The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Pioneer MVH-S420BT, MVH-42SBT, MVH-S320BT HU

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-09-24 08:40:28

Pioneer MVH-S420BT, MVH-42SBT, MVH-S320BT HU

Pioneer MVH-S420BT, MVH-42SBT, MVH-S320BT HU

DIGITÁLIS AUTÓRÁDIÓ

MVH-S420BT
MVH-S42BT
MVH-S320BT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
TARTALOMJEGYZÉK

Kezdjen bele!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Rádió. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
USB / iPhone / AUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spotify®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A Pioneer SMART sync / APP használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A Karaoke funkció használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hangbeállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kiegészítő információk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ezen füzet használatáról:
• A továbbiakban minden USB háttértárat (memóriaeszközt, pendrive-ot stb.) vagy USB

zenelejátszót közösen “USB eszköz” néven említünk.

2

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT USB port
KEZDJEN BELE!

Alapvető használat

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

(Navigáció) / Lista
Multifunkciós vezérlőgomb

SCR (Forrás) / Kikapcsol

DISP (Kijelzés) Leválasztó gomb
Kijelző

BAND / AUX bemenet (3,5 mm-es jack csatlakozó)

Gyakran használt műveletek

Cél Használat
Bekapcsolás*
Nyomja meg az SRC-t, hogy bekapcsolja az esz-
közt! Nyomja le és tartsa úgy az SRC/OFF gombot,
az eszköz kikapcsolásához!

Hangerő állítása Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot!

Egy forrás kiválasztása Nyomja meg ismételten az SRC-t!
Nyomja meg többször a DISP gombot!
A kijelzett információk beállítása
Nyomja meg a BAND/ gombot!
Előző képernyőre/listára vissza-
térés Nyomja le és tartsa úgy a BAND/ gombot!
Normál képernyőre visszatérés a
menüből Nyomja le és tartsa úgy a BAND/ gombot!
Nyomja meg bármelyik gombot!
A kijelző fényerejét állítja Nyomja meg a telefon gombot!

Telefonhívás megválaszolása

Telefonhívás befejezése

* Ha az eszköz kék/fehér vezetékét csatlakoztatjuk az autó automata antennájának
vezérlőcsatlakozójára, akkor a rádió bekapcsolásakor az antenna is automatikusan előbújik.
Az antenna visszahúzásához kapcsolja ki a rádiót, vagy váltson hangforrást!

3

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

A kijelzőn megjelenő jelek

Kijelzés Leírás
Akkor jelenik meg, ha a kiválasztott menünek van alsóbb menüeleme.

TP Akkor jelenik meg, ha forgalmi jelentést fog a rádió.
BASS
Akkor jelenik meg, ha a BASS funkció aktív.

Akkor jelenik meg, ha a véletlenszerű lejátszás be van kapcsolva.
(Kivéve BT AUDIO forrásnál)

Akkor jelenik meg, ha az ismételt lejátszás be van kapcsolva.
(Kivéve BT AUDIO forrásnál)

Akkor jelenik meg, ha él a Bluetooth csatlakozás.

APP Akkor jelenik meg, ha a Pioneer Smart Sync csatlakozás él.

Előlap eltávolítása

Vegye le az előlapot, hogy megelőzze a lopást! Húzza ki az esetlegesen az előlapra csatla-
koztatott kábeleket és eszközöket, és kapcsolja ki az eszközt, mielőtt levenné az előlapot!

FONTOS
• Kerülje el, hogy az előlapot nagyobb rázkódás, ütődés érje!
• Az előlapot mindig közvetlen napfénytől és nagyobb hőhatásoktól védett helyen tárolja!
• Mindig egy védőtokban vagy táskában tárolja az előlapot!

A mikroprocesszor visszaállítása

A mikroprocesszort az alábbi esetekben vissza kell állítani gyári beállításokra:
- Első használat előtt, a beszerelés után
- Ha nem működik megfelelően
- Ha furcsa vagy pontatlan üzenetek jelennek meg a képernyőn.

1 Vegye le az előlapot! (5.oldal)

2 Nyomja meg a RESET gombot bármilyen, 8

mm-nél hosszabb hegyes eszközzel!

Reset gomb

4

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

SETUP (beállítás) menü

Beszerelés után, amint ráadjuk a gyújtást az autóra, a képernyőn a beállító képernyő jelenik meg.

1 Forgassa a vezérlőgombot az opciókra és nyomja meg!

A következő menü opcióra lépéshez mindig meg kell erősíteni az előző, kiválasztott
lépést.

Menüelem Leírás

LANGUAGE (Nyelv) Válassza ki a tömörített zenefájlok adatainak megjelenítendő
[ENG](angol), nyelvét!
[РУС](orosz),
[TUR](török)
[FRA](francia)
[DEU](német)

CLOCK SET Az óra beállítása.

1 Forgassa a vezérlőgombot az óra beállításához, majd ny-
omja meg! A kurzor automatikusan a perc beállítására ugrik.

2 Forgassa a vezérlőgombot a perc beállításához, majd ny-
omja meg!

FM STEP Válassza ki az FM hangolás lépcsőjét - 100 kHz vagy 50 kHz.
[100], [50]

2 [QUIT :YES] jelenik meg a kijelzőn, amikor minden beállítást elvégeztünk.

Hogy visszatérjen a beállítási menü elejére, forgassa a vezérlőgombot a [QUIT
:NO] lehetőségre, és nyomja meg a gombot a megerősítéshez!

3 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy kiválassza az aktuális lehetőségeket.

MEGJEGYZÉS

• Ez a lehetőség bármikor a SYSTEM menüből is működik, vagy az INITIAL (kezdeti)
beállításokból.

5

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

A demonstrációs (demó) megjelenítés kikapcsolása (DEMO OFF)
1 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a vezérlőgombot a [SYSTEM] menüre, majd nyomja meg a megerősítéshez!
3 Forgassaavezérlőgombota[DEMOOFF]menüelemre,majdnyomjamegamegerősítéshez!
4 Forgassa a vezérlőgombot a [YES] lehetőségre, majd nyomja meg a megerősítéshez!

INITIAL (kezdeti) beállítások
1 Nyomja le és tartsa úgy az SRC/OFF gombot, amíg az eszköz kikapcsol!
2 Nyomja le és tartsa úgy az SRC/OFF gombot, hogy megjelenjen a főmenü!
3 Forgassa a vezérlőgombot az [INITIAL] menüre, majd nyomja meg a megerősítéshez!
4 Forgassa a vezérlőgombot a kiválasztandó opcióra, majd nyomja meg a megerősítéshez!

Menüelem Leírás
FM STEP
Válassza ki az FM hangolás lépcsőjét - 100 kHz vagy 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODE Ezt válassza, amikor egy teljes spektrumú hangszóró van csatla-
koztatva a hátsó hangszóró kimenetre, vagy ha egy mélynyomó az
[REAR/SUB.W] RCA kimenetre!
Ezt válassza, amikor egy passzív mélynyomó van kötve közvetlenül
[SUB.W/SUB.W] a hátsó hangszórókimenetre és egy mélynyomó az RCA kimenetre!
Ezt válassza, amikor teljes spektrumú hangszórók vannak csatla-
[REAR/REAR] koztatva a hátsó hangszóró kimenetre és az RCA kimenetre is! Ha
teljes spektrumú hangszórók vannak kötve a hátsó hangszórókime-
netekre, és az RCA csatlakozót nem használja, akkor mindegy,
hogy [REAR/SUB.W] vagy [REAR/REAR] állásban van ez az opció.

SYSTEM UPDATE Válassza ki a [SYSTEM INFO] lehetőséget, hogy megerősítse a
(Rendszer- legújabb rendszerinformációkat az eszközön!

frissítés) Válassza a [S/W UPDATE] lehetőséget, hogy a legfrissebb szoft-
verre frissítse a készüléket! A szoftver frissítésével kapcsolatban lá-
[SYSTEM INFO], togassa meg a weboldalunkat!

[S/ W UPDATE]

SYSTEM RESET A [YES]-t választva a teljes rendszerbeállítást megismételheti. Az

[YES], [NO] eszköz magától újraindul.

6

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
RÁDIÓ

A rádió frekvenciatartománya Nyugat-Európában, Ázsiában, a Közel-Keleten, Afrikában és
Óceániában használható. Más területeken használva lehet, hogy gyenge lesz a vétel. Az
RDS (rádió adatrendszer) funkció csak olyan FM rádióadóknál működik, amik sugároznak
RDS jeleket.

Az elmentett adók hallgatása
1 Nyomja meg annyiszor az SRC/OFF gombot, amíg a [RADIO] forrás nincs

kiválasztva!

2 Nyomja meg a BAND/ gombot, hogy válasszon az [FM1], [FM2], [FM3], [MW]

vagy [LW] sávok közül!

3 Nyomja meg az 1/ -től 6/ -ig számozott gombok valamelyikét!

TIPP
• A és gombok szintén használhatók elmentett állomások keresésére, ha a

[FUNCTION] menü [PCH] almenüjében [SEEK] van beállítva.

Legjobb állomások memóriája (BSM)

A hat legerősebben fogható rádiót tárolja el a készülék az 1/ -től 6/ -ig gombokra.

1 Miután kiválasztotta a sávot, nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a

főmenüt!

