Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
Atmosz*1 Pure Audio DD+ Pure Audio DTHD Pure Audio
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
Sztereó Sztereó Sztereó
Atmos DD+*1 *2 *3 DTHD*1 *2
DSur DSur
Zenekar
THX zene*3
Kihúzva THX zene*4 THX Sel Mus*4
Stúdió-Mix THX Sel Mus*5 Zenekar*5
Zenekar*6
AllCh Stereo
Kihúzott*6 Kihúzott*5
Full Mono Stúdió-Mix*6
Stúdió-Mix*5
*1 Az Atmos 2.0 stb. támogatása előtti firmware-verzióval kiválaszthatja a AllCh Stereo*7
DD+ vagy a DTHD hallgatási módot, ha nincs csatlakoztatva hátsó AllCh Stereo*6
térhatású hangsugárzók vagy magassági hangsugárzók. Full Mono*7
Full Mono*6
Beviteli formátum Hallgatás mód *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
DD Pure Audio *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*3 Ha a bemeneti forrás Blu-ray Disc, és a hangsugárzók elrendezése 5,1 csatornás vagy *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
Közvetlen *3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
kevesebb, a DD+ nem választható. Ehelyett kiválasztható a DD hallgatási módja. *4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum
Sztereó
DD*1 *2 *4 Surround hangszórókat kell telepíteni. 5.1 ch.
DSur *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
THX zene*3 5.1 ch.
THX Sel Mus*4 *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. telepítve.
Zenekar*5
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve.
Kihúzott*5 Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
Stúdió-Mix*5 ( 125. oldal)
AllCh Stereo*6
Full Mono*6
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum
5.1 ch.
*5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve.
151 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS Pure Audio DTS 96/24 Pure Audio DTS Express Pure Audio
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
Sztereó Sztereó Sztereó
DTS*1 *2 DTS 96/24*1 *2
DTS Neurális: X*3 DTS Neurális: X*3 DTS Express*1 *2
THX zene*4 THX zene*4 DTS Neurális: X*3
THX Sel Mus*5 THX Sel Mus*5 THX zene*4
Zenekar*6 Zenekar*6 THX Sel Mus*5
Zenekar*6
Kihúzott*6 Kihúzott*6 Kihúzott*6
Stúdió-Mix*6 Stúdió-Mix*6 Stúdió-Mix*6
AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7
Full Mono*7 Full Mono*7 Full Mono*7
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó.
*4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1
5.1 ch. 5.1 ch. ch.
*6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve. telepítve. telepítve.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
152 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS-HD HR Pure Audio DTS-HD MSTR Pure Audio DTS-ES Pure Audio
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
Sztereó Sztereó Sztereó
DTS-HD HR*1 *2 DTS-HD MSTR*1 *2 DTS*1
DTS Neurális: X*3 DTS Neurális: X*3 ES Mátrix*2
THX zene*4 THX zene*4 ES Diszkrét*2
THX Sel Mus*5 THX Sel Mus*5 DTS Neurális: X
Zenekar*6 Zenekar*6 THX zene*3
Zenekar*4
Kihúzott*6 Kihúzott*6
Kihúzott*4
Stúdió-Mix*6 Stúdió-Mix*6 Stúdió-Mix*4
AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*5
Full Mono*7 Full Mono*7 Full Mono*5
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Ez csak akkor választható, ha nincs csatlakoztatva hátsó surround hangsugárzó.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni.
*3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
5.1 ch. 5.1 ch. telepítve.
*6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve. telepítve.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
153 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS:X Pure Audio PCM
Zenei fájlok (kivéve DSD) Közvetlen
Közvetlen Beviteli formátum Hallgatás mód
Analóg DSur
Sztereó Közvetlen DTS Neurális: X*1
DTS:X JÁTÉK gomb THX játékok*2
Zenekar*1 DSur Játék-RPG*3
DTS Neurális: X Játék-akció*3
Kihúzott*1 THX játékok*1 Game-Rock*3
Stúdió-Mix*1 Játék-RPG*2
Játék-akció*2 Játék-Sport*3
AllCh Stereo*2 Game-Rock*2 AllCh Stereo*4
Teljes Mono*2 Játék-Sport*2 Teljes mono*4
AllCh Stereo*3
*1 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell felszerelni. TD*5
*2 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie Teljes Mono*3
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó.
telepítve. TD*4 *2 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*3 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*1 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
*2 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie telepítve.
*5 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
telepítve.
*4 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
154 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
Multich PCM Atmosz*1
Közvetlen DSD Közvetlen Közvetlen
Multich*1 • Ha a mintavételezési DSD*1 *2 Atmos
DSur frekvencia 5,6/11,2 MHz, DSur Játék-RPG
nem választhat a Direct, AllCh Játék-Akció
DTS Neurális: X DTS Neurális: X Game-Rock
THX játékok*2 Stereo és Full Mono THX játékok*3
THX Sel Gam*3 kivételével. THX Sel Gam*4
Játék-RPG*4 Játék-RPG*5
Játék-akció*4 Játék-akció*5 Játék-Sport
Game-Rock*4 Game-Rock*5
AllCh Stereo
Játék-Sport*4 Játék-Sport*5
AllCh Stereo*5 AllCh Stereo*6 Full Mono
Full Mono*5 Full Mono*6 TD *2
TD*6 TD*7 *1 Az Atmos 2.0 stb. támogatása előtti firmware-verzióval kiválaszthatja a
DD+ vagy a DTHD hallgatási módot, ha nincs csatlakoztatva hátsó
*1 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó vagy 2 csatornás. térhatású hangsugárzók vagy magassági hangsugárzók.
*2 Surround hangszórókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1 ch. *3 Surround hangszórókat kell telepíteni. *2 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
*4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1 ch.
*4 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*5 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve. telepítve.
*6 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *7 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
155 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DD DD+ DTHD
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
DD*1 *2 DD+*1 *2 *3
DTHD*1 *2
DSur DSur
DSur
THX játékok*3 THX játékok*4 THX játékok*3
THX Sel Gam*4 THX Sel Gam*5 THX Sel Gam*4
Játék-RPG*5 Játék-RPG*6 Játék-RPG*5
Játék-akció*5 Játék-akció*6 Játék-akció*5
Game-Rock*5 Game-Rock*6 Game-Rock*5
Játék-Sport*5 Játék-Sport*6 Játék-Sport*5
AllCh Stereo*6 AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*6
Full Mono*6 Full Mono*7 Full Mono*6
TD*7 TD*8 TD*7
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Surround hangszórókat kell telepíteni. *3 Ha a bemeneti forrás Blu-ray Disc, és a hangsugárzók elrendezése 5,1 csatornás vagy *3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum
kevesebb, a DD+ nem választható. Ehelyett a DD hallgatási módja lehet
5.1 ch. kiválasztani. 5.1 ch.
*5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
5.1 ch.
telepítve. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. telepítve.
*7 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
telepítve.
*8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
156 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS DTS 96/24 DTS Express
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
DTS*1 *2 DTS 96/24*1 *2 DTS Express*1 *2
DTS Neurális: X*3 DTS Neurális: X*3 DTS Neurális: X*3
THX játékok*4 THX játékok*4 THX játékok*4
THX Sel Gam*5 THX Sel Gam*5 THX Sel Gam*5
Játék-RPG*6 Játék-RPG*6 Játék-RPG*6
Játék-akció*6 Játék-akció*6 Játék-akció*6
Game-Rock*6 Game-Rock*6 Game-Rock*6
Játék-Sport*6 Játék-Sport*6 Játék-Sport*6
AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7
Full Mono*7 Full Mono*7 Full Mono*7
TD*8 TD*8 TD*8
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó.
*4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1
5.1 ch. 5.1 ch. ch.
*6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve. telepítve. telepítve.
*8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
157 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS-HD HR DTS-HD MSTR DTS-ES
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
DTS-HD HR*1 *2 DTS-HD MSTR*1 *2 DTS*1
DTS Neurális: X*3 DTS Neurális: X*3 ES Mátrix*2
THX játékok*4 THX játékok*4 ES Diszkrét*2
THX Sel Gam*5 THX Sel Gam*5 DTS Neurális: X
Játék-RPG*6 Játék-RPG*6 THX játékok*3
Játék-akció*6 Játék-akció*6 Játék-RPG*4
Game-Rock*6 Game-Rock*6 Játék-akció*4
Game-Rock*4
Játék-Sport*6 Játék-Sport*6
Játék-Sport*4
AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7
AllCh Stereo*5
Full Mono*7 Full Mono*7
Full Mono*5
TD*8 TD*8
TD*6
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *1 Ez csak akkor választható, ha nincs csatlakoztatva hátsó surround hangsugárzó.
*3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *2 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni.
*4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *4 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*5 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
5.1 ch. 5.1 ch.
*6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. telepítve.
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *6 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
telepítve. telepítve.
*8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
158 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS:X
Közvetlen
DTS:X
Játék-RPG*1
Játék-akció*1
Game-Rock*1
Játék-Sport*1
AllCh Stereo*2
Teljes Mono*2
TD*3
*1 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell felszerelni.
*2 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve.
*3 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
159 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Karakterek bevitele
Karaktereket vagy szimbólumokat írhat be a TV képernyőjén megjelenő billentyűzeten, például amikor • Válassza az „A/a” lehetőséget a kis- és nagybetűk közötti váltáshoz. (A távirányító MODE gombjával is
jelszót ír be a Wi-Fi beállításhoz ( 169. o.) vagy elnevez egy előre beállított rádióállomást ( 166. oldal). átkapcsolható.) • Szóköz beírásához válassza a " " lehetőséget. • A kurzor bal oldalán lévő karakter
1. Válasszon ki egy karaktert vagy szimbólumot a / / vezérlővel, majd / a távirányítón törléséhez válassza a " " lehetőséget. • Az összes beviteli karakter törléséhez nyomja meg a távvezérlő
CLEAR gombját
nyomja meg az ENTER gombot.
ellenőrzés.
