The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-11-20 11:15:02

Pioneer DEX-P99RS CZ

Pioneer DEX-P99RS CZ

CD PŘEHRÁVAČ / RECEIVER RDS DEX-P99RS

DEX-P99RS

Instalační
a uživatelský manuál

OBSAH

INSTALAČNÍ MANUÁL................................................................................................ 3
Elektrické propojení jednotlivých přístrojů..................................................................................... 3
Schéma připojení napájecího kabelu ............................................................................................... 5
Příklad zapojení systému 1 .............................................................................................................. 6
Příklad zapojení systému 2 .............................................................................................................. 7
Instalace.............................................................................................................................................. 8
Montáž zepředu a zezadu podle DIN............................................................................................... 8
Montáž zepředu podle DIN .............................................................................................................. 8
Montáž zezadu podle DIN................................................................................................................ 9
Připevnění čelního panelu.............................................................................................................. 10
Instalace dálkového ovladače na volant ........................................................................................ 10

UŽIVATELSKÝ MANUÁL .......................................................................................... 12
Před uvedením do provozu............................................................................................................. 12
Děkujeme vám za nákup tohoto výrobku značky Pioneer ............................................................. 12
Informace týkající se sběru a likvidace starého zařízení a použitých baterií ................................. 12
O tomto přístroji.............................................................................................................................. 13
Vlastnosti........................................................................................................................................ 13
Navštivte naše webové stránky...................................................................................................... 13
V případě problémů........................................................................................................................ 14
Ochrana proti krádeži ..................................................................................................................... 14
Nasazení čelního panelu................................................................................................................ 14
Resetování mikroprocesoru ........................................................................................................... 15
Reverzní demonstrační režim ........................................................................................................ 15
Používání a péče o dálkový ovladač.............................................................................................. 15
Ovládání tohoto přístroje ................................................................................................................ 16
Popis ovládacích prvků .................................................................................................................. 16
Základní úkony ............................................................................................................................... 17
Ovládání tuneru.............................................................................................................................. 19
Ovládání vestavěného CD přehrávače .......................................................................................... 25
Přehrávání skladeb v paměťovém zařízení USB ........................................................................... 29
Přehrávání skladeb na zařízení iPod ............................................................................................. 31
Nastavení zvukových funkcí........................................................................................................... 34
Provozní režimy.............................................................................................................................. 34
Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí........................................................................... 35
Přepínání levého a pravého kanálu ............................................................................................... 35
Nastavení symetrií.......................................................................................................................... 36
Používání voliče poslechové polohy .............................................................................................. 36
Aktivní výhybky............................................................................................................................... 36
Používání časového přizpůsobení ................................................................................................. 40
Jemné vyladění ekvalizační křivky ................................................................................................. 41
Používání automatického ekvalizéru.............................................................................................. 42
Používání funkce na obnovení kvality zvuku ................................................................................. 42
Nastavení fyziologické regulace hlasitosti...................................................................................... 42
Funkce přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje (SLA)...................................................................... 42
Používání funkcí Auto TA a EQ (automatické časové přizpůsobení a automatická ekvalizace)... 43
Počáteční nastavení ........................................................................................................................ 46
Úprava počátečních nastavení....................................................................................................... 46
Nastavení jazyka zobrazení ........................................................................................................... 46
Nastavení parametrů reproduktorů ................................................................................................ 46
Nastavení hodin ............................................................................................................................. 47
Zapínání a vypínání zobrazení hodin ve vypnutém stavu.............................................................. 47
Změna kroku ladění FM tuneru ...................................................................................................... 47
Zapínání a vypínání funkce Auto PI Seek...................................................................................... 47
Zapínání/vypínání varovného tónu................................................................................................. 48
Nastavení automatického otevírání čelního panelu ....................................................................... 48
Zapínání/vypínání vstupu pro externí zařízení............................................................................... 48

1

Zapínání/vypínání snížení jasu displeje ......................................................................................... 48
Nastavení úrovně jasu displeje ...................................................................................................... 48
Nastavení barvy osvětlení.............................................................................................................. 48
Nastavení vlastní barvy osvětlení .................................................................................................. 49
Nastavení spřažení osvětlení......................................................................................................... 49
Korekce zkresleného zvuku ........................................................................................................... 49
Reset zvukových funkcí.................................................................................................................. 49
Vypínání zvuku/snížení hlasitosti ................................................................................................... 50
Nastavení polarity dveřního spínače pro vypínání zvuku .............................................................. 50
Nastavení vypínání zvuku při otevření dveří .................................................................................. 50
Zapínání/vypínání reverzního demonstračního režimu.................................................................. 50
Zapínání/vypínání nepřetržitého rolování na displeji (Ever Scroll) ................................................ 51
Aktivace audio zdroje Bluetooth..................................................................................................... 51
Zadání PIN kódu pro bezdrátové připojení pomocí technologie Bluetooth.................................... 51
Zobrazení verze systému pro případ opravy ................................................................................. 51
Ostatní funkce .................................................................................................................................. 52
Používání externího zařízení připojeného ke vstupu AUX............................................................. 52
Používání externího zařízení ......................................................................................................... 52
Používání různých zábavných zobrazení na displeji ..................................................................... 53
Používání tlačítka DF (přímá funkce)............................................................................................. 53
Dostupná příslušenství ................................................................................................................... 54
Přehrávání skladeb na zařízení iPod ............................................................................................. 54
Používání audio přehrávače Bluetooth .......................................................................................... 55
Používání telefonu s technologií Bluetooth .................................................................................... 57
Ovládání multi-CD přehrávače....................................................................................................... 67
DVD přehrávač............................................................................................................................... 70
Ovládání televizního tuneru ........................................................................................................... 73
Doplňkové informace ...................................................................................................................... 74
Chybová hlášení............................................................................................................................. 74
Chybová hlášení automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ)... 76
CD přehrávač a péče o kompaktní disky ....................................................................................... 76
Duální disky.................................................................................................................................... 77
Pokyny týkající se manipulace s paměťovým zařízení USB a tímto přístrojem............................. 77
Kompatibilita s kompresními zvukovými soubory (na disku, v paměťovém zařízení USB) ........... 77
Další informace týkající se kompresních audio souborů................................................................ 78
Kompresní audio soubory uložené na disku .................................................................................. 78
Kompresní audio soubory uložené v paměťovém zařízení USB ................................................... 78
Příklad hierarchie souborů ve složkách ......................................................................................... 78
Zařízení iPod .................................................................................................................................. 79
Autorská práva a ochranné známky............................................................................................... 80
Technické údaje ............................................................................................................................... 81

2

CD přehrávač / receiver DEX-P99RS

Instalační a uživatelský manuál

VÝSTRAHA !

Výrobek je vybaven laserem.

Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření.
Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi.

NEBEZPEČÍ !
Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření.
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.

Veškerá práva výrobce a vlastníka práva k dílu vyhrazena. Bez udělení souhlasu je kopírování
a další šíření díla zakázáno.

INSTALAČNÍ MANUÁL

ELEKTRICKÉ PROPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH PŘÍSTROJŮ

VAROVÁNÍ:
Při používání automatického časového přizpůsobení a ekvalizéru (Auto TA&EQ) dbejte na
dodržování následujících zásad.
Nepřipojujte vysokofrekvenční reproduktor (výškový nebo super-výškový) k jinému výstupu,
než k zásuvce pásma vysokých kmitočtů.
Při měření akustických charakteristik v interiéru vozidla pomocí funkce automatického časového
přizpůsobení a ekvalizéru (Auto TA&EQ) se z reproduktorů ozývá hlasitý zvuk. V případě připojení
vysokofrekvenčního reproduktoru (výškového nebo super-výškového) k jinému výstupu, než k
zásuvce pásma vysokých kmitočtů, může během měření dojít k jeho poškození vlivem reprodukce
zvuků zahrnujících nízké kmitočty. Zajistěte proto, aby byl vysokofrekvenční reproduktor připojen
pouze k zásuvce pásma vysokých kmitočtů.
Upozornění týkající se připojení výškového nebo super-výškového reproduktoru
Dbejte na použití soustavy aktivních výhybek dodávané k super-výškovému reproduktoru.
Funkce Auto TA&EQ nemusejí být správně nastaveny; v případě potřeby proveďte jejich nastavení
manuálně.

3

Poznámky:
Tento přístroj nelze instalovat do vozidla, jehož spínač zapalování není vybaven polohou ACC
(příslušenství).

Používání tohoto přístroje za jakýchkoli jiných, než dále uvedených podmínek může mít za
následek poruchu.
- Vozidla s 12V baterií a negativním zemněním.
Z důvodů zamezení zkratu v elektrickém systému nezapomeňte před zahájením instalace odpojit
od baterie kabel záporného pólu (-).
- Před zahájením instalace odpojte od baterie kabel záporného pólu.
- Kabely zajistěte pomocí kabelových úchytek nebo pomocí lepicí pásky. Kabely chraňte před

mechanickým poškozením omotáním lepicí páskou v místech, kde spočívají na kovových
částech.
- Trasy volte bezpečně tak, aby se kabely nedotýkaly pohyblivých částí, jakými jsou řadicí páka,
ruční brzda nebo kolejnice sedadel.
- Kabely neveďte místy s vysokou teplotou, například v blízkosti výstupu topení.
- Nepřipojujte žlutý přívodní kabel k baterii jeho protažením otvorem do prostoru motoru vozidla.
- Veškeré nezapojené kabelové konektory zakryjte izolační páskou.
- Nezkratujte žádné kabely.
- Nikdy nepřivádějte elektrickou energii k jiným přístrojům odstraněním izolace napájecího
kabelu tohoto přístroje a následným napojením na tento kabel; proudová zatížitelnost kabelu
je omezená.
- Používejte pouze pojistku s předepsanou jmenovitou hodnotou.
- Nikdy nepřipojujte záporné vodiče reproduktorových kabelů přímo na kostru.
V zapnutém stavu tohoto přístroje je na jeho modrém/bílém vodiči přítomen řídící signál; tento
vodič propojte s vodičem systémového dálkového ovládání externího výkonového zesilovače
nebo s reléovou řídící svorkou automobilové antény (maximální zatížitelnost 300mA, 12V ss).
Pokud je vozidlo vybaveno okenní anténou, propojte tento vodič s napájecí svorkou anténního
předzesilovače.
Nikdy nepřipojujte modrý/bílý vodič k napájecí svorce výkonového zesilovače. Stejně tak
nepřipojujte modrý/bílý vodič k napájecí svorce automobilové antény. Takovéto propojení by
mohlo způsobit vybíjení baterie a poruchu.
Konektory IP-BUS používají barevné značení. Dbejte na propojení konektorů / zásuvek stejné
barvy.
Černý vodič slouží k uzemnění (připojení na kostru). Tento kabel i zemní kabely jiných přístrojů
(zejména výrobků odebírajících velký proud, například výkonových zesilovačů), musejí být
zapojeny samostatně. V opačném případě může při jejich náhodném odpojení vzniknout požár
nebo porucha.
Vyhledejte potřebné informace týkající se připojení výkonového zesilovače a dalších zařízení,
poté proveďte jejich zapojení správným způsobem.
Při zapojování výškových reproduktorů zkontrolujte jejich využitelný kmitočtový rozsah. Dělicí
kmitočet nastavte tak, aby ležel nad nejnižším využitelným kmitočtem výškového reproduktoru.
Funkce automatického časového přizpůsobení (TA) používá při měření pásmo vyšší než 10kHz.
Výškový reproduktor, který kmitočet 10kHz není schopen reprodukovat, se proto může poškodit.
Při používání funkce automatického časového přizpůsobení a ekvalizéru (Auto TA&EQ) dbejte na
nastavení vhodného dělicího kmitočtu a používejte výškový reproduktor, který reprodukuje 10kHz
při nejnižším využitelném kmitočtu.

4

Schéma připojení napájecího kabelu

5

Příklad zapojení systému 1

6

Příklad zapojení systému 2

7

INSTALACE

Poznámky:
Před konečným nainstalováním přístroje zkontrolujte správnost propojení a spolupráci se
systémem.
Nepoužívejte neschválené součásti - v opačném případě může dojít k chybné funkci přístroje.
Obraťte se na vašeho dealera s žádostí o posouzení, zda instalace bude vyžadovat vrtání děr
nebo jiné úpravy vozidla.
Přístroj neinstalujte:
− Na místě, kde by mohlo dojít k narušení normální provozu vozidla.
− Na místě, kde by mohlo dojít k poranění cestujících při náhlém zastavení.
Polovodičový laser bude v případě přehřátí poškozen, proto přístroj neinstalujte na místě s
vysokou teplotou, například v blízkosti výstupu topení.
Pokud instalační úhel překročí velikost 600 od vodorovné roviny, nemusí přístroj vykazovat
optimální výkon.

Aby byl zajištěn řádný odvod tepla během provozu, dbejte při instalaci na ponechání dostatečně
velkého prostoru za zadním panelem a na svázání veškerých uvolněných kabelů, aby neblokovaly
větrací otvory.

Montáž zepředu a zezadu podle DIN

Tento přístroj lze nainstalovat buď "zpředu" (konvenční přední montáž DIN) nebo "zezadu" (zadní
montáž DIN s použitím závitových otvorů na boku šasi). Podrobnosti naleznete na následujících
obrázcích popisujících instalační metody.
Odstranění a nasazení lemovací obruby
1. Vyjměte lemovací obrubu roztažením její horní a spodní strany směrem ven.

Při opětovném nasazování lemovací obruby ji zatlačte směrem dolů do přístroje tak, aby zaklapla
do určené polohy. (Lemovací obruba nebude při obráceném nasazení správně připevněna).
Vyjmutí lemovací obruby usnadníte uvolněním čelního panelu.

Montáž zepředu podle DIN

Instalace s gumovou průchodkou
1. Zasuňte montážní rám do palubní desky.

V případě instalace přístroje do mělkého prostoru použijte dodávaný montážní rám. Pokud je za
přístrojem dostatek místa, použijte tovární montážní rám.
2. Zajistěte montážní rám ohnutím kovových zubů (900) do určené polohy pomocí šroubováku.
3. Nainstalujte přístroj znázorněným způsobem.

8

4. Připevněte lemovací obrubu.
Poznámka:

Lemovací obrubu nasaďte tak, aby strana s drážkou směřovala dolů.
Vyjmutí přístroje
1. Zasuňte dodávané vytahovací klíče do otvorů po obou stranách přístroje tak, aby zapadly do
určené polohy.
2. Vytáhněte přístroj z palubní desky.

3. Vytáhněte přístroj z palubní desky.

Montáž zezadu podle DIN

1. Nalezněte polohu, ve které se otvory v držáku a v boční straně přístroje kryjí.

9

2. Utáhněte dva šrouby po obou stranách.
V závislosti na tvaru děr pro šrouby v držáku použijte šrouby s půlkulatou hlavou (5 x 8mm) nebo
se zápustnou hlavou (5 x 9mm).

Připevnění čelního panelu

Pokud čelní panel nechcete odnímat, můžete jej trvale upevnit pomocí dodávaného upevňovacího
šroubu.

Instalace dálkového ovladače na volant

VAROVÁNÍ:
Dálkový ovladač na volant neinstalujte na místě, kde by narušoval
správnou funkci bezpečnostních zařízení, například airbagu;
v opačném případě může při havárii dojít k ohrožení života.
Dálkový ovladač neinstalujte ani na místě, kde by bránil pohybu
volantu nebo řadicí páky; v opačném případě hrozí nebezpečí
dopravní nehody.

UPOZORNĚNÍ:
Instalace dálkového ovladače vyžaduje speciální dovednosti a
zkušenosti; z těchto důvodů je nutné svěřit ji autorizovanému
dealerovi, od kterého byl tento přístroj zakoupen.
Při instalaci tohoto dálkového ovladače používejte pouze originální
součásti dodávané výrobcem. V případě použití jiných součástí může
dojít k poškození nebo samovolnému rozdělení dálkového ovladače,
což má za následek poruchu nebo chybnou funkci.
Instalaci proveďte v souladu s pokyny v tomto manuálu; v opačném
případě může dojít k poruše.
Dálkový ovladač neinstalujte v blízkosti dveří, kde může být vystaven
dešťové vodě; vniknutí vody dovnitř může vyvolat kouř nebo zápal.

VAROVÁNÍ:
Připevněte dálkový ovladač pevně k volantu s použitím pásu připevněného k držáku; v případě
uvolnění dálkového ovladače dojde k narušení stability řízení, což může způsobit dopravní
nehodu.

10

Nemontujte tento dálkový ovladač na vnější obvod volantu; v opačném případě dojde k narušení
stability řízení, což může způsobit dopravní nehodu. Dálkový ovladač proto vždy montujte na
vnitřní obvod volantu, jak je ukázáno na obrázku.