2 Forgassa a vezérlőgombot a [FUNCTION] menüre, majd nyomja meg a

megerősítéshez!

3 Forgassa a vezérlőgombot a [BSM] menüre, majd nyomja meg a megerősítéshez!

Egy állomás kézi keresése

1 Miután kiválasztotta a sávot, nyomja meg vagy a / gombot!

Nyomja le, tartsa úgy egy picit, és amikor elengedi, a rádió egy elérhető szolgál-
tatást fog keresni. A keresés megáll, amint a rádió egy adót talál. Hogy megszakít-
sa a keresést, nyomja meg a / gombokat!
MEGJEGYZÉS
• A [SEEK] elemnek a FUNCTION menüben [MAN] (“Kézi”) beállításon kell lennie. (25.
oldal)

7

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Egy állomás eltárolása manuálisan

1 Ha el akarja tárolni az éppen hallgatott rádióadót, nyomja meg (és tartsa lenyom-

va) az 1/ -től 6/ -ig számozott gombok valamelyikét, amíg abba nem hagyja a
villogást!
PTY funkciók használata
Az eszköz PTY (“program type”, programtípus) szerint is kereshet rádióállomást.

1 Nyomja meg és tartsa úgy a gombot FM rádió hallgatása közben!
2 Forgassa a vezérlőgombot, és válassza ki a program típusát az alábbiak közül:

[NEWS/INFO],[POPULAR], [CLASSICS] vagy [OTHERS].

3 Nyomja meg a vezérlőgombot!

Az eszköz elkezd rádióadót keresni. Ha talál, akkor az adó adatai kerülnek a ki-
jelzőre.
MEGJEGYZÉS
• A keresés megszakításához nyomja meg a vezérlőgombot!
• Néhány adó aktuális műsora eltérhet attól, mint amit PTY információban sugároz.
• Ha egy állomás sem sugároz olyan típusú műsort, amit keresett, akkor a [NOT FOUND]
jelenik meg a kijelzőn, majd a rádió visszaáll az eredetileg hallgatott állomásra.

8

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

USB / IPHONE / AUX

iPhone nem érhető el forrásként, ha a SYSTEM beállítások között az [USB MTP] beállítás
[ON] értéken van (28. oldal).

MEGJEGYZÉS
• iPhone funkció nem elérhető az MVH-S320BT készüléken.

Lejátszás

Húzza ki a fülhallgatót az eszközből, mielőtt csatlakoztatja az autórádióhoz!

USB eszközök (Beleértve Andriod/iPhone)

1 Nyissa ki az USB csatlakozó fedőlapját!
2 A megfelelő kábellel csatlakoztassa az eszközt!

MEGJEGYZÉS
• Ha a SYSTEM menüben az [USB AUTO] lehetőség [ON] állásban van, akkor azonnal

elindul a zenelejátszás, amint rácsatlakoztatja az USB eszközt az autórádióra.

VIGYÁZAT!
• Használja a külön kapható USB kábelt az eszköz csatlakoztatásakor! Ha közvetlenül a

fejegységre csatlakoztatja az eszközt, az veszélyes lehet, mert kilóg belőle!
• Mindig állítsa le a zenelejátszást, mielőtt kihúzza az USB-t!

AOA csatlakoztatás
AOA (Android Open Accessory) csatlakoztatással Android OS 4.1-es vagy későbbi operációs
rendszerrel rendelkező eszköz csatlakoztatható az egységre, mely támogatja az AOA 2.0-t.

MEGJEGYZÉS
• AOA csatlakoztatás esetén az [APP CONTROL] beállítás értéke [WIRED], au [USB MTP]

beállítás értéke pedig [OFF] kell hogy legyen a SYSTEM menüben (28. oldal).

MTP csatlakoztatás
A fejegység mellé kapott kábellel csatlakoztathatja Android 4.0 (vagy újabb) rendszerű esz-
közét MTP lejátszáshoz. Habár, a csatlakoztatott eszköz - és az azon tárolt médiafájlok men-
nyiségének függvényében előfordulhat, hogy a készülék nem képes MTP protokollon keresztül
fájlokat lejátszani. Vegye figyelembe, hogy az MTP csatlakozás nem kompatibilis WAV és FLAC
fájlformátumokkal.

MEGJEGYZÉS
• Ha MTP csatlakozást használ, a SYSTEM menüben az [USB MTP] lehetőségnek [ON]

beállításon kell lennie (28. oldal).

AUX

1 Csatlakoztassa a sztereó mini-jack csatlakozót az AUX aljzatra!
2 Nyomja meg annyiszor az SRC/OFF gombot, amíg az [AUX IN] forrás nincs

kiválasztva!

9

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

MEGJEGYZÉS
• Ha a SYSTEM menü [AUX] lehetősége [OFF], akkor nem választható ki az [AUX IN],

mint jelforrás.

Használat

Sokféle beállítást végezhet el a FUNCTION menüben (kivéve AUX IN/USB forrás).
Vegye figyelembe, hogy az alábbi lehetőségek nem működnek egy AUX eszközzel. Az AUX
használatakor magát az eszközt vezérelje a zenelejátszáshoz!

Cél Használat

Válasszon egy mappát*1 A nyomja meg az 1/ vagy 2/ gombot!
Egy zene (fejezet) kiválasztása A nyomja meg a / gombot!

Gyors előre és hátra tekerés *2 Nyomja meg és tartsa úgy a /|
gombokat!

Fájl keresése listáról (Csak USB) 1. Nyomja meg a gombot a lista kijelzéséhez

2. Forgassa a vezérlőgombot a kiválasztani
kívánt fájlra vagy mappára, kategóriára, majd
nyomja meg a kiválasztáshoz!

3. Forgassa a vezérlőgombot a kiválasztandó
zenére, és nyomja meg! Elindul a lejátszás.

A kiválasztott mappában (vagy kategóriában) Nyomja meg a vezérlőgombot, amikor a map-

lévő fájlok listája*1 pa/kategória van kiválasztva!

A kiválasztott mappában (vagy kategóriában) Nyomja meg és tartsa lenyomva a vezérlőgom-

lévő fájl lejátszása*1 bot amikor a mappa/kategória van kiválasztva!

Ismétléses lejátszás Nyomja meg a 6/ gombot!

Véletlenszerű lejátszás Nyomja meg a 5/ gombot!

Szünet (pause)/lejátszás folytatása Nyomja meg a 4/PAUSE gombot!

Sound retriever*1 Nyomja meg a 3/S.RTRV gombot!
[1]: Alacsony tömörítési rátánál hatékony a
használata
[2]: Magas tömörítési rátánál hatékony a
használata

Visszatérés a gyökérkönyvtárba Nyomja le és tartsa úgy az 1/ gombot!
(Csak USB)*1

*1 csak tömörített zenéknél.

*2 Ha VBR kódolású fájlt teker gyorsan előre vagy hátra, akkor a zene idejét nem biztos, hogy jól jeleníti
meg a készülék.
10

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

BLUETOOTH

Bluetooth csatlakoztatás

FONTOS
• Ha tíz vagy több Bluetooth eszközt csatlakoztat (pl. egy telefon és egy külön zenele-

játszó), akkor nem biztos, hogy megfelelően fognak működni.
TIPP
• Amennyiben az eszközt az alábbi módon csatlakoztatja, az legközelebb automatikusan

kapcsolódik majd.

1 Kapcsolja be az eszköz Bluetooth funkcióját!

Ha a Bluetooth csatlakozást a mobileszközről kezdte, lépjen a 4. lépésre!

2 Nyomja meg a telefon gombot a telefon menü megjelenítéséhez!

Az egység elkezdi keresni a lehetséges eszközöket és megjeleníti őket a kijelzőn.
• A keresés leállításához nyomja meg a multifunkciós vezérlődombot.
• Ha a kívánt eszköz nincs a listán, válassza a [RE-SEARCH] opciót.
• Ha nincs elérhető eszköz, [NOT FOUND] jelenik meg a képernyőn.
• Ha már csatlakoztatva van az eszköz a telefon gomb megnyomásával a tele-
fon menü jelenik meg.

3 A vezérlőgomb tekerésével válassza ki az eszközt a listából, majd nyomja meg!

Tartsa lenyomva a vezérlőgombot, hogy átkapcsolja, hogy a Bluetooth eszköz
nevét vagy címét jelenítse meg a kijelző!
Ha a Bluetooth csatlakozást az egységről kezdte, lépjen a 5. lépésre!

4 A fejegység képernyőjén válassza ki az eszköz kijelzőjén látható nevet!
5 Nézze meg, hogy a kijelzett 6 jegyű szám megegyezik-e az eszköz és a fejegység

kijelzőjén, és ha igen, válassza ki a “Yes” lehetőséget!

Bluetooth telefon

Először is csatlakoztassa a telefonját Bluetooth segítségével! (12. oldal) Párhuzamosan
kettő telefon lehet rácsatlakoztatva az autórádióra.

FONTOS
• Ha nem jár a motor, és az eszközt készenléti állapotban hagyja, hogy rá lehessen csat-

lakozni Bluetooth-szal, akkor lemerítheti az akkumulátort!
• Mindig parkoljon le szabályosan, és húzza be a kéziféket, mielőtt elkezdené a

beállításokat módosítani!