2. A karakterek bevitele utáni mentésekor válassza az "OK" lehetőséget, és nyomja meg az ENTER gombot. • A ZONE 2 lejátszási képernyőn használja a távirányítót, miközben lenyomva tartja a ZONE 2 SHIFT
gombot. Az összes beviteli karakter törléséhez csak a CLEAR gombot nyomja meg a ZONE 2 SHIFT
gomb megnyomása nélkül.
, ./ ;: ]
/ //
BELÉP
EGYÉRTELMŰ MÓD
2. ZÓNA
VÁLTÁS
160 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítások menü
Menü lista
A speciális beállítások konfigurálásával még élvezetesebb élményben lesz része ezzel a készülékkel. A művelet részleteit lásd a „Menüműveletek” részben ( 152. oldal).
1. Bemenet/kimenet 1. TV kimenet / OSD Végezze el a TV-kimenet és a képernyőn megjelenő képernyők (OSD) beállításait. p153
hozzárendelése 2. HDMI bemenet Módosítsa a bemenet hozzárendelését a bemenetválasztók és a HDMI IN aljzatok között. p154
3. Video bemenet Módosítsa a bemenet hozzárendelését a bemenetválasztók és a COMPONENT VIDEO IN aljzatok és a VIDEO IN aljzatok p155
között.
4. Digitális audio bemenet Módosítsa a bemenet hozzárendelését a bemenetválasztók és a DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL aljzatok között. p156
5. Analóg audio bemenet Módosítsa a bemenet hozzárendelését a bemenetválasztók és az AUDIO IN aljzatok között. p156
2. Hangszóró 1. Konfiguráció 2. Módosítsa a hangszórók csatlakozási környezetének beállításait. p157
Crossover Módosítsa a keresztezési frekvenciák beállításait. p159
3. Távolság Állítsa be az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot. p160
4. Szint kalibrálása 5. Állítsa be az egyes hangszórók hangerejét. p161
Módosítsa a Dolby-kompatibilis hangszórók beállításait. p162
Dolby-kompatibilis
hangszóró 6. Minden csatlakoztatott hangsugárzóhoz beállíthatja a tartomány kimeneti hangerejét. p162
Módosítsa a THX Audio beállításokat. p163
Hangszínszabályzó A Speaker Virtualizer funkció be- és kikapcsolható. p163
beállításai 7. THX Audio 8.
p164
Hangszóró virtualizálója p164
p165
3. Hangbeállítás 1. Multiplex/mono 2. Módosítsa a multiplex hanglejátszás beállításait. p165
Dolby 3. DTS 4. LFE Módosítsa a Dolby jelek bemeneti idejét.
szint Módosítsa a DTS jelek bemeneti idejét. 165. o
Állítsa be az alacsony frekvenciájú effektus (LFE) szintjét a Dolby Digital sorozat, a DTS sorozat, a többcsatornás PCM
5. Hangerő és a DSD jelekhez.
Módosítsa a Hangerő beállításait.
161 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
4. Forrás 1. Saját bemeneti hangerő Állítson be egy hangerőt minden bemenetválasztóhoz. p166
5. Hardver 2. Név Szerk p166
Adjon meg egy egyszerű nevet minden bemenethez. p166
6. Több zóna Hang kiválasztása
7. Vegyes Válassza ki a prioritást élvező bemeneti csatlakozót, ha több hangforrás csatlakozik egy bemenetválasztóhoz. 167. o
Videó kiválasztása Ha a „TUNER”, „NET” vagy „BLUETOOTH” bemenetet választja, beállíthatja, hogy melyik bemenetről jelenjen meg a p167
videó a TV-n. p169
p171
1. HDMI Módosítsa a HDMI funkciók beállításait. p172
2. Hálózat Módosítsa a hálózati funkciók beállításait. p173
3. Bluetooth Módosítsa a Bluetooth funkció beállításait. p173
4. Energiagazdálkodás Módosítsa az energiatakarékos funkció beállításait. p174
p174
5. 12V Trigger Módosítsa a 12V Trigger OUT jack beállításait. p175
6. Működik a SONOS-szal Módosítsa a beállításokat a Sonos Connecthez való csatlakozáshoz. p175
p175
1. 2. zóna Módosítsa a 2. zóna beállításait. p176
2. 3. zóna Módosítsa a 3. zóna beállításait. p176
3. Remote Play Zone Módosítsa a távoli lejátszás beállításait. p176
p176
1. Tuner 2. Módosítsa a tuner frekvencialépését.
Távoli azonosító Módosítsa a távirányító azonosítóját.
3. Firmware frissítés 4. Módosítsa a firmware-frissítés beállításait.
Kezdeti beállítás 5. Zárolás Végezze el a kezdeti beállítást a beállítás menüből.
Zárja le a Beállítás menüt, hogy a beállításokat ne lehessen módosítani.
6. Gyári beállítások visszaállítása Minden beállítás visszaáll a gyári alapértékekre.
162 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Menüműveletek
A beállítások elvégzéséhez használja a TV-készüléken megjelenő képernyő-kijelzőket (OSD).
Nyomja meg a távirányítón a Beállítás menü megjelenítéséhez.
Beállít
1. Bemenet/kimenet hozzárendelése 1. TV kimenet / OSD
2. Hangszóró 2. HDMI bemenet
3. Hangbeállítás _ 3. Videó bemenet
4. Forrás 4. Digitális audio bemenet
5. Hardver 5. Analóg audio bemenet
6. Több zóna
7. Vegyes
Válassza ki az elemet a távirányító / kurzoraival, majd nyomja meg az ENTER gombot a választás
megerősítéséhez.
Használja a / kurzorokat az alapértelmezett értékek megváltoztatásához.
• Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a gombot•. A
beállításokból való kilépéshez nyomja meg a gombot.
163 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
1. Bemenet/kimenet hozzárendelése
1. TV Out / OSD Végezze Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
el a TV-kimenet és a TV-n megjelenő képernyőmenü (OSD) beállításait. Ki Ha 4K-t támogató tévét használ, az 1080p-s bemeneti
1080p ->
4K felskálázás videojelek automatikusan 4K-val továbbíthatók.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei "Ki": Ha ezt a funkciót nem használják "Auto":
HDMI kimenet Ha ezt a funkciót használják
FŐ Válassza ki a TV-készülékhez csatlakoztatni kívánt HDMI-aljzatot. Ha tévéje nem támogatja a 4K-t, állítsa „Ki” állásba. • Ha
Dolby Vision "MAIN": Ha a TV-készüléket a HDMI OUT MAIN aljzathoz a TV-készülék nem támogatja a 4K felbontást a HDMI
csatlakoztatja "SUB": Ha a TV-készüléket a HDMI OUT SUB
aljzathoz csatlakoztatja "MAIN+SUB": Ha mind a MAIN, mind a bemeneti videojelek frekvenciájával megegyező
SUB aljzathoz csatlakozik • Ha különböző felbontású eszközök frekvencián, a 4K-ra felskálázás nem megfelelő. Ellenőrizze a
TV-készülék által támogatott 4K felbontás frekvenciáját, és
módosítsa az AV-komponensről érkező videojelek felbontását.
Szuper felbontás 2 Ha az „1080p -> 4K Upscaling” beállítása „Auto”, válassza ki a
bemeneti videojelek korrekciós szintjét „Ki” és „1” (gyenge) és
HDMI OUT MAIN aljzathoz és SUB aljzathoz csatlakoztatva „3” (erős) között.
a képek alacsonyabb felbontásban jelennek meg. 2. zóna HDMI Nem használ Végezze el a beállítást, ha a HDMI OUT ZONE 2/SUB aljzathoz
csatlakoztatott 2. zóna TV-re ad ki.
FŐ Ha a lejátszóról Dolby Vision videót szeretne továbbítani a Tovább "Use": Engedélyezze ezt a
funkciót "Not Use": Letiltja ezt a
Dolby Visiont támogató TV-re, válassza ki azt a HDMI OUT Front Panel funkciót • Ha a videó és a hang HDMI bemeneten keresztül érkezik
MAIN aljzatot vagy HDMI OUT SUB aljzatot, amelyhez a 2. zónához, állítsa "Használat"-ra.
Dolby Vision által támogatott TV csatlakozik. Ez a beállítás Válassza ki a képernyőn megjelenő nyelvet a következők
közül.
csak akkor szükséges, ha a „HDMI Out” opciót „MAIN+SUB”- (észak-amerikai modellek) angol, német, francia, spanyol, olasz,
holland, svéd (európai, ausztrál és ázsiai modellek) angol, német,
ra állította, és TV-t csatlakoztatott a MAIN és SUB aljzathoz is. OSD nyelv angol francia, spanyol, olasz, holland, svéd, orosz, kínai Állítsa be,
hogy megjelenjen-e az információ például a hangerő beállítása
„MAIN”: Dolby Vision videó továbbítása a HDMI OUT MAIN Állítsa be az OSD vagy a TV bemenetének váltása
aljzathoz csatlakoztatott, Dolby Vision által támogatott TV- 164 -et
készülékre. Rear Panel Remote
„SUB”: Dolby Vision videó továbbítása a HDMI OUT SUB
aljzathoz csatlakoztatott, Dolby Vision által támogatott TV- képernyő.
készülékre. • A "MAIN" vagy a "SUB" kiválasztása után, ha a
videó ""
a TV-n nem jelenik meg megfelelően, állítsa ezt "Ki" állásba.