Poznámky:
Neinstalujte dálkový ovladač na místě, kde může narušovat přirozený výhled řidiče.
Vzhledem k odlišnosti interiérů jednotlivých typů vozidel jsou různá také optimální místa instalace.
Pro instalaci dálkového ovladače vyberte takové místo, které zaručuje optimální přenos signálu do
hlavní jednotky.
Instalace dálkového ovladače na volant
1. Zahákněte pás do držáku.

2. Připevněte držák na vnitřní okraj volantu tak, aby
směřoval
k řidiči.
(1) Omotejte pás okolo vnějšího okraje volantu a protáhněte jeho
konec otvorem v držáku.
(2) Utáhněte pás vytažením, poté jej zajistěte pomocí dvou háků
v držáku.

3. (3) Odstřihněte přebytečnou část pásu.

4. Nasaďte dálkový ovladač na držák.
Před nasazením se ujistěte, zda se aretační páčka nachází v
pozici značky.

5. Posuňte aretační páčku na druhé straně dálkového
ovladače tak, aby zaklapla do určené polohy, čímž bude
dálkový ovladač upevněn.

11

Instalace dálkového ovladače na středovou konzoli pomocí oboustranné lepicí pásky
Připevněte držák pomocí dodávané oboustranné lepicí pásky.

Odejmutí dálkového ovladače

Chcete-li dálkový ovladač odejmout z držáku, vysuňte jej způsobem znázorněným na níže uvedeném
obrázku.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL

PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU

Děkujeme vám za nákup tohoto výrobku značky Pioneer

Přečtěte si, prosím, pozorně tento uživatelský manuál, abyste si osvojili správné ovládání tohoto
modelu. Po přečtení tohoto manuálu jej odložte na známé a bezpečné místo, abyste se k němu mohli
kdykoli znovu vrátit.

Informace týkající se sběru a likvidace starého zařízení a použitých baterií

(Symbol pro zařízení) (Příklady symbolů pro baterie)

Tyto symboly na výrobcích, obalových materiálech a v průvodní dokumentaci sdělují, že
použitá elektrická a elektronická zařízení nesmějí být kombinována s běžným domovním
odpadem. Staré produkty a baterie předejte do příslušného sběrného centra, které zajistí jejich
správné zpracování a opětovné využití v souladu s platnou legislativou.
Správnou likvidací těchto produktů a starých baterií pomáháte zachovat cenné přírodní zdroje a
vyloučit potenciální negativní dopad na lidské zdraví a životní prostředí způsobený nesprávným
nakládáním s odpadem.
Více informací o sběru a recyklaci starých produktů a baterií obdržíte u vašeho místního úřadu, ve
sběrném centru nebo v místě zakoupení produktu.

12

Tyto symboly jsou platné na území Evropské unie.

Pro země mimo Evropskou unii:
Chcete-li tyto předměty zlikvidovat, obraťte se na místní úřady nebo na prodejce s žádostí o sdělení
správné metody likvidace.

O tomto přístroji

Tuner tohoto přístroje je svými kmitočty určen pro provoz na území Západní Evropy, Asie, Středního
východu, Afriky a Oceánie. Provoz v jiných oblastech může mít za následek nevyhovující příjem.
Radiový datový systém (RDS) je k dispozici pouze v oblastech pokrytých signálem RDS stanic
vysílajících v pásmu FM.

UPOZORNĚNÍ:
Zabraňte styku tohoto přístroje s tekutinami, v opačném případě hrozí úraz elektrickým proudem.
Styk tohoto přístroje s tekutinami může mít také za následek poškození, vývin kouře a přehřátí.
Funkci Pioneer CarStereo-Pass lze používat pouze na území SRN.
Mějte tento uživatelský manuál vždy po ruce pro odkazy na ovládací postupy a upozornění.
Úroveň hlasitosti udržujte vždy na dostatečně nízké úrovni, abyste mohli vnímat okolní zvuky.
Tento přístroj chraňte před vlhkostí.
Při odpojení automobilové baterie bude obsah paměti předvoleb vymazán a předvolby bude nutné
naprogramovat znovu.

Vlastnosti

Tento přístroj podporuje širokou škálu souborových formátů a úložných médií.

Podporované souborové formáty

WMA
MP3
AAC
WAV

Podrobnosti o kompatibilitě naleznete v kapitole Doplňkové informace na straně 74.

Kompatibilita s úložnými zařízeními

CD/CD-R/CD-RW
Přenosné audio zařízení USB/paměťové zařízení USB
Informace o přenosném audio přehrávači USB/paměťovém zařízení USB obdržíte u výrobce.
Podrobnosti o kompatibilitě naleznete v kapitole Doplňkové informace na straně 74.

Kompatibilita se zařízením iPod

Tento přístroj podporuje ovládání a přehrávání skladeb na zařízení iPod. V tomto manuálu budou
zařízení iPod a telefon iPhone shodně označovány jako iPod. Podrobnosti o podporovaných
zařízeních iPod naleznete v článku Kompatibilita se zařízením iPod na straně 79.

UPOZORNĚNÍ:
Firma Pioneer nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat z disku USB / z přenosného audio
přehrávače USB ani tehdy, pokud k této ztrátě došlo během používání tohoto přístroje.
Firma Pioneer nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat na zařízení iPod ani tehdy, pokud k této
ztrátě došlo během používání tohoto přístroje.

Navštivte naše webové stránky

Navštivte naše webové stránky na následující adrese:

www.pioneer.eu

Zaregistrujte svůj výrobek. Podrobnosti o nákupu uchováváme v databázi, abychom vám tyto
informace mohli poskytnout v případě pojistné události, například ztráty nebo krádeže.
Na našich stránkách naleznete nejnovější informace o společnosti Pioneer Corporation.

13

V případě problémů

Pokud tento výrobek vykazuje nevyhovující funkčnost, obraťte se na Vašeho dealera nebo na
autorizovaný servis Pioneer.

Ochrana proti krádeži

Čelní panel tohoto přístroje lze odejmout z hlavní jednotky a uložit do ochranného pouzdra za účelem
odlákání zlodějů.

Pokud čelní panel neodejmete do 5-ti sekund po vypnutí zapalování vozidla, ozve se varovný tón.
Znění varovného tónu lze vypínat; více informací naleznete v článku Zapínání/vypínání varovného
tónu na straně 48.

Upozornění: /Open otevřete
Při odnímání a nasazování s čelním panelem manipulujte opatrně.
Čelní panel chraňte před nadměrnými nárazy.
Čelní panel chraňte před přímým slunečním světlem a vysokými teplotami.

Odejmutí čelního panelu

1. Otevřete čelní panel stisknutím tlačítka /Open.
Pokud je v mechanice tohoto přístroje vložen disk, stisknutím a podržením tlačítka
čelní panel bez vyjmutí disku.

2. Stiskněte uvolňovací tlačítko, vysuňte uvolňovací panel a vyjměte jej tahem k sobě.
Dbejte na to, abyste panel nesvírali příliš velkou silou nebo neupustili. Čelní panel chraňte před

stykem s vodou a jinými tekutinami, neboť jinak by mohlo dojít k jeho poškození.

3. Čelní panel uložte do dodávaného ochranného pouzdra, kde bude bezpečně uchován.

Nasazení čelního panelu

1. Zajistěte, aby byl uzavřen vnitřní kryt.
2. Nasaďte čelní panel zaklapnutím do určené polohy.

14

Resetování mikroprocesoru

Mikroprocesor je nutné resetovat v následujících případech:
Před prvním použitím tohoto přístroje po provedení instalace.
Tento přístroj nevykazuje správnou funkci.
Na displeji neznámé (chybné) nápisy.
Stiskněte tlačítko RESET pomocí hrotu pera nebo jiného nástroje se špičkou.

Reverzní demonstrační režim

Pokud neprovedete žádný úkon do cca 30-ti sekund, zobrazení na displeji se změní na reverzní a
tento děj bude opakovat každých 10 sekund. Reverzní demonstrační režim vypnete stisknutím tlačítka
B při vypnutém napájení tohoto přístroje a současným nastavením klíče zapalování vozidla do polohy
ACC nebo ON; opětovným stisknutím tlačítka B bude reverzní demonstrační režim pokračovat.

Používání a péče o dálkový ovladač

Vložení baterie
Odstraňte kryt na zadní straně dálkového ovladače na volant a vložte
baterii se správnou orientací kladného (+) a záporného (-) pólu.

Před prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii
vyčnívající z držáku baterie.

VAROVÁNÍ:
Baterii udržujte mimo dosah dětí; v případě spolknutí ihned vyhledejte lékaře.
Baterie (bateriový blok nebo nainstalované baterie) nesmějí být vystavovány nadměrnému teplu,
například od slunečního světla, ohně, apod.

UPOZORNĚNÍ:
Používejte pouze lithiovou baterii CR2032 (3V).
Pokud nemáte v úmyslu dálkový ovladač používat po dobu delší, než 1 měsíc, vyjměte baterii.
V případě chybného vložení baterie hrozí nebezpeční její exploze. Baterii nahrazujte pouze jejím
ekvivalentem.
S baterií nemanipulujte pomocí kovových nástrojů.
Baterii neskladujte společně s kovovými materiály.
V případě výtoku baterie dálkový ovladač dokonale vyčistěte a vložte novou baterii.
Vyčerpanou baterii znovu nenabíjejte, nerozebírejte, nezahřívejte ani nevhazujte do ohně.
Vyčerpanou lithiovou baterii likvidujte v souladu s platnými zákony a ekologickými předpisy.
Používání dálkového ovladače

Upozornění:
Dálkový ovladač neukládejte na místa s vysokými teplotami nebo na přímém slunečním světle.
Dálkový ovladač zajistěte proti pádu na podlahu, kde by mohlo dojít k jeho zachycení pod plynový
nebo brzdový pedál.
Pokud nastane libovolná z následujících situací, přestaňte dálkový ovladač ihned používat a
obraťte se na vašeho dealera, od kterého jste jej zakoupili:

15

- Z ovladače vystupuje kouř.
- Z ovladače vystupuje nestandardní zápach.
- Do ovladače vniknul cizí předmět.
- Došlo k rozlití tekutiny do ovladače.
Pokud budete ovladač nadále používat bez odstranění závady, může dojít k jeho závažnému
poškození s následkem nehody či požáru.
Dálkový ovladač nerozebírejte ani neupravujte - v opačném případě hrozí jeho poškození.
Nepoužívejte dálkový ovladač během otáčení volantem, v opačném případě nastává riziko
dopravní nehody.
Pokud musíte ovladače používat během jízdy, dívejte se pozorně před sebe, aby nedošlo k
dopravní nehodě.
Neponechávejte ovladač volně umístěný uvnitř vozidla (nezajištěný), neboť při náhlém zastavení
nebo odbočování by mohl spadnout na podlahu a v případě vniknutí pod brzdový pedál může
bránit řidiči v řádném brždění, což může způsobit závažné problémy. Dbejte vždy na to, aby byl
dálkový ovladač řádně připevněn k volantu.

OVLÁDÁNÍ TOHOTO PŘÍSTROJE

Popis ovládacích prvků

Hlavní jednotka

(1) Tlačítko EQ (7) Vícefunkční ovladač
Toto tlačítko slouží k přepínání jednotlivých Pohybem tohoto ovladače se provádí ruční a
ekvalizačních křivek. automatické ladění stanic, rychlý postup
vpřed/vzad na disku a vyhledávání skladeb.
(2) Indikátor vypnutí displeje Tento ovladač se také používá k ovládání
Tento indikátor se rozsvítí při vypnutí displeje. různých funkcí.
V závislosti na vybraném zdroji signálu
(3) Tlačítko /Open zobrazíte otáčením seznam titulů disků,
Stisknutím tohoto tlačítka vyjmete disk z seznam skladeb, seznam složek, seznam
mechaniky; stisknutím a podržením zavřete souborů nebo seznam předvolených stanic.
nebo otevřete čelní panel.
(8) Tlačítko SRC/Off, Vol
(4) Tlačítko B Tento přístroj se zapíná vybráním zdroje
Toto tlačítko slouží k přepínání tří pásem FM a signálu. Opakovaným stisknutím tohoto
pásma MW/LW. tlačítka vyberete postupně jednotlivé zdroje.
Stisknutím tohoto tlačítka při ovládání nabídky Otáčením se provádí zvyšování/snižování
dojde k obnovení normálního zobrazení. hlasitosti.

(5) Tlačítko D/Scrl (9) Tlačítko TA/NEWS
Toto tlačítko slouží k přepínání tří různých Stisknutím tohoto tlačítka provedete zapnutí
zobrazení; stisknutím a podržením spustíte nebo vypnutí funkce dopravního hlášení.
posouvání textu. Podržením provedete zapnutí nebo vypnutí
příjmu zpravodajských relací (NEWS).
(6) Tlačítko RESET
Toto tlačítko slouží k resetování mikroprocesoru
tohoto přístroje.

16

Dálkový ovladač na volant
Ovládání se provádí stejným způsobem jako pomocí odpovídajících tlačítek na hlavní jednotce.
(10) Tlačítka VOL-/VOL+

Tato tlačítka slouží ke zvyšování/snižování hlasitosti.
(11) Tlačítko SRC/OFF

Tento přístroj se zapíná vybráním zdroje signálu. Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka
vyberete postupně jednotlivé zdroje.
(12) Tlačítko EQ
Toto tlačítko slouží k přepínání jednotlivých ekvalizačních křivek.
(13) Tlačítko DF
Toto tlačítko slouží k ovládání předprogramovaných funkcí pro jednotlivé zdroje signálu. Více
informací naleznete v článku Používání tlačítka DF (přímá funkce) na straně 53.
(14) Tlačítko ATT
Toto tlačítko slouží k rychlému snížení úrovně hlasitosti o cca 90%; dalším stisknutím bude
obnovena původní hlasitost.

Základní úkony

Zapnutí a vypnutí napájení přístroje
Zapnutí přístroje

Napájení přístroje zapnete stisknutím tlačítka SRC/Off.
Vypnutí přístroje

Přístroj vypnete stisknutím a podržením tlačítka SRC/Off.
Volba požadovaného zdroje signálu
Požadovaný zdroj signálu vyberete stisknutím tlačítka SRC/Off; chcete-li používat vestavěný CD
přehrávač, vložte do tohoto přístroje kompaktní disk (viz str.18).

Vyberte požadovaný zdroj signálu stisknutím tlačítka SRC/Off.
Každým stisknutím tlačítka SRC/Off dojde k přepnutí zdroje v následujícím pořadí:
Tuner (tuner) - TV (televizní tuner) - DVD (DVD přehrávač/multi-DVD přehrávač) - CD (vestavěný CD
přehrávač) - Multi CD (multi-CD přehrávač) - iPod (zařízení iPod připojené pomocí adaptéru) - USB
(úložné zařízení USB) / iPod (zařízení iPod připojené ke vstupu USB) - EXT (externí zařízení 1) - EXT
(externí zařízení 2) - AUX1 (linkový vstup 1) - AUX2 (linkový vstup 2) - BT Audio (audio zařízení
Bluetooth) - TEL (telefon Bluetooth)

Poznámky:
Zdroj signálu pro poslech nelze vybrat v následujících případech:
- K tomuto přístroji není připojeno zdrojové zařízení odpovídající vybranému zdroji signálu.
- V mechanice tohoto přístroje není vložen kompaktní CD disk nebo v multi-CD přehrávači není
vložen zásobník.
- K tomuto přístroji není připojeno žádné zařízení iPod pomocí odpovídajícího adaptéru.
- Vstup pro externí zdroj signálu (AUX) je vypnutý - viz str.48.
- Audio přehrávač Bluetooth (BT Audio) je vypnutý - viz článek Aktivace audio zdroje Bluetooth
na straně 51.
Pokud k zásuvce USB tohoto přístroje není připojeno úložné zařízení USB ani zařízení iPod, na
displeji se zobrazí nápis NO DEVICE (žádné zařízení).

17

Vstup AUX1 je podle výchozích nastavení zapnutý; pokud vstup AUX1 nepoužíváte, vypněte jej
(více informací naleznete v článku Zapínání/vypínání vstupu pro externí zařízení (AUX) na straně
48.
Pokud se přenosný audio přehrávač připojený ke vstupu AUX tohoto přístroje zároveň nabíjí ze
zdroje stejnosměrného napětí vozidla, může dojít ke generování šumu. V takovémto případě
nabíjení zastavte.
Externím zařízením se rozumí výrobek značky Pioneer (dostupný například v budoucnu), který
sice není s tímto přístrojem kompatibilní jako zdroj signálu, avšak je uzpůsoben k ovládání svých
základních funkcí pomocí tohoto přístroje. Tímto přístrojem lze ovládat až dvě externí zařízení. V
případě připojení dvou externích zařízení jim tento přístroj automaticky přiřadí označení "externí
zařízení 1" a "externí zařízení 2".
Pokud je modrý/bílý vodič tohoto přístroje připojen k reléové ovládací svorce automobilové antény,
pak při zapnutí napájení tohoto přístroje dojde k vysunutí antény. Chcete-li anténu zasunout,
vypněte napájení tohoto přístroje.
Některá zařízení bude pravděpodobně nutné před připojením k tomuto přístroji zapnout.