11

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Telefonhívás indítása

1 Nyomja meg a gombot a telefon menü megjelenítéséhez!

Ha két telefon van csatlakoztatva, akkor először a telefon neve jelenik meg, és csak
azután a telefon menü. Ha a másik telefonhoz szeretne hozzáférni, még egyszer
nyomja meg a gombot!

2 A vezérlőgomb forgatásával válassza ki az [RECENTS] vagy [PHONE BOOK] le-

hetőséget, és nyomja meg a tárcsát!
Ha a [PHONE BOOK]-ot választotta, folytassa a 4-es lépéssel!

3 A vezérlőgomb forgatásával válassza ki a [MISSED], [DIALLED] vagy [RECEIVED]

lehetőséget (Elmulasztott hívások, tárcsázott és fogadott hívások) , és nyomja meg!

4 A vezérlőgomb forgatásával válassza ki a nevet vagy telefonszámot, majd nyomja meg!

Elindul a telefonhívás.

Telefonhívás fogadása

1 Nyomja meg bármely gombot, ha bejövő hívása van!

TIPP
• Ha két telefon van csatlakoztatva, és az egyiken beszél, miközben a másikon is bejövő

hívás van, akkor erről a képernyőn egy üzenet tájékoztatja. Ha a másik telefont fel
szeretné venni, akkor az aktuális hívást először be kell fejeznie.

Alapvető használat

Cél Használat

Telefonhívás befejezése Nyomja meg a gombot!

Telefonhívás elutasítása Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot!

Váltás az aktuális és a tartott hívás között Nyomja meg a vezérlőgombot!

Egy tartott hívás törlése Nyomja le és tartsa úgy a gombot!
A telefonbeszélgetés hangerejének állítá-
sa ("privát" módban nem lehetséges) Forgassa a vezérlőgombot a hívás közben!

Privát mód ki és bekapcsolása Nyomja meg a BAND/ gombot telefon-
hívás közben!

Telefonszámok elmentése

1 Válasszon ki egy telefonszámot a telefonkönyvből vagy a hívások előzményeiből!

2 Nyomja le és tartsa úgy valamelyik számozott gombot (1/ -től 6/ -ig)!

A kontakt információ eltárolódik az adott gombra.

Az elmentett számok hívásához először a 1/ -től 6/ -ig gombbal válassza ki a
hívandó számot, majd nyomja meg a vezérlőgombot!

12

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Hangfelismerés

(Az iPhone funkció nem elérhető az MVH-S320BT készüléken.)
Ez a funkció csak olyan, hangfelismerésre képes iPhone/ Android készülékkel működik, ami
Bluetooth-on kapcsolódik a fejegységre.

1 Tartsa lenyomva a telefon gombot és beszéljen a mikrofonba!

A hangfelismerő mód kikapcsolásához nyomja meg a BAND/ gombot!

MEGJEGYZÉS
• A hangfelismerés használatával kapcsolatban az eszköz saját használati útmutatóját

nézze át!

A telefon menü
1 Nyomja meg a gombot a telefon menü eléréséhez!

Menüelem Leírás
RECENTS Előzmények
Kijelzi a nem fogadott hívásokat.
[MISSED] Kijelzi a hívott számokat.

[DIALLED]

[RECEIVED] Kijelzi a fogadott hívásokat.

PHONE BOOK Megjeleníti a telefonkönyve tartalmát. Ehhez a fejegység
Bluetooth beállításai között a [VISIBLE] ("látható") opciónak
[ON] állapotban kell lennie.

PRESET 1-6 Elmentett telefonszámok betöltése. Előhívhatja az elmentett
telefonszámokat a 1/ -től 6/ -ig gombok megnyomásával is.

A.ANSR* [ON] állásban automatikusan fogadja a telefonhívásokat.
[ON], [OFF]

PB INVT A telefonkönyvben a neveket fordított sorrendben mutatja.

DEVICELIST Megjeleníti a csatlakoztatott eszközök listáját. * jelenik meg
az aktív eszközök neve mellett. Ha nincs eszköz kijelölve a
DEL DEVICE listán, a funkció nem elérhető.
[DELETE YES]
[DELETE NO] Eszközinformáció törlése.

ADD DEVICE Új eszköz hozzáadása.

DEV.INFO Váltás a a Bluetooth eszköz neve vagy címe között.

* Ha két telefon van csatlakoztatva, ez a funkció nem működik, amikor az egyiken beszél, miközben a
másikon is bejövő hívás van.

13

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
Bluetooth zenelejátszás

FONTOS
• A Bluetooth képes zenelejátszó képességei függvényében az elérhető funkciók két szint-

be sorolhatók:
– A2DP (Fejlett hang-disztribúciós profil) csak a zenelejátszón játszhat le zenéket.
– AVRCP (Audio/Video távvezérlő profil) olyan funkciók fölött is vezérlést kap, mint a
lejátszás, szünet, dal választása stb.
• A Bluetooth zenelejátszó hangja elnémul, ha ön a telefont használja közben.
• Ha Bluetooth zenelejátszó van csatlakoztatva, akkor a telefon nem tud automatikusan
csatlakozni.
• A Bluetooth képes zenelejátszó képességei függvényében az elérhető funkciók vál-
tozhatnak.

1 Először csatlakoztassa a Bluetooth zenelejátszót!
2 Nyomja meg többször az SRC/OFF gombot, amíg a [BT AUDIO] forrás nincs

kiválasztva!

3 Nyomja meg a BAND/ gombot a lejátszás elindításához!

MEGJEGYZÉS
• Ha forrást vált vagy kikapcsolja a fejegységet, újra kell csatlakoztatnia a Bluetooth esz-

közöket.
TIPP
• Akkor is válthat a Bluetooth eszközök között, amikor több mint kettő (akár öt is) van

csatlakoztatva a fejegységhez, így minden utas könnyedén használhatja a zenele-
játszás funkciót. Ennek ellenére előfordulhat, hogy egyes dalok/fájlok nem támogatják
a többszörös csatlakozást, így azok nem játszhatók le ezen a módon.

14

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Alapvető használat

Cél Használat

Gyors előre és hátra tekerés Nyomja meg és tartsa úgy a / gombokat!

Egy zene kiválasztása A nyomja meg a / gombot!

Ismétléses lejátszás* Nyomja meg a 6/ gombot!

Véletlenszerű lejátszás* Nyomja meg a 5/ gombot!

Szünet (pause) / lejátszás folytatása Nyomja meg a 4/PAUSE gombot!

1. Nyomja meg a gombot a lista kijelzéséhez

Fájl keresése listáról 2. Forgassa a vezérlőgombot a kívánt mappára,
és nyomja meg!

3. Forgassa a vezérlőgombot a kiválasztandó ze-
nére, és nyomja meg! Elindul a lejátszás.

* Ez a funkció nem minden zenelejátszóval működik.

15

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

SPOTIFY®

(Nem elérhető, ha a SYSTEM beállítások között az [USB MTP] értéke [ON] (28. oldal).)

MEGJEGYZÉS
• iPhone nem csatlakoztatható az MVH-S320BT modellhez.
A Spotify internetes zeneszolgáltatás nem a Pioneer szolgáltatása. További információkat
talál a http://www.spotify.com weboldalon.
A Spotify mobil applikáció a legtöbb okostelefonról elérhető. Kérjük, keresse fel a http://www.
spotify.com weboldalt a legújabb kompatibilitási információkkal kapcsolatban.
Hogy vezetés közben is hallgathasson Spotify-t, először töltse le a Spotify appot az iPhone
vagy Android készülékére. Letölthető az iTunes App Store-ból vagy Google Play-ről. Válasszon
ingyenes vagy előfizetett szolgáltatást, vagy az applikáción belül, vagy a spotify.com webol-
dalon! Az előfizetés több lehetőséget ad, például offline zenehallgatást.

FONTOS
• A Spotify szoftver harmadik fél általi licenc használatának minősül, amit itt talál: www.

spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Hogy megtudja, melyik országban elérhető a Spotify, látogassa meg a https://www.spo-

tify.com/us/select-your-country/ weboldalt!

Spotify hallgatás

A használat előtt frissítse a Spotify applikációt a legújabb verzióra!

1 Csatlakoztassa ezt az eszközt és a mobil eszközt!

• iPhone készüléket USB-vel
• iPhone/Android eszközt Bluetooth-on

2 Nyomja meg többször az SRC/OFF gombot, amíg az [SPOTIFY] forrás nincs

kiválasztva!

3 Tartsa lenyomva az 1/ gombot, hogy megjelenítse az [APP CONTROL] menüt!
4 Forgassa a vezérlőgombot az alábbi menüpontok valamelyikére, és nyomja meg

a kiválasztáshoz!
• Válassza ki az [WIRED] lehetőséget az USB csatlakozáshoz.
• Válassza az [BLUETOOTH] lehetőséget a Bluetooth csatlakozáshoz.

5 Nyomja meg többször az SRC/OFF gombot, amíg az [SPOTIFY] forrás nincs

kiválasztva!

6 A telefonon indítsa el a Spotify alkalmazást a lejátszáshoz.

MEGJEGYZÉS
• Amennyiben nem iPhone/Android készüléket csatlakoztat, elképzelhető, hogy a le-

játszás nem fog megfelelően működni.

16

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Alapvető használat

Sokféle beállítást végezhet el a FUNCTION menüben.

