (V) x 32 (Š)
Frekvence:
25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ Formát dekódování PNG (pouze režim MSC):
200 Hz/250 Hz .png
Strmost: Dekódování velikosti:
-6 dB/oktávu, -12 dB/oktávu, -18 dB/oktávu, -24 dB/oktávu, vypnuto Max: 720 (V) x 576 (Š), Min: 32 (V) x 32 (Š)
LPF (středy): Formát dekódování BMP (pouze režim MSC):
Frekvence: .bmp
1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 kHz/4 kHz/5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/ Dekódování velikosti:
10 kHz/12.5 kHz Max: 1920 (V) x 936 (Š), Min: 32 (V) x 32 (Š)
Strmost:
-6 dB/oktávu, -12 dB/oktávu, -18 dB/oktávu, -24 dB/oktávu, -30 dB/oktávu, <USB Video>
-36 dB/oktávu, vypnuto Formát video dekódování H.264:
Base Line Profile, Main Profile, High Profile
HPF/LFP (středy) Formát video dekódování H.263:
Fáze: Base Line Profile 0/3
Normální/Obrácená Formát video dekódování VC-1:
Simple Profile, Main Profile, Advanced Profile
Subwoofer: DivX:
Frekvence: Home Theater
25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ Formát video dekódování MPEG4:
200 Hz/250 Hz Simple Profile, Advanced Simple Profile
Strmost: Formát video dekódování MPEG2:
-12 dB/oktávu, -18 dB/oktávu, -24 dB/oktávu, -30 dB/oktávu, Main Profile
-36 dB/oktávu, vypnuto
Zisk: Bluetooth
+10 dB až -24 dB (1 dB/krok) Verze:
Fáze: Bluetooth 4.1 certified
Normální/Obrácená Výstupní výkon:
Časové vyrovnání: +4 dBm Max. (Power class 2)
0 až 140 kroků (2.5 cm/krok) Frekvenční pásmo:
Zvýraznění basů: 2400 MHz až 2483.5 MHz
Zisk: +12 dB až 0 dB
Úroveň reproboxů: FM tuner
+10 dB až -24 dB (1 dB/krok) Frekvenční rozsah:
87.5 - 108.0 MHz
USB Použitelná citlivost:
Specifikace USB standardu: 12 dBf (1.1 V/75 Ω mono, S/Š: 30 dB)
USB 1.1, USB 2.0 Full Speed, USB 2.0 High Speed Odstup signál/šum:
Maximální proudový odběr: 1.5 A 72 dB (ICE-A síť)
USB třída:
MSC (Mass Storage Class), MTP (Media Transfer Protocol) MW tuner
Systém souborů: FAT16, FAT32, NTFS Frekvenční rozsah:
531 - 1602 kHz (9 kHz)
Použitelná citlivost:
28 V (S/Š: 20 dB)
Odstup signál/šum:
62 dB (ICE-A síť)
- 95 -
LW tuner
Frekvenční rozsah:
153 - 281 kHz
Použitelná citlivost:
30 V (S/Š: 20 dB)
Odstup signál/šum:
62 dB (ICE-A síť)
DAB tuner
Frekvenční pásmo:
174.928 MHz až 239.200 MHz (5A až 13F) (Pásmo III)
452.960 MHz až 1490.624 MHz (LA až LW) (Pásmo L)
Použitelná citlivost:
-99 dBm (Pásmo III)
-97 dBm (Pásmo L)
Odstup signál/šum:
85 dB
Poznámka:
Změna specifikace a provedení za účelem vylepšení vyhrazena bez
předchozího upozornění.
- 96 -
Připojení Je extrémně nebezpečné nechat vodiče omotané
kolem volantu nebo řadicí páky. Instalujte tento
Upozornění přístroj, jeho kabely a vodiče dál od míst, kde by
mohly bránit řízení.
Váš nový přístroj a tento návod
Zajistěte, aby kabely a vodiče nevadily nebo
Nepoužívejte tento systém, žádnou aplikaci nebo nemohly být zachyceny pohyblivými částmi
zadní kameru (pokud jí koupíte), pokud to vozidla, speciálně volantem, řadicí pákou, ruční
znamená narušení vaší pozornosti jakýmkoli brzdou, kolejnicemi posunu sedadel, dveřmi nebo
způsobem pro bezpečné ovládání vašeho vozidla. jakýmikoli ovládacími prvky vozidla.
Vždy dodržujte pravidla bezpečné jízdy a dodržujte
všechny dopravní předpisy. Pokud zaznamenáte Neveďte vodiče tam, kde by byly vystavené vysoké
obtíže v ovládání systému nebo sledování displeje, teplotě. Pokud se izolace zahřeje, může se
zaparkujte vaše vozidlo na bezpečném místě a poškodit a může dojít ke zkratu nebo závadě a
zatáhněte ruční brzdu před prováděním trvalému poškození přístroje.
požadovaného nastavení.