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei 2. HDMI bemenet A
bemeneti kiosztás módosítása a bemenetválasztók és a HDMI IN aljzatok között.
Mini Player OSD Mindig bekapcsolva Megjelenítheti a TV-készüléken a képeket egy másik, utoljára
kiválasztott bemenetről, miközben lejátssza a hangot a NET vagy
BLUETOOTH bemenetről. Miután a bemenetet NET-re vagy Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának
BLUETOOTH-ra váltotta, játssza le a képeket és a hangot. Amikor BD/DVD
pedig megnyomja a MODE gombot a távirányítón, a kép teljes részletei HDMI 1 (HDCP„2H.2D)MI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen hozzá
képernyős módban jelenik meg, és a NET vagy BLUETOOTH JÁTSZMA, MECCS egy kívánt HDMI IN aljzatot a BD/DVD gombhoz. Ha nem
hanginformációi (Mini Player) megjelennek a képernyő sarkában. rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. Egy másik
Beállíthatja, hogy ez a Mini Player mindig megjelenjen-e a CBL/SAT bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat kiválasztásához
képernyőn. STRM BOX először módosítsa a beállítást „---”-ra.
PC
CD HDMI 2 (HDCP 2.2) „HDMI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen hozzá
egy kívánt HDMI IN aljzatot a GAME gombhoz. Ha nem
„Always On”: A Mini Player mindig látható. rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. Egy másik
"Auto Off": A Mini Player automatikusan kikapcsol 30 bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat kiválasztásához
másodpercen belül a megjelenítést követően. Ha olyan először módosítsa a beállítást „---”-ra.
műveletet hajt végre, mint például a hangerő módosítása, az
ismét megjelenik 30 másodpercre. • A MODE gomb minden HDMI 3 (HDCP 2.2) „HDMI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen egy
egyes megnyomásakor a képmegjelenítés/nem kijelzés kívánt HDMI IN aljzatot a CBL/SAT gombhoz. Ha nem rendel
hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. Egy másik
váltható. • Ez a beállítás nem választható ki, ha az "OSD bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat kiválasztásához
beírása" beállítása "Ki". először módosítsa a beállítást „---”-ra.
• Ez a funkció nem használható, ha az "OSD nyelv" HDMI 4 (HDCP 2.2) „HDMI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen hozzá
beállítása kínai. (európai, ausztrál és ázsiai modellek) egy kívánt HDMI IN aljzatot a STRM BOX gombhoz. Ha nem
rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. Egy másik
Képernyőkímélő 3 perc Állítsa be a képernyővédő indításának idejét. bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat kiválasztásához
először módosítsa a beállítást „---”-ra.
Válasszon egy értéket a „3 perc”, „5 perc”, „10 perc” és
„Ki” közül. HDMI 5 (HDCP 2.2) „HDMI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen hozzá
--- egy kívánt HDMI IN aljzatot a PC gombhoz. Ha nem rendel hozzá
csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. Egy másik
bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat
kiválasztásához először módosítsa a beállítást „---”-ra.
„HDMI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen egy
kívánt HDMI IN aljzatot a CD gombhoz.
Ha nem rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget.
Egy másik bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat
kiválasztásához először módosítsa a beállítást „---”-ra.
165 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
--- „HDMI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen CD --- „COMPONENT”: A COMPONENT VIDEO IN aljzatok
tévé
hozzá egy kívánt HDMI IN aljzatot a TV gombhoz. Ha nem tévé hozzárendelése a CD gombhoz.
PHONO rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. Egy „VIDEO 1”, „VIDEO 2”: Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
másik bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat PHONO aljzatot a CD gombhoz.
kiválasztásához először módosítsa a beállítást „---”-ra. --- „COMPONENT”: A COMPONENT VIDEO IN aljzatok
--- „HDMI 1 (HDCP 2.2)” – „HDMI 6 (HDCP 2.2)”: Rendeljen hozzárendelése a TV gombhoz.
hozzá egy kívánt HDMI IN aljzatot a PHONO gombhoz. „VIDEO 1”, „VIDEO 2”: Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
Ha nem rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. aljzatot a TV gombhoz.
Egy másik bemenetválasztóhoz már hozzárendelt HDMI IN aljzat --- „COMPONENT”: A COMPONENT VIDEO IN aljzatok
kiválasztásához először módosítsa a beállítást „---”-ra. hozzárendelése a PHONO gombhoz.
„VIDEO 1”, „VIDEO 2”: Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
3. Videó bemenet A aljzatot a PHONO gombhoz.
bemeneti kiosztás megváltoztatása a bemenetválasztók és a COMPONENT VIDEO IN aljzatok
és a VIDEO IN aljzatok között. Ha nem rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget.
Beállítási elem Alapértelmezett érték Beállítás részletei
BD/DVD
COMPONENT "COMPONENT": Rendelje hozzá a COMPONENT VIDEO IN aljzatokat a
JÁTSZMA, MECCS BD/DVD gombhoz.
„VIDEO 1”, „VIDEO 2”: Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
CBL/SAT aljzatot a BD/DVD gombhoz.
STRM BOX
PC --- „COMPONENT”: A COMPONENT VIDEO IN aljzatok
hozzárendelése a GAME gombhoz.
„VIDEO 1”, „VIDEO 2”: Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
aljzatot a GAME gombhoz.
VIDEÓ 1 „COMPONENT”: A COMPONENT VIDEO IN aljzatok
hozzárendelése a CBL/SAT gombhoz.
„VIDEO 1”, „VIDEO 2”: Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
aljzatot a CBL/SAT gombhoz.
VIDEÓ 2 "COMPONENT": Rendelje hozzá a COMPONENT VIDEO IN
--- aljzatokat a STRM BOX gombhoz.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
aljzatot a STRM BOX gombhoz.
"COMPONENT": Rendelje hozzá a COMPONENT VIDEO IN
aljzatokat a PC gombhoz.
„VIDEO 1”, „VIDEO 2”: Rendeljen hozzá egy kívánt VIDEO IN
aljzatot a PC gombhoz.
166 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
4. Digitális audio bemenet Módosítsa a 5. Analóg audio bemenet CCVáltoztassa meg
bemenet hozzárendelését a bemenetválasztók és a DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL aljzatok között. a bemenet hozzárendelését a bemenetválasztók és az AUDIO IN aljzatok között. Ha nem rendel
Ha nem rendel hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget. hozzá csatlakozót, válassza a „---” lehetőséget.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
BD/DVD BD/DVD
KÖZÖS TENGELYŰ "COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen hozzá egy kívánt DIGITAL AUDIO 1 „AUDIO 1” – „AUDIO 6”: Rendeljen hozzá egy kívánt
JÁTSZMA, MECCS IN aljzatot a BD/DVD gombhoz. JÁTSZMA, MECCS AUDIO IN aljzatot a BD/DVD gombhoz.
---
CBL/SAT --- "COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen hozzá egy kívánt DIGITAL CBL/SAT AUDIO 2 „AUDIO 1” – „AUDIO 6”: Rendeljen hozzá egy kívánt
STRM BOX --- IN aljzatot a GAME gombhoz. STRM BOX AUDIO IN aljzatot a GAME gombhoz.
PC --- PC
CD --- "COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen hozzá egy kívánt DIGITAL CD AUDIO 3 „AUDIO 1” – „AUDIO 6”: Rendeljen hozzá egy kívánt
OPTIKAI IN aljzatot a CBL/SAT gombhoz. AUDIO IN aljzatot a CBL/SAT gombhoz.
tévé --- tévé
"COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen hozzá egy kívánt DIGITAL AUDIO 4 „AUDIO 1” – „AUDIO 6”: Rendeljen hozzá egy kívánt
PHONO IN aljzatot a STRM BOX gombhoz. PHONO --- AUDIO IN aljzatot a STRM BOX gombhoz.
"COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen hozzá egy kívánt DIGITAL „AUDIO 1” – „AUDIO 6”: Rendeljen egy kívánt AUDIO IN
IN aljzatot a PC gombhoz. aljzatot a PC gombhoz.
"COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen egy kívánt DIGITAL IN AUDIO 5 „AUDIO 1” – „AUDIO 6”: Rendeljen egy kívánt AUDIO IN
aljzatot a CD gombhoz. aljzatot a CD gombhoz.
"COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen hozzá egy kívánt DIGITAL AUDIO 6 „AUDIO 1” – „AUDIO 6”: Rendeljen hozzá egy kívánt
IN aljzatot a TV gombhoz. AUDIO IN aljzatot a TV gombhoz.
"COAXIAL", "OPTICAL": Rendeljen hozzá egy kívánt DIGITAL PHONO A beállítás nem módosítható.
IN aljzatot a PHONO gombhoz.
• A digitális bemenetről érkező PCM-jelek (sztereó, monó) támogatott mintavételezési frekvenciája a 32
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit és 24 bit.
167 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google
Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
2. Hangszóró
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Magasság 2 Hangszóró Hátsó Magas Állítsa be a hangsugárzó típusát, ha magassági hangszórók
csatlakoznak a HEIGHT 2 csatlakozókhoz. Válassza az „Első
1. Konfiguráció
magas”, „Felső első”, „Felső középső”, „Felső hátsó”, „Hátsó
Módosítsa a hangszórók csatlakozási környezetének beállításait. magas”, „Dolby hangszóró (elülső)”, „Dolby hangszóró (surr)”
vagy „Dolby hangszóró (hátsó)” lehetőséget. a csatlakoztatott
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei hangszórók típusához és elrendezéséhez. A „Height 1 Speaker”
opciók azonban a következők.