Vložení disku

1. Otevřete čelní panel stisknutím tlačítka /Open.
2. Do štěrbiny CD mechaniky vložte kompaktní CD disk.
Čelní panel se automaticky zavře a bude zahájeno přehrávání.

Při vkládání disku CD/CD-R/CD-RW dbejte na to, aby směřoval etiketovou stranou nahoru.

Chcete-li disk z přístroje vyjmout, stiskněte znovu tlačítko /Open.
Po vložení kompaktního CD disku vyberte vestavěný CD přehrávač jako zdroj signálu stisknutím
tlačítka SRC/Off.

Poznámky:
Na vestavěném CD přehrávači lze současně přehrávat pouze jeden standardní 12cm disk CD (-
R/-RW); přístroj nepodporuje přehrávání 8cm disků.
Na vestavěném CD přehrávači tohoto přístroje lze přehrávat audio kompaktní CD disky a
kompresní audio soubory zaznamenané na disku CD-ROM (informace o přehrávatelných
souborech naleznete na straně 76).
Přečtěte si upozornění týkající se disků a přehrávače na straně 76-77.
Do štěrbiny CD mechaniky nevkládejte jiné předměty kromě kompaktních CD disků.
V některých případech se po zahájení přehrávání může zvuk ozývat se zpožděním. Během
načítání informací z disku se na displeji zobrazuje nápis FORMAT READ.
Pokud kompaktní CD disk nelze do mechaniky zcela zasunout nebo pokud po jeho zasunutí
nedojde k zahájení přehrávání, zkontrolujte, zde je vložen etiketovou stranou nahoru. Vyjměte
disk stisknutím tlačítka /Open a před jeho opětovným vložením zkontrolujte, zda není
poškozen.
Pokud disk nelze řádně vkládat nebo vyjímat, můžete jej vyjmout podržením tlačítka /Open při
otevřeném čelním panelu.
Pokud se na displeji zobrazuje chybové hlášení, postupujte podle pokynů v článku Chybová
hlášení na straně 74.

Regulace hlasitosti
Nastavte požadovanou úroveň hlasitosti pomocí tlačítka Vol.
Hlasitost můžete nastavit také pomocí tlačítek VOL+/VOL- na dálkovém ovladači.

18

Ovládání tuneru

Základní úkony

Stanice vysílající systém RDS

(1) Indikátor přijímaného pásma

(2) Indikátor stereofonního příjmu ( )
Tento indikátor sděluje, že aktuálně přijímaná rozhlasová
stanice vysílá stereofonní signál.

(3) Indikátor LOC
Tento indikátor svítí během zapnutí automatického ladění
místních stanic.

(4) Indikátor čísla předvolené stanice
(5) Indikátor intenzity signálu

Tento indikátor ukazuje intenzitu rozhlasového signálu.
(6) Indikátor dopravních hlášení - TP ( )

Tento indikátor svítí, je-li naladěna stanice vysílající
dopravní hlášení.
(7) Indikátor napětí
Tento indikátor ukazuje napětí baterie.

Hodnota ukazovaná tímto indikátorem může být odlišná
od skutečného napětí baterie.
(8) Indikátor zpráv ( )
Tento indikátor svítí během příjmu zadaného
zpravodajského programu.
(9) Název programové služby
(10) Indikátor názvu typu programu (PTY)
(11) Indikátor TEXT
Tento indikátor svítí během příjmu radiového textu.

Stanice nevysílající systém RDS nebo stanice v pásmu MW/LW

(1) Indikátor přijímaného pásma
(2) Indikátor stereofonního příjmu ( )

Tento indikátor sděluje, že aktuálně přijímaná rozhlasová
stanice vysílá stereofonní signál.
(3) Indikátor LOC
Tento indikátor svítí během zapnutí automatického ladění
místních stanic.
(4) Indikátor předvolené stanice
(5) Indikátor intenzity signálu
Tento indikátor ukazuje intenzitu rozhlasového signálu.
(6) Indikátor napětí
Tento indikátor ukazuje napětí baterie.

Hodnota ukazovaná tímto indikátorem může být odlišná
od skutečného napětí baterie.
(7) Indikátor přijímaného kmitočtu

Vyberte požadované pásmo.
Stiskněte tlačítko B.
Pásmo lze vybrat z možností FM1, FM2, FM3 nebo MW/LW.

Ruční (krokové) ladění
Vychylte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava.

Automatické ladění
Vychylte a podržte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava, poté jej uvolněte.

Automatické ladění zrušíte opětovným vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo
doprava.

19

Vychýlením a podržením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava můžete
jednotlivé rozhlasové stanice vynechávat. Automatické ladění bude pokračovat v okamžiku
uvolnění vícefunkčního ovladače.

Poznámky:
Funkci AF (přelaďování na alternativní kmitočty) tohoto přístroje lze zapínat a vypínat. Při
normálním způsobu ladění stanic musí tato funkce zůstat vypnutá (viz str.21).
Všechny stanice nemusejí poskytovat službu RDS.
Některé funkce RDS, například AF (přelaďování na alternativní kmitočty) a TA (dopravní hlášení)
jsou aktivní pouze tehdy, je-li tuner naladěn na stanici vysílající data RDS.

Ukládání kmitočtů rozhlasových stanic do paměti a jejich vyvolávání
Do paměti lze snadno uložit až šest rozhlasových stanic pro pozdější vyvolávání.

Pro každé pásmo lze do paměti uložit až šest stanic.

1. Pomocí vícefunkčního ovladače uložte vybraný kmitočet do paměti.
Otáčením vyberete požadované číslo předvolby, stisknutím a podržením uložíte kmitočet do paměti.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou stanici.
Otáčením změníte stanici, stisknutím potvrdíte volbu.

Všechny stanice uložené v pásmu FM lze vyvolávat samostatně v jednotlivých dílčích pásmech
FM.
Jednotlivé stanice můžete přepínat také vychýlením vícefunkčního ovladače nahoru nebo dolů.
Normální zobrazení obnovíte stisknutím tlačítka B.
Pokud neprovedete změnu nastavení některé funkce do 30-ti sekund, bude automaticky
obnoveno zobrazení přijímaného kmitočtu.
Kmitočty jednotlivých stanic přiřazené předvolbám lze vyvolávat také vychýlením vícefunkčního
ovladače směrem nahoru nebo dolů během zobrazení kmitočtu na displeji.

Příjem varovných hlášení pomocí funkce PTY Alarm
Pokud je v dosahu stanice vysílající kód varovného hlášení (PTY), tuner jej automaticky přijme (na
displeji se zobrazí nápis ALARM). Po ukončení vysílání varovného hlášení se systém navrátí k
poslechu předchozího zdroje signálu.

Příjem varovných hlášení zrušíte také stisknutím tlačítka TA/News, SRC/Off, B nebo stisknutím
vícefunkčního ovladače.

Ovládání složitějších funkcí tuneru

1. Stisknutím vícefunkčního ovladače zobrazte hlavní nabídku.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte položku FUNCTION.
Otáčením, resp. stisknutím přejdete na jinou položku nabídky, resp. potvrdíte její výběr. Zobrazí se
funkční nabídka.
3. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou funkci.

BSM (paměť nejlepších stanic) - Regional (příjem regionálních stanic) - Local (automatické ladění
místních stanic) - PTY search (volba požadovaného typu programu - PTY) - Traffic Announce
(pohotovost pro dopravní hlášení) - Alternative FREQ (přelaďování na alternativní kmitočty) - News
interrupt (přerušení vysílání příjmem zpráv)

Poznámky:
Stisknutím tlačítka B obnovíte normální zobrazení.
Pokud neprovedete změnu nastavení některé funkce do 30-ti sekund, bude automaticky
obnoveno zobrazení přijímaného kmitočtu.
V případě vybrání pásma MW/LW jsou k dispozici pouze položky BSM nebo Local.

Ukládání rozhlasových stanic s nejsilnějším signálem do paměti předvoleb
Funkce BSM (paměť nejlepších stanic) provádí automatické ukládání šesti nejsilnějších
rozhlasových stanic do paměti předvoleb.

20

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte ve funkční nabídce položku BSM.
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí tuneru.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zapněte funkci BSM .

Do paměti bude uloženo šest nejsilnějších rozhlasových stanic v pořadí podle síly jejich signálu.
Chcete-li ukládání stanic do paměti zrušit, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Ladění rozhlasových stanic se silným signálem

Funkce automatického ladění místních stanic umožňuje uložit do paměti pouze stanice s dostatečně
silným signálem a zaručit tak kvalitní příjem.

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte ve funkční nabídce položku Local.
Na displeji se zobrazí nápis Local.
2. Zapněte režim automatického ladění místních stanic stisknutím vícefunkčního ovladače.

Chcete-li režim ladění místních stanic vypnout, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.
3. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doprava nebo doleva vyberte požadovanou
citlivost.

FM: Level 1 - Level 2 - Level 3 - Level 4
MW/LW: Level 1 - Level 2

Nastavení na vyšší úroveň umožňují příjem pouze stanic s nejsilnějším signálem, zatímco nižší
nastavení postupně umožňují přijímat stanice se slabším signálem.

Přelaďování na alternativní kmitočty

Pokud tuner není schopen zajistit kvalitní příjem, přístroj automaticky vyhledá jiný kmitočet v dané síti,
na kterém je vysílán silnější signál.

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Alternative FREQ.
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí tuneru.
2. Zapněte funkci AF stisknutím vícefunkčního ovladače.

Chcete-li funkci AF vypnout, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Poznámky:
Pokud je funkce AF zapnutá, pak automatické ladění nebo ladění pomocí funkce BSM bude
omezeno pouze na stanice RDS.
Pokud vyvoláte předvolenou rozhlasovou stanici z paměti, může tuner tuto rozhlasovou stanici
aktualizovat novým kmitočtem ze seznamu alternativních kmitočtů této stanice. V případě
odlišnosti RDS dat přijímané stanice od RDS dat původně uložené stanice se na displeji
nezobrazí žádné číslo předvolené stanice.
Během vyhledávání alternativního kmitočtu funkcí AF může dojít k dočasnému přerušení zvuku
jiným programem.
Funkci AF lze zapínat a vypínat samostatně v každém pásmu FM.

Používání funkce PI Seek (vyhledávání programu podle jeho identifikace)

Pokud se přístroji nepodaří nalézt vhodný alternativní kmitočet nebo pokud příjem během poslechu
rozhlasového programu zeslábne, tuner automaticky zahájí vyhledávání jiné stanice vysílající stejný
program. Během tohoto vyhledávání se na displeji zobrazí symbol PI SEEK a zvukový výstup je
vypnut. Po dokončení vyhledávání funkcí PI Seek bude reprodukce zvuku obnovena bez ohledu na
úspěšnost.

Používání funkce Auto PI Seek pro předvolené rozhlasové stanice

Pokud předvolené stanice nelze vyvolat z paměti, například během cest na dlouhé vzdálenosti, pak
tento přístroj lze nastavit tak, aby prováděl vyhledávání funkcí PI Seek také při ladění stanic uložených
v paměti předvoleb.

Funkce Auto PI Seek je podle výchozího nastavení vypnutá (stav OFF); zapnutí této funkce
provedete podle postupu v článku Zapínání a vypínání funkce Auto PI Seek na straně 47.

Omezení přijímaných stanic na stanice vysílající regionální programy

Pokud k automatickému přelaďování tuneru používáte funkci AF, pak funkce regionálního příjmu
omezuje výběr pouze na stanice vysílající regionální programy.

21

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Regional.
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí tuneru.
2. Zapněte funkci regionálního příjmu stisknutím vícefunkčního ovladače.

Funkci regionálního příjmu vypnete opětovným stisknutím vícefunkčního ovladače.

Poznámky:
Regionální programové vysílání a regionální sítě jsou organizovány odlišně v závislosti na dané
zemi (t.zn. mohou se měnit s časem, podle státu nebo oblasti).
Číslo předvolené rozhlasové stanice může na displeji zhasnout, pokud tuner naladí regionální
rozhlasovou stanici, která je odlišná od stanice původně zadané.
Funkci regionálního příjmu lze zapínat a vypínat samostatně v každém pásmu FM.

Příjem dopravních hlášení

Funkce TA (pohotovost pro dopravní hlášení) umožňuje automatické přeladění na poslech dopravního
hlášení bez ohledu na zdroj signálu, který právě posloucháte. Funkci TA lze aktivovat pro příjem
stanice TP (stanice vysílající dopravní informace) nebo pro příjem stanice EON TP obsahující
informace o dalších programových okruzích (odkazy na další stanice TP).

1. Nalaďte rozhlasovou stanici TP nebo EON TP.
Na displeji se rozsvítí indikátor TP ( ).
2. Stisknutím tlačítka TA/News zapněte pohotovost pro příjem dopravních hlášení.

Chcete-li pohotovost pro dopravní hlášení vypnout, stiskněte znovu tlačítko TA/News.

3. Po zahájení příjmu dopravního hlášení upravte úroveň hlasitosti otáčením regulátoru Vol.
Nově nastavená hlasitost je uložena v paměti a bude použita pro následující dopravní hlášení.
4. Příjem dopravních hlášení můžete v jeho průběhu zrušit stisknutím tlačítka TA/News.
Tím bude obnovena reprodukce zvuku z původního zdroje signálu, tuner však zůstane v pohotovosti
pro další příjem, dokud nebude znovu stisknuto tlačítko TA/News.

Příjem dopravních hlášení zrušíte v jeho průběhu také stisknutím tlačítka SRC/Off, B nebo
stisknutím vícefunkčního ovladače.

Poznámky:
Funkci TA můžete také zapínat a vypínat v nabídce, která je přístupná po stisknutí vícefunkčního
ovladače.
Po ukončení příjmu dopravního hlášení se systém přepne zpět na poslech z původního zdroje
signálu.
Pokud je zapnutá funkce TA, budou během automatického ladění nebo ladění pomocí funkce
BSM do paměti uloženy pouze stanice TP nebo EON TP (informace o dalších programových
okruzích).

Vyhledávání požadovaného typu programu (funkce PTY)

Rozhlasovou stanici můžete naladit také pomocí informací o typu programu (PTY).

Naladění rozhlasové stanice RDS podle informací o požadovaném typu programu (PTY)
Tato funkce slouží k vyhledávání rozhlasových stanic podle požadovaného typu programu; seznam
jednotlivých typů programu naleznete na straně 24.

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače vyhledávání požadovaného typu
programu (PTY).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí tuneru.

2. Vyberte požadovaný typ programu vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo
doprava.

News&Inf (zprávy a informace) - Popular (populární hudba) - Classics (klasická hudba) - Others
(ostatní)

3. Spusťte vyhledávání stisknutím vícefunkčního ovladače.
Přístroj zahájí vyhledávání rozhlasové stanice vysílající požadovaný typ programu. Po nalezení této
stanice se na displeji zobrazí název odpovídajícího typu programu.
Seznam typů programu (ID kódy) naleznete na straně 24.

Vyhledávání zastavíte opětovným stisknutím vícefunkčního ovladače.

22

Skutečné programy některých rozhlasových stanic se mohou lišit od názvu vysílaného kódem
PTY.
Při nenalezení rozhlasové stanice vysílající zvolený typ programu se na displeji zobrazí na cca 2
sekundy symbol Not found (nenalezeno), poté bude obnoven příjem původní stanice.

Přerušení příjmem zpravodajského programu

V případě přijmutí zpravodajského programu stanice identifikované příslušným kódem PTY se přístroj
automaticky přepne z libovolné aktuální stanice na zpravodajský program. Po ukončení tohoto
zpravodajského programu bude obnoven příjem původního programu.

Stisknutím a podržením tlačítka TA/News zapněte pohotovost pro přerušení zpravodajským
programem.
Podržte tlačítko TA/News, dokud se na displeji nezobrazí nápis ON (zapnutí pohotovosti pro
příjem zpráv).
Chcete-li pohotovost pro přerušení zpravodajským programem vypnout, znovu stiskněte a podržte
tlačítko TA/News, dokud se na displeji nezobrazí nápis OFF (vypnutí pohotovosti pro příjem
zpráv).
Příjem zpravodajského programu zrušíte také stisknutím tlačítka TA/News, SRC/Off, B nebo
stisknutím vícefunkčního ovladače.

