Nastavení
Bass
Nastavení subwooferu a přehrávání signálu LFE.
Subwoofer Mode
Volba rozsahu signálu, který bude reprodukován subwooferem.
LFE (implicitní): Signál v nízkém rozsahu bude pro kanál s nastavením reproduktoru
LFE+Main: "Small" přidán k LFE signálu vystupujícímu ze subwooferu.
Signál v nízkém rozsahu bude pro všechny kanály přidán k LFE sig-
nálu vystupujícímu ze subwooferu.
POZNÁMKA!
“Subwoofer Mode” lze nastavit, když pro “Speaker Config.” - Pro “Subwoofer” v menu je nastavení jiné
než "None”.
Přehrávejte hudbu nebo film a zvolte režim poskytující nejsilnější basy.
Pokud je pro "Speaker Config." - "Front" a "Center" nastaveno "Large" a pro "Subwoofer Mode" je
nastaveno "LFE", pak v závislosti na vstupním signálu nebo zvoleném režimu zvuku nemusí ze sub-
wooferu vystupovat žádný zvuk.
Zvolte "LFE+Main", pokud chcete basové signály vždy reprodukovat subwooferem.
Během přehrávání IMAX jsou použita nastavení zvuku provedená v "IMAX Audio Settings".
LPF for LFE
Nastavení rozsahu LFE signálu. Toto nastavte, pokud chcete změnit přehrávanou frekvenci (dolní propust)
subwooferu.
80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (implicitní: 120 Hz)
POZNÁMKA!
Během přehrávání IMAX jsou použita nastavení zvuku provedená v "IMAX Audio Settings".
Front Speaker
Nastavení reproduktorů FRONT A/B používané pro každý režim zvuku.
A (implicitní): Bude použit reproduktor A.
B: Bude použit reproduktor B.
A+B: Budou použity reproduktory A a B.
POZNÁMKA!
Toto lze nastavit, když je pro "Assign Mode" nastaveno "7.1ch + Front B".
151
Nastavení
Network
Pro možnost používat tuto jednotku připojením k domácí síti (LAN) musíte provést konfiguraci sítě.
Pokud používáte Vaši domácí síť (LAN) prostřednictvím DHCP, pak pro "DHCP" nastavte "On" (použijte
implicitní nastavení). Tím je umožněno této jednotce využívat Vaši domácí síť (LAN).
Pokud přiřazujete IP adresu každému zařízení manuálně, musíte této jednotce přiřadit IP adresu pomocí
nastavení "IP Address" a zadat informace o Vaší domácí síti (LAN) - jako je například "gateway address" a
"subnet mask atd.
Information
Zobrazení informací o síti.
Friendly Name / Connection / SSID / DHCP / IP Address / MAC Address (Ethernet) / MAC Address
(Wi-Fi) / Wi-Fi signal strength
Connection
Volba způsobu připojení k domácí síti – WLAN nebo LAN.
Pokud se připojujete k síti pomocí kabelového připojení LAN, zvolte po připojení LAN kabelu "Wired (Ether-
net)".
Pokud se připojujete k síti pomocí bezdrátového připojení LAN, zvolte "Wireless (Wi-Fi)" a proveďte konfigu-
raci "Wi-Fi Setup".
Connect Using
Zvolte způsob připojení k domácí síti (LAN).
Wired (Ethernet): Pro připojení k síti pomocí LAN kabelu.
Wireless (Wi-Fi) (implicitní): Pro bezdrátové (funkce Wi-Fi) připojení k síti.
Wi-Fi Setup
Připojení bezdrátového LAN (Wi-Fi) routeru.
Router lze připojit následujícími způsoby. Zvolte metodu připojení, která odpovídá Vašemu domácímu pro-
středí.
Vyhledávání sítí
Zvolte síť, ke které se chcete připojit, ze seznamu dostupných sítí zobrazeného na obrazovce TV.
1. Zvolte síť, ke které se chcete připojit, ze seznamu bezdrátových sítí.
Pokud nelze síť vyhledat, zvolte "Rescan".
2. Zadejte Vaše heslo a zvolte "OK".
Use iOS Device
Použijte pro připojení k síti Vaše iOS zařízení (iPhone/iPod/iPad). Po připojení Vašeho iOS zařízení k této
jednotce může být tato jednotka automaticky připojena ke stejné síti jako Vaše zařízení.
1. Na TV obrazovce zvolte "Use iOS Device".
2. Zkontrolujte, zda je Vaše iOS zařízení připojeno k routeru bezdrátové LAN (Wi-Fi) a zvolte "Marantz
SR6014" v "SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER..." ve spodní části konfigurační obrazovky Vašeho iOS
zařízení.
POZNÁMKA!
Firmware Vašeho iOS zařízení musí podporovat iOS 7 nebo novější.
152
Nastavení
WPS Router
Pro připojení pomocí tlačítka metodou (push button) použijte WPS-kompatibilní router.
1. Na obrazovce TV zvolte "Push Button".
2. Pokud se chcete připojit, přepněte do režimu WPS stisknutím tlačítka WPS na routeru.
Doba pro stisknutí tlačítka se může měnit v závislosti na routeru.
3. Během dvou minut zvolte na obrazovce TV "Connect".
Manual
Zadejte název (SSID) a heslo (password) sítě, ke které se chcete připojit.
1. Nastavte následující položky:
SSID: Zadejte název bezdrátové sítě (SSID).
Security: Zvolte metodu šifrování podle nastavení přístupového bodu, který po-
užíváte.
Password: Zadejte heslo.
2. Na závěr nastavení zvolte "Connect".
POZNÁMKA!
WLAN (Wi-Fi) nastavení této jednotky můžete rovněž konfigurovat z PC nebo tabletu, který podporuje
WLAN připojení.
1. Při zapnutém napájení jednotky stiskněte a podržte nejméně 3 sekundy tlačítka ZONE2 SOURCE
a TUNER PRESET CH + na hlavní jednotce.
2. Když se na displeji zobrazí hlášení "Connect your Wi-Fi device to Wi-Fi network called "SR6014",
připojte použitý PC nebo tablet prostřednictvím WLAN k "Marantz SR6014".
3. Spusťte internetový prohlížeč a zadejte do URL "192.168.1.16/Settings/".
4. Použijte internetový prohlížeč pro zadání nastavení. zvolte "Connect", a pak opusťte nastavení.
POZNÁMKA!
Implicitní klíč této jednotky je pevně dán "1". Nastavte "default key" routeru na "1".
Nastavení
Konfigurujte IP adresu.
Pokud používáte širokopásmový router (funkce DHCP), informace požadované pro síťové připojení (jako
například IP adresa) budou konfigurovány automaticky, protože pro funkci DHCP je v implicitním nastavení
této jednotky nastaveno "On".
Informace "IP Address", "Subnet Mask", "Default Gateway" a "DNS server" nastavte pouze v případě, že
přiřazujete fixní IP adresu nebo se připojujete k síti bez funkce DHCP.
153
Nastavení
DHCP Provedení konfigurace nastavení sítě automaticky – z Vašeho routeru.
Volba způsobu připojení k síti. Manuální provedení konfigurace nastavení sítě.
On (implicitní):
Off:
IP Address
Nastavte IP adresu v rozsahu, jak je uveden v následujícím.
Funkci "Network Audio" nelze použít, pokud je nastavena jiná IP adresa.
CLASS A: 10.0.0.1 - 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 - 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 - 192.168.255.254
Subnet Mask
Pokud připojujete xDSL modem nebo připojovací adaptér přímo k této jednotce, zadejte "Subnet Mask" podle
dokumentace poskytnuté Vaším ISP.
V normálním případě zadejte "255.255.255.0".
Default Gateway
Pokud se připojujete ke gateway (router), zadejte IP adresu.
DNS
Zadejte DNS adresu uvedenou v dokumentaci poskytnuté Vaším ISP.
POZNÁMKA!
Pokud se nemůžete připojit k internetu, zkontrolujte přípojky a nastavení.
Pokud Vám není jasný způsob připojení k internetu, kontaktujte vašeho poskytovatele internetových
služeb (ISP) nebo vašeho prodejce výpočetní techniky.
Network Control
Aktivace komunikace po síti v pohotovostním režimu.
Off In Standby (Implicitní nastavení): Potlačení síťové funkce během pohotovostního režimu jednotky.
Always On: Síťové funkce jsou aktivní v pohotovostním stavu této jednotky. Hlavní
jednotka je ovladatelná prostřednictvím ovládacího zařízení kompati-
bilního se sítí.
POZNÁMKA!
Pokud používáte aplikaci "Marantz 2016 AVR Remote App" nebo "HEOS App", pak pro "Network Con-
trol" nastavte "Always On".
Když je pro "Network Control" nastavení "Always On", spotřeba jednotky v pohotovostním režimu se
zvýší.
154
Nastavení
Friendly Name
"Friendly Name" je název této jednotky zobrazený na síti. "Friendly Name" lze změnit podle Vašich prefe-
rencí.
Friendly Name
Zvolte "Friendly Name" ze seznamu. Pokud zvolíte "Other", můžete změnit "Friendly Name" podle Vašich
preferencí.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master
Bedroom / Bedroom / Den / Office / Other
POZNÁMKA!
Můžete zadat maximálně 30 znaků.
Implicitní "Friendly Name" při prvním použití této jednotky je "Marantz SR6014".
Set Defaults
Obnova Vámi změněného "Friendly Name" na implicitní hodnotu.
Diagnostics
Kontrola připojení k síti.
Physical Connection
Fyzická kontrola LAN připojení.
OK Nebyl rozpoznán LAN kabel. Zkontrolujte připojení.
Error:
POZNÁMKA!
Pokud používáte WLAN připojení, zobrazí se "Connection Wireless (Wi-Fi)".
Router Access
Kontrola připojení této jednotky k routeru.
OK Komunikace s routerem selhala. Zkontrolujte nastavení routeru.
Error:
Internet Access
Kontrola, zda tato jednotka má přístup na internet (WAN).
OK Připojení k internetu selhalo. Zkontrolujte prostředí připojení k inter-
Error: netu nebo nastavení routeru.
AirPlay Aktivace Apple AirPlay.
Deaktivace Apple AirPlay.
Nastavení pro Apple AirPlay
On (implicitní):
Off:
155
Nastavení
HEOS Account
Proveďte nastavení související s účtem HEOS. Účet HEOS je nutný pro možnost používat HEOS Favorites.
Zobrazené menu se liší v závislosti ne statusu účtu HEOS.
Nejste přihlášeni...
I have a HEOS Account
Pokud už máte účet HEOS, zadejte pro přihlášení název aktuálního účtu a heslo.
Create Account
Pokud nemáte účet HEOS, vytvořte jej.
Forgot Password
Pokud jste zapomněli heslo, zašleme Vám e-mail s instrukcemi k resetování hesla.
Jste přihlášeni...
Signed in As
Zobrazení přihlášeného účtu HEOS.
Change Location
Změna regionálních nastavení pro přihlášený účet HEOS.
Change Password
Změna hesla pro přihlášený účet HEOS.
Delete Account
Vymazání přihlášeného účtu HEOS.
Sign Out
Odhlášení přihlášeného účtu HEOS.
156
Nastavení
General
Provedení různých dalších nastavení.
Language
Nastavení jazyka pro zobrazení menu na obrazovce TV.
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Svenska / Pусский / Polski
(Implicitní hodnota: English)
POZNÁMKA!
"Language" lze rovněž nastavit následujícím postupem. Obrazovka MENU nebude nicméně zobra-
zena. Při provádění konfigurace nastavení sledujte obrazovku.
1. Na hlavní jednotce stiskněte současně tlačítka ZONE2 SOURCE a STATUS a podržte nejméně
po dobu 3 sekund.
Na displeji se zobrazí hlášení "Video Format <PAL>".
2. Na hlavní jednotce stiskněte dvakrát tlačítko DIMMER.
Na displeji se zobrazí hlášení "GUI Language ENGLISH".
3. Pomocí tlačítka TUNER PRESET CH + nebo TUNER PRESET CH- na hlavní jednotce nastavte
jazyk.
4. Na hlavní jednotce stiskněte tlačítko STATUS pro dokončení nastavení.
ECO
Konfigurace nastavení režimu "ECO Mode" a režimu "Auto Standby".
ECO Mode
Tento režim umožňuje snížení spotřeby, když je napájení jednotky zapnuto.
Toho je docíleno snížením příkonu výkonového zesilovače při současném dosažení maximálního výstupního
výkonu.
On: Spotřeba je vždy snížena, bez ohledu na hlasitost.
Auto (implicitní):
Poskytne Vám nejlepší rovnováhu mezi úsporou energie a maximál-
Off: ním výstupním výkonem. Co se týče spodních úrovní hlasitosti, úspora
energie je aktivní. Pokud zvýšíte úroveň hlasitosti, úspora energie se
přepne automaticky, takže si můžete užívat maximálního výstupního
výkonu bez jakékoliv deformace. Pokud je hlasitost nastavena na vy-
sokou úroveň a více než 2 minuty není detekován žádný vstupní sig-
nál, jednotka aktivuje úsporu energie. Když znovu dojde k detekci
vstupního signálu nebo se vstupní zdroj změní, jednotka znovu auto-
maticky vypne úsporu energie při vysoké úrovni hlasitosti.
Žádná úspora energie.
POZNÁMKA!
Pokud se tato jednotka přepíná mezi různými režimy úspory energie v "ECO Mode: Auto", můžete
zaregistrovat zvuk kliknutí uvnitř jednotky – to je ovšem normální.
Pokud je obsah pozastaven na více než 2 minuty a přehrávání pokračuje ze stejného zdroje na těchto
vysokých úrovních hlasitosti, může dojít ke krátkému zpoždění, než bude znovu obnoveno maximální
napájení.
Režim "ECO Mode" lze rovněž zapnout stisknutím tlačítka ECO na dálkovém ovladači.
157
Nastavení
Power On Default
Nastavení režimu "ECO" při zapnutém napájení jednotky.
Last (implicitní): Režim "ECO Mode" bude nastaven tak, jak byl před vypnutím napá-
On: jení.
Auto:
Off: Při zapnutí napájení bude pro režim ECO Mode vždy zapnuto nasta-
vení "On".
Při zapnutí napájení bude pro režim ECO Mode vždy zapnuto nasta-
vení "Auto".