MEGJEGYZÉS
• Az elérhető műveletek változhatnak a tartalom alapján (zene, album, előadó, lejátszási

lista, rádió)

Cél Használat

Zene átugrása A nyomja meg a / gombot!

Fájl keresése listáról 1. Nyomja meg a lista gombot a lista meg-
jelenítéséhez!

2. Forgassa a vezérlőgombot a kiválasztandó
zenére, és nyomja meg!

3. Forgassa a vezérlőgombot a kiválasztandó
zenére, és nyomja meg!

Elindul a lejátszás.

Szünet (pause)/lejátszás folytatása Nyomja meg a 4/PAUSE gombot!

Zene kedvelése (csak rádióval) Nyomja meg a 1/ gombot!

Zene nem kedvelése (csak rádióval) Nyomja meg a 2/ gombot!
Véletlenszerű lejátszási sorrend
(Csak zenék/ albumok / előadók / Nyomja meg az 5/ gombot!
lejátszási listák)
Ismétlés (Csak zenék/ albumok / Nyomja meg a 6/ gombot!
előadók / lejátszási listák) 1. Nyomja le és tartsa lenyomva az 5/ gombot
rádió indításához!
Rádiócsatorna indítása az épp hall- 2. Nyomja meg a vezérlőgombot!
gatott zene alapján. Ez a funkció nem biztos, hogy a kiválasztott dallal
működik.

MEGJEGYZÉS
• A Spotify néhány funkciója nem biztos, hogy használható a készülékkel.

17

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
A PIONEER SMART SYNC / APP HASZNÁLATA

MEGJEGYZÉS
• iPhone nem csatlakoztatható az MVH-S320BT készülékhez.
A Pioneer Smart Sync egy egyszerű, intelligens megoldás térképei, üzenetei és zenéi
egyszerű kezeléséhez az autóban.
Vezérelheti a fejegységet az iPhone/Android eszközére telepített Pioneer Pioneer Smart
Sync távirányító szoftverrel is. Sok esetben az app olyan aspektusait is vezérelheti az
autóhifiről, mint a forrásválasztás, szünet, lejátszás stb.
Az app saját súgójában találhat erről részletesebb adatokat.

MEGJEGYZÉS
• Az APP forrás nem választható, ha nincs Pioneer Smart Sync csatlakozás, vagy a SYS-

TEM menüben az [USB MTP] beállítás értéke [ON]
FIGYELEM!
• Ne kezelje az applikációt vezetés közben! Mindig húzódjon le az útról, és parkoljon le

egy biztonságos helyen, mielőtt az appot kezeli!

iPhone felhasználóknak
Ez a funkció iOS 10.3, vagy újabb rendszerrel telepített iPhone készülékekkel érhető el. A
Pioneer Smart Sync letölthető az iTunes App Store-ból.

Ha Android eszköze van
Ez a funkció Bluetooth csatlakozás estén Android OS 5.0, vagy újabb szoftver esetén
használható.
Ez a funkció USB csatlakozás estén Android OS 5.0 - OS 7.1.2 szoftver esetén használható,
mely támogatja az AOA 2.0 (Android Open Accessory) kapcsolatot. Ennek ellenére a kom-
patibilitás telefonfüggő.
A Pioneer ARC APP letölthető a Google Play-ről.

MEGJEGYZÉS
• Néhány, AOA 2.0 protokoll szerint csatlakoztatott Android eszköz a szoftverének egye-

disége miatt nem biztos, hogy megfelelően csatlakozik, vagy ad ki hangot, a rendszer
verziójától függetlenül.

18

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Milyen funkciót vezérel az applikáció?

A fejegység fejlesztett használata
Az eszközt fejlesztett interfészen keresztül használhatja iPhone/Android készülékéről.
Megjelenés (példa):

Funkciók (példa):
• Forrásválasztás
• Zenehallgatás iPhone/ Android készülékről
• A zenék lejátszásának és hangzásának intuitív vezérlése
• Csatlakoztatott Bluetooth készülékek vezérlése

Bővített funkciók használata az app segítségével

Az alábbi funkciók nem elérhetők a fejegységen keresztül, csak Pioneer Smart Sync csatla-
kozáson keresztül, az app segítségével.

Menüelem (példa) Leírás
Navigációs app használata
Beállíthatja és használhatja a navigációs appot a telefon-
Üzenetek olvasása ján keresztül.
31-sávos EQ
Olvashatja az appok üzeneteit a készüléken.
Szuper “Todoroki” hangzás
Válogathat a 31 grafikus megjelenítésű EQ sáv között. (13
Könnyű hangzásbeállítások sáv a Pioneer Smart Sync használata nélkül.)

Dinamikusabban állíthatja a mélynyomó szintjét, mint az
app használata nélkül.

Könnyedén összehangolhatja beállításait a jármű tí-
pusának kiválasztásával.

MEGJEGYZÉS
• Néhány funkció az app hozzáférési megkötései miatt korlátozva lehet.
• A 31-sávos EQ beállítások 13-sávosra korlátozódnak, ha a zene forrása a fejegységre vált.

TIPP
• Ajánlott a keresőmezőben a “Pioneer Smart Sync” kifejezésre rákeresni az applikációért.

19

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
Csatlakozás Pioneer Smart Sync használatával.
1 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a vezérlőgombot a [SYSTEM] menüre, majd nyomja meg a

megerősítéshez!

3 A vezérlőgomb tekerésével válassza ki az [APP CONTROL] lehetőséget, és ny-

omja meg a megerősítéshez!

4 Forgassa a vezérlőgombot az alábbi menüpontok valamelyikére, és nyomja meg

a kiválasztáshoz!
• Válassza ki a [WIRED] lehetőséget az USB kapcsolathoz.
• Válassza a [BLUETOOTH] lehetőséget a Bluetooth kapcsolathoz.

5 A vezérlőgomb tekerésével válassza ki az [AUTO APP CONN] lehetőséget, és

nyomja meg a megerősítéshez!

6 A vezérlőgomb tekerésével válassza ki az [ON] lehetőséget, és nyomja meg a

megerősítéshez!

7 Csatlakoztassa az eszközt a fejegységre.

• iPhone/Android készülék USB-n keresztül.
• iPhone/Android készülék Bluetooth-on keresztül.
A Pioneer Smart Sync a készüléken automatikusan elindul.
MEGJEGYZÉS
Attól függően, hogy az [AUTO APP CONN] beállítás értéke [ON] vagy [OFF], az alábbi
módonok is elindíthatja a Pioneer Smart Sync alkalmazást.
• Nyomja meg az SRC/OFF gombot a forrás kiválasztásához, majd nyomja meg és tartsa
lenyomva a multifunkciós vezérlőgombot, amennyiben nem USB-n keresztül csatlakoz-
tatott Android készüléket.
• iPhone esetén indítsa a Pioneer Smart Sync applikációt a telefonon.
MEGJEGYZÉS
• Ha nem iPhone/Android eszközt csatlakoztat, válassza az [OTHERS] lehetőséget a
[PHONE CONNECT] menüben, valamint válassza a [WIRED] lehetőséget (USB csatla-
kozásnál) vagy a [BLUETOOTH] lehetőséget (Bluetooth csatlakozásnál). Ez a funkció
nem minden mobileszközzel működik.

Zenehallgatás a készüléken
1 Nyomja meg az SRC/OFF gombot, az [APP] kiválasztásához!

20

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
A KARAOKE FUNKCIÓ HASZNÁLATA

FIGYELEM!
• A sofőr soha ne énekeljen mikrofonnal vezetés közben! Ha így tesz, balesetet szenvedhet!
• Ne hagyja szanaszét a mikrofont, különben balesetet szenvedhet!

VIGYÁZAT!
• Rendkívül veszélyes lehet a mikrofon kábele, ha az rátekeredhet a kormányra, a

pedálokra vagy a sebességváltóra. Feltétlenül úgy helyezze el, hogy semmiképpen se
akadályozhassa a vezetést!
MEGJEGYZÉS
• Használjon egy kereskedelmi forgalomban kapható dinamikus mikrofont, ne a mellékeltet!
• Ez a funkció nem elérhető, ha az alábbi források vannak kiválasztva:
– RADIO
– AUX IN

1 Csatlakoztassa a sztereó mini-jack csatlakozót az AUX aljzatra!
2 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
3 Forgassa a vezérlőgombot a [MICROPHONE] kiválasztásához!
4 Nyomja meg a vezérlőgombot az [ON] kiválasztásához!

Amikor bekapcsolja a karaoke módot, akkor az eszköz hangerejét lenémítja. A
[MIC VOL] beállítással lehet a mikrofon hangerejét beállítani.
MEGJEGYZÉS
• A MIKROFON menüben is bekapcsolhatja a karaoke módot (24. oldal)

A mikrofon hangerejének beállítása
1 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a vezérlőgombot a [MICROPHONE] kiválasztásához!
3 Forgassa a vezérlőgombot az [MIC VOL] kiválasztásához!
4 Forgassa a vezérlőgombot a hangerő beállításához!

MEGJEGYZÉS
• Ha gerjed a mikrofon használat közben akkor tartsa távolabb a hangszóróktól, vagy

vegye halkabbra a hangerejét!

21

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
A vokál kikapcsolása
1 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a vezérlőgombot a [MICROPHONE] kiválasztásához!
3 Forgassa a vezérlőgombot az [VOCAL] kiválasztásához!
4 Nyomja meg a vezérlőgombot az [OFF] kiválasztásához!