Nezkracujte žádné vodiče. Když to uděláte,
Neinstalujte tento systém tam, kde (i) brání výhledu ochranné obvody (pouzdro pojistky, rezistor
řidiče, (ii) brání funkci jakéhokoli operačního nebo pojistky nebo filtr atd.) nemusejí pracovat správně.
bezpečnostního systému vozidla, včetně airbagů
nebo tlačítka výstražných světel nebo (iii) ovlivňuje Nikdy nenapájejte jiné elektronické produkty
schopnost řidiče bezpečně ovládat vozidlo. odstraněním izolace napájecího vodiče tohoto
V některých případech nemusí být možné přístroj produktu a jeho napojením. Proudová kapacita
instalovat z důvodu typu vozidla nebo tvaru vodiče by byla překročena a mohlo být dojít
interiéru vozidla. k přehřátí.
Důležitá bezpečnostní upozornění Před instalací tohoto produktu
Varování: Používejte přístroj pouze s 12 V baterií se
Společnost Pioneer nedoporučuje, abyste přístroj zápornou zemí. Jinak může dojít k závadě nebo
instalovali sami. Tento přístroj je určený pouze pro požáru.
profesionální instalaci. Doporučujeme, ab přístroj
instalovala a nastavovala pouze osoba, která má Aby nedošlo ke zkratu elektrického systému,
speciální výcvik a zkušenosti s mobilní elektronikou. odpojte (-) kabel baterie před instalací.
Nikdy přístroj sami neopravujte. Instalace nebo oprava
tohoto přístroje a propojovacích kabelů vás může Aby nedošlo k závadě
vystavit nebezpečí úrazu elektrickým proudem a
způsobit poškození tohoto produktu, na které se Varování:
nevztahuje záruka. Když je reproduktorový výstup použitý se 4 kanály,
Upozornění před připojením systému použijte reproboxy přes 50 W (maximální vstupní
výkon) a mezi 4 Ω až 8 Ω (hodnota impedance).
Nepoužívejte s tímto přístrojem reproboxy
s impedancí 1 Ω až 3 Ω.
Když je výstup zadních reproboxů použitý 2 Ω
subwooferem, použijte reproboxy přes 70 W
(maximální vstupní výkon).
Varování: Černý vodič je zemnící. Uzemněte tento vodič
Neprovádějte žádné kroky, které by kolidovaly nebo
narušily systém zámku ruční brzdy, který je určený pro samostatně mimo zem vysoko proudových
vaší bezpečnost. Narušení nebo vypnutí systému produktů, jako jsou výkonové zesilovače.
zámku může vést k vážnému úrazu nebo smrti. Nepřipojujte společně země více produktů. Např.
musí uzemnit jakýkoli výkonový zesilovač mimo
Upozornění: zem tohoto produktu. Společné připojení zemí
Zajistěte všechny kabely kabelovými vazači nebo může způsobit požár nebo poškození produktu,
pokud se jedna ze zemí odpojí.
izolační páskou. Nenechejte volně odizolované
vodiče. Při výměně pojistky použijte pouze stejný typ.
Nepřipojujte přímo žlutý vodič tohoto produktu
k automobilové baterii. Pokud je vodič připojený Tento přístroj nelze instalovat do vozidla bez
přímo k baterii, vibrace motoru mohou způsobit polohy ACC (příslušenství) na zapalování.
narušení izolace v místě, kde vodič prochází
z prostoru pro pasažéry do prostoru motoru. Pokud F ACC O FO
se žlutý vodič dostane do kontaktu s kostrou OF
vozidla, dojde ke zkratu a k vážnému nebezpečí. OF
N STAR
N STAR
TT
ACC poloha Bez ACC polohy
- 97 -
Aby nedošlo ke zkratu, zakryjte odpojené vodiče Napájecí vodič
izolační páskou. Je speciálně důležité izolovat
všechny nepoužité reproduktorové vodiče, které
jinak mohou způsobit zkrat.
Pro připojení výkonového zesilovače nebo jiného
zařízení k tomuto produktu viz. návod k použití
připojovaného produktu.
Grafický symbol na přístroji znamená přímý
proud.
Poznámka pro modrobílý vodič
Když je zapalování zapnuto (ACC ON), je přes
modrobílý vodič posílán řídící signál. Připojte tento
vodič k systému dálkového ovládání externího
zesilovače nebo k řídící svorce relé automatické
antény (max. 300 mA, 12 V ss). Řídící signál
vystupuje přes modrobílý vodič, i když audio zdroj
vypnutý.