Při zapnutí napájení bude pro režim ECO Mode vždy zapnuto nasta-
vení "Off".
On Screen Display
Zobrazení spotřeby energie této jednotky prostřednictvím měřiče zobrazeného na TV obrazovce.
Always On: Měřič bude trvale zobrazen na TV obrazovce.
Auto (implicitní): Měřič bude trvale zobrazen na TV obrazovce při provádění změny hla-
sitosti.
Off: Měřič spotřeby nebude zobrazen.
Auto Standby
Nastavení automatického přechodu jednotky do pohotovostního režimu.
MAIN ZONE
Nastavení doby pro přepnutí do pohotovostního režimu, když na vstupu této jednotky není žádný audio
nebo video signál. Před přepnutím do pohotovostního režimu se na displeji jednotky a v obrazovce
menu zobrazí hlášení "Auto Standby".
60 min: Jednotka přejde do pohotovostního režimu po 60 minutách.
30 min:
15 min (Implicitní): Jednotka přejde do pohotovostního režimu po 30 minutách.
Off:
Jednotka přejde do pohotovostního režimu po 15 minutách.
Automatický přechod jednotky do pohotovostního režimu je deaktivo-
ván.
ZONE2
Pokud nedojde během zde nastavené určité doby k žádnému ovládání, napájení bude automaticky
vypnuto – i když je na vstupu audio nebo video signál.
8 hours: ZONE2 přejde do pohotovostního (standby) režimu po přibližně 8 ho-
4 hours: dinách.
2 hours:
Off (implicitní): ZONE2 přejde do pohotovostního (standby) režimu po přibližně 4 ho-
dinách.
ZONE2 přejde do pohotovostního (standby) režimu po přibližně 2 ho-
dinách.
ZONE2 nepřejde automaticky do pohotovostního (standby) režimu.
158
Nastavení
ZONE2 Setup
Nastavení audio přehrávání se ZONE2.
POZNÁMKA!
Hodnoty nastavené pro "Volume Limit" a "Power On Volume" jsou zobrazeny podle nastavení specifikova-
ných pro hlasitost "Scale".
Bass (Implicitní: 0 dB)
Nastavení basů.
-10 dB – +10 dB
Treble (Implicitní: 0 dB)
Nastavení výšek.
-10 dB – +10 dB
High Pass Filter
"Odříznutí" dolního rozsahu pro snížení zkreslení basů.
On: Dolní rozsah je zesílen.
Off (implicitní): Dolní rozsah není zesílen.
Lch Level
Nastavení výstupní úrovně pro levý kanál.
-12 dB – +12 dB (Implicitní: 0 dB)
Rch Level
Nastavení výstupní úrovně pro pravý kanál.
- 12 dB – +12 dB (Implicitní: 0 dB)
Channel
Nastavení přehrávání mono/stereo.
Stereo (implicitní): Přehrávání stereo.
Mono: Monofonní přehrávání.
HDMI Audio
Volba formátu audio signálu pro přehrávání HDMI zdroje v ZONE2.
Through (implicitní): HDMI audio signál prochází touto jednotkou do zařízení v ZONE2.
PCM:
HDMI audio signál vstupující do této jednotky je konvertován na PCM
signál, který může vystupovat z konektorů ZONE2 PRE OUT nebo re-
produktorových svorek.
159
Nastavení
Volume Level
Nastavení úrovně hlasitosti.
Variable (implicitní): Hlasitost může být nastavena.
1–98 (-79 dB – 18 dB):
Hlasitost je fixována na požadovanou úroveň. Úprava hlasitosti po-
mocí dálkového ovladače není možná.
POZNÁMKA!
Hodnota dB je zobrazena, když pro "Scale" je nastavení " –79.5 dB – 18.0 dB".
Volume Limit
Nastavení maximální hlasitosti.
60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)
(Implicitní hodnota: 70 (-10 dB))
Off: Maximální hlasitost není nastavena.
POZNÁMKA!
Toto lze nastavit, když je pro "Volume Level" nastaveno "Variable".
Hodnota dB je zobrazena, když pro "Scale" je nastavení " –79.5 dB – 18.0 dB".
Power On Volume
Hodnota nastavení hlasitosti, které je aktivní při zapnutí napájení.
Last (implicitní): Použije se nastavení uložené při posledním vypnutí jednotky.
Při zapnutí napájení je vždy aktivní MUTE.
Mute: Hlasitost je upravena podle nastavené úrovně.
1–98 (-79 dB – 18 dB):
POZNÁMKA!
Toto lze nastavit, když je pro "Volume Level" nastaveno "Variable".
Hodnota dB je zobrazena, když pro "Scale" je nastavení " –79.5 dB – 18.0 dB".
Mute Level
Nastavení míry umlčení při aktivaci funkce Muting.
Full (implicitní): Kompletní umlčení.
–40 dB: Hlasitost je snížena o 40 dB.
Hlasitost je snížena o 20 dB.
-20 dB:
Zone Rename
Změna zobrazeného názvu každé zóny podle Vašich preferencí.
MAIN ZONE / ZONE2 Editovaný název zóny bude obnoven na implicitní název zóny.
Set Defaults:
POZNÁMKA!
Můžete zadat maximálně 10 znaků.
160
Nastavení
Smart Select Names
Změna názvu Smart Select zobrazeného na TV obrazovce na Vámi preferovaný název.
Smart Select 1 / Smart Select 2 / Smart Select 3 / Smart Select 4
Set Defaults: Editovaný název Smart Select bude obnoven na implicitní název.
POZNÁMKA!
Můžete zadat maximálně 16 znaků.
Trigger Out
Volba podmínek pro aktivaci funkce "Trigger Out".
Podrobnosti k připojení konektorů DC OUT viz "Konektor DC OUT").
Když nastavujete pro zónu (MAIN ZONE/ZONE2)
Funkce "Trigger out" je aktivována propojením napájení zóny, pro kterou je nastaveno "On".
Když nastavujete pro vstup/zdroj
Funkce "Trigger out" je aktivována, když je pro vstup (zdroj) nastaveno "On".
Když nastavujete pro HDMI monitor
Funkce "Trigger out" je aktivována, když je pro HDMI monitor nastaveno "On".
On: Funkce Trigger v tomto režimu je aktivována.
– – –: Funkce Trigger v tomto režimu není aktivována.
Front Display
Nastavení spojená s displejem této jednotky.
Dimmer
Nastavení jasu displeje této jednotky.
Bright (implicitní): Normální jas displeje.
Dim: Snížený jas displeje.
Dark: Velmi nízký jas displeje.
Off:
Displej je vypnut.
POZNÁMKA!
Nastavení můžete rovněž provést stisknutím tlačítka DIMMER na hlavní jednotce.
161
Nastavení
Firmware
Kontrola informací o dostupných aktualizacích a upgrade firmware, aktualizace firmware, nastavení ozná-
mení o aktualizacích a upgrade.
Kontrola aktualizací
Kontrola aktualizací firmware.
Firmware lze aktualizovat, když byla uvolněna nová aktualizace (update) firmware.
Update Now: Provedení procesu aktualizace. Při zahájení aktualizace se obrazovka
Update Later: menu vypne. Během aktualizace je její průběh zobrazen na displeji.
Aktualizovat později.
POZNÁMKA!
Pokud by došlo k selhání aktualizace, tato jednotka aktualizaci automaticky obnoví. Pokud aktualizace
nelze stále provést, zobrazí se na displeji hlášení "Update Error". Informace k chybovým hlášením
aktualizace viz "Vyhledání a odstranění problémů" – "Aktualizace/chybová hlášení aktualizace". Zkon-
trolujte podmínky podle hlášení a zkuste provést aktualizaci znovu.
Toto menu nelze zvolit, když pro "Allow Update" je nastavení "Off".
Auto-Update
Zapnutí automatických aktualizací, takže budoucí aktualizace budou staženy automaticky a nainstalovány,
když je jednotka v pohotovostním (standby) režimu.
Auto-Update
Tato jednotka provede automaticky aktualizaci na nejnovější verzi firmware, když je jednotka v poho-
tovostním (standby) režimu.
On: Zapnutí automatických aktualizací.
Off (implicitní): vypnutí automatických aktualizací.
Time Zone
Změna časového pásma. Nastavte časové pásmo odpovídající vaší lokalitě.
POZNÁMKA!
Toto menu nelze zvolit, když pro "Allow Update" je nastavení "Off".
Allow Update
Aktivace nebo deaktivace aktualizací pro tuto jednotku.
On (implicitní): Aktivuje tuto jednotku pro příjem aktualizací firmware a aktualizaci.
Off: Zabraňuje této jednotce v příjmu aktualizací firmware a aktualizaci.
POZNÁMKA!
Toto nastavení vyvolává nekompatibility mezi touto jednotkou a HEOS App.
Upgrade Notification
Pokud je dispozici nová aktualizace firmware, zobrazí se při zapnutí na TV obrazovce oznamovací hlášení.
Hlášení je zobrazeno po dobu cca 40 sekund po zapnutí napájení.
On (implicitní): Hlášení o upgrade bude zobrazeno.
Off: Hlášení o upgrade nebude zobrazeno.
POZNÁMKA!
Toto menu nelze zvolit, když pro "Allow Update" je nastavení "Off".
162
Nastavení
Add New Feature
Zobrazení nových funkcí, které lze stáhnout do tohoto zařízení, a provedení upgrade.
Upgrade Package: Zobrazení položek pro upgrade.
Upgrade Status:
Upgrade: Zobrazení seznamu doplňkových funkcí poskytnutých pro upgrade.
Provedení upgrade. Při zahájení upgrade se obrazovka menu vypne.
Během upgrade je zobrazen již uplynulý čas.
POZNÁMKA!
Informace týkající se funkce "Update" a funkce "Add New Feature" budou nahlášeny na webové Ma-
rantz vždy, když jsou definovány související plány. Pro podrobnosti k upgrade viz webová stránka Ma-
rantz.
Jakmile je procedura ukončena, zobrazí se v tomto menu "Registered" a upgrade může být proveden.
Pokud nebyla procedura provedena, zobrazí se "Not Registered". ID číslo zobrazené v této obrazovce
je nutné při provádění procedury. ID číslo lze rovněž zobrazit stisknutím a podržením tlačítek STATUS
a SOUND MODE na hlavní jednotce po dobu nejméně 3 sekund.
Pokud aktualizace neproběhne úspěšně, zobrazí se na displeji hlášení "Upgrade Error". Informace k
chybám upgrade viz "Vyhledání a odstranění problémů" – "Aktualizace/chybová hlášení aktualizace".
Zkontrolujte nastavení a síťové prostředí a pak proveďte upgrade znovu.
Toto menu nelze zvolit, když pro "Allow Update" je nastavení "Off".
Poznámky k použití funkcí "Update" a "Add New Feature"
Pro možnost použít tyto funkce musí být splněny systémové požadavky a nastavení pro připojení k inter-
netu.
Během update nebo upgrade nevypínejte napájení!
Procedura aktualizace / upgrade bude trvat přibližně jednu hodinu.
Po zahájení procedury update / upgrade není normální používání této jednotky možné – až do dokončení
procedury aktualizace / upgrade. Navíc k tomu se mohou vyskytnout případy, kdy dojde k resetování
uložených údajů pro parametry atd. nastavené na této jednotce.
Pokud dojde k selhání aktualizace nebo upgrade, stiskněte a podržte na hlavní jednotce na dobu 5+
sekund, případně odpojte a znovu připojte síťovou šňůru. Přibližně po jedné minutě se na displeji zob-
razí hlášení "Please wait" a aktualizace restartuje. Pokud porucha přetrvává, zkontrolujte síťové pro-
středí.
163
Nastavení
Information
Zobrazení informací o této jednotce a nastaveních, vstupních signálech apod.
Audio
Zobrazení informací o MAIN ZONE.
Sound Mode: Aktuálně nastavený režim zvuku. Input Signal: Typ vstupního signálu.
Format:
Počet kanálů vstupního signálu (přítomnost signálu FRONT,
Sample Rate:
Offset: SURROUND, LFE).
Flag:
Vzorkovací frekvence vstupního signálu.
Korekční hodnota normalizace dialogu.
Toto se zobrazí, když vstupní signál obsahuje kanál SURROUND
BACK. Pro vstupní signály DTS-ES Matrix se zobrazí "MATRIX", pro
vstupní signály DTS-ES Discrete se zobrazí "DISCRETE". Navíc k
tomu se zobrazí "Headphone:X, když vstupují Headphone:X signály,
optimální pro přehrávání se sluchátky.
Video
Zobrazí se informace ke vstupním/výstupním HDMI signálům a HDMI monitor pro MAIN ZONE.
HDMI Signal Info.
Resolution / Color Space / Pixel Depth
HDMI Monitor 1 / HDMI Monitor 2
Interface / Resolutions
ZONE
Zobrazí se informace k aktuálním nastavením.
MAIN ZONE: Tato položka ukazuje informace o nastaveních pro MAIN ZONE. Zob-
ZONE2: razené informace se liší v závislosti na vstupu (zdroji).
Zde jsou zobrazeny informace o nastaveních pro ZONE2.
Firmware
Version (verze): Zobrazení informace o aktuálním firmware.
DTS Version: Zobrazení aktuální verze DTS.
Notifications
Zobrazení a nastavení oznámení. Zde se rovněž nastavuje, zda při zapnutí napájení budou nebo nebudou
zobrazena oznámení.
Notification Alerts
On (implicitní): Oznamovací hlášení budou zobrazena.
Off: Oznamovací hlášení nebudou zobrazena.
POZNÁMKA!
Stiskněte tlačítko INFO na dálkovém ovladači pro zobrazení aktuálního názvu zdroje, názvu režimu
zvuku, a další informace v dolní části obrazovky.
164
Nastavení
Usage Data
Pro zlepšování svých produktů a zákaznických služeb společnost Marantz shromažďuje anonymní informace
o způsobu používání této jednotky (jako například často používané vstupy (zdroje), režimy zvuku a nastavení
reproduktorů). Společnost Marantz nikdy neposkytne jakékoliv takto shromážděné informace třetím osobám.
Yes: Informace o provozním stavu této jednotky budou poskytovány.
No: Informace o provozním stavu této jednotky nebudou poskytovány.
Save & Load
Uložení a obnovení nastavení zařízení pomocí USB paměťového zařízení.