Hangszóró 7.1.2 ch Válassza a "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2
Csatornák ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch" ", "5.1.2 ch", "6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch",
"5.1.4 ch", "6.1.4 ch" vagy "7.1.4 ch" hogy megfeleljen a csatlakoztatott
hangszórócsatornák számának. Ha a „Height 1 Speaker” beállítása „Front High”: Válasszon a „Top
Middle”, „Top Rear”, „Rear High”, „Dolby Speaker (Surr)” vagy „Dolby
Mélynyomó Igen Állítsa be, hogy a mélynyomó csatlakoztatva van-e vagy sem. Speaker (Back)” közül.
"Yes": Ha mélynyomó van csatlakoztatva "No": Ha Ha a „Height 1 Speaker” beállítása „Top Front” vagy „Dolby Speaker
nincs csatlakoztatva mélynyomó (Front)”: Válasszon a „Top Rear”, „Rear High”, „Dolby Speaker (Surr)”
vagy „Dolby Speaker (Back)” közül.
Állítsa be a hangsugárzó típusát, ha magassági hangszórók
Magasság 1 Hangszóró felső középső csatlakoznak a HEIGHT 1 csatlakozókhoz. Válassza ki a "Felső Ha a "Height 1 Speaker" beállítása "Top Middle": Rögzítve a "Rear
középső", "Felső hátsó", "Hátsó magas", "Dolby hangszóró (elülső)", High" értékre. • A "Dolby Speaker (Surr)" és a "Dolby Speaker
"Dolby hangszóró (Surr)", "Dolby hangszóró (hátsó)", "Első magas" (Back)" csak akkor választható ki, ha surround hangsugárzót vagy
vagy "Felső első" lehetőséget. a csatlakoztatott hangszórók
típusához és elrendezéséhez. • Ez a beállítás nem választható az hátsó surround hangsugárzót használ. A használt hangszórókat a
alábbi feltételek egyike esetén sem. Állítsa a hangsugárzók „Hangszóró csatornák” részben látható ábrán ellenőrizheti.
magasságának típusát "Height 2 Speaker"-re. • Ha egy elemet ennek ellenére sem lehet kiválasztani
A csatlakozás megfelelő, ellenőrizze, hogy a „Hangszóró
– A „Bi-Amp” beállítása „Igen” csatornák” beállításai megegyeznek-e a csatlakoztatott csatornák
– Ha a „Speaker Channels” beállítása „2.1.2 ch”, „3.1.2 ch”, „4.1.2 számával.
ch” vagy „5.1.2 ch”, és a „Zone HSpaekaéktehr”anbgeáslulígtárszaó„kZéosnzele2te”t•
használ, a „Top Rear”, „Rear High”, „Dolby Speaker (Surr)” és
„Dolby Speaker (Back)” nem választható ki.
• A „Dolby Speaker (Surr)” és a „Dolby Speaker (Back)” csak akkor 168 Front Panel Rear Panel Remote
választható ki, ha surround hangsugárzókat vagy hátsó surround
hangszórókat használ,
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Alapértelmezett érték Beállítás Részletek 6
Zóna hangszóró ohm vagy nagyobb Állítsa be a csatlakoztatott hangszórók impedanciáját (Ω). "4 ohm": Ha
Nem Állítsa be, hogy a hangsugárzók a 2. vagy 3. zóna Hangszóró
hangszórócsatlakozóihoz legyenek csatlakoztatva. Impedancia bármelyik csatlakoztatott hangsugárzó impedanciája 4 Ω vagy több,
"Zóna 2": Ha a hangszórók a 2. zóna hangszóró csatlakozóihoz vannak de 6 Ω alatt van, "6 ohm vagy nagyobb": Ha az összes csatlakoztatott
csatlakoztatva "Zóna 2/Zóna 3": Ha a hangszórót a 2. zóna és a 3. hangsugárzó impedanciája legalább 6 Ω • Az impedanciára
zóna hangszóró csatlakozóihoz is csatlakoztatja. vonatkozóan ellenőrizze a jelzéseket a
a hangszórók hátulján vagy a használati útmutatójukban.
2. zóna előkimenet 2. zóna • Ez a beállítás nem választható az alábbi feltételek egyike
esetén sem.
Bi-Amp Nem – Ha a hátsó surround hangsugárzókat használja – Ha 2 készlet
magasságú hangsugárzót használ „Nem”: Ha a hangsugárzók
nincsenek csatlakoztatva a 2. zóna hangszóró csatlakozóihoz • Ez a
beállítás nem választható, ha a „Zone 2”
Preout" beállítása "B zóna".
Állítsa be a ZONE 2 PRE/LINE OUT/ZONE B LINE OUT aljzaton
keresztüli audiokimenet kimeneti célját.
"Zóna 2": Ha egy külön helyiségben lévő előerősítőt csatlakoztat
(ZÓNA 2)
"Zóna B": Előerősítő, vezeték nélküli fejhallgató adó stb.
csatlakoztatásakor a B ZÓNA-hoz • Ez a beállítás a "Zóna 2" értékre
van rögzítve, ha a "Zóna"
Hangszóró" beállítása "Zóna 2" vagy "Zóna 2/Zóna 3".
Állítsa be, hogy az első hangsugárzók két erősítővel legyenek-
e csatlakoztatva.
"No": Ha az első hangsugárzók nincsenek két erősítővel
csatlakoztatva "Igen": Ha az első hangsugárzók két
erősítővel vannak csatlakoztatva • Ez a beállítás a következő
esetekben "Nem" lesz.
– Ha 2 készlet magasságú hangsugárzót használ – Ha hátsó
térhatású hangsugárzókat és magassági hangsugárzókat
egyidejűleg használ.
– Ha a „Zóna hangszóró” beállítása „Zóna 2” vagy „Zóna 2/
Zóna 3”
169 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
2. Crossover Módosítsa Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
2. magasság
a keresztezési frekvenciák beállításait. • Ami a 80 Hz (THX) Válassza ki a keresztezési frekvenciát "40 Hz" és "200 Hz"
THX-tanúsítvánnyal rendelkező hangszórókat illeti, a következő beállítások javasoltak. Surround
között, hogy elindítsa a frekvenciák kiadását az egyes
– Keresztezési frekvencia "80 Hz(THX)" Surround Back csatornákhoz.
– "LFE LPF" "80 Hz"
LFE LPF "Full Band": A teljes sáv kimenet lesz. • A
– „Kontrabasszus” „Ki”
„Teljes sáv” csak akkor választható ki, ha az „Elülső” be van kapcsolva
állítsa "Full Band"-ra.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei • Ha az elem nem választható ki a megfelelő csatlakozás
Elülső ellenére, ellenőrizze, hogy a "Konfiguráció" - "Hangszóró
80 Hz (THX) Válassza ki a keresztezési frekvenciát "40 Hz" és "200 Hz" csatornák" beállítása megegyezik-e a csatlakoztatott
között, hogy elindítsa a frekvenciák kiadását az egyes csatornák számával.
csatornákhoz.
80 Hz (THX) Válassza ki a keresztezési frekvenciát "40 Hz" és "200 Hz"
"Full Band": A teljes sáv kimenet lesz. • Ha a között, hogy elindítsa a frekvenciák kiadását az egyes
"Configuration" - "Subwoofer" beállítása "No", az "Front" csatornákhoz.
beállítása "Full Band", és a többi csatorna mély "Full Band": A teljes sáv kimenet lesz. • A
hangtartománya az első hangsugárzókból hallható. A „Teljes sáv” csak akkor választható ki, ha az „Elülső” be van kapcsolva
beállításhoz olvassa el a hangsugárzók használati útmutatóját.
állítsa "Full Band"-ra.
Központ 80 Hz (THX) Válassza ki a keresztezési frekvenciát "40 Hz" és "200 Hz"
Magasság 1 80 Hz (THX) között, hogy megkezdje a frekvenciák kiadását mindegyikhez • Ha az elem nem választható ki a megfelelő csatlakozás
csatorna. ellenére, ellenőrizze, hogy a "Konfiguráció" - "Hangszóró
csatornák" beállítása megegyezik-e a csatlakoztatott
"Full Band": A teljes sáv kimenet lesz. • A csatornák számával.
„Teljes sáv” csak akkor választható ki, ha az „Elülső” be van kapcsolva
80 Hz (THX) Válassza ki a keresztezési frekvenciát "40 Hz" és "200 Hz"
állítsa "Full Band"-ra. között, hogy elindítsa a frekvenciák kiadását az egyes
csatornákhoz.
• Ha az elem nem választható ki a megfelelő csatlakozás
ellenére, ellenőrizze, hogy a "Konfiguráció" - "Hangszóró "Full Band": A teljes sáv kimenet lesz. • A „Full
csatornák" beállítása megegyezik-e a csatlakoztatott Band” csak akkor választható ki, ha a „Surround”
csatornák számával.
beállítása „Full Band”. • Ha az elem nem
Válassza ki a keresztezési frekvenciát "40 Hz" és "200 Hz"
között, hogy elindítsa a frekvenciák kiadását az egyes választható ki a megfelelő csatlakozás ellenére, ellenőrizze,
csatornákhoz. hogy a "Konfiguráció" - "Hangszóró csatornák" beállítása
megegyezik-e a csatlakoztatott csatornák számával.
"Full Band": A teljes sáv kimenet lesz. • A
„Teljes sáv” csak akkor választható ki, ha az „Elülső” be van kapcsolva 120 Hz Állítsa be az aluláteresztő szűrőt az LFE (alacsony
frekvenciájú effektus) jelekhez, hogy csak a beállított
állítsa "Full Band"-ra. értéknél alacsonyabb frekvenciájú jeleket engedje át, és
ezzel kiküszöbölje a nem kívánt zajokat. Az aluláteresztő
• Ha az elem nem választható ki a megfelelő csatlakozás szűrő csak az LFE csatornával rendelkező forrásokon működik.
ellenére, ellenőrizze, hogy a "Konfiguráció" - "Hangszóró A "80 Hz" és "120 Hz" közötti érték állítható be.
csatornák" beállítása megegyezik-e a csatlakoztatott "Ki": Ha ezt a funkciót nem használják
csatornák számával.