Tento přístroj
(1) Mikrofon 3 m (1) Do napájecího zdroje
(2) Vstup drátového dálkového ovládání (2) Podle typu vozidla se funkce 2* a 4* může lišit. V
Připojte k rozhraní ovládání na volantu. Pro detaily tomto případě připojte 1* k 4* a 3* k 2*.
se obraťte na vašeho prodejce. (3) Žlutá (2*)
(3) Tento přístroj
(4) Anténní zdířka pro digitální rádio Zálohování (nebo příslušenství)
(5) Anténní zdířka (4) Žlutá (1*)
(6) Výstup subwooferu (STD)/Hloubkový výstup (NW)
(7) Zadní výstup (STD)/Středový výstup (NW) Připojte ke svorce trvalého napájení 12 V.
(8) Čelní výstup (STD)/Výškový výstup (NW) (5) Červená (4*)
(9) Napájecí zdroj
(10)Pojistka (10 A) Příslušenství (nebo zálohování)
(6) Červená (3*)
Připojte ke svorce ovládané klíčkem zapalování
(12 V ss).
(7) Propojte vodiče stejné barvy.
(8) Oranžová/bílá
Ke spínači světel.
(9) Černá (zemnící kostra)
Na kostru (kov) vozidla
(10)Modrá/bílá (5*)
Pozice pinu ISO konektoru se liší podle typu
vozidla. Propojte 5* a 6*, pokud je pin 5 ovládání
antény. U jiného typu vozidla nikdy nepropojujte 5*
a 6*.
(11)Modrá/bílá (6*)
Připojte ke svorce ovládacího relé automatické
antény (max. 300 mA, 12 V ss).
(12)Modrá/bílá
Připojte ke svorce systémového ovládání
výkonového zesilovače (max. 300 mA, 12 V ss).
- 98 -
(13)Fialová/bílá Výkonový zesilovač (prodávaný
Připojte k jednomu ze dvou vodičů couvacího
světla, u kterého se změní napětí, když je řadicí samostatně)
páka v poloze REVERSE (R). Toto připojení
umožňuje přístroji rozpoznat, zda se vozidlo Bez vnitřního zesilovače
pohybuje vpřed nebo vzad.
Důležité:
(14)Světle zelená
Použijte pro detekci stavu zapnuto/vypnuto ruční Reproduktorové vodiče nejsou při tomto zapojení
brzdy. Tento vodič musí být připojený k napájené použité.
straně spínače ruční brzdy.
S vnitřním zesilovačem
(15)Metoda připojení
Sevřete vodič (1) a pak svorku stiskněte kleštěmi Důležité:
(2). Signály čelního a zadního reprobox (STD) nebo
(16)Strana napájecího zdroje středového a výškového reproboxu (NW) vystupují
(17)Spínač ruční brzdy z reproduktorových vodičů, když je použito toto
(18)Zemnící strana připojení.
(19)Reproduktorové vodiče
(1) Systémové dálkové ovládání
Bílá: Čelní levý (+) nebo výškový levý (+) Připojte k modrému/bílému vodiči.
Bílá/černá: Čelní levý (-)nebo výškový levý (-)
Šedá: Čelní pravý (+) nebo výškový pravý (+) (2) Výkonový zesilovač (prodávaný samostatně)
Šedá/černá: Čelní pravý (-)nebo výškový pravý (-) (3) Připojte RCA kabelem (prodávaný samostatně)
Zelená: Zadní levý (+) nebo středový levý (+) (4) Do zadního výstupu (STD)
Zelená/černá: Zadní levý (-) nebo středový levý (-)
Fialová: Zadní pravý (+) nebo středový pravý (+) Do středového výstupu (NW)
Fialová/černá: Zadní pravý (-) nebo středový pravý (5) Zadní reprobox (STD)
(-)
(20)ISO konektor Středový reprobox (NW)
V některých vozidlech může být ISO konektor (6) Do čelního výstupu (STD)
rozdělený do dvou částí. V tomto případě připojte
oba konektory. Do výškového výstupu (NW)
(7) Čelní reproboxy (STD)
Poznámka:
Výškové reproboxy (NW)
Pozice spínače ruční brzdy závisí na modelu (8) Do výstupu subwooferu (STD)
vozidla. Pro detaily viz. návod k použití vozidla
nebo se obraťte na prodejce. Do hloubkového výstupu (NW)
(9) Subwoofer (STD)
Když je k tomuto produktu připojený subwoofer
místo zadních reproboxů, změňte nastavení Hloubkový reprobox (NW)
zadního výstupu ve výchozím nastavení. Výstup
subwooferu tohoto přístroje je monofonní. Poznámka:
Vyberte odpovídající reproduktorový režim ze
Při použití 2 Ω subwooferu připojte subwoofer
k fialovému a fialovo-černému vodiči tohoto standardního režimu (STD) a síťového režimu
přístroje. Nepřipojujte nic k zelenému a zeleno- (NW). Pro detaily viz. návod k použití.
černému vodiči.
- 99 -