MEGJEGYZÉS
• A lejátszott zene felvételi beállításainak függvényében lehet, hogy a vokál hangerejének

csökkentése nem lesz hatékony.

22

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
HANGBEÁLLÍTÁSOK

Sokféle beállítást végezhet el az AUDIO menüben.

A levágó frekvencia értékének és lejtésének beállítása

A levágó frekvencia értéke és lejtése beállítható minden hangszórón.
Az alábbi hangszórók állíthatók: [FRONT], [REAR], [SUBWOOFER]

MEGJEGYZÉS
• [SUBWOOFER] csak akkor választható, ha a 26. oldalon bemutatott beállításoknál a

[SUBWOOFER] [ON] állásban van.

1 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a vezérlőgombot az [AUDIO] menüre, majd nyomja meg a

megerősítéshez!

3 Forgassa a vezérlőgombot az [CROSSOVER] menüre, majd nyomja meg a

megerősítéshez!

4 Forgassa a vezérlőgombot a beállítani kívánt hangszóróra (és szűrőre), majd

nyomja meg a megerősítéshez!

5 Forgassa a vezérlőgombot a beállítani kívánt szűrőre ([HPF], [LPF]), majd nyom-

ja meg a megerősítéshez!

6 A vezérlőgomb tekerésével válassza ki a hangszórónak megfelelő levágó

frekvenciát, majd nyomja meg a megerősítéshez!
[25HZ] – [250HZ]

7 A vezérlőgomb tekerésével válassza ki a hangszórónak megfelelő tompítási

értéket, majd nyomja meg a megerősítéshez!
[–6]-tól [–24]-ig (Ha [FRONT]-ot vagy [REAR]-t választott)
[–6]-tól [–36]-ig (Ha [SUBWOOFER]-t választott)

23

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT
BEÁLLÍTÁSOK

Sokféle beállítást módosíthat a főmenüben.

1 Nyomja meg a vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a vezérlőgombot az alábbi menüpontok valamelyikére, és nyomja meg

a megerősítéshez!
• FUNCTION (funkció) beállítások (25. oldal)
• AUDIO (hang) beállítások (26. oldal)
• SYSTEM (rendszer) beállítások (28. oldal)
• ILLUMINATION (megvilágítási) beállítások (24. oldal)
• MICROPHONE (mikrofon) beállítások (24. oldal)

3 Forgassa a vezérlőgombot az opciókra és nyomja meg a megerősítéshez!

ILLUMINATION (megvilágítási) beállítások

Menüelem Leírás
DIM SETTING
A kijelző fényerejét állítja.
[SYNC CLOCK], [MANUAL]
A kijelző fényerejét állítja.
BRIGHTNESS (fényerő) Az elérhető beállítási sáv változhat a [DIM SET-
[1] és [10] között TING] függvényében.

MICROPHONE (mikrofon) beállítások

Menüelem Leírás

MICROPHONE Állítsa [ON] állásra, ha használni akarja a karaoke
[ON], [OFF] funkciót.

MIC VOL A mikrofon hangerejének beállítása

VOCAL Állítsa [OFF] értékre a vokál hangerejének csök-
[ON], [OFF] kentéséhez lejátszás közben.

24

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

FUNCTION (funkció) beállítások

A menüben található lehetőségek változhatnak a hangforrás függvényében.

Menüelem Leírás

FM SETTING Az FM vétel minőségéhez igazítja a hangminőséget.
[TALK], (Csak FM rádióknál működik.)
[STANDARD],
[MUSIC]

BSM A hat legerősebben fogható rádiót tárolja el a készülék
az 1/ -től 6/ -ig gombokra.

REGIONAL Specifikus regionális programokra korlátozza a vételt,
[ON], [OFF] amikor az AF (automata frekvenciakeresés) ki van
választva. (Csak FM rádióknál működik.)

LOCAL Jelerősséghez korlátozza a rádióadók hangolását.
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2]

TA Helyi forgalmi jelentéseket fogad, ha van ilyen. (Csak
[ON], [OFF] FM rádióknál működik.)

AF Ezzel az opcióval a rádió automatikusan újrahangol,
[ON], [OFF] ha ugyanazt az állomást erősebb jellel is lehet fogni.
(Csak FM rádióknál működik.)

NEWS Megszakítja az aktuálisan hallgatott zenét, ha híreket
[ON], [OFF] mondanak be a rádióban. (Csak FM rádióknál működik.)

SEEK A / gombokkal kereshet rádióállomásokat
[MAN], [PCH] egyenként (kézi hangolásnál), vagy választhat
rádióadót az elmentettek közül.

SAVE Az épp játszott dalt elmenti a saját Spotify zenelistánkra.

UNSAVE A [SAVE]-ben tárolt zene eltávolítása onnan.

SEL DEVICE Egy, a listán szereplő Bluetooth eszköz csatlakoztatása.

PLAY Elindítja a lejátszást.

STOP Megállítja a lejátszást.

25

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

AUDIO (hang) beállítások

MEGJEGYZÉS

• A [CHK APP SETTG.] jelenhet meg a kijelzőn, ha a beállítások változtatását a Pioneer
Smart Sync applikáción keresztül végezték.

Menüelem Leírás
EQ SETTING
Kiválasztható és személyre szabható vele az equaliz-
[SUPER BASS], [POWER- er görbéje.
FUL], [NATURAL], [VOCAL], Ha a [CUSTOM1] és [CUSTOM2]-n kívül másik
[SET BY APP], [CUSTOM1], beállítást választ ki, azt is személyre szabhatja a
[CUSTOM2], [FLAT] vezérlőgomb nyomva tartásával. Az így módosított
Az equalizer sávját és szintjét hangzást a [CUSTOM1] helyre menti el.
választhatja meg. *[SET BY APP] jelenik meg, ha az EQ görbét a Pio-
Equalizer sávok: [50HZ] - [12,5 neere Smart Sync appon keresztül választotta ki
kHZ]
Equalizer szintje: [+6] - [–6] Az első és a hátsó hangszórók közti egyensúlyt állíthatja
be.
FADER*1 A jobb és bal oldali hangszórók közti egyensúlyt állíthatja
be.
BALANCE
Állítsa [ON] állásra, ha mélynyomót használ.
SUBWOOFER*2
[ON], [OFF] A mélynyomó fázisát állíthatja be.

SUBWOOFER Egy hangszóró kiválasztása után állítsa be a kimeneti
[NOR], [REV] jelszintet.
Minden beállított érték változik, ha a [POSITION]
SPEAKER LEVEL beállítást módosítja (26. oldal)
Hangszórók típusai: [FRONT
L], [FRONT R], [REAR L], Válasszon ki egy hangszóróegységet (szűrőt) és állít-
[REAR R], [SUBWOOFER] sa a HPF vagy LPF levágó frekvenciáját és tompítását
Kimeneti jelszint: [-24] - [10] hangszórónként!
A hangváltó (crossover) beállítások részleteit a 23.
CROSSOVER oldalon találja.

POSITION Válasszon egy hallgatási pozíciót, hogy automati-
[OFF], [FRONT LEFT], kusan beállítsa a hangszórók kimeneti jelszintjét és
[FRONT RIGHT] , [FRONT], késleltetését aszerint, hogy hány és melyik üléseken
[ALL] ülnek.

26

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Menüelem Leírás

TIME ALGNMNT Kiválasztható és beállítható az idő-eltolási beállítás,
hogy kövesse a hallgatási pozíció és a hangszórók
[INITIAL], [OFF], [CUSTOM] távolságát.

Kiválaszt egy hangszórót Az [INITIAL] lehetőség kiválasztásával beállítja a gyári
és beállítja a hangszóró értéket.
távolságát a [CUSTOM] továb-
bi személyre szabásához! Az [OFF] lehetőség kiválasztásával minden értéket 0-ra
állít
Hangszórók típusai: [FRONT
L], [FRONT R], [REAR L], A [CUSTOM] (egyéni) lehetőség akkor érhető el,
[REAR R], [SUBWOOFER] amikor a [FRONT LEFT], vagy [FRONT RIGHT] van
kiválasztva a [POSITION] menüben (26. oldal).
Hangszórók Távolsága (cm):
350 és 0 között A [CUSTOM] beállítás nem érhető el, ha a [SUB-
WOOFER] opció [OFF] állásban van (26. oldal).

SAVE SETTINGS Az alábbi beállításokat mentheti el, és töltheti be
[YES], [NO] később:

Elmenti az alábbi értékek beállításait, hogy később
előhívhatók legyenek: [CROSSOVER], [SPEAKER
LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME AL-
GNMNT], [BASS BOOST], [SUBWOOFER].

LOAD SETTINGS Betölti azokat az értékeket, amiket a [SAVE SET-
TINGS] lehetőséggel elmentett.

D.BASS Dinamikusan növeli a basszus hangerejét, olyan
[OFF], [LOW], [HI] hatást érve el, mintha lenne mélynyomó a rendszer-
ben.

LOUDNESS Kompenzálja a hangminőséget alacsony hangerőnél.
[OFF], [LOW], [MID], [HI]

SLA Külön állítható a jelforrások szintje (Kivéve FM).
[+4] - [–4]
Az alábbi kombinációkhoz ugyanazt a beállítást alkalmaz-
za.