170 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Alapértelmezett érték Beállítás Részletek
Nagybőgő Jobb térhatás 7,0 láb/2,10 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
Tovább Ez csak akkor választható ki, ha a "Konfiguráció" Surr Back Right
- A „Subwoofer” beállítása „Yes”, a „Front” pedig „Full Band”. 7,0 láb/2,10 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
Surr Hát balra • A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat,
A basszuskimenetet a jobb és bal első, valamint a középső hogy ez a beállítás nem választható ki.
hangsugárzók mélyhangjainak a mélynyomóhoz történő
továbbítása javítja. 7,0 láb/2,10 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
"On": A mélyhangok megerősítve. • A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat,
"Ki": A mélyhangkimenet nincs hogy ez a beállítás nem választható ki.
megerősítve. • Ez a funkció még akkor sem kerül
automatikusan beállításra, ha az AccuEQ szobakalibrálást végrehajtja.
3. Távolság Állítsa be Bal oldali térkör 7,0 láb/2,10 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
Mélynyomó 12,0 láb/3,60 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti
távolságot.
Beállítási elem Alapértelmezett érték Beállítás Részletek
Bal első • Az alapértelmezett értékek régiónként változnak. • A
12,0 láb/3,60 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolság mértékegysége a távvezérlő MODE gombjának megnyomásával módosítható
Központ távolságot.
vezérlő. A „láb” egység használatakor a beállítás 0,1 láb-os lépésekben érhető el 0,1 láb és 30,0 láb között. A „méter”
Jobb első 12,0 láb/3,60 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti egység használatakor a beállítás 0,03 m-es lépésekben érhető el 0,03 m és 9,00 m között.
távolságot. 12,0 láb/3,60 m Adja meg az egyes hangszórók és
a hallgatási pozíció közötti távolságot.
1. magasság balra 9,0 láb/2,70 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
• A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat,
hogy ez a beállítás nem választható ki.
Magasság 1 Jobb 9,0 láb/2,70 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
• A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat,
hogy ez a beállítás nem választható ki.
2. magasság balra 9,0 láb/2,70 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
• A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat,
hogy ez a beállítás nem választható ki.
Magasság 2 Jobb 9,0 láb/2,70 m Adja meg az egyes hangszórók és a hallgatási pozíció közötti távolságot.
• A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat,
hogy ez a beállítás nem választható ki.
171 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
4. Szint kalibrálása Állítsa be az Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
egyes hangszórók hangerejét. Magasság 2 Jobb
0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es
Jobb térhatás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Surr Back Right lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket,
Bal első
0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es Surr Hát balra egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet. • A ZONE
hangsugárzók használatától függően előfordulhat, hogy ez a
Bal oldali térkör
lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket, Mélynyomó beállítás nem választható ki.
egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet.
0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es
lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket,
Központ 0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet.
lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket,
egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet.
0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es
Jobb első 0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket,
lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket, egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet. • A ZONE
egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet. hangsugárzók használatától függően előfordulhat, hogy ez a
beállítás nem választható ki.
1. magasság balra 0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es 0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között
lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket,
egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet. (0,5 dB-es lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja
az értéket, egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet. •
• A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat, A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat, hogy
hogy ez a beállítás nem választható ki.
ez a beállítás nem választható ki.
Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es
Magasság 1 Jobb 0,0 dB lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket, 0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es
egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet. • A ZONE 0,0 dB lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket,
hangsugárzók használatától függően előfordulhat, hogy ez a egy teszthang hallható. Válassza ki a kívántat
beállítás nem választható ki. szint.
2. magasság balra 0,0 dB Válasszon egy értéket "-12,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es Válasszon egy értéket "-15,0 dB" és "+12,0 dB" között (0,5 dB-es
lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket, lépésekben). Minden alkalommal, amikor módosítja az értéket,
egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet. egy teszthang hallható. Válassza ki a kívánt szintet.
• A ZONE hangsugárzók használatától függően előfordulhat,
hogy ez a beállítás nem választható ki.
172 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
5. Dolby-kompatibilis hangszóró Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Magasság 1
Módosítsa a Dolby-kompatibilis hangszórók beállításait. 0,0 dB Miután a / kurzorokkal kiválasztotta a hangszóró
2. magasság frekvenciáját "25 Hz" és "16 kHz" között, állítsa be a hangerőt
Beállítási elem Alapértelmezett érték Beállítás Részletek
Surround "-6.0 dB" és "+6.0 dB" között a / gombbal. • A ZONE hangsugárzók
Surround Back használatától függően előfordulhat, hogy ez a beállítás nem
Dolby Enabled 6,0 láb/1,80 m Állítsa be a távolságot a Dolby Enabled Mélynyomó választható ki.
Hangszóró a mennyezetig Hangszóró és a mennyezet. Válasszon a „0,1 láb/0,03
m” és a „15,0 láb/4,50 m” (0,1 láb/0,03 m egység) között. • A
távolság mértékegysége (ft/m) a "Távolság" beállításhoz 0,0 dB Miután a / kurzorokkal kiválasztotta a hangszóró
kiválasztott mértékegység használatával jelenik meg. frekvenciáját "25 Hz" és "16 kHz" között, állítsa be a hangerőt
"-6.0 dB" és "+6.0 dB" között a / gombbal. • A ZONE hangsugárzók
AccuReflex Ki A mennyezetről fokozhatja a Dolby-kompatibilis hangszórók használatától függően előfordulhat, hogy ez a beállítás nem
visszaverődési hatását.
"Ki": Ha ezt a funkciót nem használják "Be": Ha választható ki.
ezt a funkciót használják
0,0 dB Miután a / kurzorokkal kiválasztotta a hangszóró
frekvenciáját "25 Hz" és "16 kHz" között, állítsa be a hangerőt
• Ez a beállítás akkor választható ki, ha a "Konfiguráció" - "Height 1 Speaker"/"Height 2 Speaker" beállítása
"Dolby Speaker". "-6.0 dB" és "+6.0 dB" között a / gombbal.
0,0 dB Miután a / kurzorokkal kiválasztotta a hangszóró
frekvenciáját "25 Hz" és "16 kHz" között, állítsa be a hangerőt
6. Hangszínszabályzó beállításai "-6.0 dB" és "+6.0 dB" között a / gombbal. • A ZONE hangsugárzók
Beállíthatja az egyes csatlakoztatott hangszórók tartományának hangerejét. használatától függően előfordulhat, hogy ez a beállítás nem
Állítsa be a különböző hangtartományok hangerejét az egyes hangszórókhoz. Három különböző választható ki.
hangszínszabályzót állíthat be az 1-től 3-ig. Az egyes hangsugárzókhoz választható frekvenciák
száma legfeljebb öt sáv lehet a mélysugárzónál és kilenc sáv a többi hangsugárzónál.
0,0 dB Miután a / kurzorokkal kiválasztotta a hangsugárzó
frekvenciáját "25 Hz" és "160 Hz" között, állítsa be a frekvencia
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Elülső hangerejét "-6.0 dB" és "+6.0 dB" között a / gombbal. • Ez nem
0,0 dB Miután a / kurzorokkal kiválasztotta a hangszóró választható, ha a "Configuration" - "Subwoofer" beállítása "No".
Központ frekvenciáját "25 Hz" és "16 kHz" között, állítsa be a hangerőt
• A bemeneti forrástól vagy a hallgatási mód beállításától függően előfordulhat, hogy a kívánt hatás nem érhető el
"-6.0 dB" és "+6.0 dB" között a / gombbal. elért.
.
0,0 dB Miután a / kurzorokkal kiválasztotta a hangszóró
frekvenciáját "25 Hz" és "16 kHz" között, állítsa be a hangerőt
"-6.0 dB" és "+6.0 dB" között a / gombbal.
173 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
7. THX Audio Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Módosítsa a THX Audio beállításokat. Loudness Plus On
Ha ez „Be” állásban van, akkor alacsony hangerő mellett is élvezheti a
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei hangkifejezés finom árnyalatait. Ez csak akkor érhető el, ha a THX
>4,0 láb/>1,2 m Válassza ki a hátsó térhatású hangsugárzók közötti távolságot a következők hallgatási mód van kiválasztva.
Hátsó hangszóró
Térköz közül: "<1,0 láb/<0,3 m", "1,0 - 4,0 láb/0,3 - 1,2 m" és ">4,0 láb/>1,2 THX Loudness Plus A THX
m. • A távolság mértékegysége (ft/m) a "Távolság" beállításhoz Loudness Plus egy új hangerőszabályzó technológia, amely
kiválasztott mértékegység használatával jelenik meg. • A beállítás THX Ultra és THX Select tanúsítvánnyal rendelkező vevőkre van
felszerelve.
nem módosítható, ha "Konfiguráció" A THX Loudness Plus segítségével a házimozi közönség bármilyen
hangerő mellett megtapasztalhatja a térhatású hang gazdag
- A „Zóna hangszóró” a „Nem”-től eltérő kiválasztási elemre van részletét.
állítva, és a 2. zóna be van kapcsolva. • Ha az elem nem Ha a hangerőt a referenciaszint alá csökkentjük, egy bizonyos
tartományban lévő hangelemek elvesznek, vagy a hallgató másként
választható ki a megfelelő csatlakozás ellenére, ellenőrizze, hogy a érzékeli a hangot.