Poznámka:
Pohotovost pro přerušení zpravodajským programem můžete zapínat a vypínat také v nabídce,
která se zobrazí po stisknutí vícefunkčního ovladače.

Používání funkce radiového textu

Tuner tohoto přístroje je schopen zobrazovat data radiového textu vysílaná rozhlasovými stanicemi
RDS, například informace o aktuální rozhlasové stanici, název aktuálně vysílané skladby nebo jméno
umělce.

Tuner automaticky uloží do paměti radiový text z posledních tří relací, přičemž text příslušející
nejstarší relaci bude vždy nahrazen novým přijímaným textem.

Zobrazení radiového textu

Na displeji tohoto přístroje lze zobrazit aktuálně přijímaný radiový text a tři poslední relace radiového
textu.
1. Zobrazte radiový text stisknutím a podržením tlačítka D/Scrl.
Na displeji se zobrazí radiový text aktuálně naladěné rozhlasové stanice.

Zobrazení radiového textu zrušíte stisknutím tlačítka D/Scrl, TA/News, SRC/Off, EQ nebo B.
Pokud příjem radiového textu právě neprobíhá, na displeji se zobrazuje symbol NO TEXT.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyvolejte z paměti
postupně poslední tři relace radiového textu.
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k přepnutí
zobrazení současného radiového textu a posledních tří relací radiového textu.
Pokud nejsou v paměti uložena žádná data radiového textu, zobrazení na displeji se nezmění.
3. Vychýlením vícefunkčního ovladače nahoru nebo dolů spustíte rolování (posuv) radiového
textu.
Vychýlením vícefunkčního ovladače nahoru přejdete na začátek; vychýlením vícefunkčního
ovladače směrem dolů spustíte rolování radiového textu.

Ukládání radiového textu do paměti a jeho vyvolávání

Do paměti lze uložit data až 6-ti relací radiového textu pod tlačítky RT Memo 1 až RT Memo 6.

1. Zobrazte radiový text, který chcete uložit do paměti.
Postupujte podle pokynů v předchozím článku Zobrazení radiového textu.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače uložte vybraný radiový text do paměti.
Otáčením, resp. stisknutím a podržením změníte číslo předvolby, resp. uložíte volbu do paměti.
3. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte požadovaný radiový text.
Otáčením, resp. stisknutím provedete změnu, resp. potvrzení výběru radiového textu.

Stisknutím tlačítka B obnovíte normální zobrazení na displeji.
Pokud neprovedete žádnou změnu v seznamu po dobu cca 30 sekund, bude automaticky
obnoveno normální zobrazení na displeji.

23

Seznam názvů typu programu (PTY)

Obecná kategorie Úzká kategorie Typ programu
News&Info NEWS Zprávy
AFFAIRS Aktuální události
Popular INFO Všeobecné rady a informace
SPORT Sportovní programy
Classics WEATHER Zprávy o počasí/meteorologické informace
Others FINANCE Zprávy z kapitálového trhu, ekonomiky, obchodu, apod.
POP MUS Populární hudba
ROCK MUS Současná moderní hudba
EASY MUS Hudba pro snadný poslech
OTH MUS Ostatní druhy hudby, které nelze zařadit do žádné kategorie
JAZZ Programy vysílající jazzovou hudbu
COUNTRY Programy vysílající country hudbu
NAT MUS Programy vysílající národní hudbu
OLDIES Programy vysílající staré hity a hudbu "zlaté éry"
FOLK MUS Programy vysílající folkovou hudbu
L.CLASS Lehká klasická hudba
CLASSIC Vážná klasická hudba
EDUCATE Vzdělávací programy

DRAMA Veškeré rozhlasové hry a seriály

CULTURE Program zabývající se všemi aspekty národní nebo
regionální kultury
SCIENCE
VARIED Programy z oblasti přírody, vědy a techniky
CHILDREN
SOCIAL Lehké zábavné programy
RELIGION
PHONE IN Programy pro děti
TOURING
Programy o společenských událostech
LEISURE
DOCUMENT Náboženské programy nebo služby

Programy s možností telefonování v průběhu pořadu

Cestovní programy, nejsou určeny k poskytování hlášení o
dopravních situacích

Programy o zájmových a rekreačních činnostech

Dokumentární programy

24

Ovládání vestavěného CD přehrávače

Základní úkony
(1) Indikátor WMA/MP3/AAC/WAV

Tento indikátor sděluje typ aktuálně přehrávaného
kompresního zvukového souboru.
(2) Indikátor čísla složky
Tento indikátor sděluje číslo aktuální složky během přehrávání
kompresních souborů.
(3) Indikátor čísla skladby
(4) Indikátor napětí
Tento indikátor ukazuje napětí baterie.

Hodnota ukazovaná tímto indikátorem může být odlišná od
skutečného napětí baterie.
(5) Indikátor hracího času
(6) Indikátor bitové rychlosti/vzorkovacího kmitočtu
Tento indikátor sděluje bitovou rychlost nebo vzorkovací
kmitočet aktuální skladby (souboru) během přehrávání
kompresních souborů.
Během přehrávání souborů WMA nahraných s proměnným
bitovým tokem (VBR) se zobrazuje průměrná hodnota
bitového toku.
Během přehrávání souborů MP3 nahraných s proměnným
bitovým tokem se v pozici bitového toku zobrazuje symbol
VBR.

Výběr požadované složky
Vychylte vícefunkční ovladač směrem nahoru nebo dolů.

Tímto způsobem nelze vybrat složku, která neobsahuje žádné kompresní audio soubory.
Výběr skladby
Vychylte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava.
Rychlý postup vpřed nebo vzad
Vychylte a pozdržte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava.
Během přehrávání kompresních audio souborů se při rychlém postupu vpřed nebo vzad neozývá
žádný zvuk.
Přechod zpět do kořenové složky
Stiskněte a podržte tlačítko B.
Pokud složka 01 (kořenová) neobsahuje žádné soubory, přehrávání bude pokračovat od složky 02.

Přepínání mezi kompresními audio soubory a zvukovými daty (CD-DA)
Stiskněte tlačítko B.

Tato funkce je k dispozici pouze během přehrávání disků nahraných metodou CD-EXTRA a
MIXED-MODE CD.
V případě přepnutí mezi kompresními audio soubory a zvukovými daty (CD-DA) bude přehrávání
zahájeno od první skladby na disku.

Poznámka:
Přehrávání skladeb probíhá v pořadí podle čísel souborů. Složky neobsahující žádné soubory
budou vynechány. (Pokud například kořenová složka 01 neobsahuje žádné soubory, přehrávání
bude zahájeno od složky 02).

25

Zobrazení textových informací na disku

Vyberte požadované textové informace stisknutím tlačítka D/Scrl.

Zobrazení u kompaktního CD disku, pro který byl zadán titul
zobrazení hracího času - : zobrazení titulu disku a hracího času

Zobrazení u textových kompaktních CD disků (CD TEXT)

zobrazení hracího času - : zobrazení jména umělce disku a : názvu skladby - : zobrazení
jména umělce disku a : titulu disku - : zobrazení titulu disku a : názvu skladby - : zobrazení
jména umělce skladby a : názvu skladby - : zobrazení názvu skladby a hracího času - :
zobrazení názvu skladby, : zobrazení jména umělce skladby a : titulu disku

Zobrazení u disků se soubory WMA/MP3/AAC : zobrazení jména
zobrazení hracího času - : zobrazení názvu složky a : názvu souboru -

umělce a : názvu skladby - : zobrazení jména umělce a : názvu alba - : zobrazení názvu

alba a : názvu skladby - : zobrazení názvu skladby a uplynulého hracího času - : zobrazení

komentáře a hracího času - : zobrazení názvu skladby, : jména umělce skladby a : názvu
alba

Zobrazení u disků se soubory WAV
zobrazení hracího času - : zobrazení názvu složky a : názvu souboru

Poznámky:
Stisknutím a podržením tlačítka D/Scrl spustíte rolování titulu směrem doleva.
Textové kompaktní CD disky (CD TEXT) jsou zvukové disky obsahující určité informace, například
text nebo čísla.
Pokud na kompaktním disku není určitá informace zaznamenána, titul ani název se na displeji
nezobrazí.
V závislosti na verzi programu iTunes® použitého ke kódování souborů MP3 se nemusejí správně
zobrazit komentáře.
V závislosti na verzi programu Windows media PlayerTM použitého ke kódování souborů WMA se
nemusejí správně zobrazit názvy alb a další textové informace.
Zobrazení vzorkovacího kmitočtu na displeji může být zkráceno.
Pokud byla v nabídce počátečních nastavení zapnuta funkce nepřetržitého rolování (Ever Scroll),
budou se textové informace uložené na kompaktním CD disku na displeji posouvat nepřetržitě.
Více informací naleznete v článku Zapínání/vypínání nepřetržitého rolování na displeji (Ever
Scroll) na straně 51.
V závislosti na znakových sadách zaznamenaných na disku se ruské znaky (azbuka) mohou
zobrazovat zkresleně. Informace o povolených ruských znacích naleznete v článku Další
informace týkající se kompresních audio souborů na straně 78.

Výběr skladeb ze seznamu titulů

Funkce seznamu titulů skladeb slouží k zobrazení titulů skladeb na textovém kompaktním CD disku
(CD TEXT) a k výběru požadované skladby pro přehrávání.

Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte požadovaný titul skladby.
Otáčením, resp. stisknutím provedete přechod na jiný titul skladby, resp. zahájení přehrávání.

Stisknutím a podržením tlačítka D/Scrl můžete textová data posouvat.
Normální zobrazení obnovíte stisknutím tlačítka B.
Pokud neprovedete žádnou změnu v seznamu do cca 30 sekund, bude automaticky obnoveno
normální zobrazení.

26

Výběr skladeb ze seznamu souborů

Funkce seznamu souborů slouží k zobrazení názvů souborů (nebo složek) a k výběru požadované
skladby pro přehrávání.

Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte požadovaný název souboru (nebo složky).
Chcete-li změnit název souboru nebo složky, otáčejte vícefunkčním ovladačem.
- Stisknutím vícefunkčního ovladače při vybrání souboru zahájíte přehrávání.
- Stisknutím vícefunkčního ovladače při vybrání složky zobrazíte seznam souborů (nebo složek) ve

vybrané složce.
- Stisknutím a podržením vícefunkčního ovladače při vybrání složky zahájíte přehrávání skladby ve

vybrané složce.
Přehrávání daného souboru spustíte také vychýlením vícefunkčního ovladače doprava.
Přehrávání dané skladby ve vybrané složce spustíte také vychýlením a podržením vícefunkčního
ovladače doprava.
Chcete-li se navrátit k předchozímu seznamu (do složky o úroveň výše), vychylte vícefunkční
ovladač doleva.
Na pravé straně displeje se zobrazuje počet složek/souborů v aktuálně vybrané složce.
Stisknutím a podržením tlačítka D/Scrl můžete textová data posouvat.
Normální zobrazení obnovíte stisknutím tlačítka B.
Pokud neprovedete žádný úkon do cca 30 sekund, bude automaticky obnoveno normální
zobrazení.

Ovládání složitějších funkcí

1. Stisknutím vícefunkčního ovladače zobrazte hlavní nabídku.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte položku FUNCTION.
Otáčením, resp. stisknutím přejdete na jinou položku nabídky, resp. potvrdíte její výběr.
3. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou funkci.
Play mode (opakované přehrávání) - Random mode (přehrávání skladeb v náhodném pořadí) - Scan
mode (přehrávání ukázek skladeb) - Pause (přerušení přehrávání pauzou) - TitleInput "A" (zadávání
titulů disků)

Poznámky:
Stisknutím tlačítka B obnovíte normální zobrazení.
Pokud neprovedete změnu nastavení některé funkce s výjimkou zadávání titulů (TitleInput "A")
do 30-ti sekund, bude automaticky obnoveno zobrazení přijímaného kmitočtu.
Zadávání titulů disků není k dispozici, pokud se přehrává audio disk s kompresními soubory nebo
textový kompaktní CD disk.

Volba požadovaného rozsahu opakovaného přehrávání

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunčního ovladače režim opakovaného přehrávání
(položka Play mode).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Vyberte požadovaný rozsah opakovaného přehrávání opakovaným stisknutím vícefunkčního
ovladače.

Disc repeat - opakované přehrávání všech skladeb.
Track repeat - opakované přehrávání pouze aktuální skladby.
Folder repeat - opakované přehrávání aktuální složky.

Pokud během opakovaného přehrávání skladeb vyberete jinou složku, rozsah opakovaného
přehrávání se změní na opakované přehrávání celého disku.
Pokud během opakovaného přehrávání jedné skladby (Track repeat) provedete přechod na jinou
skladbu nebo rychlý postup vpřed/vzad, rozsah opakovaného přehrávání se změní na opakování
disku/složky.
Pokud je zvolen režim opakovaného přehrávání celé složky (Folder repeat), nelze přehrávat
skladby v podsložkách příslušné složky.

27

Přehrávání skladeb v náhodném pořadí

Tato funkce slouží k přehrávání skladeb v náhodném pořadí ve vybraném rozsahu opakovaného
přehrávání.

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunčního ovladače režim přehrávání skladeb v
náhodném pořadí (položka Random mode).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Zapněte přehrávání skladeb v náhodném pořadí stisknutím vícefunkčního ovladače.
Skladby budou přehrávány v náhodném pořadí.

Chcete-li přehrávání skladeb v náhodném pořadí vypnout, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Přehrávání ukázek složek a skladeb

Tato funkce slouží k vyhledávání skladeb ve vybraném rozsahu opakovaného přehrávání.

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače režim přehrávání ukázek skladeb
(položka Scan).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zapněte funkci přehrávání ukázek skladeb.
Tím bude zahájeno přehrávání úseků představující prvních 10 sekund z každé skladby.
3. Jakmile naleznete požadovanou skladbu, vypněte přehrávání ukázek stisknutím
vícefunkčního ovladače.

Pokud dojde k automatickému obnovení zobrazení normálního přehrávání na displeji, vyberte
funkci přehrávání ukázek skladeb (Scan mode) znovu stisknutím vícefunkčního ovladače.
Přehrávání aktuální skladby (složky) bude pokračovat normálním způsobem.

Přerušení přehrávání pauzou

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte ve funkční nabídce režim pauzy (položka Pause).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zařaďte pauzu.
Přehrávání aktuální skladby bude přerušeno pauzou.

Chcete-li pauzu zrušit, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Práce s tituly kompaktních disků

Podle následujícího postupu lze do paměti tohoto přístroje zadávat tituly kompaktních CD disků a
zobrazovat je; při příštím vložení kompaktního CD disku do mechaniky, pro který byl dříve zadán titul,
se tento titul zobrazí na displeji.

Zadávání titulů kompaktních disků
Pomocí této funkce můžete do paměti tohoto přístroje zadat tituly o délce pro 48 kompaktních disků;
každý titul může být dlouhý maximálně 10 znaků.

1. Spusťte přehrávání kompaktního disku, pro který chcete zadat titul.
2. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače režim zadávání titulů disků
(položka TitleInput "A").
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
3. Stisknutím tlačítka D/Scrl vyberte požadovanou znakovou sadu.
Opakovaným stisknutím tlačítka D/Scrl přepínejte postupně následující znakové sady:

abeceda (velká písmena), číslice a symboly - abeceda (malá písmena) - evropské znaky, například
písmena s diakritikou (např. á, à, ä, ç) - číslice a symboly

4. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů vyberte požadovaný znak
abecedy.
5. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava přesuňte kurzor na
předchozí nebo následující znakovou pozici.
6. Po zadání celého titulu přesuňte kurzor na poslední pozici vychýlením vícefunkčního
ovladače směrem doprava.
Dalším vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doprava bude zadaný titul uložen do paměti.

7. Stisknutím tlačítka BAND obnovíte zobrazení přehrávání.

28

Poznámky:
Zadané tituly disků zůstávají uloženy v paměti i po vyjmutí disku z vestavěného CD přehrávače a
při jeho opětovném vložení budou znovu vyvolány.
Po uložení dat 48 kompaktních disků do paměti budou data nejstaršího disku vždy přepsána daty
nového disku.
Pokud je k tomuto přístroji připojen multi-CD přehrávač, lze zadat tituly až pro 100 kompaktních
disků.
Tituly kompaktních disků nelze pomocí tohoto přístroje zadávat, je-li připojen multi-CD přehrávač,
který funkce titulů disků nepodporuje.

Přehrávání skladeb v paměťovém zařízení USB

Na tomto přístroji lze přehrávat kompresní audio soubory uložené v paměťovém zařízení USB.
Informace o kompatibilitě naleznete v kapitole Doplňkové informace na straně 74.

Základní úkony

(1) Indikátor WMA/MP3/AAC/WAV
Tento indikátor sděluje typ aktuálně přehrávaného
kompresního zvukového souboru.