Ha USB csatlakozást használ, állítsa USB, iPod, AN-
DROID, SPOTIFYra és APP-ra!

Ha Bluetooth csatlakozást használ, állítsa BT AUDIO,
iPod, ANDROID, SPOTIFY-ra és APP-ra!

S.RTRV Javítja a tömörített audifájlok hangját és gazdag hangzást
biztosít.
[1] (alacsony tömörítési ráta
esetén hatékony) • A beállítás nem elérhető, ha a MICROPHONE
beállítások között a [VOCAL] értéke [OFF]
[2] (magas tömörítési ráta
esetén hatékony)

[OFF]

*1 Nem elérhető, ha a kezdeti beállításoknál az [SP-P/O MODE]-ot [SUB.W/SUB.W] állásban használja(7. oldal).

*2 Nem elérhető, ha a kezdeti beállításoknál az [SP-P/O MODE]-ot [REAR/REAR] állásban használja (7. oldal).

27

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

SYSTEM (rendszer) beállítások

Akkor is elérhetőek ezek a beállítások, ha az eszköz ki van kapcsolva.

Menüelem Leírás

LANGUAGE (Nyelv) Válassza ki a tömörített zenefájlok adatainak meg-
jelenítendő nyelvét!
[ENG] (angol), [РУС] (arosz),
[TUR] (török), [FRA] (francia),
[DEU] (német)

CLOCK SET Az óra beállítása (7. oldal)
12/24 óra
[12H], [24H] Ez a beállítás nem elérhető, amikor a Pioneer Smart
Sync csatlakozás él.

BEEP TONE Egy csippantással jelez minden gombnyomást.
[ON], [OFF] Válassza az [OFF] lehetőséget, ha ki szeretné kapc-
solni.
SCROLL SET
[ON], [OFF] A képenyőmegjelenő információk kijelzését állathatja
be.
INFO DISPLAY
[SOURCE/SPEANA], Az alinformációs kijelzés elemét állíthatja.
[CLOCK/ SPEANA], [SRC/ Ha [SOURCE/SPEANA] vagy [CLOCK/SPEANA] van
LIVE FX], [CLOCK/ LIVE FX], kiválasztva, akkor a rádió kijelzőjén az antenna ejlenik
[SOURCE], [SPEANA], [OFF] meg a speana helyett.

AUTO PI Egy másik állomást keres hasonló programmal.
[ON], [OFF]
Kapcsolja [ON] állásra, ha szeretné az AUX bemenetet
AUX használni!
[ON], [OFF] Ez a beállítás nem érhető el, ha a MICROPHONE
beállítás a [MICROPHONE] menüpontban [ON] állás-
BT AUDIO ban van (24. oldal).
[ON], [OFF]
Be vagy kikapcsolja a Bluetooth jelet.

SPOTIFY Állítsa [ON] állásra, ha használná Spotify funkciót.
[ON], [OFF]

PW SAVE* Csökkenti az akkumulátor használatát.
[ON], [OFF]
Ha be van kapcsolva ez a lehetőség, akkor kikapcsolt
fejegységnél csak a bekapcsolás lehetőséget lehet
használni.

28

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Menüelem Leírás

BT MEM CLEAR Törli a Bluetooth csatlakoztatási adatokat (eszközök
[YES], [NO] listája, PIN kódok, híváslista, telefonkönyv, elmentett
telefonszámok).

[CLEARED] ("Törölve") jelenik meg a kijelzőn, ha
sikeresen törlődtek az adatok.

APP CONTROL Válassza ki az eszközének megfelelő csatlakozási
[WIRED], [BLUETOOTH] módot! Az eszközök csatlakoztatásáról bővebben a 10.
oldalon olvashat.

USB MTP Válassza az [ON] értéket MTP kapcsolat esetén. Az
[ON], [OFF] alábbi források nem választhatók, ha a beállítás értéke
[ON]:

• APP, SPOTIFY, iPhone és USB (AOA)

AUTO APP CONN Válassza az [ON] lehetőséget, hogy azonnal elindul-
[ON], [OFF] jon iPhone/Android készülékén a Pioneer Smart Sync
alkalmazás, amint létrejön a csatlakozás.

USB AUTO [ON] állásnál azonnal elindul a zenelejátszás,
[ON], [OFF] ("Be", "Ki") amint rácsatlakoztatja az USB eszközt/iPod-ot az
autórádióra.

Válassza az [OFF] lehetőséget, ha az USB eszközt/
iPhone-t csak tölteni szeretné!

* A [PW SAVE] kikapcsol, ha az autó akkumulátorát kikötjük. Ilyenkor újra be kell kapcsolni, ha visszajött
az áram. Ha a [PW SAVE] ki van kapcsolva (OFF), a csatlakozási módok függvényében merítheti az
autó akkumulátorát, ha az autó gyújtáskapcsolóján nincs ACC (Accessory) mód.

29

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Információk a csatlakozásokról és funkciókról

A beállítás alapján változhatnak az elérhető hangforrások.
Állítsa be a [APP CONTROL] beállítást aszerint, hogy milyen eszközt szeretne használni!
A Pioneer Smart Sync-ről részleteket a 20. oldalon talál.

MEGJEGYZÉS
• Az iPhone-nal kapcsolatos menüpontok nem elérhetők az MVH-S320BT készüléken.
Ha NEM lett elvégezve a Pioneer Snart Sync csatlakozás

Beállítás értéke Eszköz Elérhető források

[WIRED] iPhone iPhone, SPOTIFY
Android™ USB (AOA)

[BLUETOOTH] iPhone iPhone, SPOTIFY
Android™ SPOTIFY

Ha el lett végezve a Pioneer Smart Sync csatlakozás

Beállítás értéke Eszköz Elérhető források
[WIRED] iPhone APP, SPOTIFY
Android™ APP
[BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY
Android™ APP, SPOTIFY

30

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

Hibaelhárítás Hibaüzenetek

A kijelző visszaáll az alap kijelzésre. Általános
→ Nem végezett semmilyen műveletet 30
másodpercig. AMP ERROR

– Használja a készüléket! → Az egység nem tud megfelelően működ-
ni, vagy a hangszóró csatlakozás nem meg-
Az ismétléses lejátszás módja váratlanul felelő.
megváltozik.
→ Az ismétlés sávja megváltozhat, ha le- → Aktiválódott a védőáramkör.
játszás közben zenét / mappát váltunk.
– Ellenőrizze a hangszóró csatlakozásokat!
– Változtassa meg megint az ismétlés módját!
– Vegye le a gyújtást, majd újra adja rá (ez
Nem játszik le egy almappát. újraindítja a rendszert)! Ha az üzenet továb-
→ Almappákat nem játszik le [FLD] (mappa) bra is jelen van, keressen fel egy Pioneer
ismétlés módban a készülék. szakszervizt vagy a vásárlás helyét!

– Változtassa meg megint az ismétlés módját! NO XXXX (NO TITLE, például)

A hang szakadozik. → Nincs a zenében eltárolt szöveg in-
formáció.

→ Ha külső eszközt használunk, mint például – Váltson a kijelzésen vagy váltson zenét!
egy mobiltelefont, az előidézhet ilyesmit. USB eszköz/iPhone
FORMAT READ
– Tegye messzebb a fejegységtől az inter-
ferenciát okozó eszközt!

A Bluetooth zeneforrás hangja nem → Néha van egy kis késedelem a lejátszás

játszható le. elindítása és a zene felcsendülése között.

→ Telefonbeszélgetés van folyamatban a – Várja meg, amíg az üzenet eltűnik, és meg

készüléken. fog szólalni a hang!

– A zenelejátszás folytatódik, amint a hívás NO AUDIO
befejeződött.
→ Nincsenek zenék.
→ Épp használják a Bluetooth csatlakozású
telefont. – Másoljon zenéket az USB eszközre, és
csatlakoztassa újra!
– Hagyja abba a telefon használatát!
→ A csatlakoztatott USB eszköz biztonsági
→ Az eszköz és a mobil közti csatlakozás védelemmel van ellátva.
nem megfelelő a hívás után.
– Kövesse az USB eszköz útmutatóját, hogy
– Csatlakoztassa újra a Bluetooth-t a mobil kikapcsolja a védelmet!
és a fejegység között!
SKIPPED

→ A csatlakoztatott USB eszköz DRM vé-
dett fájlokat tartalmaz.

– A védett fájlok nem játszhatók le.

31

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

PROTECT – Húzza ki a kábelt az iPhone-ból. Amint az
iPhone menüje megjelenik, csatlakoztassa
→ A csatlakoztatott USB eszköz minden fá- újra!
jlja DRM védett.
ERROR-23
– Cserélje ki az USB háttértárat! → Az USB eszköz nincs megfelelően meg-
formázva.
N/A USB
– Formázza meg a USB eszközt FAT12,
→ A csatlakoztatott eszközt nem támogatja FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerre!
az egység.
ERROR-16
– Válassza le az eszközt, és használjon oly- → Régi az iPhone firmware-e.
at, amit felismer a fejegység!
– Frissítse az iPhone verzióját!
HUB ERROR
→ iPhone hiba.
→ Az USB eszköz egy USB elosztón (HUB)
keresztül csatlakozik, de ez nem támogatott. – Húzza ki a kábelt az iPhone-ból.