POZNÁMKA!
Použijte USB paměťové zařízení s volným prostorem minimálně 128 MB, naformátované systémem souborů
FAT32. U některých USB paměťových zařízení nemusí být data uložena/načtena korektně. Uložení/načtení
dat může trvat až 10 minut. Během tohoto procesu nevypínejte napájení.
Save Configuration
Aktuální nastavení jednotky je uloženo na USB paměťové zařízení. Pokud jsou nastavení uložena korektně,
na displeji se zobrazí "Saved" a na USB paměťovém zařízení je vytvořen soubor "config.avr".
POZNÁMKA!
Neměňte název vytvořeného souboru. V jiném případě nebude během obnovy soubor rozpoznán jako soubor
nastavení.
Load Configuration
Budou obnovena nastavení uložená na USB paměťovém zařízení. Pokud jsou uložená nastavení obnovena
korektně, na displeji se zobrazí "Loaded" a jednotka automaticky restartuje.
165
Nastavení
Setup Lock
Ochrana nastavení proti nechtěným změnám.
Lock
On: Ochrana bude zapnuta.
Off (implicitní): Ochrana nebude zapnuta.
POZNÁMKA!
Při zrušení nastavení proveďte pro "Lock" nastavení "Off".
Pokud je pro "Lock" nastaveno "On", nebudou zobrazeny žádné položky nastavování s výjimkou "Setup
Lock".
Reset
Návrat na implicitní nastavení (tovární). Inicializaci lze provádět pro veškerá nastavení jednotky nebo pouze
pro síťová nastavení.
All Settings
Všechna nastavení budou resetována na implicitní (tovární) hodnoty.
Network Settings
Síťová nastavení budou resetována na implicitní/tovární hodnoty.
Než provedete reset nastavení na implicitní hodnoty, použijte funkci "Save & Load" z menu pro uložení a
obnovení podrobností různých nastavení konfigurovaných na jednotce.
Operaci "Reset" lze provést také použitím tlačítka na hlavní jednotce.
Detaily týkající se resetování veškerých na tovární nastavení viz "Resetting factory settings" (Resetování
továrních nastavení). Veškeré detaily týkající se resetování síťových nastavení na tovární nastavení viz "Re-
setting network settings" (Resetování síťových nastavení).
Během inicializace síťových nastavení neodpojujte jednotku od napájení a nevypínejte ji!
166
Nastavení
Omezení oblasti ovládání pomocí dálkového ovladače
Ovládání ZONE2 může být deaktivováno pomocí dálkového ovladače.
1. Stiskněte a podržte tlačítka ZONE2 a SETUP.
Tlačítka MAIN a ZONE2 bliknou.
Zrušení nastavení
1. Během provádění konfigurace nastavení stiskněte a podržte tlačítka ZONE2 a SETUP.
Tlačítka MAIN a ZONE2 bliknou a nastavení je zrušeno.
167
Tipy
TIPY
Nechci omylem nastavit příliš vysokou hlasitost
Nastavte předem horní limit hlasitosti pro "Volume Limit" v menu. Tím zabráníte (například dětem nebo jiným
osobám) v nastavení příliš vysoké hlasitosti.
Toto nastavení lze provést pro každou zónu.
Chci, aby vždy po zapnutí napájení byla hlasitost stejná
Implicitně je při zapnutí napájení nastavena hlasitost, jaká byla nastavena při předcházejícím přechodu této
jednotky do pohotovostního režimu. Pro použití fixní úrovně hlasitosti proveďte nastavení úrovně hlasi-
tosti v menu pro "Power On Volume". Toto nastavení lze provést pro každou zónu.
Chci, aby zvuk vždy vystupoval ze subwooferu
V závislosti na vstupním signálu a režimu zvuku nemusí ze subwooferu vystupovat žádný zvuk. Pokud je v
menu pro "Subwoofer Mode" nastaveno "LFE+Main", bude ze subwooferu vždy vystupovat zvuk.
Chci zřetelnější dialogy ve filmech
Použijte "Center Level Adjust" v menu pro nastavení úrovně.
Chci zachovat basy a průzračnost zvuku i při přehrávání s nízkou úrovní hlasitosti
V menu pro "Dynamic EQ" nastavte "On". Toto nastavení koriguje frekvenční charakteristiky a umožňuje
získat čistý zvuk bez ztráty basů i při přehrávání s nižší úrovní hlasitosti.
Chci automaticky upravit rozdíly v úrovni hlasitosti v programech jako je TV vysílání a filmy
Nastavte "Dynamic Volume" v menu. Změny úrovně hlasitosti (mezi tichými a hlasitými scénami) v TV pro-
gramech a filmech budou automaticky upraveny na Vámi požadovanou úroveň.
Chci nastavit optimalizované poslechové prostředí po změně konfigurace/pozice reproduktorů nebo
po výměně reproduktorů za jiné
Proveďte proceduru Audyssey® Setup. Tím budou automaticky optimalizována nastavení reproduktorů na
nové poslechové prostředí.
Chci kombinovat požadované video s aktuálně přehrávanou hudbou
Pro "Video Select" v menu OPTION nastavte "On". Můžete kombinovat aktuálně přehrávanou hudbu s po-
žadovaným video zdrojem (Set-top Box nebo DVD atd.), zatímco posloucháte hudbu z tuneru, CD,
PHONO, HEOS Music, USB nebo Bluetooth paměťového zařízení.
Chci přeskočit nevyužívané vstupy (zdroje)
V menu nastavte nevyužívané vstupy (zdroje) pro "Hide Sources". Nevyužívané vstupy (zdroje) budou při
otáčení voliče INPUT SELECTOR na této jednotce přeskočeny.
Chci poslouchat stejnou hudbu ve všech zónách při domácí party apod.
Pro "All Zone Stereo" v menu OPTION nastavte "Start". Můžete simultánně přehrávat v jiné místnosti
(ZONE2) hudbu, která je přehrávána v MAIN ZONE.
Chci minimalizovat zpoždění video signálů při hraní her na mé herní konzoli
Pokud se video zpožďuje oproti ovládání tlačítek na herním ovládači nebo herní konzoli, pak pro "Video
Mode" v menu nastavte "Game".
Chci ovládat tuto jednotku dálkovým ovladačem TV
Zvolte "AV Receiver" v menu TV (například menu "Input"* nebo "Operate Connected HDMI Device"*). Smart
Menu této jednotky se zobrazí na TV. Toto Smart Menu lze ovládat pomocí dálkového ovladače Vašeho
TV.
* Metody volby se liší v závislosti na Vašem TV. Podrobnosti viz Manuál Vašeho TV.
168
Přílohy
PŘÍLOHA
Vyhledání a odstranění problémů
Pokud se projeví problém, nejprve zkontrolujte následující.
1. Jsou přípojky provedeny správně?
2. Je tato jednotka ovládána tak, jak je popsáno v Manuálu uživatele?
3. Fungují ostatní zařízení správně?
Pokud kroky 1–3 neodstraní problém, zkuste restartovat zařízení – to by mohlo pomoci.
Pokračujte stisknutím tlačítka na jednotce, dokud se na displeji nezobrazí "Restart", nebo odpojte a
znovu připojte síťovou šňůru jednotky.
Pokud tato jednotka nefunguje správně, zkontrolujte příslušné symptomy popsané v této sekci. Pokud
symptomy neodpovídají výše popsaným symptomům, kontaktujte Vašeho prodejce – mohlo dojít k poruše
této jednotky. V takovém případě okamžitě odpojte napájení jednotky a kontaktujte Vašeho prodejce.
Napájení nelze zapnout / Napájení se vypne
Napájení nelze zapnout.
Zkontrolujte správné připojení vidlice síťové šňůry do zásuvky.
Napájení se automaticky vypne.
Je aktivována funkce "Sleep Timer". Znovu zapněte napájení.
Je aktivována funkce "Auto Standby". Funkce "Auto Standby" je spuštěna, pokud není během nastavení
doby provedena žádná operace. Pro deaktivaci funkce "Auto Standby" pro "Auto Standby" v menu
nastavte "Off".
Napájení se vypne a indikátor napájení blikne červeně cca každé 2 sekundy.
V důsledku zvýšení teploty uvnitř této jednotky se aktivoval ochranný obvod. Vypněte napájení, vyčkejte asi
hodinu na dostatečné vychladnutí této jednotky, a pak znovu zapněte napájení.
Přemístěte jednotku na místo, kde bude zajištěno její dobré větrání.
Napájení se vypne a indikátor napájení blikne červeně cca každé 0,5 sekundy.
Zkontrolujte připojení reproduktorů. Ochranný obvod mohl být aktivován v důsledku vzájemného zkratu jader
reproduktorových kabelů nebo uvolněním jádra kabelu ze svorky a kontaktem s kovovým zadním pa-
nelem této jednotky. Odpojte síťovou šňůru a proveďte nápravu (například pevné zkroucení drátků
jádra kabelu) a kabel připojte zpět do svorky.
Snižte úroveň hlasitosti na minimum, připojte síťovou šňůru, a znovu zapněte napájení.
Obvode zesilovače této jednotky selhal. Odpojte síťovou šňůru a kontaktujte naše zákaznické servisní cen-
trum.
Napájení se nezapne ani po stisknutí tlačítka napájení, na displeji je zobrazeno "ZONE2 On".
Napájení ZONE2 je přepnuto na ON. Pro vypnutí napájení této jednotky (pohotovostní režim) stiskněte tla-
čítko ZONE2 ON/OFF na hlavní jednotce nebo stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovladači pro
vypnutí napájení ZONE2.
Ovládání pomocí dálkového ovladače není možné
Ovládání pomocí dálkového ovladače není možné.
Baterie jsou vybité. Vyměňte baterie za nové.
Dálkový ovladač používejte do vzdálenosti přibližně 7 m od této jednotky a v úhlu do 30°.
Odstraňte veškeré překážky mezi touto jednotkou a dálkovým ovladačem.
Vložte baterie se správnou polaritou – respektujte značky (+) a (-).
169
Přílohy
Senzor příjmu signálů dálkového ovládání této jednotky je vystaven působení silného světelného zdroje
(přímé sluneční světlo, zářivky apod.). Umístěte jednotu na místo, kde senzor příjmu signálů dálkového
ovládání nebude vystaven působení silného světla.
Cílová zóna ovládání neodpovídá nastavení ZONE specifikovanému pro DO. Stiskněte tlačítko MAIN nebo
ZONE2 pro volbu zóny ovládané dálkovým ovladačem.
Pokud používáte 3D video zařízení, dálkový ovladač této jednotky nemusí fungovat v důsledku IR komuni-
kace mezi jednotkami (např. TV a 3D brýle). V takovém případě upravte nasměrování jednotek s funkcí
3D komunikace a jejich vzdálenost tak, aby nedocházelo k ovlivňování činnosti dálkového ovladače
této jednotky.
Displej na této jednotce nezobrazuje nic
Displej je vypnutý.
Pro "Dimmer" v menu nastavte cokoliv jiného než "Off".
Pokud je jako režim zvuku zvolen "Pure Direct", displej je vypnutý.
Žádný zvuk
Žádný zvuk z reproduktorů.
Zkontrolujte připojení všech zařízení.
Konektory připojovacích konektorů zasuňte až na doraz.
Zkontrolujte, zda vstupní a výstupní konektory nejsou připojeny opačně.
Zkontrolujte kabely na případné poškození.
Zkontrolujte správné připojení reproduktorových kabelů. Zkontrolujte, zda se drátky jádra kabelu nedotýkají
kovových částí reproduktorových svorek.
Dotáhněte reproduktorové svorky. Zkontrolujte, zda reproduktorové svorky nejsou povolené.
Ujistěte se, že je zvolen správný vstup (zdroj).
Slouží k nastavení hlasitosti.
Zrušte režim Muting.
Zkontroluje nastavení vstupního konektoru digital audio.
Zkontrolujte nastavení výstupu DIGITAL AUDIO na připojeném zařízení. Na některých zařízeních je pro vý-
stup digital audio implicitní nastavení "Off" (vypnuto).
Pokud jsou ke konektoru PHONES připojena sluchátka, není na konektorech reproduktorů a konektoru PRE
OUT žádný signál.
Žádný zvuk při použití DVI-D připojení.
Pokud je tato jednotka připojena k zařízení vybavenému DVI-D konektorem, není na výstupu žádný zvuk.
Proveďte separátní audio připojení.
Žádný zvuk z TV připojeného prostřednictvím HDMI.
Audio signál vstupující do konektorů 7.1CH IN této jednotky není na výstupu do TV.
Na výstupu není požadovaný zvuk
Hlasitost nelze zvýšit.
Maximální úroveň je nastavena příliš nízko. Nastavte maximální úroveň pomocí "Limit" v menu.
Podle formátu vstupního signálu a nastavení se provádí příslušné korekce hlasitosti – takže hlasitost nemůže
dosáhnout horního limitu.
Žádný zvuk při použití HDMI připojení.
Zkontrolujte připojení HDMI konektorů.
Pro výstup HDMI audio z reproduktorů musíte pro v menu pro "HDMI Audio Out" nastavit "AVR". Pro výstup
do TV nastavte "TV".
Pokud používáte funkci HDMI control, zkontrolujte, že na TV je výstup audio nastaven na AV zesilovač.
Když je připojen eARC kompatibilní TV, televizní audio nevychází z reproduktorů připojených k této
jednotce
170
Přílohy
Nastavení funkce eARC může být nutné v závislosti na eARC kompatibilním TV, který používáte. Ujistěte se,
že pokud toto nastavení na Vašem TV existuje, eARC je nastaveno na "on". Více informací viz Manuál
uživatele Vašeho TV.
Ujistěte se, že vstupem/zdrojem této jednotky je "TV Audio".
Funkce eARC nepracuje, když je vstupní HDMI konektor nastaven na zdroj/vstup "TV Audio". Pro povolení
funkce eARC zrušte nastavení vstupního HDMI konektoru a poté restartujte jednotku a TV.
Žádný zvuk ze specifického reproduktoru.
Zkontrolujte správné připojení reproduktorových kabelů.
Zkontrolujte, že v menu je pro "Speaker Config." nastavení jiné než "None".
Zkontrolujte nastavení "Assign Mode" v menu.
Pokud je zvolen režim zvuku "Stereo" nebo "Virtual", zvuk vystupuje pouze z front reproduktorů a ze sub-
wooferu.