(2) Indikátor čísla složky
(3) Indikátor čísla skladby
(4) Indikátor napětí

Tento indikátor ukazuje napětí baterie.
Hodnota ukazovaná tímto indikátorem může být odlišná od
skutečného napětí baterie.

(5) Indikátor hracího času
(6) Indikátor bitové rychlosti/vzorkovacího kmitočtu

Během přehrávání souborů WMA nahraných s proměnným
bitovým tokem (VBR) se zobrazuje průměrná hodnota
bitového toku.
Během přehrávání souborů MP3 nahraných s proměnným
bitovým tokem se v pozici bitového toku zobrazuje symbol
VBR.

Připojení úložného zařízení USB a přehrávání souborů

1. Připojte úložné zařízení USB do zásuvky USB na přístroji.
Umístění zásuvky USB je znázorněno na obrázku v článku Hlavní jednotka na straně 16.
2. Stisknutím tlačítka SRC/Off vyberte zařízení USB jako zdroj signálu, čímž bude spuštěno
přehrávání.

Výběr požadované složky
Vychylte vícefunkční ovladač směrem nahoru nebo dolů.

Rychlý postup vpřed nebo vzad.
Vychylte a podržte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava.

Výběr požadované skladby
Vychylte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava.

Návrat do kořenové složky
Stiskněte a podržte tlačítko B.

Poznámky:
Přečtěte si upozornění týkající se používání úložných zařízení USB s tímto přístrojem v kapitole
Doplňkové informace.
Pokud se na displeji zobrazuje chybové hlášení, postupujte podle článku Chybová hlášení na
straně 74.
Pokud složka 01 (kořenová) neobsahuje žádné soubory, přehrávání bude zahájeno od složky 02.
Je-li k tomuto přístroji připojen přenosný USB audio přehrávač podporující nabíjení baterií a je-li
klíč zapalování nastaven v poloze ACC nebo ON, bude zahájeno nabíjení baterií.

29

Zobrazení textových informací uložených v audio souboru

Způsob ovládání je stejný, jako u vestavěného CD přehrávače. (Více informací naleznete v článku
Zobrazení textových informací na disku na straně 26).

Znaky uložené v audio souboru, které nejsou s tímto přístrojem kompatibilní, se nezobrazí.
Textové informace se u některých audio souborů nemusejí zobrazovat správně.

Výběr souborů ze seznamu

Způsob ovládání je stejný, jako u vestavěného CD přehrávače. (Více informací naleznete v článku
Výběr skladeb ze seznamu souborů na straně 27).

Ovládání složitějších funkcí

1. Stisknutím vícefunkčního ovladače zobrazte hlavní nabídku.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte položku FUNCTION.
Otáčením, resp. stisknutím přejdete na jinou položku nabídky, resp. potvrdíte její výběr. Zobrazí se
funkční nabídka.

3. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou funkci.

Play mode (opakované přehrávání) - Random mode (přehrávání skladeb v náhodném pořadí) - Scan
mode (přehrávání ukázek skladeb) - Pause (přerušení přehrávání pauzou)

Funkce a způsob jejich ovládání

Ovládání opakovaného přehrávání (Play mode), přehrávání v náhodném pořadí (Random mode),
přehrávání ukázek (Scan mode) a pauzy (Pause) je v zásadě stejné, jako u vestavěného CD
přehrávače.

Název funkce Ovládání
Play mode
Více informací naleznete v článku Volba požadovaného rozsahu opakovaného
Random mode přehrávání na straně 27. Na přenosném audio přehrávači USB / paměťovém
Scan mode zařízení USB jsou k dispozici následující rozsahy opakovaného přehrávání, které
Pause jsou odlišné od rozsahů vestavěného CD přehrávače:

Track repeat - opakování pouze aktuálního souboru
Folder repeat - opakování aktuální složky
All repeat - opakování všech souborů

Viz článek Přehrávání skladeb v náhodném pořadí na straně 28.

Viz článek Přehrávání ukázek složek a skladeb na straně 28.

Viz článek Přerušení přehrávání pauzou na straně 28.

Poznámky:
Stisknutím tlačítka B obnovíte normální zobrazení.
Pokud během opakovaného přehrávání vyberete jinou složku, rozsah opakovaného přehrávání se
změní na All Repeat (opakování všech souborů).
Pokud během opakování aktuálního souboru (Track Repeat) provedete přechod na jinou skladbu
nebo rychlý postup vpřed/vzad, rozsah opakovaného přehrávání se změní na opakované
přehrávání složky (Folder repeat).
Je-li vybráno opakování aktuální složky (Folder repeat), nelze přehrávat soubory v podsložce této
složky.
Po dokončení přehrávání ukázek souborů nebo složky bude obnoveno normální přehrávání
souborů.
Pokud neprovedete změnu nastavení některé funkce do cca 30 sekund, bude automaticky
obnoveno normální zobrazení na displeji.

30

Přehrávání skladeb na zařízení iPod

K tomuto přístroji lze připojit zařízení iPod a přehrávat v něm uložené skladby.

Podrobnosti o podporovaném zařízení iPod naleznete v článku Kompatibilita se zařízením iPod®
na straně 79.
Připojení zařízení iPod vyžaduje použití adaptérového kabelu s dokovacím konektorem iPod na
jedné straně a konektorem USB na druhé straně.

Základní úkony

(1) Indikátor čísla skladby
(2) Název zařízení iPod
(3) Indikátor napětí

Tento indikátor ukazuje napětí baterie.
Hodnota ukazovaná tímto indikátorem může být odlišná
od skutečného napětí baterie.

(4) Indikátor hracího času
(5) Čas uplynulý od začátku skladby (stupnice)

Připojení zařízení iPod
1. Připojte zařízení iPod do zásuvky USB pomocí adaptérového kabelu s dokovacím konektorem iPod
na jedné straně a konektorem USB na druhé straně.
2. Vyberte zařízení iPod jako zdroj stisknutím tlačítka SRC/Off, čímž bude zahájeno přehrávání.

Rychlý postup vpřed nebo vzad
Vychylte a podržte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava.

Výběr požadované skladby (kapitoly)
Vychylte vícefunkční ovladač směrem doleva nebo doprava.

Odpojení zařízení iPod
Odpojte kabel s dokovacím konektorem iPod a konektorem USB.

Poznámky:
Přečtěte si upozornění týkající se zařízení iPod na straně 79.
Pokud se na displeji zobrazuje chybové hlášení, identifikujte problém podle článku Chybová
hlášení na straně 74.
Je-li spínač zapalování nastaven v poloze ACC nebo ON (zapnuto), během připojení zařízení iPod
k tomuto přístroji se nabíjí jeho baterie.
Samotný přehrávač iPod nelze během jeho připojení k tomuto přístroji zapínat a vypínat; pokud je
však pro režim ovládání vybrána položka iPod, zařízení iPod je možné zapínat a vypínat.
Před připojením dokovacího konektoru tohoto přístroje k přehrávači iPod odpojte z přehrávače
iPod sluchátka.
Přehrávač iPod připojený k tomuto přístroji se vypne zhruba po dvou minutách po nastavení
spínače zapalování do polohy OFF (vypnuto).

Vyhledávání požadované skladby

Ovládání zařízení iPod pomocí tohoto přístroje je navrženo tak, aby se co nejvíce blížilo ovládání
samotného zařízení iPod a umožňovalo snadné vyhledávání skladeb.

V závislosti na počtu souborů uložených v zařízení iPod se může seznam zobrazit se zpožděním.
Znaky zaznamenané v zařízení iPod, které nejsou kompatibilní s tímto přístrojem, se nezobrazují.

Vyhledávání skladeb podle kategorie
Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou kategorii z následujících možností.
Otáčením, resp. stisknutím provedete změnu, resp. výběr dané kategorie:

Playlists (hrací seznamy) - Artists (umělci) - Albums (alba) - Songs (skladby) - Podcasts (vysílání
služby Podcast) - Genres (žánry) - Composers (skladatelé) - Audiobooks (rychlost předčítání knih)

Zobrazí se seznam vybrané kategorie.

Přehrávání v rámci celé vybrané kategorie zahájíte stisknutím a podržením vícefunkčního
ovladače; tento úkon provedete také vychýlením a podržením vícefunkčního ovladače směrem
doprava.

31

Kategorii změníte také vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů.
Kategorii vyberete také vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doprava.
Chcete-li se navrátit k předchozí kategorii, vychylte vícefunkční ovladač směrem doleva.
Chcete-li se navrátit k nejvyšší úrovni kategorií, stiskněte a vychylte vícefunkční ovladač směrem
doleva.
Stisknutím a podržením tlačítka D/Scrl můžete posouvat textová data.
Normální zobrazení obnovíte stisknutím tlačítka B.
Pokud neprovedete žádnou změnu v seznamu do cca 30 sekund, bude automaticky obnoveno
normální zobrazení na displeji.

Vyhledávání skladeb podle abecedy

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou kategorii.
Otáčením, resp. stisknutím provedete změnu, resp. výběr dané kategorie.
2. Jakmile se zobrazí seznam příslušející vybrané kategorii, vyberte režim vyhledávání podle
abecedy stisknutím tlačítka D/Scrl.
3. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte požadované písmeno abecedy.
4. Stisknutím vícefunkčního ovladače zobrazte abecední seznam.
Zobrazený seznam začíná vybraným písmene abecedy.

V případě zrušení vyhledávání podle abecedy se zobrazí nápis NOT FOUND (nenalezeno).

Zobrazení textových informací v přehrávači iPod

Stisknutím tlačítka D/Scrl vyberte požadovanou textovou informaci.

zobrazení hracího času - : zobrazení jména umělce disku a : názvu skladby - : zobrazení

jména umělce a : názvu alba - : zobrazení názvu alba a : názvu skladby - zobrazení :

názvu skladby a hracího času - zobrazení : názvu skladby, : jména umělce skladby a : názvu
alba

Stisknutím a podržením tlačítka D/Scrl můžete posouvat textová data.
Znaky uložené v zařízení iPod, které nejsou s tímto přístrojem kompatibilní, se nezobrazí.
Pokud byla v nabídce počátečních nastavení zapnuta funkce nepřetržitého rolování (Ever Scroll),
budou se textové informace uložené na kompaktním CD disku na displeji posouvat nepřetržitě.
Více informací naleznete v článku Zapínání/vypínání nepřetržitého rolování na displeji (Ever
Scroll) na straně 51.

Ovládání složitějších funkcí

1. Stisknutím vícefunkčního ovladače zobrazte hlavní nabídku.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte položku FUNCTION.
Otáčením, resp. stisknutím přejdete na jinou položku nabídky, resp. potvrdíte její výběr. Zobrazí se
funkční nabídka.
3. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou funkci.

Play mode (opakované přehrávání) - Shuffle mode (přehrávání skladeb v náhodném pořadí) -
Shuffle all (přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí) - Link Play (přehrávání souvisejících
skladeb) - Control mode (režim ovládání) - Pause (Přerušení přehrávání pauzou) - Audiobooks
(rychlost předčítání knih)

Funkce a způsob jejich ovládání

Ovládání opakovaného přehrávání (Play mode) a pauzy (Pause) je v zásadě stejné, jako u
vestavěného CD přehrávače.

Název funkce Ovládání
Play mode
Více informací naleznete v článku Volba požadovaného rozsahu opakovaného
Pause přehrávání na straně 27. Na zařízení iPod® jsou k dispozici následující rozsahy
opakovaného přehrávání, které jsou odlišné od rozsahů vestavěného CD
přehrávače:

Repeat One - opakování pouze aktuální skladby
Repeat All - opakování všech souborů.

Viz článek Přerušení přehrávání pauzou na straně 28.

32

Poznámky:
Stisknutím tlačítka B obnovíte normální zobrazení.
Pokud neprovedete změnu nastavení některé funkce do 30-ti sekund, bude automaticky
obnoveno normální zobrazení na displeji.
Je-li u funkce Control mode vybrána možnost iPod, lze ovládat pouze funkce Control mode
(režim ovládání) a Pause (pauza).

Přehrávání skladeb v náhodném pořadí

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače režim opakovaného přehrávání
(položka Shuffle mode).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte oblíbené nastavení.

Shuffle Songs (přehrávání skladeb v náhodném pořadí) - Přehrávání skladeb ve vybraném
seznamu v náhodném pořadí.
Shuffle Albums (přehrávání alb v náhodném pořadí) - Náhodný výběr alba, poté přehrávání
všech skladeb v náhodném pořadí.
Shuffle OFF - Přehrávání v náhodném pořadí je vypnuto.

Přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače režim opakovaného přehrávání
všech skladeb (položka Shuffle all).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Zapněte režim přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí stisknutím vícefunkčního
ovladače.
Všechny skladby budou přehrávány v náhodném pořadí.

Chcete-li funkci přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí vypnout, nastavte položku Shuffle
mode ve funkční nabídce (FUNCTION) na OFF (vypnuto).

Přehrávání skladeb souvisejících s aktuální skladbou

Pomocí této funkce lze přehrávat skladby související s aktuální skladbou. Tyto skladby se nacházejí v
následujících seznamech:
- Seznam alb aktuálního umělce
- Seznam skladeb aktuálního alba
- Seznam alb aktuálně přehrávaného žánru

V závislosti na počtu souborů v zařízení iPod se může seznam zobrazit se zpožděním.

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače režim přehrávání souvisejících
skladeb (položka Link play).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte požadovaný režim.
Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberete požadovaný režim;
stisknutím potvrdíte volbu.

Artists (umělci) - Přehrávání alba aktuálního umělce.
Albums (alba) - Přehrávání skladeb z aktuálního alba.
Genres (žánr) - Přehrávání alba podle aktuálního žánru.

Během prohledávání seznamu na displeji bliká nápis Searching (probíhá hledání), poté bude
zahájeno přehrávání seznamu.

V případě nenalezení odpovídajících alb/skladeb se na displeji zobrazí nápis Not Found
(nenalezeno).

Ovládání funkcí iPod tohoto přístroje ze zařízení iPod

Tuto funkci nelze používat u následujících modelů zařízení iPod:
- iPod nano první generace
- iPod páté generace
Funkce iPod tohoto přístroje lze ovládat ze zařízení iPod - zvuky se ozývají z reproduktorů vozidla a
ovládání se provádí ze zařízení iPod.

Pokud se tato funkce používá, zařízení iPod nelze vypnout nastavením klíče zapalování do polohy
OFF (vypnuto) - vypnutí provedete pouze ze samotného zařízení iPod.

33

1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače režim ovládání (položka Control
mode).
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte oblíbené nastavení z následujících možností:

iPod - Funkce iPod tohoto přístroje lze ovládat z připojeného zařízení iPod.
AUDIO - Funkce iPod tohoto přístroje lze ovládat z tohoto přístroje.
3. Po vybrání zařízení iPod jako zdroje vyberte požadovanou skladbu a spusťte její přehrávání
provedením odpovídajících operací na připojeném zařízení iPod.
Vybráním režimu ovládání iPod dojde k přerušení přehrávání skladby pauzou; v takovémto
případě přehrávání obnovíte provedením odpovídající operace na zařízení iPod.
Ovládání následujících funkcí se provádí vždy z tohoto přístroje i v případě nastavení režimu
ovládání na iPod:

Hlasitost
Rychlý postup vpřed/vzad
Přepínání skladeb nahoru/dolů
Pauza
Přepínání textových informací

Poznámky:
V případě vybrání režimu ovládání iPod platí pro ovládání následující omezení:
- Výběr jiných funkcí, než Control mode (režim ovládání), Pause (pauza) není k dispozici.
- Funkci procházení (vyhledávání) skladeb nelze ovládat z tohoto přístroje.
Zapnutím této funkce dojde k přerušení přehrávání skladby pauzou. Přehrávání spustíte
provedením odpovídající operace na zařízení iPod.

Nastavení rychlosti přehrávání zvukových knih
Během poslechu zvukové knihy na přehrávači iPod lze nastavit požadovanou rychlost přehrávání.
1. Ve funkční nabídce vyberte pomocí vícefunkčního ovladače rychlost přehrávání zvukové
knihy (položka Audiobooks).
Více informací naleznete v předchozím článku Ovládání složitějších funkcí.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte oblíbené nastavení.

Stiskněte opakovaně vícefunkční ovladač, dokud se na displeji nezobrazí požadované nastavení:

Faster (rychleji) - přehrávání vyšší, než normální rychlostí.
Normal (normální) - přehrávání normální rychlostí.
Slower (pomaleji) - přehrávání nižší, než normální rychlostí.