– Közvetlenül a fejegységre csatlakoztassa az Amint az iPhone menüje megjelenik, csatla-
USB eszközt (esetleg hosszabbító kábellel)! koztassa újra!

CHECK USB STOP
→ Az USB csatlakozó vagy USB kábel → Nincs dal az aktuális listán.
rövidzárlatos.
– Válasszon olyan listát, amin vannak dalok!
– Ellenőrizze, hogy az USB csatlakozó vagy
USB kábel nem akadt-e bele valamibe vagy NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
nem sérült-e! REGISTER
→ Nem található Bluetooth eszköz.
→ A csatlakoztatott eszköz több áramot fo-
gyaszt, mint amennyit a fejegység le képes – Csatlakoztassa az iPhone-t Bluetooth-on
adni. keresztül (12. oldal)!

– Távolítsa el az USB háttértárat, és ne CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
használja! Vegye le a gyújtást, majd újra RETRY
adja rá (ez újraindítja a rendszert)! Csak → Nem sikerült a Bluetooth csatlakozás.
kompatibilis USB háttértárat használjon!
– Nyomja le a BAND gombot, hogy újra cs-
→ Az iPhone jól működik, de nem tölt. atlakozzon!

– Győződjön meg óla, hogy nehogy rövidre DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
zárjon a kábel, például fém dolgok közé RETRY
szorulva. Ezután vegye le a gyújtást (ter- → Nem sikerült a Bluetooth csatlakozás.
mészetesen parkoljon le előtte!), és adja rá
újra, ez újraindítja a hifit. – Nyomja le a BAND gombot, hogy újra cs-
atlakozzon!
ERROR-19
→ Nem sikerült a kommunikáció. Bluetooth eszköz

– Az alábbi lehetőségekkel próbálkozzon, ERROR-10
majd váltson vissza az USB eszközre! → Az eszköz Bluetooth moduljának ára-
mellátása nem működik.
– Vegye le a gyújtást, majd újra adja rá (ez
újraindítja a rendszert)! – Vegye le a gyújtást, majd újra adja rá (ez
újraindítja a rendszert)!
– Távolítsa el az USB háttértárat!

– Váltson másik hangforrásra!

→ iPhone hiba.

32

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

APP Kezelési javaslatok

CONNECT APP USB háttértár
→ Nincs Pioneer Smart Sync csatlakozás.
• USB elosztó (HUB) használata nem
– Csatlakoztasson egy eszközt a Pioneer támogatott
Smart Sync appon keresztül!
• Biztosan csatlakoztassa a háttértárat
Spotify mielőtt vezetni kezd! Vigyázzon, neho-
gy az autó padlójára essen az eszköz,
NOT FOUND mert beragadhat a fék- vagy a gázpedál
→ Az applikáció nem indult még el. alá is!

– A mobil eszköz használatával indítsa el az • Az USB eszköz függvényében az aláb-
appot. bi hibák léphetnek föl.

“NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO – Az elérhető műveletek változhatnak
REGISTER”
→ Nem található Bluetooth eszköz. – Lehet, hogy az USB eszközt nem le-
het felismerni.
– Csatlakoztasson egy Bluetooth eszközt (12.
oldal)! – Lehet, hogy a fájlokat nem lehet le-
játszani.
“CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
RETRY” – Az eszköz lehet, hogy interferenciát
→ Nem sikerült a Bluetooth csatlakozás. generál rádióhallgatás közben.

– Nyomja le a BAND gombot, hogy újra csat- iPhone
lakozzon!
• Ne hagyja meleg helyen az iPhone-t!
CHECK APP PRESS BAND KEY TO
RETRY • Biztosan rögzítse a telefont vezetés
→ Nem sikerült csatlakozni a Spotify ap- közben! Vigyázzon, nehogy az iPhone
plikációhoz. az autó padlójára essen, mert beragad-
hat a fék, vagy a gázpedál alá is!
– Nyomja le a BAND gombot, hogy újra cs-
atlakozzon! • Az olyan szöveg-információkat nem
jeleníti meg, amik nem kompatibilisek a
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO fejegység megjelenítési képességeivel.
RETRY
→ Elveszett a Bluetooth kapcsolat

– Nyomja le a BAND gombot, hogy újra cs-
atlakozzon!

CHECK APP
→ Nem sikerült csatlakozni a Spotify ap-
plikációhoz.

– Kövesse az eszköz kijelzőjén megjelenő
utasításokat!

33

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Tömörített zenék kompatibilitása

• A szövegek (beleértve a fájl neveket is) első 32 karaktere jeleníthető meg.
• Az eszköz nem biztos, hogy lejátszik minden WMA fájlt, ez a kódoló programon múlik.
• Lehet, hogy lassabban indul el a zenelejátszás, ha kép információk vannak a fájlba

kódolva, vagy túl sok mappa van az USB eszközön.
• Az orosz szövegeket akkor tudja megjeleníteni az egység, ha azok kódolása:

– Unicode (UTF-8, UTF-16)
– Ha nem Unicode a kódolás, akkor a Windowsnak az orosz nyelvi beállítása alatt kel-
lett, hogy kódolják a multi nyelvű beállításokban.
VIGYÁZAT!
• A Pioneer nem garantálja, hogy minden USB háttértárral kompatibilis az egység, és a
Pioneer nem vállal felelősséget semmilyen adatvesztésért, ami a készülék használata
során esetleg előfordul a médialejátszókon, okostelefonokon vagy más eszközökön.
• Ne hagyjon lemezeket, USB eszközöket közvetlen napfényben, vagy ahol nagyobb
hőnek lehetnek kitéve.

WMA fájlok

Fájl kiterjesztés .wma
Bit ráta
Mintavételezési frekvencia 48 kbps - 320 kbps (CBR), 48 kbps - 384 kbps (VBR)
Nem kompatibilis
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
MP3 fájlok
Windows Media™ Audio Professional, Lossless, Voice/DRM
Stream/ Videóképes stream

Fájl kiterjesztés .mp3

Bit ráta 8 kbps - 320 kbps (CBR), VBR

Mintavételezési frekvencia 8 kHz - 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz kiemelve)

Kompatibilis ID3 tag verzió 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3 tag verzió 2.x prioritást élvez 1.x.
verziókkal szemben)

Nem kompatibilis M3u lejátszási lista

Nem kompatibilis MP3i (MP3 interaktív), mp3 PRO

WAV fájlok

• WAV fájl formátumok nem csatlakoztathatók MTP protokollon keresztül.

Fájl kiterjesztés .wav
Kvantizációs bitek 8 és 16 (LPCM)
Mintavételezési frekvencia 16 kHz - 48 kHz (LPCM)

34

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

AAC fájlok (csak DEH-S420BT/ S42BT)

Kompatibilis formátum iTunes kódolású AAC
Fájl kiterjesztés .m4a
Mintavételezési frekvencia 11.025 Hz - 48 kHz
Átviteli ráta 16 kbps - 320 kbps, VBR
Nem kompatibilis Apple Lossless
Nem kompatibilis iTunes-ról vásárolt AAC fájlok (.m4p fájl kiterjesztés)

FLAC fájlok

• FLAC fájl formátumok nem csatlakoztathatók MTP protokollon keresztül.
• A FLAC fájlok kódolásuktól függően nem biztos, hogy lejátszhatók.

Fájl kiterjesztés .flac
Mintavételezési frekvencia 8/11.025/12/16/22.05/ 24/32/44.1/48/96 kHz
Kvantizációs bitek 16/24 bit
Csatornamód 1/2 csatorna

USB eszköz

• Lehet, hogy lassabban indul el a zenelejátszás, ha túl sok mappa van az USB eszközön.

Lejátszható mappák Akár 8 szint
hierarchiája (A gyakorlatias hierarchia kevesebb, mint két szintű.)
Lejátszható mappák száma Akár 1500
Lejátszható fájlok Akár 15 000
Jogvédett fájlok lejátszása Nem kompatibilis
Partícionált USB eszköz Csak az első partíció játszható le.

35

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

iPhone kompatibilitás Példa a hierarchiára

Az eszköz csak az alábbi iPhone modelleket 1-től 5-ig: Lejátszási sorrend.
támogatja. A támogatott iPhone szoftverek 01 - 05: Mappa sorszáma
verzióit itt lentebb láthatja. Régebbi verziók
nem támogatottak. Orosz karaktertábla

Használható: Szerzői jogok és védjegyek
– iPhone XR
– iPhone XS Max Bluetooth
– iPhone XS A Bluetooth® szó, jel, logó a Bluetooth SIG, Inc.
– iPhone X társaság bejegyzett védjegyei, ezek - és egyéb
– iPhone 8 jelölések - használatára a PIONEER CORPORA-
– iPhone 8 Plus TION licencszerződés alapján jogosult. Más véd-
– iPhone 7 jegyek is megjelennek a füzetben, azok mind a
– iPhone 7 Plus jogtulajdonosuk oltalma alatt állnak.
– iPhone SE iTunes
– iPhone 6s Apple és iTunes az Apple Inc. bejegyzett védj-
– iPhone 6s Plus egyei az USA-ban és más országokban.
– iPhone 6 WMA
– iPhone 6 Plus A “Windows Media” a Microsoft Corporation bej-
– iPhone 5s egyzett védjegye az USA-ban és más országok-
– iPhone 5c ban.
– iPhone 5

Az alkalmazható műveletek az iPhone szoft-
vere/generációja függvényében változhatnak.
Lightning csatlakozós iPhone felhasználók
az iPhone mellé kapott lightning/usb átal-
akító kábelt használhatják.
A támogatott fájl/formátum kompatibilitással
kapcsolatban nézze át az iPhone használati
útmutatóját.