"Konfiguráció" - "Hangszóró csatornák" beállítása megegyezik-e a A THX Loudness Plus a térhatású csatornák szintjének és
csatlakoztatott csatornák számával. frekvenciaválaszának intelligens beállításával kompenzálja a hangerő
csökkentésekor fellépő hangszín- és térbeli eltolódásokat.
THX Ultra / Select Nem Állítsa be, hogy THX-tanúsítvánnyal rendelkező mélysugárzó
Mélynyomó csatlakozik-e vagy sem.
"Igen": THX-tanúsítvánnyal rendelkező mélysugárzó
csatlakoztatása esetén "Nem": Ha nincs THX- 8. Hangszóró virtualizáló Ez lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy a hangerő beállításától
tanúsítvánnyal rendelkező mélysugárzó csatlakoztatva • A függetlenül megtapasztalják a hangsávok valódi hatását.
BGC Ki beállítás nem módosítható, ha a "Konfiguráció" A THX Loudness Plus automatikusan alkalmazásra kerül, ha bármely
THX hallgatási módban hallgat. Az újonnan kifejlesztett THX Cinema,
- A „Subwoofer” beállítása „No” THX Music és THX Games módokban a tartalom típusának
megfelelően az optimális THX Loudness Plus beállítás kerül
Javítsa ki a hangsúlyos basszushangot, ha zenét hallgat a fal vagy a alkalmazásra.
szoba határa közelében, a lehallgatószoba elrendezési korlátai miatt.
A THX Select vevőkészülékek beállíthatják a mélyhangok egyensúlyát.
"On": Ha ezt a funkciót használja "Off": Ha A Speaker Virtualizer funkció be- és kikapcsolható.
ezt a funkciót nem használja • A következő
esetekben a beállítás nem módosítható: – "Configuration" - Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
"Subwoofer" beállítása "No". Hangszóró Tovább "Be": Kiválaszthatók olyan hallgatási módok, mint például a TD, amelyek
Virtualizátor virtuális hangszóróeffektusokkal rendelkeznek.
– A „THX Ultra / Select Subwoofer” beállítása „Nem”. "Ki": A virtuális hangszóróeffektusokkal rendelkező hallgatási módok,
például a TD, nem választhatók ki.
174 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
2. Dolby
Módosítsa a Dolby jelek bemeneti idejét.
3. Hangbeállítás Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Hangosság
Menedzsment Tovább Dolby TrueHD lejátszásakor engedélyezze a párbeszéd
normalizálási funkciót, amely egy bizonyos szinten tartja a
Középső szórás* párbeszéd hangerejét. Ne feledje, hogy ha ez a beállítás ki van
kapcsolva, a Late Night funkció, amely lehetővé teszi a
1. Multiplex/Mono A térhatású hangzást alacsony hangerőn, ki van kapcsolva Dolby
multiplex hanglejátszás beállításainak módosítása. Digital Plus/Dolby TrueHD lejátszásakor.
"Be": Ha ezt a funkciót használják "Ki": Ha
ezt a funkciót nem használják
Ki Állítsa be az elülső csatorna hangterének szélességét,
ha Dolby Audio - Surr hallgatási módban játszik le.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei "Be": A hangtér balra és jobbra terjed.
Fő Állítsa be a kimeneti hangcsatornát vagy nyelvet multiplex "Ki": A hangtér központosított. • A
Multiplex bemenet
Csatorna hang vagy többnyelvű adás stb. lejátszásakor. hangsugárzó beállításaitól függően a „Ki” funkció kerül
alkalmazásra.
"Main": Csak főcsatorna "Sub":
Csak alcsatorna "Fő/Sub": A fő- *
és alcsatornák egyidejűleg kerülnek kiadásra. • Multiplex Ez a funkció nem választható, ha a firmware-t a vásárlás után frissítik, vagy a firmware-t a termék gyártási
audio adásokhoz nyomja meg a gombot folyamata során váltják. A firmware-frissítés részleteiért lásd: „További funkciók (firmware frissítés)” ( 6.
oldal).
Mono bemenet Bal + Jobb gomb a távirányítón az „1+1” feliratot jelzi ki a fő egység
Csatorna kijelzőjén.
Mono kimenet Központ Állítsa be a bemeneti csatornát, ha Mono hallgatási
Hangszóró módban olyan digitális jeleket játszik le, mint a Dolby Digital
vagy a 2 csatornán rögzített analóg/PCM jelek.
"Left": Csak bal csatorna 175 Front Panel Rear Panel Remote
"Jobb": Csak jobb csatorna "Bal +
Jobb": Bal és jobb csatorna Állítsa be a
hangszórót monó hangkimenetre Mono hallgatási módban.
"Közép": A hang a középső hangszóróból hallható.
"Left/Right": A hang az első bal/jobb hangsugárzókon
keresztül hallható. • Ha az elem nem választható ki a
megfelelő csatlakozás ellenére, ellenőrizze, hogy a "2.
Hangszóró" - "Konfiguráció" - "Hangszóró csatornák"
beállítása megegyezik-e a csatlakoztatott csatornák
számával.
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
3. DTS 5. Hangerő
Módosítsa a Hangerő beállításokat.
Módosítsa a DTS jelek bemeneti idejét. Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Hangerő kijelző
Abszolút Váltson a hangerő kijelzőjén az abszolút érték és a relatív érték
között. A 82,0 abszolút érték megegyezik a 0,0 dB relatív értékkel.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei "Abszolút": Abszolút érték, például "0,5" és "99,5"
DTS Auto "Relatív": Relatív érték, például "-81.5dB" és "+18.0dB" • Ha az
Surround Tovább Ha kiterjesztett csatornainformációt tartalmazó DTS-jeleket visz be, abszolút érték 82.0, "82.0Ref"
a rendszer automatikusan az optimális hallgatási módot választja ki
a bemeneti jelben lévő kiterjesztett információknak és a készülék Némítási szint - dB megjelenik a kijelzőn.
hangszóró-konfigurációjának megfelelően, ha egyenes dekódolású
hallgatási módban játszik le. Maximális hangerő kikapcsolva Állítsa le a hangerőt a hallgatási hangerőről, ha a némítás be van
kapcsolva. Válasszon egy értéket a "- dB", "-40dB" és "-20dB"
"Be": Ha ezt a funkciót használja "Ki": A közül.
hangot a készülék hangszóró-konfigurációjának megfelelően
a bemeneti jel azonos számú csatornáján játssza le. • Ha ez a Állítsa be a maximális értéket, nehogy túl hangos legyen a
funkció "Off"-ra van állítva, az ES Matrix és ES Discrete hangerő. Válasszon egy értéket az "Off" és az "50" és "99" között.
hallgatási módok nem választhatók ki. (Ha a "Hangerő kijelzés" beállítása "Abszolút")
Dialógus vezérlés 0 dB A hang párbeszédes részének hangerejét 1 dB-el növelheti 6 dB- Bekapcsolási hangerő utolsó Állítsa be a hangerőt, amikor a készülék be van kapcsolva.
re, így zajos környezetben is könnyedén hallhatja a párbeszédet. Válasszon egy értéket a "Last" (Hangerő szint a készenléti módba
4. LFE szint • Ez nem állítható be a DTS:X-től eltérő tartalomhoz. • A lépés előtt), "Min", "0,5" - "99,5" és "Max" között. (Ha a "Hangerő
tartalomtól függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem kijelzése" beállítása "Abszolút") • Nem állíthat be magasabb
értéket, mint a "Maximális hangerő".
kiválasztani.
Fejhallgató szintje 0,0 dB Állítsa be a fejhallgató kimeneti szintjét. Válasszon egy értéket
"-12,0 dB" és "+12,0 dB" között.
Állítsa be az alacsony frekvenciájú effektus (LFE) szintjét a Dolby Digital sorozat, a DTS
sorozat, a többcsatornás PCM és a DSD jelekhez.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
LFE szint
0 dB Válassza ki az egyes jelek alacsony frekvenciájú effektusának (LFE)
szintjét „0 dB” és „- dB” között. Ha az alacsony frekvenciájú
effekthang túl erős, válassza a "-20 dB" vagy a "- dB" lehetőséget.
176 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google
Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
4. Forrás
• Ez nem állítható be, ha a „NET” vagy „BLUETOOTH” bemenet van kiválasztva.
1. Saját bemeneti hangerő Audio kiválasztása
Válassza ki a bemenet kiválasztásának prioritását, ha egy bemenetválasztóhoz több
hangforrás is csatlakoztatva van, például a „BD/DVD” HDMI IN aljzat és a „BD/DVD”
AUDIO IN aljzat. A beállítás minden bemenetválasztó gombhoz elvégezhető. A
beállítás elvégzéséhez válassza ki a bemenetválasztót. Vegye figyelembe, hogy
egyes alapértelmezett értékek nem módosíthatók.
Állítson be egy hangerőt minden bemenetválasztóhoz. Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Hang kiválasztása
BD/DVD: ARC: Ha elsőbbséget ad az ARC-kompatibilis TV bemeneti jelének.
HDMI • Ez az elem csak akkor választható ki, ha „5.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei JÁTSZMA, MECCS: Hardver” – „HDMI” – „Hangvisszatérő csatorna
(eARC-támogatva)" értéke "Be" van állítva, és a "TV" bemenet
Saját bemeneti hangerő utolsó Válasszon egy értéket az "Utolsó", "Minimális", "0,5" - "49,5" és HDMI is kiválasztásra kerül.