Audio nevystupuje z reproduktorů surround back, pokud je v menu pro "Speaker Virtualizer" nastaveno "On",
když je pro "Speaker Config." - "Surr. Back" nastaveno "1 spkr".
Když je pro "Speaker Config." - "Surr. Back" nastaveno "2 spkrs", pro "Speaker Config." - "Center" je nasta-
veno "Large" nebo "Small" a pro režim zvuku je nastaveno "IMAX DTS", z reproduktoru surround back
vystupuje surround audio. Zvuk nevystupuje ze Surround reproduktoru.
Žádný zvuk ze subwooferu.
Zkontrolujte připojení subwooferu.
Zapněte napájení subwooferu.
Pro "Speaker Config." - "Subwoofer" v menu nastavte "1 spkr" nebo "2 spkrs".
Když je pro "Speaker Config." - "Front" v menu nastavení "Large", v závislosti na vstupním signálu a režimu
zvuku nemusí ze subwooferu vystupovat žádný zvuk.
Pokud vstupní signál neobsahuje žádný LFE audio signál, nemůže ze subwooferu vystupovat žádný zvuk.
Můžete nastavit, aby zvuk vždy vystupoval ze subwooferu – pro "Subwoofer Mode" nastavte "LFE+Main".
Žádný zvuk DTS.
Zkontrolujte, zda výstup digital audio na připojeném zařízení je nastaven na "DTS".
Žádný audio výstup pro Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus.
Proveďte HDMI připojení.
Zkontrolujte nastavení výstupu digital audio na připojeném zařízení. U některých zařízení je implicitní nasta-
vení "PCM".
Nelze zvolit režim DTS Neural:X.
Režim DTS Neural:X nelze zvolit při používání sluchátek.
Nelze zvolit režim Dolby Surround.
Režim Dolby Surround nelze zvolit při používání sluchátek.
Nelze zvolit režimy zvuku jiné než "Stereo" nebo "Direct".
Pokud vstupují signály Headphone:X, lze zvolit pouze režim zvuku "Stereo" nebo "Direct".
Nelze zvolit Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® a Au-
dyssey LFC™.
Toto nelze zvolit, pokud nebyla provedena procedura Audyssey® Setup.
Přepněte na režim zvuku jiný než "Direct" nebo "Pure Direct".
Tyto nelze zvolit, když je režim zvuku "DTS Virtual:X" nebo režimy zvuku, jejichž název obsahuje "+Virtual:X".
Nelze zvolit Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® a Audyssey LFC™, když je režim zvuku
"IMAX DTS:X" nebo "IMAX DTS".
Tyto nelze zvolit při používání sluchátek.
Nelze zvolit "M-DAX".
Zkontrolujte, že na vstupu je signál analog audio nebo PCM (vzorkovací frekvence = 44.1/48 kHz). "M-DAX"
nelze použít pro přehrávání multichannel signálů jako např. Dolby Digital nebo DTS surround.
Přepněte na režim zvuku jiný než "Direct" nebo "Pure Direct".
171
Přílohy
Žádný zvuk z PRE OUT nebo reproduktorů pro ZONE2.
V ZONE2 lze přehrávat audio, když signály vstupující z digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) jsou ve
formátu 2ch PCM.
V ZONE2 lze přehrávat audio, když signály vstupující z HDMI konektoru jsou ve formátu 2ch PCM. Pro
přehrávání audio ve ZONE2 bez ohledu na formát vstupního signálu proveďte v menu pro “HDMI Au-
dio” nastavení “PCM”. V závislosti na přehrávaném zařízení nemusí být audio přehráváno ani s tímto
nastavením. V takovém případě nastavte na přehrávaném zařízení audio formát na "PCM (2ch)".
Při poslechu zvuku z Bluetooth zařízení v ZONE2 odstraňte veškeré překážky mezi Bluetooth zařízením a
touto jednotkou a zařízení používejte do vzdálenosti asi 98,4 ft /30 m.
Zvuk je přerušovaný nebo vzniká šum
Během přehrávání internetového rádia nebo USB paměťového zařízení dochází občas k přerušení
zvuku.
Pokud je přenosová rychlost USB paměťového zařízení nízká, může docházet k občasnému přerušení
zvuku.
Komunikační rychlost sítě je nízká nebo je rozhlasová stanice přetížena.
Při telefonování pomocí iPhone vzniká šum v audio výstupu této jednotky.
Při telefonování dodržujte vzdálenost mezi iPhone a touto jednotkou minimálně 20 cm.
Šum během příjmu FM/AM rozhlasu.
Změňte orientaci nebo polohu antény.
Smyčkovou anténu umístěte dál od jednotky.
Připojte externí anténu.
Kabel antény veďte odděleně od ostatních kabelů.
Zvuk se zdá být zkreslený.
Snižte hlasitost.
Pro "ECO Mode" nastavte "Off". Pokud je pro "ECO mode" nastaveno "On" nebo "Auto", může při vysoké
hlasitosti docházet ke zkreslení zvuku.
Výpadky zvuku při použití Wi-Fi připojení.
Frekvenční pásmo používané WLAN využívají rovněž mikrovlnné trouby, bezdrátová zařízení (telefony, bez-
drátové ovladač her), a ostatní WLAN zařízení. Používání takovýchto zařízení současně s touto jed-
notkou může způsobit výpadky zvuku v důsledku elektronické interference. Výpadky zvuku lze elimi-
novat pomocí následujících metod:
- Instalujte zařízení vyvolávající interferenci dál od této jednotky.
- Vypněte napájení zařízení vyvolávajících interferenci.
- Změňte nastavení kanálu routeru, ke kterému je tato jednotka připojena. (Změna kanálu viz Ma-
nuál Vašeho bezdrátového routeru).
- Přepněte na kabelové LAN připojení.
V závislosti na Vašem WLAN prostřední může k výpadkům zvuku docházet zejména při přehrávaní velkých
hudebních souborů. V takovém případě použijte kabelové LAN připojení.
Žádný obraz na TV
Žádný obraz.
Zkontrolujte připojení všech zařízení.
Konektory připojovacích konektorů zasuňte až na doraz.
Zkontrolujte, zda vstupní a výstupní konektory nejsou připojeny opačně.
Zkontrolujte kabely na případné poškození.
Přizpůsobte nastavení vstupu vstupnímu konektoru TV připojeného k této jednotce.
Ujistěte se, že je zvolen správný vstup (zdroj).
Zkontroluje nastavení vstupního konektoru video.
Zkontrolujte, zda rozlišení přehrávače odpovídá rozlišení TV.
172
Přílohy
Zkontrolujte, zda TV je kompatibilní s protikopírovací ochranou (HDCP). Pokud připojíte HDCP nekompati-
bilní zařízení, výstup video nemusí být správný.
Pro poslech programů chráněných protikopírovací ochranou HDCP 2.2 použijte výhradně přehrávací zařízení
a TV kompatibilní s HDCP 2.2.
HDMI signál nemůže být konvertován na signál analog. Použijte konektory analog.
Pro přehrávání videa 4K (60/50Hz) použijte kabel "High Speed HDMI Cable" nebo "High Speed HDMI Cable
with Ethernet". Pro dosažení nejlepšího výsledku pro video 4K (60/50Hz) doporučujeme použít kabely
"Premium High Speed HDMI Cable" nebo "Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet", označené
štítkem "HDMI Premium Certified Cable".
Žádný obraz na TV při připojení DVI-D.
V případě připojení DVI-D a u některých kombinací zařízení nemusí tato zařízení správně fungovat v dů-
sledku protikopírovací ochrany (HDCP).
Žádný obraz na TV se vstupy (zdroji) jako například herní konzole.
Pokud z herní konzole vstupují speciální signály video, funkce Video Conversion nemusí pracovat. Připojte
vstupní konektor k výstupnímu konektoru stejného typu na monitoru.
Žádné video na TV při zobrazení menu.
Přehrávané video se nezobrazí na pozadí menu, pokud je menu ovládáno během přehrávání následujících
video signálů:
- některé obrázky 3D video programů
- obrázky s PC rozlišením (například: VGA)
- video s poměrem stran jiným než 16:9 nebo 4:3
- 4K video
- některé typy HDR signálů
Při používání HDMI ZONE2 je video výstup v MAIN ZONE přerušovaný.
Když je ZONE2 provozována se stejným vstupem (zdrojem) zvoleným pro MAIN ZONE a ZONE2, video
výstup v MAIN ZONE může být přerušovaný.
Obrazovka menu není zobrazena na TV
Obrazovka menu nebo obrazovka stavových informací není zobrazena na TV.
Obrazovka menu se zobrazuje pouze na TV připojeném HDMI kabelem. Pokud je tato jednotka připojena k
TV pomocí jiného video výstupního konektoru, použijte při ovládání displej této jednotky.
Stavové informace se nezobrazí na TV během přehrávání následujících video signálů:
- některé obrázky 3D video programů
- obrázky s PC rozlišením (například: VGA)
- video s poměrem stran jiným než 16:9 nebo 4:3
Když je 2D video konvertováno na 3D video na TV, nemusí být obrazovka menu nebo obrazovka stavových
informací zobrazena správně.
V režimu zvuku "Pure Direct" se obrazovka menu a obrazovka stavových informací nezobrazuje. Přepněte
na režim zvuku jiný než "Pure Direct".
Proveďte nastavení "TV Format" v menu tak, aby odpovídalo Vašemu TV.
Barva obrazovky menu a obsahu operací zobrazeného na TV se liší od běžného zobrazení
Barva obrazovky menu a obsahu operací zobrazeného na TV se liší.
Provádění operací na této jednotce během přehrávání signálu Dolby Vision může mít za následek změnu
barev obrazovky menu a obsahu operací. Nejedná se o poruchu, jedná se o typickou vlastnost signálu
Dolby Vision.
173
Přílohy
Nelze přehrávat AirPlay
Ikona AirPlay není zobrazena na iTunes / iPhone / iPod touch / iPad.
Tato jednotka a PC / iPhone / iPod touch / iPad nejsou připojeny ke stejné síti LAN. Připojte je ke stejné síti
LAN jako tuto jednotku.
Firmware iTunes / iPhone / iPod touch / iPad není kompatibilní s AirPlay. Proveďte aktualizaci na poslední
verzi firmware.
Žádný zvuk.
Hlasitost iTunes / iPhone / iPod touch / iPad je nastavena na minimum. Hlasitost iTunes / iPhone / iPod touch
/ iPad je propojena a hlasitostí této jednotky. Nastavte správnou úroveň hlasitosti.
Přehrávání AirPlay nefunguje, nebo není zvolena tato jednotka. Klikněte na ikonu AirPlay na obrazovce iTu-
nes / iPhone / iPod touch / iPad screen a zvolte tuto jednotku.
Během AirPlay přehrávání iPhone / iPod touch / iPad je zvuk přerušovaný.
Ukončete aplikace běžící na pozadí v iPhone/iPod touch/iPad, a pak zahajte přehrávání pomocí AirPlay.
Bezdrátové připojení může být ovlivněno různými faktory. Modifikujte síťové prostředí – například zmenšením
vzdálenosti od WLAN přístupového bodu.
Přehrávání iTunes pomocí dálkového ovladače není možné.
Aktivujte nastavení "Allow iTunes audio control from remote speakers" na iTunes. Pak můžete ovládat ope-
race přehrávání, pause, a skip pomocí dálkového ovladače.
Není možné přehrávat USB paměťové zařízení
USB paměťové zařízení není rozpoznáno.
Odpojte a znovu připojte USB paměťové zařízení.
Podporována jsou pouze USB paměťová zařízení "Mass storage class compatible".
Tato jednotka nepodporuje připojení prostřednictvím USB hubu. Připojte USB paměťové zařízení přímo do
USB portu.
USB paměťové zařízení musí být naformátováno se systémem souborů FAT32 nebo NTFS.
Funkce se všemi USB paměťovými zařízeními není garantována. Některá USB paměťová zařízení nemusí
být rozpoznána. Pokud používáte přenosný harddisk s připojením USB, který vyžaduje externí napájení
(AC adaptér), použijte adaptér dodaný s tímto harddiskem.
Soubory na USB paměťovém zařízení nelze zobrazit.
Soubory typů nepodporovaných touto jednotkou nejsou zobrazovány.
Tato jednotka může zobrazit soubory uložené v maximálně 8 úrovních. Pro každou úroveň lze zobrazit ma-
ximálně 5000 souborů (složek). Modifikujte strukturu složek na USB paměťovém zařízení.
Pokud USB paměťové zařízení obsahuje několik oddílů (partition), bude zobrazen pouze první oddíl.
iOS a Android zařízení nejsou rozpoznána.
USB port tohoto zařízení nepodporuje přehrávání ze zařízení iOS a Android.
Soubory na USB paměťovém zařízení nelze přehrát.
Soubory jsou vytvořeny ve formátu, který není touto jednotkou podporován. Zkontrolujte formáty podporo-
vané touto jednotkou.
Pokoušíte se přehrát soubor chráněný proti kopírování Soubory chráněné proti kopírování nelze touto jed-
notkou přehrát.
Přehrávání nemusí být možné, pokud velikost souboru s obrázkem alba přesahuje 2 MB.
Nefunguje Bluetooth přehrávání.
Zařízení Bluetooth se nemůže připojit k této jednotce.
Bluetooth funkce na Bluetooth zařízení nebyla aktivována. Aktivace funkce Bluetooth viz Manuál příslušného
Bluetooth zařízení.
Umístěte zařízení Bluetooth blíž k této jednotce.
174
Přílohy
Zařízení Bluetooth nekompatibilní s profilem A2DP nelze připojit k této jednotce.
Vypněte a znovu zapněte napájení Bluetooth zařízení a pak zkuste připojit zařízení znovu.
Zvuk je přerušovaný.
Umístěte zařízení Bluetooth blíž k této jednotce.
Odstraňte překážky mezi Bluetooth zařízením a touto jednotkou.
Pro vyloučení elektromagnetických interferencí odpojte a znovu připojte Bluetooth zařízení.
Nelze přehrávat internetové rádio
Nezobrazí se seznam stanic.
Nesprávně připojený, resp. nepřipojený LAN kabel. Zkontrolujte stav připojení.
Použijte režim diagnostiky sítě.
Nelze přehrávat internetové rádio.