Hangoskönyv, Podcast: kompatibilis

VIGYÁZAT!

A Pioneer nem vállal semmilyen felelősséget
az iPhone-on esetlegesen bekövetkező
adatvesztéssel kapcsolatban, akkor sem,
ha az az autóhifi használata közben történt.

Zenefájlok sorrendje

A felhasználó nem rendelhet sorszámot a
zenékhez, hogy meghatározza azok sor-
rendjét. A zenefájlok sorrendje a csatlakoz-
tatott eszközökön múlik.

Az USB-n tárolt rejtett fájlokat a fejegység
nem játssza le.

36

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

A termék használ a Microsoft Corporation által Siri®
birtokolt technológiákat, ezeket a Microsoft írásos
Dolgozzon együtt Sirivel a mikrofonon keresztül
engedélye nélkül nem lehet továbbadni.
Android és Google Play
FLAC Az Android, a Google Play és a Google Play logó
a Google Inc. védjegyei.
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Spotify®
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org alapítvány
A SPOTIFY és a Spotify logó a Spotify AB bej-
A szoftver mind forráskód, mind bináris formában egyzett védjegyei. A használatához arra kompat-
történő, módosítás nélküli terjesztése és ibilis mobileszköz szükséges prémium Spotify
használata engedélyezett, ha az alábbi feltételek- előfizetéssel. Részletek: https://www.spotify.com.
kel tesszük:
T-Kernel 2.0
- A forráskód újra kiosztásakor a föntebbi Copy-
right figyelmeztetést, a felhasználási feltételek Ez a termék a TKernel 2.0 forráskódját használ-
alábbi listáját, és az azt követő figyelmeztetést is ja a T-Engine Forum (www.tron.org) 2. T-licence
tartalmaznia kell. alapján.

- Bináris formában terjesztve a föntebbi Copyright MP3
üzenetet, a felhasználási feltételeket és az alábbi
nyilatkozatot meg kell jelenítenie a szoftvernek Apache License alapján, Version 2.0 (a “Li-
akár a dokumentációjában, akár egyéb, a disz- cense”); csak a licencnek megfelelően használ-
tribúcióhoz mellékelt médiumon. hatja a fájlt.

A szoftver felhasználása esetén sem a Xiph. A licenc letölthető az alábbi oldalról: http://www.
org alapítvány, vagy az alapítvány külső munk- apache.org/licenses/LICENSE-2.0
atársainak neve nem használható a termék
promótálására, csak előzetes írásos engedéllyel. Hacsak nem kötelez rá a törvény, vagy nem
adtuk írásba, a licenc alapján ÖN A SZOFTVERT
A MELLÉKELT SZOFTVERT KÉSZEN KAPTA A KÉSZEN KAPTA, MINDENFÉLE GARANCIA
JOGTULAJDONOSKTÓL ÉS MUNKATÁRSAIK- NÉLKÜL.
TÓL. SEMMIFÉLE GARANCIÁLIS IGÉNNYEL
NEM ÉLHET, HA A SZOFTVER NEM FELEL MEG Nézze át a Licencet az önnek tetsző nyelvért,
A SPECIFIKUS IGÉNYEINEK, CÉLJAINAK. SEM- hogy megtudja mire és mire nem jogosítja fel önt!
MILYEN ESETBEN SEM VONHATÓ AZ ALAPÍT-
VÁNY FELELŐSSÉGRE, SEMMILYEN KÖZVE-
TLEN, KÖZVETETT, SZÁNDÉKOS, VÉLETLEN,
SPECIÁLIS KONZEKVENCIÁLIS KÁRÉRT
(BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN:
ADATVESZTÉS, ÜZLETI KÁR, SZEMÉLYI
SÉRÜLÉS, ÜGYFÉLVESZTÉS STB.), BÁRHO-
GYAN IS KÖVETKEZETT BE AZ A SZOFTVER
HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN, AKKOR IS
HA ERRE NEM FIGYELMEZTETTÉK ELŐRE.

iPhone and Lightning

Az iPhone az Apple Inc. bejegyzett védjegye.

A Lightning az Apple Inc. bejegyzett védjegye.

“Made for iPhone” azt jelenti, hogy ez az elek-
tromos készülék úgy lett kialakítva, hogy iPhone
készülékkel használható legyen, és megfelel-
jen az Apple által elvárt szabványoknak. Az Ap-
ple nem tehető felelőssé ennek a terméknek a
használatával kapcsolatban.

Vegye figyelembe, hogy a készülék iPhone-nal
történő használata során csökkenhet a WiFi
teljesítménye!

37

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

Specifikációk Hangszóró jelszint
+10 dB és –24 dB között (1 dB /lépés)
Általános Időhangolás
0 - 350 cm (2.5 cm/lépés)
Tápellátás: 14.4 V DC (10.8 V - 15.1 V meg-
engedhető) USB
Földelési rendszer: Negatív típus
Maximális áramfogyasztás: 10.0 A USB szabvány specifikáció: USB 2.0 full speed
Méretek (Sz × H × M): Maximális áramellátás: 1.5 A
DIN USB protokoll
MSC (Háttértár osztály)
Ház: 178 mm × 50 mm × 97 mm MTP (Média-átviteli protokoll)
Előlap: 188 mm × 58 mm × 17 mm AOA (Android Nyílt Kiegészítő) 2.0
D Fájlrendszer: FAT12, FAT16, FAT32
Ház: 178 mm × 50 mm × 97 mm MP3 dekódoló formátum: MPEG-1 & 2 Audio
Előlap: 170 mm × 46 mm × 17 mm Layer 3
Súly: 0.5 kg WMA dekódoló formátum: Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2
csatornás hang)
Audio (hang) AAC dekódoló formátum: MPEG-4 AAC (Csak
iTunes kódolás) (Ver. 10.6 és korábbi) (csak az
Maximális kimeneti teljesítmény: MVH-S420BT/S42BT)
50 W × 4 csatorna/4 Ω (mélynyomó nélkül) FLAC dekódoló formátum: v1.2.1 (Free Lossless
50 W × 2 csatorna/4 Ω + 70Wx 1 csatorna/2 ohm Audio Codec)
(mélynyomóval) WAV jel formátum: Lineáris PCM (Tömörítetlen)
Folytonos teljesítmény kimenet:
22 W × 4 (50 Hz -15 000 Hz, 5 % THD, 4 Ω FM rádió
terhelés, mindkét csatorna meghajtva)
Terhelési ellenállás: 4 Ω (4 Ω - 8 Ω [2 Ω 1 csa- Frekvencia sáv: 87.5 MHz - 108.0 MHz
tornán] megengedhető) Használható érzékenység: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω
Előerősítés maximális kimeneti szint: 2.0 V mono, S/N: 30 dB)
Equalizer (13-sávos grafikus equalizer): Jel-zaj-ráta: 65 dB (IEC-A hálózat)
Frekvencia sávok: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 MW rádiókészülék
Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 kHz/3.15 Frekvencia sáv: 531 kHz - 1602 kHz
kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz Használható érzékenység: 25 μV (S/N: 20 dB)
Erősítés: ±12 dB (2 dB-s lépésekben) Jel-zaj-ráta: 60 dB (IEC-A hálózat)
High pass filter: LW rádiókészülék
Frekvencia: 25 Hz /31.5 Hz /40 Hz /50 Hz /63 Hz Frekvencia sáv: 153 MHz - 281 MHz
/80 Hz /100 Hz /125 Hz /160 Hz /200 Hz /250 Hz Használható érzékenység: 28 μV (S/N: 20 dB)
Lejtés: –6 dB /oktáv, –12 dB /oktáv, –18 dB / Jel-zaj-ráta: 60 dB (IEC-A hálózat)
oktáv, –24 dB /oktáv, OFF (kikapcsolva)
Mélynyomó/Low pass filter: Bluetooth
Frekvencia: 25 Hz /31.5 Hz /40 Hz /50 Hz /63 Hz
/80 Hz /100 Hz /125 Hz /160 Hz /200 Hz /250 Hz Verzió: Bluetooth 4.0 minősítés
Lejtés: –6 bD/oktáv –12 dB /oktáv, –18 dB /oktáv, Kimenő teljesítmény: +4 dBm Maximum (Power
–24 dB /oktáv, –30 dB /oktáv, –36 dB /oktáv OFF class 2)
(kikapcsolva) Frekvencia sávok: 2400 MHz - 2483.5 MHz
Fázis: Normál/Fordított Bluetooth profilok:

38

MVH-S420BT / MVH-S42BT / MVH-S32BT

GAP (Generic Access Profile)
SDAP (Service Discovery Application Profile)
HFP (Kéz nélküli profil) 1.6
PBAP (Telefonkönyv hozzáférés profil)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
1.5
SPP (soros port profil)1.1.
MEGJEGYZÉS
• A termék specifikációi és megjelenése

előzetes bejelentés nélkül megvál-
tozhat az újabb verziókban (fejlesz-
tések kapcsán).

39

© 2018 PIONEER CORPORATION.
Minden jog fenntartva.


Click to View FlipBook Version