CBL/SAT: "HDMI": Ha a HDMI IN aljzatokból érkező bemeneti jelnek ad
"Max" között. (Ha a "Hangerő kijelzése" beállítása "Abszolút") • A HDMI elsőbbséget • Ez az elem csak akkor választható ki, ha a
hangerő a bekapcsoláskor STRM BOX: beállítandó bemenet a HDMI aljzathoz van rendelve az "1. Input/
HDMI Output Assign" - "HDMI Input" beállításban. .
a „Power On Volume” beállításhoz beállított érték. PC:
"COAXIAL": Ha elsőbbséget ad a DIGITAL IN COAXIAL aljzatok
• A hangerő aktuális hangerőre állításához nyomja meg a gombot HDMI bemeneti jelének • Ez az elem csak akkor választható ki, ha a
a beállítani kívánt bemenetválasztó gombját kb. 3 másodperc. AUX: bemenet
HDMI
2. Név Szerk CD: A beállítandó érték a COAXIAL aljzathoz van hozzárendelve az
"1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input" beállításban.
Adjon meg egy egyszerű nevet minden bemenethez. A beállított név megjelenik a fő egység kijelzőjén. A Analóg
beállítás elvégzéséhez válassza ki a bemenetválasztót. • Egy előre beállított rádióállomás elnevezéséhez nyomja PHONO: "OPTICAL": Ha elsőbbséget ad a DIGITAL IN OPTICAL aljzatok
meg a TUNER gombot a távirányítón, válassza ki az AM/FM elemet, a Beállítási elem Alapértelmezett érték Beállítás bemeneti jelének • Ez az elem csak akkor választható ki, ha a
Analóg bemenet
részletei , majd válassza ki az előre beállított számot.
TÉVÉ: beállítandó az OPTICAL aljzathoz van rendelve az "1. Input/
Név Szerkesztés Adja meg a nevet 1. Válasszon ki egy karaktert vagy szimbólumot a kurzorokkal, majd Rear Panel ORuetmpuottAessigbneá"ll-í"tDási.gital Audio Input" pontban.
OPTIKAI
nyomja meg az ENTER billentyűt.
Ismételje meg ezt a műveletet legfeljebb 10 karakter beviteléhez. 177 "A/ Front Panel
a": Váltás a kis- és nagybetűk között.
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
PCM Fix mód Ki
Válassza ki, hogy a bemeneti jeleket PCM-re kívánja-e rögzíteni
(kivéve a többcsatornás PCM-et), ha a „HDMI”, „COAXIAL” vagy 5. Hardver
„OPTICAL” lehetőséget választja az „Audio Select” beállításban.
Állítsa ezt az elemet "Be" értékre, ha zaj keletkezik vagy csonkítás
történik a szám elején PCM-források lejátszásakor. Normál esetben
válassza a „Ki” lehetőséget. • Minden alkalommal, amikor az „Audio
Select” beállítást módosítja, a beállítás visszaáll „Ki” értékre.
• A beállítás nem módosítható, ha a „TUNER”, „NET” vagy „BLUETOOTH” bemenet be van kapcsolva
kiválasztott.
Videó kiválasztása Ha a 1. HDMI
Módosítsa a HDMI funkció beállításait.
„TUNER”, „NET” vagy „BLUETOOTH” bemenet van kiválasztva, beállíthatja, hogy
melyik bemenetről jelenjen meg a videó a TV-n.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Videó kiválasztása HDMI CEC
Utolsó „Last”: Válassza ki az utoljára lejátszott videobemenetet Ki Ha ezt a beállítást „Be” értékre állítja, akkor a HDMI-csatlakozású CEC-
„BD/DVD”, „GAME”, „CBL/SAT”, „STRM BOX”, „PC”, „AUX”, „CD”, kompatibilis eszközzel engedélyezheti a bemenetválasztási kapcsolatot
„TV”, „PHONO” : Az egyes bemenetek videójának lejátszása. • Ez a
beállítás az "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input" menüpontban és egyéb kapcsolati funkciókat.
hozzárendelt bemenetválasztóra érvényes. "Be": Ha ezt a funkciót használják "Ki": Ha
ezt a funkciót nem használják
• Ha az OSD nyelve kínaira van állítva, ezt a beállítást csak akkor választhatja ki, ha a „TUNER” be van kapcsolva
bemenetként kiválasztva. (európai, ausztrál és ázsiai modellek) Ha ezt a beállítást módosítja, kapcsolja ki, majd ismét be az összes
csatlakoztatott eszköz tápellátását. • A használni kívánt TV-től
függően előfordulhat, hogy a TV-n be kell állítani a linket. • Ez a
funkció csak akkor működik, ha az eszköz a HDMI OUT MAIN
csatlakozóhoz csatlakozik. • Ha ezt "On"-ra állítja, és bezárja a
műveleti képernyőt, megjelenik a csatlakoztatott CEC-
kompatibilis eszköz neve és a "CEC On" a fő egység kijelzőjén. •
Ha ez a funkció "On"-ra van állítva, az energiafogyasztás
készenléti állapotban növekszik, azonban az energiafogyasztás
növekedését minimálisra csökkenti azáltal, hogy automatikusan
HIBRID KÉSZENLÉTI üzemmódba lép, ahol csak a lényeges
áramkörök működnek.
178 Front Panel • Ha a főegység MASTER VOLUME tárcsáját használja, amikor ez a
beállítás "Be" van kapcsolva, és a hang a TV hangszóróiból szól,
akkor a hang a készülékhez csatlakoztatott hangszórókon is
hallható. Ha csak egyikükből kíván hangot továbbítani, módosítsa
ReaakérszPüaléknveagly a TRV beemállíotástáte, vagy csökkentse a hangerőt
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Ki Ha ez nem „Ki” van állítva, akkor a HDMI-csatlakozott Audio TV kimenet Ki Amíg a készülék be van kapcsolva, a TV hangszóróin
HDMI készenlét
Keresztül lejátszó képét és hangját akkor is lejátszhatja a TV-n, ha Hangvisszaadás keresztül hallgathat hangot.
az egység készenléti módban van. Ezenkívül csak az Csatorna (eARC "Be": Ha ezt a funkciót használja "Ki": Ha
"Auto" és az "Auto(Eco)" választható, ha a "HDMI CEC" támogatott) ezt a funkciót nem használja • Ez a beállítás
beállítása "Be". Ha bármi mást választ, állítsa a „HDMI CEC” Auto Lip Sync "Auto" értékre változik, ha az "1. Input/ Output Assign" - "TV
beállítást „Ki” értékre. • Ha ez a funkció nem "Ki" értékre van
állítva, az energiafogyasztás készenléti állapotban növekszik, Out/OSD" - "HDMI Out" beállítást választotta. " vagy "HDMI"
- a "Gyorsmenü" "HDMI Out" eleme "MAIN" vagy
azonban az energiafogyasztás növekedését minimálisra "MAIN+SUB" értékre, és állítsa a "HDMI CEC" beállítást "On"
csökkenti azáltal, hogy automatikusan HIBRID KÉSZENLÉTI értékre. Ha módosítja ezt a beállítást, állítsa a „HDMI CEC”
üzemmódba lép, ahol csak a lényeges áramkörök beállítást „Ki” értékre.
működnek. • A hallgatási mód nem módosítható, ha az „Audio TV Out”
beállítása „Be”, és a hang a TV-n keresztül érkezik. • A TV-
"BD/DVD", "GAME", "CBL/SAT", "STRM BOX", "PC", "AUX", től vagy a bemeneti jeltől függően
"CD", "TV", "PHONO": Például, ha a "BD/" lehetőséget
választja. DVD”, akkor is lejátszhatja a TV „BD/DVD” aljzatához csatlakoztatott eszközre, előfordulhat, hogy a hang nem
csatlakoztatott eszközt, ha az egység készenléti módban hallható a TV-ről, még akkor sem, ha ez „Be” állásban van.
van. Válassza ezt a beállítást, ha eldöntötte, hogy melyik Ilyen esetben a hang a készülék hangszóróiból érkezik.
lejátszót használja ezzel a funkcióval. • Ha a készüléket működteti, hangot bocsát ki a készülék
MASTER VOLUME tárcsa ezen a készüléken, ha hang
„Utolsó”: közvetlenül a készülék készenléti állapotba az egység bemenetét a TV hangszórói adják ki. Ha nem
kapcsolása előtt lejátszhatja a kiválasztott bemenet képét és kíván hangot kiadni, módosítsa a készülék vagy a TV
hangját a TV-n. Ha az "Utolsó" van kiválasztva, a távirányítóval beállítását, vagy csökkentse a hangerőt.
vagy az Onkyo Controllerrel akár készenléti módban is
átkapcsolhatja az egység bemenetét. Ki Az egységhez csatlakoztatott hangszórókon keresztül
élvezheti a HDMI-csatlakozású ARC-kompatibilis TV vagy
"Auto", "Auto (Eco)": Válassza ki a beállítások egyikét, ha a eARC-kompatibilis TV hangját.
csatlakoztatott lejátszó megfelel a CEC szabványnak. A CEC "Be": Ha a TV hangját a készülék hangszóróin keresztül
link funkcióval lejátszhatja a lejátszó képét és hangját a TV- hallgatja "Ki": Ha nem használja az ARC vagy az eARC
n, függetlenül attól, hogy melyik bemenetet választotta ki funkciót
közvetlenül a készülék készenléti állapotba kapcsolása előtt.
• Ha nem CEC-kompatibilis lejátszót szeretne lejátszani a Tovább A HDMI Lip-Sync-kompatibilis TV-ről származó információk
TV-n, kapcsolja be a készüléket, és kapcsolja be a alapján automatikusan korrigálja a kép- és audiojelek közötti
deszinkronizációt.
bemenetet. • Ha CEC-kompatibilis TV-t használ, megteheti "Be": Ha engedélyezi az automatikus korrekció funkciót
"Ki": Ha nem használja az automatikus korrekció funkciót
csökkentse az energiafogyasztást készenléti üzemmódban
az "Auto (Eco)" kiválasztásával.