Zvolená stanice vysílá ve formátu, který není touto jednotkou podporován. Tato jednotka může přehrávat
formáty MP3, WMA a AAC.
Na routeru je aktivován firewall. Zkontrolujte nastavení firewallu.
Nesprávně nastavená IP adresa.
Zkontrolujte, zda je router zapnutý.
Pro automatické získání IP adresy aktivujte na routeru funkci DHCP serveru. Rovněž tak na této jednotce
pro DHCP nastavte "On".
Pro manuální získání IP adresy nastavte na této jednotce IP adresu.
Některé stanice vysílají po určitou dobu potichu. V takovém případě není na výstupu žádný zvuk. Počkejte
chvíli a pak znovu zvolte stejnou stanici, případně zvolte jinou stanici.
Zvolená stanice aktuálně není v provozu. Zvolte stanici, která je v provozu.
Nelze se připojit k oblíbeným stanicím (Favorite).
Stanice aktuálně není v provozu. Registrujte takové stanice, které jsou v provozu.
Nelze přehrávat hudební soubory uložené v PC nebo NAS
Nelze přehrávat soubory uložené v PC.
Uložené soubory jsou v nekompatibilním formátu. Uložte soubory v kompatibilním formátu.
Soubory chráněné proti kopírování nelze touto jednotkou přehrát.
USB port této jednotky nelze použít pro připojení k PC.
Nastavení sdílení médií na serveru nebo NAS neumožňuje tuto jednotku. Změňte nastavení. Podrobnosti viz
Manuál k serveru nebo NAS.
Server není nalezen nebo není možné připojení k serveru.
Na PC nebo routeru je aktivován firewall. Zkontrolujte nastavení firewallu na PC nebo routeru.
Napájení PC není zapnuto. Zapněte napájení.
Server neběží. Spusťte server.
Nesprávná IP adresa této jednotky. Zkontrolujte IP adresu této jednotky.
Nelze přehrávat hudební soubory uložené v PC.
Soubory uložené v PC nelze přehrát, přestože PC je připojen k USB konektoru této jednotky. Připojte PC k
této jednotce prostřednictvím sítě.
Soubory uložené v PC nebo NAS nejsou zobrazeny.
Soubory typů nepodporovaných touto jednotkou nejsou zobrazovány.
Nelze přehrávat hudební soubory uložené v NAS.
Pokud používáte NAS kompatibilní s DLNA standardem, aktivujte v nastavení NAS funkci DLNA serveru.
Pokud používáte NAS nekompatibilní s DLNA standardem, přehrávejte hudbu prostřednictvím PC. Nastavte
sdílení souborů pro Windows Media Player a přidejte NAS do zvolené složky pro přehrávání.
Pokud je připojení omezeno, nastavte audio zařízení jako cíl připojení.
175
Přílohy
Nelze přehrávat různé online služby
Nelze přehrávat různé online služby.
Online služby mohly být zrušeny.
Funkce HDMI Control nepracuje
Funkce HDMI Control nepracuje.
Zkontrolujte, zda pro "HDMI Control" v menu je nastavení "On".
Zařízení nekompatibilní s funkcí HDMI Control nelze ovládat. Navíc k tomu – v závislosti na připojeném
zařízení nebo nastavení – nemusí funkce HDMI Control pracovat. V takových případech ovládejte
přímo externí zařízení.
Zkontrolujte, zda je funkce HDMI Control aktivována na všech zařízeních připojených k této jednotce.
Pokud provádíte změny spojené s připojením – jako například připojení dalšího HDMI zařízení, musí být
inicializována operace propojeného ovládání. Vypněte tuto jednotku a připojená HDMI zařízení, a pak
je znovu zapněte.
Konektor HDMI MONITOR 2 není kompatibilní s funkcí HDMI Control. Pro připojení TV použijte konektor
HDMI MONITOR 1.
Nelze se připojit k síti Wi-Fi (WLAN)
Nelze se připojit k síti.
Nastavení pro název (SSID), heslo a šifrování nebyla provedena správně. Proveďte konfiguraci síťových
nastavení podle podrobností k nastavení této jednotky.
Před novým pokusem o připojení zkraťte vzdálenost od WLAN přístupového bodu a odstraňte veškeré pře-
kážky. Umístěte jednotku dál od mikrovlnné trouby nebo přístupových bodů jiné sítě.
Proveďte konfiguraci nastavení kanálu přístupového bodu "co nejdále" od kanálů používaných jinými sítěmi.
Tato jednotka není kompatibilní s WP /TSN).
Nelze se připojit k WPS routeru.
Zkontrolujte funkci WPS režimu routeru.
Stiskněte tlačítko WPS na routeru a následně (během 2 minut) stiskněte tlačítko "Connect" zobrazené na
TV.
Požaduje se router/nastavení kompatibilní se standardem WPS 2.0. Pro "Encryption Time" nastavte "None",
"WPA-PSK (AES)" nebo "WPA2-PSK (AES)".
Pokud router používá šifrování WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, spojení pomocí WPS tlačítka není možné. V
takovém případě použijte pro spojení metodu "Scan Networks" nebo "Manual".
Nelze se připojit k síti prostřednictvím iPhone/iPod touch/iPad.
Aktualizujte firmware iPhone/iPod touch/iPad na poslední verzi.
Pokud provádíte konfiguraci nastavení prostřednictvím WLAN, musí být podporován iOS 7 nebo novější
Při použití funkce HDMI ZONE2 zařízení nefunguje správně
Při používání MAIN ZONE je video výstup v HDMI ZONE2 přerušovaný.
Když je zvolen stejný vstup (zdroj) pro MAIN ZONE a ZONE2, pak při provozování ZONE2 může být video
výstup v HDMI ZONE2 přerušovaný.
Při používání HDMI ZONE2 nevystupuje z TV v ZONE2 zvuk ani obraz.
Zkontrolujte, zda je zapnuto napájení pro ZONE2.
Zkontrolujte vstup (zdroj) pro ZONE2.
Konektor AUX1-HDMI na předním panelu nepodporuje funkci HDMI ZONE2.
Přehrávání v ZONE2 je možné pouze v případě, že vstupní signály jsou HDMI signály.
Pokud TV nepodporuje vstupní formát audio, nevystupuje žádný zvuk. Na přehrávacím zařízení nastavte
jako audio formát “PCM”. Alternativně pro “ZONE2 Setup” - “HDMI Audio” nastavte “PCM” v menu.
Pokud TV není kompatibilní s rozlišením vstupního video signálu, není na výstupu žádný obraz. Nastavte
rozlišení na přehrávacím zařízení na hodnotu, která je kompatibilní s TV.
176
Přílohy
Při používání HDMI ZONE2 je v MAIN ZONE audio přehráváno jako PCM.
Když je pro MAIN ZONE a ZONE2 zvolen stejný vstup (zdroj), formát audio je omezen podle specifikace TV
v ZONE2.
Aktualizace/chybová hlášení aktualizace
Displej Popis
Connection failed. Nestabilní připojení k síti.
Please check your network, then try again. Připojení k serveru selhalo.
Zkontrolujte Vaše síťové prostředí a zkuste aktualizaci
Update failed. znovu.
Please check your network, then try again. Stažení firmware selhalo.
Aktualizace selhala. Zkontrolujte Vaše síťové prostředí a zkuste aktualizaci
Please check your network, then try again. znovu.
Please check your network, unplug and reconnect the Stažení firmware selhalo.
power cord, and try again. Zkontrolujte Vaše síťové prostředí a zkuste aktualizaci
znovu.
Please contact customer service in your area. Aktualizace selhala.
Stiskněte a podržte na hlavní jednotce po dobu 5+
sekund, případně odpojte a znovu připojte síťovou šňůru.
Aktualizace se restartuje automaticky.
Tato jednotka může být poškozená.
Kontaktujte vaše lokální Zákaznické servisní centrum.
177
Přílohy
Reset na tovární nastavení
Pokud nelze přehrávat síťový obsah nebo jednotku nelze připojit k síti, problém by mohlo vyřešit restartování
jednotky. Doporučujeme provést restartování jednotky předtím, než provedete reset nastavení na implicitní
hodnoty. Pokud restartování nevyřeší problém, postupujte následovně: Síťová nastavení budou resetována
na implicitní (tovární) hodnoty. Následně proveďte nová nastavení. Nicméně – nastavení menu "Amp As-
sign", "Speaker Config. " a "Video" nejsou resetována.
1. Zapněte napájení pomocí .
2. Stiskněte při současně stisknutých tlačítkách M-DAX a ZONE2 SOURCE.
3. Jakmile se na displeji zobrazí "Initialized", uvolněte stisknutí dvou tlačítek.
POZNÁMKA!
Než provedete reset nastavení na implicitní hodnoty, použijte funkci "Save & Load" z menu pro uložení a
obnovení podrobností různých nastavení konfigurovaných na jednotce.
Resetování síťových nastavení
Pokud nelze přehrávat síťový obsah nebo jednotku nelze připojit k síti, problém by mohlo vyřešit restartování
jednotky. Doporučujeme provést restartování jednotky předtím, než provedete reset nastavení na implicitní
hodnoty. Pokud restartování nevyřeší problém, postupujte následovně: Síťová nastavení budou resetována
na implicitní (tovární) hodnoty. Následně proveďte nová nastavení. Nicméně – nastavení menu "Amp As-
sign", "Speaker Config. " a "Video" nejsou resetována.
1. Stiskněte pro zapnutí napájení této jednotky.
2. Pomocí INPUT SELECTOR zvolte "HEOS Music".
3. Na hlavní jednotce stiskněte současně DIMMER a TUNER PRESET CH- po dobu 3+ sekund.
4. Jakmile se na displeji zobrazí "Network Reset...", uvolněte stisknutí tlačítek.
5. Jakmile je reset dokončen, na displeji se zobrazí "Completed".
POZNÁMKA!
Než provedete reset nastavení na implicitní hodnoty, použijte funkci "Save & Load" z menu pro uložení a
obnovení podrobností různých nastavení konfigurovaných na jednotce.
Síťová nastavení můžete resetovat také pomocí "Reset" - "Network Settings" v menu.
Nevypínejte napájení, dokud není reset dokončen!!!
178
Přílohy
Informace k HDMI
HDMI je zkratka pro High-Definition Multimedia Interface, což je AV digitální rozhraní, které může být připo-
jeno k TV nebo zesilovači. Pomocí HDMI připojení lze přenášet video formáty ve vysokém rozlišení a audio
formáty ve vysoké kvalitě, používané přehrávači Blu-ray Disc (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD,
DTS-HD Master Audio) - toto není možné prostřednictvím přenosu analog video. Navíc k tomu jsou u HDMI
připojení signály audio a video přenášeny jediným HDMI kabelem, zatímco u konvenčních přípojek musí být
k propojení zařízení použity separátní audio a video kabely. Tímto způsobem je zjednodušena konfigurace
kabelů – která je u systémů domácího kina poměrně složitá. Tato jednotka podporuje následující funkce
HDMI:
Deep Color
Obrazová technologie podporovaná HDMI. Na rozdíl od RGB nebo YCbCr (které používajících pro každou
barvu 8 bitů (256 odstínů)) může využívat 10 bitů (1024 odstínů), 12 bitů (4096 odstínů), nebo 16 bitů (65536
odstínů) pro vytvoření barev ve vysokém rozlišení. Obě zařízení propojená prostřednictvím HDMI musí pod-
porovat Deep Color.
x.v.Color
Tato funkce umožňuje mnohem přesnější zobrazení barev HDTV. Umožňuje zobrazení s přirozenými a ži-
vými barvami.
"x.v.Color" je ochranná značka Sony Corporation.
3D
Tato jednotka podporuje HDMI vstup a výstup 3D (trojrozměrných) video signálů. Pro přehrávání 3D video,
je zapotřebí TV a přehrávač podporující pro HDMI 3D funkci - a 3D brýle.
4K
Tato jednotka podporuje HDMI vstup a výstup 4K (3840 x 2160 pixel) video signálů.
Content Type
Automatické provedení nastavení vhodných pro daný video výstup (informace o programu).
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Barevný prostor definovaný Adobe Systems Inc. Protože se jedná o širší barevný prostor než RGB, může
vytvářet živější a přirozenější obraz.
sYCC601 color
Každý t těchto barevných prostorů definuje paletu dostupných barev, která je větší než u tradičního barev-
ného modelu RGB.
ALLM (Auto Low Latency Mode)
Tato jednotka se automaticky přepne do režimu nízké latence, v závislosti na obsahu přehrávání při použití
kombinace TV a herní konzole kompatibilní s funkcí ALLM.
Auto Lip Sync
Tato funkce může automaticky korigovat zpoždění mezi signálem audio a video. Použijte TV kompatibilní s
funkci Auto Lip Sync.
HDMI Pass Through
I když je tato jednotka v pohotovostním režimu, signály vstupující HDMI vstupním konektorem vystupují do
TV nebo jiného zařízení připojeného k HDMI výstupnímu konektoru.
179
Přílohy
HDMI Control
Pokud propojíte tuto jednotku s TV nebo přehrávačem kompatibilním s funkcí HDMI Control pomocí HDMI
kabelu a následně aktivujete funkci HDMI Control v nastavení každého zařízení, pak se tato zařízení mohou
ovládat vzájemně mezi sebou.
Power off link
Vypnutí napájení této jednotky může nýt spojeno s vypnutím napájení TV.
Audio output destination switching
Z Vašeho TV můžete přepnout, zda audio bude vystupovat z reproduktorů TV nebo z reproduk-
torů této jednotky.
Volume Adjustment
Hlasitost této jednotky můžete nastavit v nastavení hlasitosti TV.
Input source switching
Můžete přepínat mezi vstupy (zdroji) propojením s přepínáním vstupů TV. Pokud přehráváte sig-
nál z přehrávače, vstup (zdroj) této jednotky se automaticky přepne na tento přehrávač.