NASTAVENÍ ZVUKOVÝCH FUNKCÍ

Provozní režimy

4-pásmový systém aktivních výhybek s procesorem DSP tohoto přístroje umožňuje vytvořit sestavu se
4 zesilovači a více reproduktory s použitím samostatných reproduktorů k reprodukci vysokých,
středových, nízkých a ultranízkých kmitočtů (pásem), přičemž každý z nich je ovládán vlastním
vyhrazeným zesilovačem. Režim 4-pásmových aktivních výhybek je vybaven funkcemi časového
přizpůsobení a nastavení parametrů výhybek. Tyto dvě funkce jsou v systému se více zesilovači a
reproduktory nezbytné k dosažení přesného nastavení každého kmitočtového pásma.

Upozornění:
Nastavení zvukových funkcí zůstává uloženo v paměti přístroje i v případě odpojení baterie nebo
resetování mikroprocesoru přístroje. Chcete-li resetovat nastavení zvukových funkcí, proveďte postup
v článku Reset zvukových funkcí na straně 49.

Poznámka:
Je-li k tomuto přístroji připojen pouze jeden subwoofer, různé funkce, například časové přizpůsobení a
nastavení parametrů výhybek, musejí být nastaveny shodně pro levý a pravý kanál.

34

Snadné nastavení parametrů zvuku
Provedením následujících nastavení/úprav v uvedeném pořadí můžete snadno vytvořit jemně
vyladěné zvukové pole.
(1) Použití funkce voliče poslechové polohy (položka POSI)
(2) Provedení automatického časového přizpůsobení a automatické ekvalizace (funkce Auto TA a
EQ).
(3) Nastavení symetrií podle postupu v následujícím článku (položka BAL).

Jemné vyladění zvukového pole
Provedením následujících nastavení/úprav v uvedeném pořadí vytvoříte jemně vyladěné zvukové
pole.
(1) Provedení časového přizpůsobení (položka TA2)
(2) Nastavení parametrů výhybek (položky NW 1, NW 2, NW 3)
(3) Jemné vyladění ekvalizační křivky (položka EQ 2)

Přídavné funkce
Použití těchto funkcí je výhodné pro nastavení parametrů zvuku podle požadavků systému nebo
osobních preferencí.

Vyvolávání nebo kopírování ekvalizačních křivek (EQ 1)
Nastavení fyziologické regulace hlasitosti (LOUD)
Používání funkce na obnovení kvality zvuku (S.Rtrv)
Přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje (SLA)

Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí

(1) Zobrazení zvukových funkcí
V této pozici se zobrazuje aktuální stav nastavení zvukových funkcí.

1. Stisknutím vícefunkčního ovladače zobrazte hlavní nabídku.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte položku AUDIO.
Otáčením, resp. stisknutím přejdete na jinou položku nabídky, resp. potvrdíte její výběr.
3. Otáčením vícefunkčního voliče vyberte požadovanou zvukovou funkci.
Otáčením vícefunkčního voliče přepínejte jednotlivé zvukové funkce v následujícím pořadí:

BAL (nastavení symetrií) - POSI (volič poslechové polohy) - NW 1 (nastavení parametrů výhybek 1) -
NW 2 (nastavení parametrů výhybek 2) - NW 3 (nastavení parametrů výhybek 3) - TA 1 (nastavení
časového přizpůsobení) - TA 2 (úprava časového přizpůsobení) - EQ 1 (kopírování/vyvolávání
ekvalizačních křivek) - EQ 2 (31-pásmový grafický ekvalizér) - A.EQ (zapínání/vypínání automatické
ekvalizace) - S.Rtrv (obnovení kvality zvuku) - LOUD (fyziologická regulace hlasitosti) - SLA
(přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje signálu)

Funkce SLA (přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje) není k dispozici, je-li jako zdroj signálu vybrán
FM tuner.
Funkce EQ 2 (31-pásmový grafický ekvalizér) není k dispozici, je-li vybrána rovná ekvalizační
křivka (FLAT) nebo položka EQ 1 (kopírování/vyvolávání ekvalizačních křivek)
Je-li u položky TA 1 (nastavení časového přizpůsobení) vybrána možnost OFF (vypnuto), nelze
vybrat položku TA 2 (úprava časového přizpůsobení).
Stisknutím tlačítka B obnovíte zobrazení jednotlivých zdrojů signálu.

Přepínání levého a pravého kanálu

Následující funkce lze nastavit nezávisle nebo společně pro levý a pravý kanál.
Nastavení parametrů výhybek (položky NW 1, NW 2, NW 3)
Jemné vyladění ekvalizační křivky (položka EQ 2)

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte některou zvukovou funkci výše popsaným
způsobem.

35

2. Stisknutím a podržením vícefunkčního ovladače přepínejte mezi nezávislým a společným
režimem pro levý/pravý kanál.
Každým stisknutím a podržením vícefunkčního ovladače bude vybrán nezávislý nebo společný
režim pro levý/pravý kanál.

3. Při vybrání nezávislého režimu pro levý/pravý kanál přepínejte stisknutím vícefunkčního
ovladače levý a pravý kanál.
Každým stisknutím vícefunkčního ovladače bude vybrán levý nebo pravý kanál.
4. Nastavte funkci požadovaným způsobem.

Nastavení symetrií

Pomocí této funkce můžete nastavit předo-zadní poměr a stereováhu pro dosažení ideálních
poslechových podmínek ve všech obsazených místech vozidla.

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí režim symetrií (položka
BAL).
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava upravte podle potřeby
stereováhu (stereofonní střed mezi reproduktory).
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k posunutí středu
stereofonní symetrie směrem k levým nebo k pravým reproduktorům.

Během pohybu středu stereofonní symetrie zleva doprava se na displeji zobrazuje symbol L 25 až
R 25.

Používání voliče poslechové polohy

Jedním z předpokladů dosažení přirozenějšího zvuku je zřetelné umístění stereofonního obrazu tak,
aby se posluchač nacházel přesně ve středu zvukového pole. Funkce voliče poslechové polohy
umožňuje provést automatické nastavení výstupních úrovní zvuku z reproduktorů s vložením
časového zpoždění s ohledem na počet posluchačů a jejich pozice v sedadlech.

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí režim voliče
poslechové polohy (položka POSI).
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.

2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva, doprava, nahoru nebo dolů vyberte
požadovanou poslechovou polohu podle následující tabulky.

Směr vychýlení Zobrazení Pozice

Doleva Left (vlevo) Levé přední sedadlo

Doprava Right (vpravo) Pravé přední sedadlo

Nahoru Front (vpředu) Přední sedadla

Chcete-li vybranou poslechovou polohu zrušit, vychylte vícefunkční ovladač znovu stejným

směrem.

Aktivní výhybky

Funkce aktivních výhybek umožňuje rozdělit zvukový signál do různých kmitočtových pásem a poté
reprodukovat každé z nich prostřednictvím samostatných reproduktorů.
Pro reprodukované kmitočtové pásmo lze poté přesně nastavit jednotlivé parametry (dělicí kmitočet
filtru se spodní/horní propustí, úroveň, fázi, atd.) podle charakteristik jednotlivých měničů.

36

Nastavitelné parametry
Funkce aktivních výhybek umožňuje nastavení následujících parametrů; tato nastavení proveďte
podle reprodukovaného kmitočtového pásma a charakteristik jednotlivých připojených reproduktorů.

(1) Úroveň (dB)
(2) Kmitočet (Hz)
(3) Úroveň
(4) Reprodukované kmitočtové pásmo
(5) Dělicí kmitočet filtru s horní propustí (HPF)
(6) Dělicí kmitočet filtr se spodní propustí (LPF)
(7) Průchod
(8) Strmost (dB/okt)
Reprodukované kmitočtové pásmo
Úpravou dělicího kmitočtu filtru s horní propustí (HPF) a spodní propustí (LPF) lze nastavit
reprodukované kmitočtové pásmo pro jednotlivé měniče (reproduktory).

Filtr s horní propustí (HPF) zadržuje signály, jejichž kmitočty leží pod nastavenou hodnotou a
signály s vysokými kmitočty propouští.
Filtr se spodní propustí (HPF) zadržuje signály, jejichž kmitočty leží nad nastavenou hodnotou a
signály se hlubokými kmitočty propouští.
Úroveň
Pomocí tohoto parametru lze upravit rozdíl mezi úrovněmi signálů jednotlivých reproduktorů.
Strmost
Úpravou strmosti filtru s horní/spodní propustí (HPF/LPF) lze nastavit plynulost přechodu
kmitočtového pásma mezi jednotlivými reproduktory.
Strmost udává útlum signálu v decibelech (dB) při zvýšení kmitočtu o jednu oktávu (jednotka: dB/okt).
Čím je strmost vyšší, tím více je signál utlumen.
Fáze
U vstupního signálu každého reproduktoru lze přepínat fázi (normální, obrácená). V případě narušení
plynulosti přechodu signálu mezi reproduktory zkuste přepnout fázi; plynulost se tím může zlepšit.
Pokyny k nastavení parametrů aktivních výhybek
Nastavení dělicího kmitočtu
Pokud nastavíte dělicí kmitočet filtru se spodní propustí pro basový reproduktor (Low-LPF) nebo
subwoofer (SW-LPF) na příliš vysokou hodnotu a je-li zároveň v zadní části vozidla nainstalován
hloubkový reproduktor nebo subwoofer, zvuk basů bude znít jako oddělený a ozývat se ze zadní
části. Dělicí kmitočet filtru Low-LPF nebo SW-LPF je proto doporučeno nastavit na hodnotu 100
Hz nebo nižší.
Maximální vstupní výkon pro středotónový a výškový reproduktor je obvykle nastaven na nižší
hodnotu, než pro basové reproduktory. Pamatujte na to, že je-li dělicí kmitočet filtrů s horní
propustí pro středotónový (Mid-HPF) nebo výškový reproduktor (High-HPF) nastaven na nižší,
než požadovanou hodnotu, může příliš silný vstupní basový signál reproduktory poškodit.
Nastavení úrovně
Základní kmitočty mnoha hudebních nástrojů leží ve středotónovém pásmu; proto nejprve proveďte
nastavení úrovně středotónového pásma, poté nastavení pásma výšek a nakonec pásma basů a
subwooferu.

37

Nastavení strmosti
V případě nastavení malé absolutní hodnoty strmosti (mírného sklonu charakteristiky) mohou
vzájemné inteference mezi sousedními měniči (reproduktory) způsobit degradaci kmitočtové
charakteristiky.
V případě nastavení velké absolutní hodnoty strmosti (prudkého sklonu charakteristiky) dojde k
narušení plynulosti přechodu mezi sousedními měniči (reproduktory) a zvuk jednotlivých pásem
bude působit jako oddělený.
V případě nastavení strmosti na hodnotu 0 dB (průchod) bude zvukový signál filtrem pouze
procházet bez jakéhokoli účinku filtru.

Nastavení fáze
V případě nastavení dělicího kmitočtu u filtrů na obou stranách na hodnotu -12dB/okt dojde k obrácení
fáze o 180 stupňů na dělicím kmitočtu filtru. Obrácení fáze je v tomto případě zárukou zlepšení
plynulosti zvukové charakteristiky.

(1) Normální fáze
(2) Obrácená fáze
(3) 0dB
(4) -3dB
(5) -12dB
(6) Dělicí kmitočet
Vypnutí reproduktorové jednotky (filtru)
Jednotlivé reproduktorové jednotky (filtry) lze vypínat. Je-li reproduktorová jednotka vypnutá, z
příslušného měniče (reproduktoru) se neozývá žádný zvuk.

Při vypnutí vybrané reproduktorové jednotky (filtru) na displeji bliká nápis MUTE a nelze provádět
žádná nastavení.
Je-li některá reproduktorová jednotka (filtr) vypnutá, lze stále nastavovat parametry ostatních
reproduktorových jednotek (filtrů).
1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku NW 1.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte reproduktorovou
jednotku (filtr), kterou chcete upravit.
Při každém vychýlení vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k vybrání
reproduktorové jednotky (filtru) v následujícím pořadí:
SW-HPF (filtr s horní propustí pro subwoofer) - SW-LPF (filtr se spodní propustí pro subwoofer) -
Low-HPF (filtr s horní propustí pro basový reproduktor) - Low-LPF (filtr se spodní propustí pro basový
reproduktor) - Mid-HPF (filtr s horní propustí pro středotónový reproduktor) - Mid-LPF (filtr se spodní
propustí pro středotónový reproduktor) - High-HPF (filtr s horní propustí pro výškový reproduktor) -
High-LPF (filtr se spodní propustí pro výškový reproduktor)
3. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem dolů vypněte vybranou reproduktorovou
jednotku (filtr).
Chcete-li vypnutí zrušit (obnovit reprodukci zvuku), vychylte vícefunkční ovladač směrem
nahoru.

38

Nastavení parametrů výhybek

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku NW 1.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte reproduktorovou
jednotku (filtr), kterou chcete upravit.
Při každém vychýlení vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k vybrání
reproduktorové jednotky (filtru) v následujícím pořadí:
SW-HPF (filtr s horní propustí pro subwoofer) - SW-LPF (filtr se spodní propustí pro subwoofer) -
Low-HPF (filtr s horní propustí pro basový reproduktor) - Low-LPF (filtr se spodní propustí pro basový
reproduktor) - Mid-HPF (filtr s horní propustí pro středotónový reproduktor) - Mid-LPF (filtr se spodní
propustí pro středotónový reproduktor) - High-HPF (filtr s horní propustí pro výškový reproduktor) -
High-LPF (filtr se spodní propustí pro výškový reproduktor)

3. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku NW 2.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.

4. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte dělicí kmitočet
vybrané reproduktorové jednotky (filtru).
Při každém vychýlení vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k přepnutí
dělicího kmitočtu v následujícím pořadí:

High-LPF (filtr se spodní propustí pro výškový reproduktor)

5k — 6,3k — 8k —1 0k — 12,5k — 16k — 20k
High-HPF (filtr s horní propustí pro výškový reproduktor)

800Hz—1k—1,25k—1,6k—2k—2,5k— 3,15k—4k—5k—6,3k—8k—10k—12,5k—16k
Mid-LPF (filtr se spodní propustí pro středotónový reproduktor), Low-LPF (filtr se spodní propustí
pro basový reproduktor) a SW-LPF (filtr se spodní propustí pro subwoofer)

25Hz—31,5Hz—40Hz—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz—160Hz—200Hz—250Hz—315Hz—
400Hz—500Hz—630Hz—800Hz—1k—1,25k—1,6k—2k—2,5k—3,15k—4k—5k—6,3k—8k—10k—
12,5k—16k—20k

Mid-HPF (filtr s horní propustí pro středotónový reproduktor), Low-HPF (filtr s horní propustí pro
basový reproduktor) a SW-LPF (filtr se spodní propustí pro subwoofer)

20Hz—25Hz—31,5Hz—40Hz—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz—160Hz—200Hz—250Hz—
315Hz—400Hz—500Hz—630Hz—800Hz—1k—1,25k—1,6k—2k—2,5k—3,15k—4k—5k—6,3k—
8k—10k—12,5k—16k
Výše uvedeným způsobem nelze vybrat reproduktory, které byly v nabídce počátečních nastavení
vypnuty. Více informací naleznete v článku Nastavení parametrů reproduktorů na straně 46.

5. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů nastavte úroveň signálu
vybrané reproduktorové jednotky (filtru).
Při každém vychýlení vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů dojde ke zvýšení nebo
snížení úrovně signálu vybrané reproduktorové jednotky (filtru).
V případě vybrání filtrů High-LPF (filtr se spodní propustí pro výškový reproduktor), High-HPF (filtr s
horní propustí pro výškový reproduktor), Mid-LPF (filtr se spodní propustí pro středotónový
reproduktor) nebo Mid-HPF (filtr s horní propustí pro středotónový reproduktor) se na displeji během
zvyšování/snižování úrovně zobrazuje nápis 0dB až -24dB.
V případě vybrání filtrů Low-LPF (filtr se spodní propustí pro basový reproduktor), Low-HPF (filtr s
horní propustí pro basový reproduktor), SW-LPF (filtr se spodní propustí pro subwoofer) nebo SW-
HPF (filtr s horní propustí pro subwoofer) se na displeji během zvyšování/snižování úrovně zobrazuje
nápis 6dB až -24dB.

6. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku NW 3.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.

7. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava nastavte požadovanou
strmost vybrané reproduktorové jednotky (filtru).
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k přepnutí strmosti
v následujícím pořadí:

39

High-HPF (filtr s horní propustí pro výškový reproduktor)

6dB/okt—12dB/okt—18dB/okt—24dB/okt—30dB/okt—36dB/okt

High-LPF (filtr se spodní propustí pro výškový reproduktor), Mid-LPF (filtr se spodní propustí pro
středotónový reproduktor), Mid-HPF (filtr s horní propustí pro středotónový reproduktor), Low-LPF
(filtr se spodní propustí pro basový reproduktor), SW-LPF (filtr se spodní propustí pro subwoofer)
nebo SW-HPF (filtr s horní propustí pro subwoofer)

Pass (průchod)—6dB/okt—12dB/okt—18dB/okt—24dB/okt—30dB/okt—36dB/okt

8. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů nastavte požadovanou fázi
vybrané reproduktorové jednotky (filtru).

Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru bude vybrána normální fáze a na displeji se
zobrazí nápis NOR; vychýlením vícefunkčního ovladače směrem dolů bude vybrána obrácená fáze
a na displeji se zobrazí nápis REV.

Stejným způsobem nastavíte parametry ostatních reproduktorových jednotek (filtrů).

9. Stisknutím tlačítka B ukončíte režim nastavení parametrů výhybek.

Používání časového přizpůsobení

Funkce časového přizpůsobení slouží k úpravě vzdáleností mezi jednotlivými reproduktory a místem
poslechu.

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku NW 1.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.

2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte požadovaný
režim časového přizpůsobení.

Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k přepnutí režimu
časového přizpůsobení v následujícím pořadí:

Initial (výchozí) - Custom (vlastní) - AutoTA (automatické časové přizpůsobení) - OFF (vypnuto)

Položka Initial (výchozí) představuje časové přizpůsobení nastavené výrobcem.
Položka Custom (vlastní) představuje časové přizpůsobení upravené uživatelem.
Položka AutoTA (automatické časové přizpůsobení) představuje časové přizpůsobení vytvořené
funkcemi Auto TA a EQ. (Více informací naleznete v článku Používání funkcí Auto TA a EQ
(automatické časové přizpůsobení a automatická ekvalizace) na straně 43).

Položka AutoTA není k dispozici, pokud automatické časové přizpůsobení a automatická ekvalizace
nebyly dosud provedeny. V takovémto případě se na displeji zobrazí hlášení Please Set Auto TA
(Proveďte automatické časové přizpůsobení).

Nastavení časového přizpůsobení

Pomocí této funkce můžete upravit vzdálenosti mezi jednotlivými reproduktory a vybraným místem
poslechu.

Upravené časové přizpůsobení bude uloženo do paměti pod položkou Custom (vlastní).

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku TA 1.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou jednotku vzdálenosti.
Každým stisknutím vícefunkčního ovladače dojde k přepnutí jednotek vzdálenosti v následujícím
pořadí:

(cm) (centimetry) - (inch) (palce)

3. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku TA 2.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.

Pokud pomocí funkce voliče poslechové polohy (POSI) nebylo dosud vybráno nastavení Left
(levé přední sedadlo), ani Right (pravé přední sedadlo), na displeji se zobrazí hlášení Can't
Adjust TA. Set POS. FL or FR (Časové přizpůsobení nelze nastavit. Vyberte pravou nebo levou
přední pozici).
Položku TA 2 nelze vybrat, pokud bylo u položky TA 1 vybráno nastavení OFF (vypnuto).
4. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte reproduktor, který
chcete nastavit.
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k přepnutí
reproduktorů v následujícím pořadí:

40

High L (levý výškový reproduktor) - High R (pravý výškový reproduktor) - Mid L (levý středotónový
reproduktor) - Mid R (pravý středotónový reproduktor) - Low L (levý basový reproduktor) - Low R
(pravý basový reproduktor) - SW L (levý subwoofer) - SW R (pravý subwoofer)

5. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů upravte vzdálenost mezi
vybraným reproduktorem a místem poslechu.
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů dojde ke zvýšení nebo ke
snížení vzdálenosti.
V případě vybrání centimetrů (cm) jako jednotek vzdálenosti se během zvyšování nebo snižování
vzdálenosti na displeji zobrazuje nápis 394.75cm až 0.00cm.
V případě vybrání palců (inch) jako jednotek vzdálenosti se během zvyšování nebo snižování
vzdálenosti na displeji zobrazuje nápis 155.39inch až 0.00inch.

Vzdálenosti pro ostatní reproduktory upravíte obdobným způsobem.

6. Režim časového přizpůsobení zrušíte stisknutím tlačítka B.

Vyvolávání a kopírování ekvalizačních křivek

Funkce ekvalizéru umožňuje upravit ekvalizaci podle potřeby tak, aby odpovídala akustickým
charakteristikám interiéru vozidla.
Upravenou ekvalizační křivku lze uložit do paměti a později opět vyvolat.

Vyvolávání ekvalizačních křivek

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku EQ 1.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte ekvalizační
křivku, kterou chcete vyvolat.
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava budou postupně
vyvolány ekvalizační křivky v následujícím pořadí:

MEMORY 1 (paměť 1) - MEMORY 2 (paměť 2) - MEMORY 3 (paměť 3) - MEMORY 4 (paměť 4) -
MEMORY 5 (paměť 5) - FLAT (rovná křivka)

V případě vybrání položky FLAT (rovná křivka) nebudou na zvuk aplikovány žádné úpravy ani
korekce. Toto nastavení je tedy výhodné pro posouzení účinku ostatních křivek přepínáním
"rovné" křivky (FLAT) a vybrané nastavené křivky.

Kopírování ekvalizační křivky

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku EQ 1.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte ekvalizační
křivku, kterou chcete kopírovat.
3. Stisknutím a podržením vícefunkčního ovladače vybranou ekvalizační křivku zkopírujte.
4. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte paměťové místo
(MEMORY 1 až MEMORY 5).
5. Stisknutím a podržením vícefunkčního ovladače ekvalizační křivku uložte do paměti.

Jemné vyladění ekvalizační křivky

Nastavením úrovní v 31 kmitočtových pásmech lze vytvořit optimální akustické charakteristiky v
prostředí vozidla.
1. Vyberte požadované paměťové místo.
Více informací naleznete v předchozím článku Kopírování ekvalizační křivky.

Pokud je ekvalizační křivka v paměti již uložena, bude přepsána nově nastavenou křivkou.
2. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku EQ 2.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
3. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte pásmo, které
chcete upravit.
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k přepnutí
ekvalizačního pásma v následujícím pořadí:

20Hz—25Hz—31,5Hz—40Hz—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz—160Hz—200Hz—250Hz—
315Hz—400Hz—500Hz—630Hz—800Hz—1k—1,25k—1,6k—2kHz—2,5k—3,15k—4k—5k—6,3k—
8k—10k—12,5kHz—16k—20k

4. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů upravte úroveň vybraného
pásma.

41

Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů dojde ke zvýšení nebo
snížení úrovně vybraného ekvalizačního pásma.
Během zvyšování/snižování úrovně se na displeji zobrazuje nápis +12 až -12.

Poté můžete vybrat další pásmo a nastavit jeho úroveň popsaným způsobem.

5. Ekvalizační křivka bude automaticky uložena do paměti.

Používání automatického ekvalizéru

Křivka automatického ekvalizéru je křivka vytvořená pomocí automatického časového přizpůsobení
(TA) a automatické ekvalizace (EQ). (Více informací naleznete v následujícím článku Používání funkcí
Auto TA a EQ (automatické časové přizpůsobení a automatická ekvalizace)).

Křivku automatického ekvalizéru lze zapínat a vypínat.

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku A.EQ.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
Pokud automatické časové přizpůsobení (TA) a automatická ekvalizace (EQ) nebyly dosud
provedeny, na displeji se zobrazí hlášení Please Set Auto EQ (Proveďte automatickou ekvalizaci),
které sděluje, že tuto funkci nelze zapnout.

Používání funkce na obnovení kvality zvuku

Funkce na obnovení kvality zvuku (Sound Retriever) automaticky vylepšuje kvalitu reprodukce
kompresních audio souborů obnovením jejich bohatého zvuku.
1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku S.Rtrv.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte požadované nastavení.
OFF (vypnuto) - MODE 1 (režim 1) - MODE 2 (režim 2)

Nastavení MODE 1 (režim 1) je vhodné pro soubory s nízkým kompresním poměrem.
Nastavení MODE 2 (režim 2) je vhodné pro soubory s vysokým kompresním poměrem.
Tuto funkci lze používat pro zvuková data uložená na discích CD, DVD, v audio přehrávačích
Bluetooth, iPod, USB nebo v externím zařízení (AUX).

Nastavení fyziologické regulace hlasitosti

Funkce Loudness (fyziologická regulace hlasitosti) provádí kompenzaci poklesů úrovní v oblasti
nízkých a vysokých kmitočtů při nízkých hlasitostech.

1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce zvukových funkcí položku LOUD.
Více informací naleznete v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
2. Zapněte funkci fyziologické regulace hlasitosti stisknutím vícefunkčního ovladače.

Chcete-li funkci fyziologické regulace hlasitosti vypnout, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Funkce přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje (SLA)

Funkce SLA (Source Level Adjustment) zamezuje vzniku radikálních skoků v hlasitosti během
přepínání jednotlivých zdrojů signálu.

Nastavení jsou odvozena z hlasitosti rozhlasového příjmu v pásmu FM, která zůstává konstantní.
1. Porovnejte poslechem hlasitost příjmu v pásmu FM s hlasitostí jiného zdroje signálu, který
chcete nastavit.
2. V nabídce zvukových funkcí vyberte pomocí vícefunkčního ovladače režim (funkci)
přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje (položka SLA).
Proveďte postup v předchozím článku Úvodní informace o nastavení zvukových funkcí.
3. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů podle potřeby zvyšte nebo
snižte úroveň hlasitosti zdroje signálu.
Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů dojde ke zvýšení nebo ke
snížení úrovně hlasitosti vybraného zdroje. Během zvyšování nebo snižování úrovně hlasitosti zdroje
se na displeji se zobrazuje nápis +4 - -4.

42

Poznámky:
Hlasitost zvuku MW/LW tuneru lze pomocí funkce SLA upravovat stejně, jako u jiných zdrojů
signálu, než tuner.
Hlasitosti zvuku z vestavěného CD přehrávače a z multi-CD přehrávače budou pomocí funkce
SLA automaticky nastaveny na společnou úroveň.
Podobně budou automaticky nastaveny na společnou úroveň také hlasitosti zvuku z externího
zařízení 1 a z externího zařízení 2.

Používání funkcí Auto TA a EQ (automatické časové přizpůsobení a
automatická ekvalizace)

Automatické časové přizpůsobení automaticky upravuje vzdálenosti mezi jednotlivými reproduktory a
místem poslechu.
Automatická ekvalizace automaticky změří akustické podmínky v interiéru vozidla a na základě těchto
informací poté vytvoří křivku automatické ekvalizace.

VAROVÁNÍ:
Z důvodů zamezení vzniku dopravní nehody nikdy nespouštějte automatické časové přizpůsobení
ani automatickou ekvalizaci za jízdy. Během měření akustických charakteristik v interiéru vozidla
za účelem vytvoření automatické ekvalizační křivky se z reproduktorů obvykle ozývá hlasitý měřicí
tón (šum).
Dbejte na to, aby byly výškové reproduktory připojeny k výstupním zásuvkám pásma vysokých
kmitočtů. V případě nesprávného připojení těchto reproduktorů může dojít k jejich poškození
vlivem nízkofrekvenčního měřicího tónu.

UPOZORNĚNÍ:
V následujících případech může provedení automatického časového přizpůsobení a automatické
ekvalizace způsobit poškození reproduktorů. Před spuštěním funkce Auto TA a EQ proto vždy
dbejte na dodržení správných podmínek:
- Reproduktory jsou chybně připojeny (např. zadní reproduktor je připojen k subwooferovému
výstupu).
- Reproduktor je připojen k výkonovému zesilovači, jehož výstupní výkon přesahuje maximální
výkonovou zatížitelnost reproduktoru.
V případě umístění mikrofonu do nevhodné polohy může být měřicí tón příliš hlasitý a měření
může trvat příliš dlouhou dobu, což způsobí vybíjení automobilové baterie. Proto vždy dbejte na
to, aby byl mikrofon umístěn ve správné poloze.
Jsou-li k tomuto systému připojeny výškové a supervýškové reproduktory, automatické časové
přizpůsobení a automatická ekvalizace nemusejí vykazovat správnou funkci. V takovémto případě
je nutné provést manuální nastavení.

Opatření před provedením automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické
ekvalizace (EQ)

Zkontrolujte využitelný kmitočtový rozsah reproduktorů, poté připojte odpovídající reproduktory k
výstupním zásuvkám pásma vysokých, středových a nízkých kmitočtů a k výstupu pro subwoofer.
V případě chybného připojení reproduktorů nemusí automatické časové přizpůsobení a
automatická ekvalizace vykazovat správnou funkci.
Automatické časové přizpůsobení (TA) a automatickou ekvalizaci (EQ) proveďte na co možná
nejtišším místě při vypnutém motoru a klimatizaci vozidla. Před spuštěním automatického
časového přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ) dále vypněte napájení vestavěných
nebo přenosných mobilních telefonů v automobilu nebo je z automobilu vyjměte. Jiné zvuky, než
měřicí tón (okolní hluky, zvuk motoru, zvonění telefonů, atd.) mohou znemožnit správné měření
akustických charakteristik v interiéru vozidla.
Automatické časové přizpůsobení (TA) a automatickou ekvalizaci (EQ) provádějte výhradně
pomocí dodávaného mikrofonu. Použití jiného mikrofonu může měření akustických charakteristik
v interiéru vozidla zcela znemožnit nebo způsobit jeho chybné výsledky.
Automatické časové přizpůsobení (TA) ani automatickou ekvalizaci (EQ) nelze spustit, pokud k
tomuto přístroji nejsou připojeny reproduktory aktivované v nabídce počátečních nastavení.
Automatické časové přizpůsobení (TA) ani automatickou ekvalizaci (EQ) nelze spustit, pokud jsou
středotónové reproduktory vypnuty (viz pokyny na následující straně).

43

Pokud je tento přístroj připojen k výkonovému zesilovači s regulací vstupní úrovně, provedení
automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ) může být znemožněno
v případě nastavení této úrovně na příliš nízkou hodnotu. Nastavte proto vstupní úroveň
výkonového zesilovače na standardní hodnotu.
Pokud je k tomuto přístroji připojen výkonový zesilovač vybavený filtrem se spodní propustí (LPF),
pak tento filtr (LPF) před spuštěním automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické
ekvalizace (EQ) vypněte. Dělicí kmitočet vestavěného filtru se spodní propustí (LPF) aktivního
subwooferu je dále nutné nastavit na nejvyšší hodnotu.
Hodnota časového přizpůsobení vypočtená pomocí funkcí TA a EQ se může v dále uvedených
případech mírně lišit od skutečné vzdálenosti. Vzhledem k tomu, že časové přizpůsobení a jemu
odpovídající vzdálenosti byly vypočteny počítačem jako optimální hodnoty poskytující přesné
výsledky s ohledem na tyto podmínky, považujte vypočtené hodnoty za definitivní.
- Ve vozidle vzniká silná složka odraženého zvuku se zpožděním,
- na nízkých kmitočtech dochází ke zpoždění vlivem působení filtru se spodní propustí (LPF) na
aktivní subwoofery nebo externí zesilovače.
Automatické časové přizpůsobení (TA) a automatická ekvalizace (EQ) provádí následující změny
v nastavení zvukových funkcí:
- Nastavení předo-zadního poměru / stereováhy se navrátí do středové polohy (viz str.36),
- u grafického ekvalizéru bude obnovena rovná křivka (FLAT - viz str.41),
Pokud po provedení automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ)
existuje již dříve vytvořená křivka, bude tato předchozí křivka přepsána novou křivkou.
Před připojením výškových reproduktorů zkontrolujte jejich využitelný kmitočtový rozsah. Dělicí
kmitočet nastavte tak, aby byl vyšší, než nejnižší využitelný kmitočet výškového reproduktoru.
Funkce automatického časového přizpůsobení (TA) používá při měření kmitočtové pásmo nad
10kHz. Výškový reproduktor, který kmitočet 10kHz není schopen reprodukovat, se proto může
poškodit. Před použitím funkce Auto TA&EQ dbejte na nastavení správného dělicího kmitočtu.
Dále dbejte na to, aby použitý výškový reproduktor byl schopen reprodukovat 10kHz jako nejnižší
využitelný kmitočet.
Reproduktory připojené k tomuto systému je nutné aktivovat v nabídce počátečních nastavení.
Více informací naleznete v článku Nastavení parametrů reproduktorů na straně 46.
Před provedením automatického časového přizpůsobení a automatické ekvalizace nezapomeňte
připojit odpovídající reproduktory k výstupům středotónového pásma.

Provedení automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ)

1. Zaparkujte vozidlo na co možná nejtišším místě, zavřete všechny dveře, okna, střešní okno a
vypněte motor.
V případě ponechání motoru v chodu může jeho hluk zabránit správnému průběhu automatického
časové přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ).