ARC (Audio Return Channel)
Tato funkce odesílá audio signály z TV do této jednotky HDMI kabelem a umožňuje přehrávání audio signálu
z TV na této jednotce – na základě funkce HDMI Control. Pokud je prostřednictvím HDMI připojen TV ne-
podporující ARC, pak video signály z přehrávaného zařízení připojeného k této jednotce jsou odesílány do
TV, nicméně tato jednotka nemůže přehrávat audio z TV. Pokud chcete použít surround audio pro TV pro-
gram, musíte použít připojení separátním audio kabelem. Naproti tomu – pokud je prostřednictvím HDMI
připojen TV podporující, připojení audio kabelem není nutné. Audio signál z TV může vstupovat do této jed-
notky HDMI kabelem propojujícím tuto jednotku a TV. Tato funkce umožňuje surround přehrávání signálu z
TV na této jednotce.
eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Funkce eARC je rozšířením běžné funkce ARC. Využívá vyhrazené ovládání funkce eARC pro přehrávání
televizního zvuku z této jednotky bez průchodu přes HDMI ovládání. Funkce eARC může dále přenášet
vícekanálové lineární PCM, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, DTS:X a další audio for-
máty, které nejsou kompatibilní s konvenčním ARC. Připojení k eARC kompatibilnímu TV navíc umožňuje
požitek z kvalitnějšího prostorového přehrávání zvukového obsahu přehrávaného z Vašeho TV.
180
Přílohy
Podporované audio formáty
2ch Linear PCM 2ch, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
Multich Linear PCM 7.1ch, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
Bitstream Dolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS:X / DTS-HD
Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express
DSD 2ch – 5.1ch, 2.8 MHz
Podporované video signály
480i 480p
576i 576p
720p 60/50Hz 1080i 60/50Hz
1080p 60/50/24Hz 4K 60/50/30/25/24 Hz
Systém ochrany proti kopírování
Pro možnost přehrávat digital video a audio (např. BD video nebo DVD video) prostřednictvím HDMI při-
pojení, tao jednotka i připojený TV nebo přehrávač musí podporovat systém ochrany proti kopírování
(známý jako HDCP = High-bandwith Digital Content Protection System). HDCP je technologie ochrany
proti kopírování obsahující šifrování a autentifikaci připojených AV zařízení. Tato jednotka podporuje
HDCP.
Pokud připojíte zařízení nepodporující HDCP, audio a video signály nebude vystupovat správně. Další
informace viz Manuál Vašeho TV nebo přehrávače.
POZNÁMKA!
Pokud připojujete tuto jednotku k zařízení kompatibilnímu s funkcemi Deep Color, 4K a ARC, použijte kabel
"High Speed HDMI cable with Ethernet" s logem HDMI.
181
Přílohy
Funkce konverze videa
Tato jednotka automaticky provádí automaticky konverzi vstupujícího video signálu – viz předchozí obrázek
– před jeho výstupem do TV.
POZNÁMKA!
Funkce MAIN ZONE Video Conversion je kompatibilní s následujícími formáty: NTSC, PAL, SECAM,
NTSC4.43, PAL-N, PAL-M a PAL-60. Pokud jsou použity signály COMPONENT VIDEO, pouze signály 480i
a 576i jsou konvertovány na HDMI.
182
Přílohy
Tato jednotka automaticky provádí automaticky konverzi vstupujícího video signálu na rozlišení nastavené
pro "Resolution" v menu – před jeho výstupem do TV.
Výstupní signál HDMI
480i/576i
Vstupní signál 480p/576p 720p 1080i 1080p 1080p 4K 4K
24Hz 30/25/24Hz 60/50Hz
480i/576i ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓
480p/576p ✓✓✓ ✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓
720p ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓
HDMI 1080i ✓✓ ✓ ✓ ✓
1080p/24Hz ✓ ✓
✓ ✓ ✓*
1080p ✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓
4K 30/25/24Hz ✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓
4K 60/50Hz ✓ ✓ ✓
✓ ✓
480i/576i ✓ ✓ ✓ ✓
Component Vi- 480p/576p ✓✓✓
deo 720p ✓✓
1080i ✓✓
1080p
Video 480i/576i ✓ ✓ ✓ ✓
* Konektor HDMI na předním panelu podporuje pouze formát YCbCr 4:2:0.
Přehrávání USB paměťového zařízení
Tato jednotka je kompatibilní se standardem MP3 ID3-Tag (Ver 2).
Tato jednotka může zobrazit obrázek vložený pomocí MP3 ID3-Tag Ver 2.3 nebo 2.4
Tato jednotka je kompatibilní s WMA META tagy.
Pokud je velikost obrázku (pxl) obalu alba větší než 500 x 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) nebo 349 x
349 (MPEG-4 AAC), pak hudba nemusí být přehrávána korektně.
Kompatibilní formáty
Vzorkovací frekvence Kanál Bitrate Přípona
WMA*1 32 / 44.1 / 48 kHz 2ch 48–192 kbps .wma
MP3 32 / 44.1 / 48 kHz 2ch 32–320 kbps .mp3
WAV 32 /44.1 / 48 / 88.2 / 96 / 176.4 / 192 kHz 2ch --- .wav
MPEG-4 AAC*1 32 /44.1 / 48 kHz 2ch 16–320 kbps .aac / .m4a
FLAC 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192 kHz 2ch --- .flac
Apple Losless*2 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192 kHz 2ch --- .m4a
DSD 2.8 / 5.6 MHz 2ch - - - .dsf / dff
*1: Touto jednotkou lze přehrávat pouze soubory nechráněné proti kopírování. Programy stažené z placených we-
bových stránek jsou chráněny proti kopírování. Rovněž soubory kódované ve formátu WMA – pokud jsou ripo-
vány z CD apod. na počítači – mohou být chráněny proti kopírování (v závislosti na nastavení PC).
*2: Dekodér Apple Lossless Audio Codec (ALAC) je distribuován podle Apache License, Version 2.0 (http://www.apa-
che.org/licenses/LICENSE-2.0).
Maximální počet souborů a složek, který lze přehrávat
Limity počtu složek a souborů, které lze zobrazit touto jednotkou, jsou následující:
Položka Médium USB paměťové zařízení
Kapacita paměti FAT16: 2 GB, FAT32: 2 TB
Počet úrovní adresáře složek 1* 8 úrovní
Počet složek 500
Počet souborů *2 5000
*1: Limitovaný počet zahrnuje kořenovou složku
*2: Počet přístupných souborů se může lišit podle kapacity USB paměťového zařízení a velikosti souborů
183
Přílohy
Přehrávání zařízení Bluetooth
Tato jednotka podporuje následující profily Bluetooth:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Pokud je připojeno Bluetooth zařízení podporující tento standard, mohou být mono a stereo zvuková
data streamována ve vysoké kvalitě.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Pokud je připojeno Bluetooth zařízení podporující tento standard, může být ovládáno z této jednotky.
Informace k Bluetooth komunikaci
Rádiové vlny vysílané touto jednotkou mohou interferovat s provozem medicínských zařízení. Napájení této
jednotky musí a Bluetooth zařízení musí být vypnuto v následujících místech (nebezpečí poruchy funkce v
důsledku interferencí).
- nemocnice, vlaky, letadla, čerpací stanice PHM a místa, kde se uvolňují hořlavé plyny
- blízko automatických dveří a požárních poplachových zařízení
Přehrávání souborů uložených v PC a NAS
Tato jednotka je kompatibilní se standardem MP3 ID3-Tag (Ver 2).
Tato jednotka může zobrazit obrázek vložený pomocí MP3 ID3-Tag Ver 2.3 nebo 2.4.
Tato jednotka je kompatibilní s WMA META tagy.
Pokud je velikost obrázku (pxl) obalu alba větší než 500 x 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/Apple Lossless/DSD)
nebo 349 x 349 (MPEG-4 AAC), pak hudba nemusí být přehrávána korektně.
Pro přehrávání hudebních souborů po síti je požadován server, resp. serverový software kompatibilní s dis-
tribucí v odpovídajících formátech. Pro přehrávání zmíněných audio formátů po síti musí být pro plnou pod-
poru nainstalován na Vašem PC nebo NAS serverový software – například Twonky Media Server nebo jRiver
Media Server. K dispozici je rovněž další serverový software. Zkontrolujte prosím podporované formáty.
Specifikace podporovaných souborů
Vzorkovací frekvence Kanál Bitrate Přípona
WMA*1 32 / 44.1 / 48 kHz 2ch 48–192 kbps .wma
MP3 32 / 44.1 / 48 kHz 2ch 32–320 kbps .mp3
WAV 32 /44.1 / 48 / 88.2 / 96 / 176.4 / 192 kHz 2ch --- .wav
MPEG-4 AAC*1 32 /44.1 / 48 kHz 2ch 16–320 kbps .aac / .m4a
FLAC 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192 kHz 2ch --- .flac
Apple Losless*2 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192 kHz 2ch --- .m4a
DSD 2.8 / 5.6 MHz 2ch - - - .dsf / dff
*1: Touto jednotkou lze přehrávat pouze soubory nechráněné proti kopírování. Programy stažené z placených we-
bových stránek jsou chráněny proti kopírování. Rovněž soubory kódované ve formátu WMA – pokud jsou ripo-
vány z CD apod. na počítači – mohou být chráněny proti kopírování (v závislosti na nastavení PC).
*2: Dekodér Apple Lossless Audio Codec (ALAC) je distribuován podle Apache License, Version 2.0 (http://www.apa-
che.org/licenses/LICENSE-2.0).
184
Přílohy
Přehrávání internetového rádia
Specifikace pro stanice, které lze přehrávat
WMA Vzorkovací frekvence Bitrate Přípona
MP3 32 / 44.1 / 48 kHz 48–192 kbps .wma
MPEG-4 AAC 32 / 44.1 / 48 kHz 32–320 kbps .mp3
32 /44.1 / 48 kHz 48–320 kbps .aac / .m4a
Funkce Personal memory plus
Nejčastěji používaná nastavení (režim vstupu, režim HDMI výstupu, režim zvuku, nastavení barvy zvuku,
úroveň kanálu. MultEQ® XT32, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX, zpoždění audio atd.) jsou uložena
do paměti pro každý vstup/zdroj.
POZNÁMKA!
Nastavení "Surround Parameter" jsou uložena pro každý režim zvuku.
Funkce Last memory
Tato funkce ukládá nastavení, která byly provedena před přechodem jednotky do pohotovostního režimu
185
Přílohy
Režimy zvuku a výstupní kanály
Označuje parametry pro výstupní audio kanály nebo surround, které je možno nastavit.
Označuje výstupní kanály audio Výstupní kanály závisí na nastavení ve "Speaker Config.".
*1 - *7: "Režimy zvuku a výstupní kanály"
*1: Aplikovatelný režim zvuku zahrnuje “Dolby Surround” a režimy zvuku, jejichž název obsahuje “+Dolby Surround”.
*2: Aplikovatelný režim zvuku zahrnuje “DTS Neural:X” a režimy zvuku, jejichž název obsahuje “+Neural:X”.
*3: Aplikovatelný režim zvuku zahrnuje “DTS Virtual:X” a režimy zvuku, jejichž název obsahuje “+Virtual:X”.
*4: Signál pro každý kanál obsažený ve vstupním signálu vystupuje jako zvuk.
*5: Zvuk vystupuje, když pro "Subwoofer Mode" v menu je nastaveno "LFE+Main".
*6: Když je pro "Speaker Config." - "Surr. Back" nastaveno "2 spkrs", pro "Speaker Config." - "Center" je nastaveno "Large" nebo "Small" a pro
režim zvuku je nastaveno "IMAX DTS", z reproduktoru surround back vystupuje surround audio. Zvuk nevystupuje ze Surround reproduktoru.
*7: Zvuk vystupuje z reproduktorů specifikovaných v nastavení “Surround Parameter” – “Speaker Select”. (viz strana 174) Aplikovatelný režim
zvuku zahrnuje "Dolby Surround" a režimy zvuku, jejichž název obsahuje "+Dolby Surround".
186
Přílohy
Režimy zvuku a parametry surround
*1 - *8: "Režimy zvuku a parametry surround"
*1, *7, *9 - *20: "Režimy zvuku a parametry surround"
*1: Během přehrávání v režimu Pure Direct jsou parametry surround stejné jako v režimu Direct.
*2: Tuto položku lze nastavit, když je přehráván signál Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD nebo Dolby Atmos.
*3: Tuto položku je možno zvolit při přehrávání signálů Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X nebo DTS.
*4: Tuto položku lze nastavit, když je na vstupu signál DTS:X, který je kompatibilní s funkcí Dialog Control.
*5: Tuto položku je možno nastavit při přehrávání signálů Dolby Digital nebo DTS nebo DVD-Audio.
*6: Tato funkce bude podporována prostřednictvím aktualizace firmware.
*7: Tuto položku lze zvolit, když je pro "IMAX Audio Settings" provedeno nastavení "Manual".
*8: Jako tuto položku lze zvolit zvukový režim, který má v názvu "+ Dolby Surround".
*9: Tuto položku nelze zvolit, když jsou používány reproduktory HEIGHT, CEILING, nebo DOLBY ATMOS ENABLED.
*10: Tuto položku nelze nastavit, když je pro "Dynamic EQ" provedeno nastavení "On".
*11: Tuto položku nelze nastavit, když je pro "Center" provedeno nastavení "None".
*12: Tuto položku nelze nastavit, když je pro "Subwoofer" provedeno nastavení "None".
*13: Tuto položku nelze nastavit, když nebyla provedena procedura Audyssey® Setup (Speaker Calibration).
*14: Tuto položku nelze zvolit, když vstupuje signál formátu DTS:X s vzorkovací frekvencí vyšší než 48 kHz.
*15: Tuto položku nelze nastavit, když režim zvuku “DTS Virtual:X” nebo režimy zvuku, jejichž název obsahuje “+Virtual:X”.
*16: Tuto položku nelze nastavit, když je pro "MultEQ®" XT32 provedeno nastavení "Off".
*17: Tuto položku nelze nastavit, když je režim zvuku nastaven na "IMAX DTS" nebo "IMAX DTS:X".
*18: Tuto položku lze zvolit, když je vstupní signál analog, PCM 48 kHz nebo 44.1 kHz.
*19: Toto nastavení je dostupné, když je pro "Subwoofer Mode" v menu nastaveno "LFE+Main".
*20: Tuto položku nelze nastavit, když je pro “Front” provedeno nastavení “Small”, nebo pokud je pro “LFE+Main” provedeno nastavení “Subwoofer
Mode”.
187
Přílohy
Typy vstupních signálů a odpovídající režimy zvuku
⚫ Toto označuje implicitní režim zvuku.