2. Pomocí samostatně dodávané pásky připevněte dodávaný
mikrofon na střed hlavové opěrky sedadla řidiče tak, aby byl
orientován čelem vpřed.
Výsledky automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické
ekvalizace (EQ) se mohou měnit v závislosti na poloze mikrofonu. V
případě potřeby může automatické časové přizpůsobení (TA) a
automatickou ekvalizaci (EQ) provést také s umístěním mikrofonu na
předním sedadle spolucestujícího.
3. Nastavte klíč zapalování vozidla do polohy ON (zapnuto) nebo ACC.

Vypněte klimatizaci a/nebo topení vozidla, pokud jsou dosud zapnuty. Hluk ventilátoru klimatizace
nebo topení může zabránit správnému průběhu automatického časového přizpůsobení (TA) a
automatické ekvalizace (EQ).
Pokud je přístroj vypnutý, zapněte jej stisknutím tlačítka SRC/Off.
4. Stiskněte tlačítko SRC/Off a podržte je, dokud nedojde k vypnutí přístroje.
5. Stisknutím a podržením tlačítka EQ zapněte nabídku automatického časového přizpůsobení
(TA) a automatické ekvalizace (EQ).
Čelní panel se automaticky otevře.

44

6. Do zásuvky mikrofonního vstupu na tomto přístroji
připojte mikrofon.

7. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce automatického časového přizpůsobení
(TA) a automatické ekvalizace (EQ) položku Select position (vybrat polohu).
8. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte požadovanou polohu.
Každým stisknutím vícefunkčního ovladače bude vybráno jedno z následujících nastavení v
uvedeném pořadí:
Front left (levé přední sedadlo) - Front right (pravé přední sedadlo)
Vyberte pozici odpovídající sedadlu, na kterém je umístěn mikrofon.

9. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce automatického časového přizpůsobení
(TA) a automatické ekvalizace (EQ) položku Select N/W mode (vybrat režim aktivních výhybek).
10. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte požadovaný režim aktivních výhybek.
Každým stisknutím vícefunkčního ovladače bude vybráno jedno z následujících nastavení v
uvedeném pořadí:
Auto N/W (automatické nastavení) - Custom N/W (vlastní nastavení)

Chcete-li provést automatické časové přizpůsobení a automatickou ekvalizaci s použitím
předchozích vlastních nastavení aktivních výhybek, vyberte položku Custom N/W (vlastní
nastavení); v opačném případě vyberte položku Auto N/W (automatické nastavení).
Pokud manuálně nastavená hodnota není pro skutečnou specifikaci reproduktorů vhodná,
automatické časové přizpůsobení a automatická ekvalizace nemusejí být provedeny správně.

11. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce automatického časového přizpůsobení
(TA) a automatické ekvalizace (EQ) položku Auto TA & EQ (spustit/zastavit funkci Auto TA &
EQ).
12. Spusťte automatické časové přizpůsobení (TA) a automatickou ekvalizaci (EQ) stisknutím
vícefunkčního ovladače.
13. Vystupte z vozidla a před uplynutím 10-ti sekundového odpočítávání zavřete dveře.
Z reproduktorů se bude ozývat měřicí tón (šum) a bude zahájeno automatické časové přizpůsobení
(TA) a automatická ekvalizace (EQ).

Automatické časové přizpůsobení (TA) a automatickou ekvalizaci (EQ) zastavíte opětovným
stisknutím vícefunkčního ovladače.
Chcete-li automatické časové přizpůsobení (TA) a automatickou ekvalizaci (EQ) ukončit
v průběhu, stiskněte tlačítko B.
14. Po dokončení automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ) se
na obrazovce zobrazí nápis "Complete" (hotovo).
Pokud správné změření akustických charakteristik v interiéru vozidla nebylo možné, zobrazí se
chybové hlášení (více informací naleznete v článku Chybová hlášení automatického časového
přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ) na straně 76).
15. Režim automatického časového přizpůsobení (TA) a automatické ekvalizace (EQ) zrušíte
dotekem tlačítka B.
16. Mikrofon uchovejte na bezpečném místě.
Mikrofon uchovejte v příruční schránce nebo na jiném bezpečném místě. V případě dlouhodobého
vystavení mikrofonu přímému slunečnímu světlu může vlivem vysokých teplot dojít k jeho deformaci,
změně barvy nebo i k chybné funkci.

Poznámka:
Před otevřením nebo zavřením panelu stisknutím tlačítka /Open dbejte na odpojení mikrofonu
(pokud je mikrofon stále připojený, zazní varovný zvukový signál).

45

POČÁTEČNÍ NASTAVENÍ

Úprava počátečních nastavení

Nabídka počátečních nastavení slouží k vlastnímu nastavení různých funkcí přístroje za účelem
dosažení optimálních provozních vlastností.

(1) Funkční zobrazení
V této pozici se zobrazují stavy jednotlivých funkcí.

1. Stiskněte tlačítko SRC/Off a podržte je, dokud nedojde k vypnutí přístroje.
2. Stiskněte vícefunkční ovladač a podržte jej, dokud se na displeji nezobrazí nabídka
počátečních nastavení.
3. Otáčením vícefunkčního ovladače vyberte jednu z dostupných funkcí počátečních nastavení.
Otáčením vícefunkčního ovladače směrem doprava budou postupně vybírány jednotlivé funkce
počátečních nastavení v následujícím pořadí:

Language select (volba jazyka) - SP connection (nastavení parametrů reproduktorů) - Clock
(nastavení časového údaje) - Off Clock (zobrazení hodin ve vypnutém stavu) - FM Step (nastavení
kroku ladění FM tuneru) - Auto PI (zapínání/vypínání funkce Auto PI Seek) - Warning tone
(zapínání/vypínání znění varovného tónu) - Face auto open (nastavení automatického otevírání
čelního panelu) - AUX1 (vstup pro externí zařízení 1) - AUX2 (vstup pro externí zařízení 2) - Dimmer
(zapínání/vypínání snížení jasu displeje) - Brightness (nastavení úrovně jasu displeje) - Illumination
1 (nastavení barvy osvětlení) - Illumination 2 (nastavení vlastní barvy osvětlení) - ILL Line (spřažení
osvětlení) - Digital ATT (digitální útlumový člen) - Audio Reset (reset zvukových funkcí) - Mute
(nastavení vypínání zvuku/snížení hlasitosti) - Door mute 1 (nastavení polarity dveřního spínače pro
vypínání zvuku) - Door mute 2 (nastavení vypínání zvuku při otevření dveří) - Reverse mode
(nastavení reverzního demonstračního režimu) - Ever-Scroll (zapínání/vypínání nepřetržitého
rolování textu na displeji) - BT AUDIO (aktivace audio zařízení Bluetooth) - Pin code input (zadání
PIN kódu) - BT Version Info. (zobrazení verze zařízení Bluetooth)

Způsob nastavení jednotlivých funkcí je popsán v následujících článcích.

Položky BT AUDIO (aktivace audio zařízení Bluetooth) a BT Version Info. (zobrazení verze
zařízení Bluetooth) jsou k dispozici pouze tehdy, je-li k tomuto přístroji připojen adaptér Bluetooth
(např. CD-BTB200).
Nabídku počátečních nastaven zrušíte stisknutím tlačítka B.

Nastavení jazyka zobrazení

Tento přístroj podporuje vícejazykové zobrazení na displeji; požadovaný jazyk vyberete podle
následujícího postupu.
1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Language
select (volba jazyka).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače vyberte požadovaný jazyk.

Angličtina - Francouzština - Italština - Španělština - Němčina - Holandština - РУССКИЙ

Nastavení parametrů reproduktorů

U reproduktorů připojených k tomuto systému je nutné nastavit odpovídající parametry.
Při správném provedení těchto nastavení bude přístroj reprodukovat zvuk s vysokým rozlišením
přizpůsobený vašemu systému.
Nastavení nelze upravit u středotónového reproduktoru (tento reproduktor je vždy zapnutý).
V případě úpravy těchto nastavení po provedení automatického časového přizpůsobení a
automatické ekvalizace je nutné provést automatické časové přizpůsobení a ekvalizaci znovu.

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku SP
connection (nastavení parametrů reproduktorů).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.

46

2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte reproduktor, který
chcete nastavit.

Při každém vychýlení vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava budou postupně
přepínány reproduktory v následujícím pořadí:

Subwoofer (subwoofer) - Low range (hloubkový reproduktor) - High range (výškový reproduktor)

3. Stisknutím vícefunkčního ovladače vybraný reproduktor zapněte.
Chcete-li daný reproduktor vypnout, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Nastavení hodin

Tato funkce slouží k nastavení hodin na displeji přístroje.
1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte v nabídce počátečních nastavení položku Clock
(nastavení hodin).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte údaj, který chcete
nastavit v následujícím pořadí:

Hodiny - Minuty

Vybraný údaj určený k nastavení (hodiny nebo minuty) bude na displeji blikat.

3. Nastavte správný časový údaj vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo
dolů.

Stisknutím vícefunkčního ovladače můžete hodiny synchronizovat s časovým znamením
rozhlasu:
- V rozsahu 00 až 29 minut bude minutový údaj zaokrouhlen směrem dolů (např. údaj 10:18 se
změní na 10:00).
- V rozsahu 30 až 59 minut bude minutový údaj zaokrouhlen směrem nahoru (např. údaj 10:36 se
změní na 11:00).

Zapínání a vypínání zobrazení hodin ve vypnutém stavu

Pokud je aktivováno zobrazení hodin ve vypnutém stavu, při vypnutí napájení se na displeji zobrazí
hodiny.
1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Off Clock.
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zapněte zobrazení hodin ve vypnutém stavu.

Chcete-li displej bez hodin znovu vypnout, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Změna kroku ladění FM tuneru

Za normálních okolností je krok automatického ladění v pásmu FM nastaven na 50kHz; v případě
zapnutí funkce AF (přelaďování na alternativní kmitočty) nebo TA (dopravní hlášení) se krok ladění
změní na 100kHz. Během zapnutí funkce přelaďování na alternativní kmitočty však může být žádoucí
změnit krok ladění na 50kHz.
1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku FM step.
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače nastavte požadovaný krok ladění v pásmu FM.
Opakovaným stisknutím vícefunkčního ovladače dojde k přepnutí kroku ladění FM tuneru na
hodnotu 50kHz nebo 100kHz, která bude použita během aktivace funkce AF nebo TA. Nastavený krok
ladění FM tuneru se zobrazí na displeji.

Pro ruční ladění stanic bude vždy použit krok 50kHz.

Zapínání a vypínání funkce Auto PI Seek

Tento přístroj je schopen automaticky vyhledávat jiné rozhlasové stanice vysílající stejný program
i během vyvolávání předvolených stanic.
1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Auto PI.
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zapněte funkci Auto PI seek.

Funkci Auto PI Seek vypnete opětovným stisknutím vícefunkčního ovladače.

47

Zapínání/vypínání varovného tónu

Pokud do čtyř sekund po vypnutí zapalování vozidla neodejmete čelní panel z hlavního trupu přístroje,
ozve se varovný tón. Znění varovného tónu můžete podle potřeby zapínat a vypínat.

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Warning
tone (zapínání / vypínání varovného tónu).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zapněte znění varovného tónu.

Znění varovného tónu vypnete opětovným stisknutím vícefunkčního ovladače.

Nastavení automatického otevírání čelního panelu

Tento přístroj je z důvodů ochrany proti krádeži vybaven odnímatelným čelním panelem; pro
usnadnění odejmutí se čelní panel automaticky otevírá. Tato funkce je podle výchozích nastavení
zapnutá.

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Face auto
open (automatické otevírání čelního panelu).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Zapněte automatické otevírání čelního panelu stisknutím vícefunkčního ovladače.

Automatické otevírání čelního panelu vypnete opětovným stisknutím vícefunkčního ovladače.

Zapínání/vypínání vstupu pro externí zařízení

Externí zařízení připojená k tomuto přístroji lze aktivovat samostatně. Pro zařízení AUX, které chcete
používat, je nutné vybrat nastavení ON (zapnuto). Více informací způsobu připojení a používání
externích zařízení naleznete v článku Používání externího zařízení připojeného ke vstupu AUX na
straně 52.
1. Pomocí vícefunkčního ovladače vyberte režim nastavení vstupu pro externí zařízení (položka
AUX1/AUX2).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zapněte vstup AUX1/AUX2.

Vstup pro externí zařízení vypnete opětovným stisknutím vícefunkčního ovladače.

Zapínání/vypínání snížení jasu displeje

Z důvodů zamezení nadměrného jasu displeje tohoto přístroje v nočních hodinách dochází při zapnutí
světel vozidla ke snížení intenzity jasu; tuto funkci můžete podle potřeby zapínat/vypínat.

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Dimmer
(zapínání/vypínání snížení jasu displeje).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače zapněte snížení jasu displeje.

Chcete-li snížení jasu displeje vypnout, stiskněte znovu vícefunkční ovladač.

Nastavení úrovně jasu displeje

Tato funkce slouží k nastavení jasu displeje.

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Brighness
(jas displeje).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Nastavte požadovaný jas vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava.
V průběhu zvyšování nebo snižování úrovně jasu se na displeji zobrazuje nápis 0 až 15.

Je-li zapnuto snížení jasu displeje, lze jas nastavit v rozsahu 0 až 10.

Nastavení barvy osvětlení

Podle následujícího postupu můžete vybrat požadovanou barvu osvětlení z možností bílá, červená,
jantarová, zelená a modrá. Pro každou barvu lze dále nastavit jas.
1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku
Illumination 1 (nastavení barvy osvětlení).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte požadovanou
barvu osvětlení.

48

Každým vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava dojde k přepnutí barvy
osvětlení v následujícím pořadí:
White (bílá) - Red (červená) - Amber (jantarová) - Blue (modrá) - Green (zelená) - Custom (vlastní
barva)

V případě vybrání možnosti Custom (vlastní barva) můžete nastavit úrovně tří základních barev,
například červené, zelené a modré. Podrobnosti naleznete v následujícím článku Nastavení vlastní
barvy osvětlení.

3. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů nastavte požadovanou
úroveň jasu.
Během zvyšování/snižování úrovně se na displeji zobrazuje nápis +1 až -1.

Nastavení vlastní barvy osvětlení

Úpravou úrovní tří základních barev, červené, zelené a modré, můžete podle následujícího postupu
vytvořit vlastní barvu osvětlení.

Tuto funkci lze používat pouze tehdy, je-li u položky Illumination 1 vybrána možnost Custom
(vlastní barva).

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku
Illumination 2 (nastavení vlastní barvy osvětlení).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem doleva nebo doprava vyberte barvu, kterou
chcete upravit v následujícím pořadí:
R (červená) - G (zelená) - B (modrá)

3. Vychýlením vícefunkčního ovladače směrem nahoru nebo dolů nastavte úroveň vybrané
barvy.
Během zvyšování/snižování úrovně se na displeji zobrazuje nápis 4 až 0.

Nastavení spřažení osvětlení

Osvětlení tlačítek tohoto přístroje lze svázat se spínačem zapalování nebo se spínačem světel
vozidla. Pomocí této funkce můžete vybrat požadovanou možnost.

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku ILL line
(spřažení osvětlení).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Zapněte tuto funkci stisknutím vícefunkčního ovladače.
Je-li tato funkce zapnutá, osvětlení tlačítek je svázáno se spínačem světel vozidla. Je-li tato funkce
vypnutá, osvětlení tlačítek je svázáno se spínačem zapalování.

Tuto funkci vypnete opětovným stisknutím vícefunkčního ovladače.

Korekce zkresleného zvuku

Během poslechu kompaktního CD disku nebo jiného zdroje s vysokou úrovní záznamu může
nastavení úrovní jednotlivých kmitočtových pásem způsobit zkreslení. Toto zkreslení potlačíte
zapnutím digitálního útlumového členu.

Kvalita zvuku je lepší při vybrání nastavení High (vysoká úroveň), proto se toto nastavení používá
nejčastěji.
1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Digital
ATT (digitální útlumový člen).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.
2. Stisknutím vícefunkčního ovladače nastavte úroveň digitálního útlumového členu.
Opakovaným stisknutím vícefunkčního ovladače dojde k přepnutí nastavení High (vysoká úroveň) a
Low (nízká úroveň) a odpovídající stav se zobrazí na displeji.

Reset zvukových funkcí

Pomocí této funkce můžete nastavení všech zvukových funkcí resetovat.

1. V nabídce počátečních nastavení vyberte pomocí vícefunkčního ovladače položku Audio
Reset (reset zvukových funkcí).
Více informací naleznete v předchozím článku Změna počátečních nastavení.

49


Click to View FlipBook Version