Toto označuje volitelný režim zvuku
*1 - *4: "Typy vstupních signálů a odpovídající režimy zvuku"
*5 - *16: "Typy vstupních signálů a odpovídající režimy zvuku"
*1: Tuto položku lze zvolit, když používáte kterýkoli z reproduktorů SURROUND BACK, FRONT HEIGHT, TOP FRONT, TOP MIDDLE, TOP REAR, REAR
HEIGHT, FRONT DOLBY, SURROUND DOLBY, nebo BACK DOLBY.
*2: Implicitní režim zvuku pro přehrávání AirPlay je "Direct".
*3: Toto lze zvolit, když signál Dolby Atmos obsahuje signál Dolby TrueHD.
*4: Toto lze zvolit, když signál Dolby Atmos obsahuje signál Dolby Digital Plus.
*5: Tuto položku nelze zvolit, když jsou používány reproduktory Surround Back.
*6: Tuto položku nelze zvolit, když vstupuje signál formátu DTS(-HD) s vzorkovací frekvencí vyšší než 48 kHz.
*7: Tuto položku nelze zvolit, když vstupuje signál formátu DTS:X s vzorkovací frekvencí vyšší než 48 kHz.
*8: Tuto položku nelze nastavit, když je na vstupu signál Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD nebo Dolby Atmos.
*9: Toto lze zvolit, když je v menu pro "Surround Parameter" - "IMAX" nastaveno "Auto".
*10: Tento režim lze zvolit také tehdy, když je pro "Surround Parameter" - "IMAX" nastaveno "On" a na vstupu je vzorkovací frekvence DTS 5.1 kanálu
48 kHz.
*11: Toto lze zvolit, když je v menu pro "Surround Parameter" - "IMAX" nastaveno "Off". (Dostupné režimy poslechu se mění v závislosti na typu
vstupním signálu).
*12: Tuto položku lze zvolit, když je vstupní signál DTS-HD Master Audio.
*13: Tuto položku lze zvolit, když je vstupní signál DTS-HD Hi Resolution.
*14: Tuto položku lze zvolit, když je vstupní signál DTS 96/24.
*15: Tuto položku lze zvolit, když vstupní signál obsahuje signály Surround Back.
*16: Toto lze zvolit, když signál Dolby Atmos obsahuje signál Dolby TrueHD nebo signál Dolby Digital Plus.
188
Přílohy
Vysvětlení pojmů
Audyssey
Audyssey Dynamic EQ®
Funkce Audyssey Dynamic EQ® řeší problém se zhoršením kvality zvuku při snížené hlasitosti – respektováním lid-
ského vnímání a akustiky prostoru. Funkce Audyssey Dynamic EQ® pracuje společně s funkcí Audyssey MultEQ®
XT32 s cílem poskytnout dobře vyvážený zvuk pro každého posluchače při jakékoli úrovní hlasitosti.
Audyssey Dynamic Volume®
Funkce Audyssey Dynamic Volume® řeší problém velkého kolísání úrovně hlasitosti mezi TV programem, reklamními
bloky, a mezi tichými a hlasitými pasážemi ve filmech. Funkce Audyssey Dynamic EQ® je integrována do Audyssey
Dynamic Volume®, takže úroveň přehrávání je upravena automaticky a vnímání basů, tonální vyváženost, prostorový
vjem a čistota dialogů zůstávají stejné.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment)
Technologie Audyssey LFC™ řečí problém nízkofrekvenčních zvuků, které ruší osoby v sousedních místnostech nebo
bytech. Audyssey LFC™ dynamicky monitoruje zvuk a odstraňuje nízké frekvence, které prostupují stěnami, podlahami,
a stropy. Následně aplikuje psychoakustické zpracování zvuku pro obnovení vjemu nízkých basů pro posluchače v
místnosti. Výsledkem je velkolepý zvuk – který však už neruší Vaše sousedy.
Audyssey MultEQ® XT32
Funkce Audyssey MultEQ® XT32 představuje řešení pro zisk vyváženého zvukového prostoru, které kalibruje jakýkoliv
audio systém pro dosažení optimálního přednesu pro každého posluchače ve velkém poslechovém prostoru. Na zá-
kladě více měření prostoru funkce Audyssey MultEQ® XT32 vypočítává řešení, které koriguje problémy s časovým a
frekvenčním rozsahem v poslechovém prostoru a rovněž provádí zcela automaticky nastavení surround systému.
Dolby
Dolby Atmos
Dolby Atmos – nejprve uvedený v kinech – přináší do domácího kina revoluční vnímání rozměru a "ponoření" do zvuku.
Dolby Atmos je adaptabilní a odstupňovatelný na objektech založený formát, který reprodukuje audio jako nezávislé
zvuky (nebo objekty), které mohou být přesně polohovány a mohou se dynamicky pohybovat 3D poslechovým prosto-
rem během přehrávání. Klíčovou složkou Dolby Atmos je zavedení výškové zvukové roviny – umístěné nad poslucha-
čem.
Dolby Atmos Stream
Program Dolby Atmos bude "dodáván" do Vašeho Dolby Atmos kompatibilního AV receiveru prostřednictvím Dolby
Digital Plus nebo Dolby TrueHD na nosičích Blu-ray Disc, stažených souborech, nebo streamovaných médiích. Dolby
Atmos stream obsahuje speciální metadata, popisující rozmístění zvuků v prostoru. Tento audio údaj objektu je dekó-
dován Dolby Atmos AV receiverem a odstupňován pro optimální přehrávání systémem reproduktorů domácího kina –
v libovolné velikosti a konfiguraci.
Dolby Digital
Dolby Digital je formát multikanálového digitálního signálu vyvinutý Dolby Laboratories. Přehráváno je celkem 5.1 ka-
nálů: 3 přední kanály ("FL", "FR" a "C"), surround kanály ("SL" a "SR") a "LFE" kanál pro nízkofrekvenční efekty. Vzhle-
dem k tomu neexistují přeslechy mezi kanály a může být získáno realistické zvukové pole s "trojrozměrným" vjemem
(vzdálenost – pohyb – pozice). To poskytuje v domácím kině vzrušující zážitky s prostorovým zvukem.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus vylepšený formát signálu Dolby Digital, kompatibilní s maximálně 7.1 kanály diskrétního digitálního
zvuku; zlepšuje rovněž kvalitu zvuku díky mimořádné přenosové rychlosti pro data. Je kompatibilní s konvenčním for-
mátem Dolby Digital a poskytuje tedy větší flexibilitu odezvy na vstupní signál a podmínky přehrávacího zařízení.
Dolby Surround
Dolby Surround je další generací technologie prostorového zvuku, která inteligentně směšuje signály stereo, 5.1 a 7.1
pro přehrávání prostřednictvím vašeho systému surround reproduktorů. Dolby Surround je kompatibilní s tradičním
uspořádáním reproduktorů, a stejně jako Dolby Atmos umožňuje přehrávání v systémech obsahující stropní reproduk-
tory nebo na výrobcích s technologií Dolby Speaker.
189
Přílohy
Dolby Speaker Technology (reproduktory Dolby Atmos Enabled)
Výhodná alternativa k reproduktorům vestavěným do stropu – reproduktory Dolby Atmos Enabled – využívají strop jako
odrazný povrch pro reprodukci audia v rovině umístěné nad posluchačem. Tyto reproduktory jsou vybaveny speciálním
měničem nasměrovaným nahoru a speciálním zpracováním signálu. Mohou být buďto zabudovány do konvenčních
reproduktorových soustav nebo provedeny jako samostatný modul. Dopad na půdorysnou plochu reproduktorových
soustav je minimální – se současným zážitkem "ponoření" do zvuku při reprodukci Dolby Atmos a Dolby Surround.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD je technologie high definition audio vyvinutá Dolby Laboratories, využívající technologii bezztrátového
kódování pro věrnou reprodukci zvuku studiového záznamu. Tento formát poskytuje podporu pro maximálně 8 audio
kanálů s vzorkovací frekvencí/rozlišením 96 kHz/24 bit, a pro maximálně 6 audio kanálů s vzorkovací frekvencí/rozliše-
ním 192 kHz/24 bit.
Speaker Virtualizer
Virtualizace výšek Dolby Atmos je řešením pro zpracování digitálního signálu, které využívá hluboké pochopení lidského
vnímání audia společností Dolby a vytváří pocit zvuku nad hlavou z reproduktorů na úrovni posluchače. Toto zpracování
signálu aplikuje filtry height-cue na audio komponenty nad hlavou obsažené v audio signálu předtím, než jsou smíšeny
do reproduktorů na úrovni posluchače. Tyto filtry simulují přirozené spektrální cues, které naše uši dodávají zvukům,
které vznikají v prostoru nad hlavou. Pro stereo a 3.1ch konfiguraci reproduktorů je virtualizace výšek Dolby Atmos
kombinována s prostorovou virtualizací a vytváří tak oboustranný 360 ° zvuk mínus reproduktory, které by byly běžně
používány za nebo po straně posluchače.
DTS
Dialog Control
Poskytuje kontrolu nad poslechovým zážitkem. Pokud požadujte čisté a srozumitelné dialogy, můžete je "vytáhnout" ze
zvukového pozadí. Pro tuto možnost musí být program vytvořen s podporou funkce Dialog Control.
DTS
DTS je zkratka pro Digital Theater System – digital audio systém vyvinutý DTS. DTS poskytuje dynamický a silný
surround zvuk – a můžete jej najít v nejlepších světových kinech.
DTS 96/24
DTS 96/24 je formát digital audio umožňující přehrávání zvuku s vysokou kvalitou v konfiguraci 5.1ch, s vzorkovací
frekvencí 96 kHz a kvantizací 24 bit na DVD-Video.
DTS Digital Surround
DTS™ Digital Surround je standardní formát digital surround společnosti DTS, Inc., kompatibilní s vzorkovací frekvencí
44.1 nebo 48 kHz a digital discrete surround zvukem maximálně 5.1ch.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 je 6.1ch formát digital discrete audio, který přidává kanál surround back (SB) k digitálnímu
surround zvuku DTS. V závislosti na dekodéru je rovněž možné dekódování konvenčních audio signálů 5.1ch.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 je 6.1ch formát digital discrete audio, který vkládá kanál surround back (SB) do digitálního
surround zvuku DTS prostřednictvím matičkového kódování. V závislosti na dekodéru je rovněž možné dekódování
konvenčních audio signálů 5.1ch.
DTS Express
DTS Express je audio formát podporující nízké přenosové rychlosti (maximálně 5.1ch, 24 až 256 kbps).
DTS-HD
Tato technologie poskytuje vyšší kvalitu zvuku a rozšířené funkce oproti konvenční DTS a je přizpůsobena jako volitelný
zvuk pro Blu-ray Disc. Tato technologie podporuje Multich (vícekanálový zvuk), high data transfer speed (vysokorych-
lostní přenos dat), high sampling frequency (vysoká vzorkovací frekvence), a lossless audio playback (bezztrátové pře-
hrávání). Pro Blu-ray Disc je podporováno maximálně 7.1ch.
190
Přílohy
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio je vylepšená verze konvenčních signálových formátů DTS, DTS-ES a DTS 96/24, kom-
patibilní se vzorkovací frekvencí 96 nebo 48 kHz a s discrete digital zvukem až do 7.1ch. Vysoká rychlost přenosu dat
poskytuje vysoce kvalitní zvuk. Tento formát je plně kompatibilní s konvenčními produkty včetně konvenčních dat DTS
digital surround 5.1ch.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio je bezztrátový audio formát vytvořený Digital Theater System (DTS). Tento formát poskytuje
podporu pro maximálně 8 audio kanálů s vzorkovací frekvencí/rozlišením 96 kHz/24 bit, a pro maximálně 6 audio kanálů
s vzorkovací frekvencí/rozlišením 192 kHz/24 bit. Tento formát je plně kompatibilní s konvenčními produkty včetně
konvenčních dat DTS digital surround 5.1ch.
DTS:X
DTS:X vytváří "polokouli" zvuku, kde je posluchač skutečně obklopen přelety zvuku stejně jako okolním zvukovým po-
zadím. DTS:X objekty umožňují hladký pohyb zvuku z jednoho reproduktoru do druhého s vytvořením skutečně živé
reality.
DTS Neural:X
Umožňuje posluchači "ponořit" se do zvuku i u starších programů. DTS Neural:X může provádět upmix Vašich programů
(stereo, 5.1 nebo 7.1) pro získání možnost využívat všechny reproduktory Vašeho systému surround zvuku.
DTS Virtual:X
DTS Virtual:X umožňuje posluchači užívat si trojrozměrný zvuk bez ohledu na velikost místnosti, uspořádání nebo kon-
figuraci reproduktorů.
IMAX®
IMAX® je obdivován po celém světě díky prémiovému velkoformátovému filmovému zážitku. IMAX přináší nejmoder-
nější technologii promítání filmů v kombinaci s bohatým, hlubokým zvukem.
Audio
Apple Lossless Audio Codec
Kodek pro bezztrátovou metodu audio komprese vyvinutá Apple Inc. Tento kodek může být přehráván na iTunes, iPod
nebo iPhone. Data komprimovaná na přibližně 60–70 % mohou být dekomprimována na přesně stejná originální data.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC je zkratka pro Free lossless Audio Codec – jedná se o bezplatně šířený bezztrátový formát audio souborů. Výraz
"lossless" znamená, že audio je komprimováno bez jakékoli ztráty kvality.
Licence FLAC je uvedena v následujícím.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribuce a používání ve zdrojové a binární formě, s modifikací nebo bez modifikace, jsou přípustné za předpokladu
dodržení následujících podmínek:
Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedený copyright, tento seznam podmínek, a následující popření
právních nároků (disclaimer). Redistribuce v binární formě musí reprodukovat výše uvedený copyright, tento seznam
podmínek, následující popření právních nároků (disclaimer) v dokumentaci a/nebo ostatních materiálech poskytnutých
s distribucí. Jméno Xiph.org Foundation ani jména jejích přispěvatelů nesmí být použita pro podporu nebo propagaci
produktů odvozených od tohoto software bez získání specifického předchozího písemného souhlasu.
Tento software je poskytován ze strany držitelů autorských práv a přispěvatelů "AS IS" a veškeré výslovné nebo mlčky
předpokládané záruky, včetně – avšak bez omezení na – mlčky předpokládané záruky obchodovatelnosti a vhodnosti
pro specifické účely se odmítají. Tvůrce nebo přispěvatelé nebudou v žádném případě odpovídat za jakékoliv přímé,
nepřímé, náhodné, speciální, exemplární, nebo následné škody (včetně - avšak bez omezení na - obstarání náhradního
zboží nebo služeb); ztrátu uplatnění, dat, nebo zisku; nebo přerušení výroby) způsobené ať tak nebo onak a na základě
jakékoli teorie o odpovědnosti, ať už smluvní odpovědnosti, přesně vymezené odpovědnosti, nebo občanskoprávní
odpovědnosti (včetně zanedbání nebo jiného), vzniklé jakýmkoli způsobem z používání tohoto, i když je avizována
možnost takových škod.
LFE
LFE je zkratka pro Low Frequency Effect – výstupní kanál pro zdůraznění zvuku nízkofrekvenčních efektů. Surround
zvuk je posílen výstupem nejhlubších basů (20 Hz až 120 Hz) do systémového subwooferu (ů).
191
Přílohy
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Mezinárodně standardizované schéma komprese audio dat pomocí standardu video komprese "MPEG-1". Data jsou
komprimována přibližně na 1/11 jejich původního objemu – s udrženém kvality ekvivalentní audio CD.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Názvy standardů digitální komprese, používaných pro video a audio kódování. Video standardy zahrnují "MPEG-1 Vi-
deo", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Audio standardy zahrnují "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio",
"MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Technologie audio komprese vyvinutá Microsoft Corporation. WMA data mohou být kódována pomocí Windows Media®
Player. Pro kódování WMA souborů používejte výhradně aplikace autorizované Microsoft Corporation. V opačném pří-
padě nemusí být soubory přehrány korektně.
Vzorkovací frekvence
Vzorkování zahrnuje načítání zvukové vlny (analogový signál) v pravidelných intervalech a vyjádření výšky vlny každého
čtení v digitální formě (vytvoření digitálního signálu). Počet čtení za sekundu se nazývá "vzorkovací frekvence". Čím
vyšší je hodnota, tím více se reprodukovaný zvuk přibližuje originálu.
Impedance reproduktoru
Hodnota AC odporu vyjádřená v Ω (Ohm). Při nižší hodnotě lze získat vyšší výkon.
Funkce "Dialogue Normalization"
Tato funkce pracuje automaticky při přehrávání zdrojů Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos,
DTS, nebo DTS-HD. Provádí automatickou korekci standardní úrovně signálu pro jednotlivé programy/zdroje.
Dynamický rozsah
Rozdíl mezi maximální úrovní nezkresleného zvuku a minimální rozpoznatelnou úrovní zvuku nad úrovní šumu emito-
vaného zařízením.
Downmix
Tato funkce konvertuje počet kanálů surround audio na menší počet kanálů a přehrává je podle konfigurace systému.
Video
ISF
ISF (Imaging Science Foundation) je organizace provádějící certifikaci video techniků, kteří jsou pak kvalifikováni k
provádění kalibrace a nastavení pro přizpůsobení podmínkám instalace. Rovněž stanovuje standardy kvality pro opti-
malizaci výkonu video zařízení.
Progressive (sekvenční skenování)
Systém skenování video signálu, zobrazující 1 video snímek jako 1 obrázek. V porovnání se systémem "interlaced"
(prokládaný) poskytuje tento systém obraz s menším blikáním a méně "zubatými" hranami.
Síť
AirPlay
Funkce AirPlay odesílá (přehrává) programy zaznamenané v iTunes nebo na iPhone/iPod touch/iPad do kompatibilního
zařízení prostřednictvím sítě.
WEP Key (síťový klíč)
Klíčová informace používaní pro šifrování dat při provádění přenosu dat. Na této jednotce je pro šifrování a dešifrování
dat použit stejný WEP key – to znamená, že stejný WEP key musí být nastaven na obou zařízeních pro možnost zřízení
komunikace mezi nimi.
Wi-Fi®
Wi-Fi Certification zaručuje testovanou a prokázanou součinnost podle Wi-Fi Alliance – skupiny která certifikuje součin-
nost mezi zařízeními WLAN.
192
Přílohy
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Bezpečnostní standard zavedený Wi-Fi Alliance. Navíc ke konvenčnímu SSID (název sítě) a WEP key (síťový klíč)
používá pro vyšší bezpečnost také identifikační funkci a šifrovací protokol.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Nová verze WPA zavedená the Wi-Fi Alliance – kompatibilní s bezpečnějším šifrováním AES.
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
Jednoduchý autentifikační systém pro vzájemnou autentifikaci, když přednastavené řetězce znaků pro WLAN přístu-
pový bod a klienta jsou shodné.
Network Names (SSID: Service Set Identifier)
Při formování WLAN sítí jsou vytvářeny skupiny pro zamezení interferencím, krádež dat apod. Tyto skupiny jsou zalo-
ženy na "SSID" (název sítě). Pro zvýšení bezpečnosti je rovněž nastaven WEP, takže komunikace není k dispozici,
pokud nesouhlasí "SSID" i WEP key. Toto je konstrukce vhodná pro zjednodušenou síť.
Ostatní
HDCP
Při přenosu digitálních signálů mezi zařízeními teto technologie ochrany proti kopírování šifruje signály pro vyloučení
možnosti jejich neautorizovaného kopírování.
MAIN ZONE
Poslechová místnost, kde je umístěna tato jednotka.
Pairing
Párování (registrace) je operace požadovaná pro možnost připojení Bluetooth zařízení k této jednotce prostřednictvím
Bluetooth. Po spárování se zařízení navzájem autentifikují a mohou se spojit bez vzniku nesprávného spojení. Před
prvním připojení Bluetooth musíte tuto jednotku spárovat s připojovaným Bluetooth zařízením.
Ochranný obvod
Brání poškození zařízení, pokud při zapnutém napájení nastane z jakéhokoli důvodu abnormální stav (přetížení, přepětí,
přehřátí).
193
Přílohy
Informace k ochranným známkám
Apple, iPad a iPhone jsou ochranné značky Apple Inc., registrované v USA a jiných zemích.
Ochranní značka "iPhone" je používána v Japonsku na základě udělené licence Aiphone K.K.
Použití odznaku Works with Apple znamená, že příslušenství bylo navrženo tak, aby pracovalo specificky s
technologií uvedenou v odznaku a bylo certifikováno vývojářem, aby splňovalo standardy výkonnosti společ-
nosti Apple.
Vyrobeno na základě licence Audyssey Laboratories™. U.S. a zahraniční patenty přihlášeny. Audyssey Mul-
tEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® a Audyssey LFC™ jsou registrované
ochranné značky Audyssey Laboratories.
Název Bluetooth®, značka a loga jsou registrované obchodní značky vlastněné společností Bluetooth SIG,
Inc.; veškeré používání těchto značek společností D&M Holdings Inc. je na základě licence.
Ostatní obchodní značky/obchodní názvy patří jejích příslušným vlastníkům.
Vyrobeno na základě licence Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision a sym-
bol dvojité-D jsou obchodní značky Dolby Laboratories.
Patenty DTS viz http://patents.dts.com. Vyrobeno v licenci společnosti DTS, Inc.
DTS, Symbol, DTS a Symbol společně, DTS Virtual:X, DTS:X, a DTS:X logo jsou registrované obchodní
značky společnosti DTS, Inc. ve Spojených státech amerických a/nebo jiných zemích.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
Vyrobeno v licenci IMAX Corporation.
IMAX® je registrovaná obchodní značka společnosti IMAX Corporation ve Spojených státech amerických a
jiných zemích. All rights reserved. Patenty DTS viz http://patents.dts.com.
Vyrobeno v licenci společnosti DTS, Inc.
DTS, Symbol, DTS a Symbol společně jsou registrované obchodní značky společnosti DTS, Inc. ve Spoje-
ných státech amerických a/nebo jiných zemích
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
194
Přílohy
Termíny HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface, a HDMI Logo jsou obchodní značky nebo regis-
trované obchodní značky HDMI Licensing LLC v USA a jiných zemích.
Tato položka zahrnuje technologii ochrany proti kopírování, která je chráněna U.S. patenty a ostatními právy
duševního vlastnictví Rovi Corporation.
Reverzní engineering a zpětný překlad jsou zakázány.
Logo Wi-Fi CERTIFIED je registrovaná ochranná značka Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certification poskytuje záruku, že zařízení úspěšně absolvovalo test interoperability provedený Wi-Fi
Alliance, skupinou, která certifikuje interoperabilitu mezi zařízeními WLAN.
195
Přílohy
Technická data
Sekce Audio Front:
110 W + 110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz s 0.08 % T.H.D.)
Výkonový zesilovač 150 W + 150 W (6 Ω/ohm, 1 kHz s 0.7 % T.H.D.)
Jmenovitý výstupní výkon: Center:
110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz s 0.08% T.H.D.)
Analog 150 W (6 Ω/ohm, 1 kHz s 0.7 % T.H.D.)
Vstupní citlivost: Surround:
Frekvenční rozsah: 110 W + 110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz s 0.08 % T.H.D.)
S/N (poměr signál/šum): 150 W + 150 W (6 Ω/ohm, 1 kHz s 0.7 % T.H.D.)
Zkreslení: Surround back / Height1 / Height2:
Jmenovitý výstupní výkon: 110 W + 110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz s 0.08 % T.H.D.)
150 W + 150 W (6 Ω/ohm, 1 kHz s 0.7 % T.H.D.)
Digital Výstupní konektory: 4–16 Ω/ohm
D/A výstup: 200 mV
10 Hz – 100 kHz - +1, -3 dB (Direct)
Digitální vstup: 100 dB (IHF-A vážený, Direct)
Gramofonový ekvalizér 0.005 % (20 Hz – 20 kHz) (Direct)
1,2 V
Vstupní citlivost: Jmenovitý výkon — 2 V (při 0 dB přehrávání)
RIAA odchylka: Celkové harmonické zkreslení (T.H.D.) — 0.008 % (1 kHz, při 0 dB)
S/N (poměr signál/šum): Poměr signál/šum (S/N) — 102 dB
Koeficient zkreslení: Dynamický rozsah — 100 dB
Formát — Digital audio interface
Sekce video 2,5 mV
±1 dB (20 Hz až 20 kHz)
Konektory Standard video 74 dB (IHF-A)
Vstupní / výstupní úroveň a impedance: 0.03 % (1 kHz, 3 V)
Frekvenční rozsah:
1 Vp-p, 75 Ω
Konektor Color Component Video 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
Vstupní / výstupní úroveň a impedance: Y signál — 1 Vp-p, 75 Ω
PB / CB signál — 0.7 Vp-p, 75 Ω/ohm
Frekvenční rozsah: PR / CR signal — 0.7 Vp-p, 75 Ω/ohm
5 Hz – 60 MHz — 0, –3 dB
196
Přílohy
Sekce tuneru μV @ 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10-15 W
87,5 MHz až 107,9 MHz
FM: 1.2 μV (12.8 dBf)
Poznámka: MONO ― 2.8 μV (20.2 dBf)
Frekvenční rozsah / příjem: MONO ― 70 dB (IHF-A vážený, režim Direct)
Efektivní citlivost: STEREO ― 67 dB (IHF-A vážený, režim Direct)
Citlivost 50 dB: MONO ― 0.7 % (1 kHz)
S/N (poměr signál/šum): STEREO ― 1.0 % (1 kHz)
520 kHz až 1710 kHz
Zkreslení: 18 μV
AM:
Frekvenční rozsah / příjem:
Efektivní citlivost:
Sekce Wireless LAN (WLAN)
Typ sítě (standard wireless LAN): Vyhovuje IEEE 802.11a/b/g/n
(Wi-Fi® kompatibilní) *1
Zabezpečení: WEP 64 bit, WEP 128 bit
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Použité frekvenční pásmo: 2.4 GHz, 5 GHz
*1: Wi-Fi® CERTIFIED logo a Wi-Fi CERTIFIED On-Product Logo jsou registrované obchodní značky společnosti Wi-Fi Al-
liance.
Sekce Bluetooth
Komunikační systém: Bluetooth Specification Version 3.0 + EDR (Enhanced Data Rate)
Vysílací výkon: Bluetooth Specification Power Class 1
Maximální komunikační dosah: Přibližně 98.4 ft/30 m v přímé viditelnosti *2
Použité frekvenční pásmo: 2.4GHz
Modulační schéma: FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Podporované profily: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
Odpovídající kodek: SBC
Přenosový rozsah (A2DP): 20 Hz až 20 000 Hz
*2: Aktuální komunikační dosah se mění v závislosti na faktorech jako jsou překážky mezi zařízeními, výskyt magnetic-
kých polí kolem mikrovlnných trub, statická elektřina, bezdrátové telefony, příjmová citlivost, výkon antény, operační
systém, softwarové aplikace, apod).
197
Všeobecné údaje Přílohy
5 °C / 35 °C
Provozní teplota: AC 230 V, 50/60 Hz
Napájení:
Příkon: 680 W
Spotřeba v pohotovostním režimu:
* Když je tato jednotka je v režimu STANDBY po odeslání příkazu pohotovostního režimu z externího ovladače prostřed-
nictvím konektoru RS-232C na této jednotce.
Pro účely zlepšování jsou specifikace a design předmětem změn bez předchozího oznámení.
198
Přílohy
Rozměry
(jednotka: mm)
Hmotnost 12,8 kg
199
Přílohy
Licence
Tato sekce popisuje licence software použité pro tuto jednotku.
Plné znění Licenci v anglickém jazyce (=platné znění) viz originální "User Manual" v anglickém jazyce.
Licenční informace k software použitému v jednotce
Informace k licenci GPL (GNU-General Public License), LGPL (GNU Lesser General Public License)
Tento výrobek používá software GPL/LGPL a software vytvořený jinými společnostmi. Po zakoupení tohoto
výrobku můžete získávat, modifikovat nebo distribuovat zdrojový kód GPL/LGPL software, který je použit ve
výrobku. Marantz poskytne zdrojový kód na základě licencí GPL a LPGL za aktuální cenu na základě Vašeho
požadavku vzneseného u našeho Centra zákaznických služeb. Nicméně si laskavě uvědomte, že ohledně
zdrojového kódu neposkytujeme žádné záruky. Rovněž tak Vás žádáme o pochopení, že nenabízíme žádnou
podporu, co se týče obsahů zdrojového kódu.
200