179 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
2. Hálózat A Hálózat Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Proxyport
funkció beállításainak módosítása. • Ha a LAN DHCP- 8080 Megjeleníti/beállítja a proxyszerver portszámát, amikor beírja
vel van konfigurálva, állítsa a „DHCP” beállítást „Engedélyezés” értékre a beállítás automatikus Barátságos név Onkyo
a „Proxy URL”-t.
konfigurálásához. (Az „Engedélyezés” alapértelmezés szerint be van állítva) Ha rögzített IP-címeket
szeretne hozzárendelni az egyes összetevőkhöz, a „DHCP”-t „Letiltás” értékre kell állítania, az „IP- TX-RZ840 Módosítsa ennek az egységnek a hálózathoz
cím” beállításnál címet kell rendelnie ehhez az egységhez, és be kell állítania a LAN-hoz kapcsolódó XXXXXX csatlakoztatott eszközön megjelenő modellnevét egy könnyen
információkat. , mint például az alhálózati maszk és az átjáró. felismerhető névre.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei 1. Nyomja meg az ENTER gombot a Szerkesztés képernyő megjelenítéséhez.
Wi-Fi
Ki (vezetékes) Csatlakoztassa az egységet a hálózathoz vezeték nélküli LAN routeren 2. Válasszon ki egy karaktert vagy szimbólumot a kurzorokkal, majd
Wi-Fi beállítás keresztül. nyomja meg az ENTER billentyűt.
Wi-Fi állapot "Be": Vezeték nélküli LAN kapcsolat "Ki Ismételje meg ezt a műveletet legfeljebb 31 karakter beviteléhez.
Mac cím (Vezetékes)": Vezetékes LAN kapcsolat • Ha "A/a": Váltás a kis- és nagybetűk között.
az "On" és "Off(Wired)" között vált, állítsa le a hálózati (A távirányító MODE gombjának megnyomása szintén
válthat a kis- és nagybetűk között) " " " ": A kurzort a
szolgáltatást. Továbbá, amikor csoportos lejátszás van nyíl irányába mozgatja.
folyamatban, szakítsa meg egyszer a csoportos lejátszást, " ": Eltávolít egy karaktert a kurzor bal oldalán.
majd változtassa meg a beállítást.
- Konfigurálja a vezeték nélküli LAN beállításokat az ENTER " ": szóközt ír be. •
megnyomásával, amikor a „Start” megjelenik. Nyomja meg a CLEAR gombot a távirányítón
- Megjelennek a csatlakoztatott hozzáférési pont információi.
távolítsa el az összes beviteli karaktert.
3. A bevitel után válassza ki az "OK"-t a kurzorokkal, és nyomja
meg az ENTER-t.
A bemeneti név mentésre kerül.
"SSID": a csatlakoztatott hozzáférési pont SSID-je.
"Jel": a csatlakoztatott hozzáférési pont jelerőssége.
"Status": A csatlakoztatott hozzáférési pont állapota.
- Ellenőrizze a készülék MAC-címét.
Ez az érték az összetevőre jellemző, és nem módosítható.
DHCP Engedélyezze "Engedélyezés": Automatikus konfiguráció DHCP
segítségével "Letiltás": Kézi konfiguráció DHCP nélkül •
IP-cím 0.0.0.0 Ha a "Letiltás" lehetőséget választja, állítsa be kézzel az "IP-cím",
Alhálózati maszk 0.0.0.0
Átjáró 0.0.0.0 "Alhálózati maszk", "Átjáró" és "DNS-kiszolgáló" lehetőséget.
DNS szerver 0.0.0.0 Megjeleníti/beállítja az IP-címet.
Proxy URL
- Megjeleníti/beállítja az alhálózati maszkot.
Megjeleníti/beállítja az átjárót.
Megjeleníti/beállítja az elsődleges DNS-kiszolgálót.
Megjeleníti/beállítja a proxyszerver URL-címét.
180 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
AirPlay jelszó
AirPlay eszköz Onkyo Módosítsa ennek az egységnek az AirPlay-hez Legfeljebb 31 számjegyű jelszót állíthat be, hogy csak a bevitellel
Név TX-RZ840 csatlakoztatott eszközön megjelenő modellnevét egy könnyen rendelkező felhasználók használhatják az AirPlay®-t.
felismerhető névre.
XXXXXX 1. Nyomja meg az ENTER gombot a Szerkesztés képernyő megjelenítéséhez.
1. Nyomja meg az ENTER gombot a Szerkesztés képernyő megjelenítéséhez. 2. Válasszon ki egy karaktert vagy szimbólumot a kurzorokkal, majd
2. Válasszon ki egy karaktert vagy szimbólumot a kurzorokkal, majd nyomja meg az ENTER billentyűt.
nyomja meg az ENTER billentyűt.
Ismételje meg ezt a műveletet legfeljebb 31 karakter beviteléhez.
Ismételje meg ezt a műveletet legfeljebb 31 karakter beviteléhez. "A/a": Váltás a kis- és nagybetűk között.
"A/a": Váltás a kis- és nagybetűk között. (A távirányító MODE gombjának megnyomása szintén válthat a
(A távirányító MODE gombjának megnyomása szintén válthat a kis- és nagybetűk között) " " " ": A kurzort a nyíl irányába
kis- és nagybetűk között) " " " ": A kurzort a nyíl irányába mozgatja.
mozgatja. " ": Eltávolít egy karaktert a kurzor bal oldalán.
" ": Eltávolít egy karaktert a kurzor bal oldalán.
" ": szóközt ír be. • " ": szóközt ír be. " "•a
Nyomja meg a CLEAR gombot a távirányítón táviránhyoígtyónsi.mAaksijzeölzvőengevtálaasksazra-ekmi, aszkolni, nyomja meg a
MEMORY jelszót a • A CLEAR gomb megnyomásával a távirányítón
távolítsa el az összes beviteli karaktert.
3. A bevitel után válassza ki az "OK"-t a kurzorokkal, és nyomja meg távolítsa el az összes beviteli karaktert.
3. A bevitel után válassza ki az "OK"-t a kurzorokkal, és nyomja meg
az ENTER-t.
A bemeneti név mentésre kerül. • Ez az ENTER-t.
a funkció nem használható, ha regisztrálja a készüléket a Home A bevitt jelszó mentésre kerül. • Ez a funkció
App alkalmazásba. nem használható, ha regisztrálja a készüléket a Home App
alkalmazásba.
Adatvédelmi nyilatkozat nem fogadható el Ha olyan hálózati szolgáltatást használ, amelyhez bejelentkezési név, e-mail
cím, jelszó stb. szükséges, el kell fogadnia cégünk Adatvédelmi
nyilatkozatát. • Ezt a beállítást az Adatvédelmi nyilatkozat
megerősítése után lehet elvégezni. Ha kiválasztja az „Adatvédelmi
nyilatkozat” lehetőséget, és megnyomja az ENTER billentyűt,
megjelenik az Adatvédelmi nyilatkozat. • Ha a „Nincs elfogadva”
van kiválasztva, akkor kijelentkezik a bejelentkezett hálózati
szolgáltatásból.
Hálózati ellenőrzés - Ellenőrizheti a hálózati kapcsolatot.
Nyomja meg az ENTER-t, amikor a „Start” megjelenik.
• Várjon egy kicsit, ha a "Hálózat" nem választható ki. Akkor választható ki, ha a hálózati funkció be van kapcsolva.
181 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
3. Bluetooth Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Módosítsa a Bluetooth funkció beállításait.
Párosítás - Inicializálhatja a készüléken tárolt párosítási információkat.
Információ
Az ENTER megnyomásával a "Clear" felirat megjelenésekor
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei inicializálja a készüléken tárolt párosítási információkat. • Ez a
Bluetooth Tovább Válassza ki, hogy kívánja-e használni a BLUETOOTH funkciót. funkció nem inicializálja a párosítási információkat a BLUETOOTH-
kompatibilis eszközön. Amikor ismét párosítja az egységet az
"Be": Lehetővé teszi a kapcsolatot a BLUETOOTH-val
engedélyezett eszközön a BLUETOOTH funkció eszközzel, előtte törölje a párosítási információkat a
használatával. Válassza a „Be” lehetőséget akkor is, ha különböző BLUETOOTH-kompatibilis eszközről. A párosítási információk
BLUETOOTH-beállításokat végez. törlésével kapcsolatos információkért tekintse meg a
„Ki”: Ha nem használja a BLUETOOTH funkciót BLUETOOTH-kompatibilis eszköz használati útmutatóját.
Automatikus bevitel Tovább Ha egy BLUETOOTH-kompatibilis eszközt játszik le, miközben az
az egységhez csatlakozik, az egység bemenete automatikusan
változás átváltható „BLUETOOTH”-ra.
„Be”: A bemenet automatikusan „BLUETOOTH”-ra Eszköz - Megjeleníti az egységhez csatlakoztatott BLUETOOTH-
van állítva, válaszul a BLUETOOTH-kompatibilis eszköz Állapot - kompatibilis eszköz nevét. • A név nem jelenik meg, ha az
lejátszási műveletére.
Automatikus újracsatlakozás Be "Ki": A funkció le van tiltva. • Ha a "Állapot" van
„Kész” és „Párosítás”.
bemenet nem kapcsol át automatikusan, állítsa „Ki” értékre, és
változtassa meg manuálisan a bemenetet. Megjeleníti az egységhez csatlakoztatott BLUETOOTH-kompatibilis
eszköz állapotát.
Ez a funkció automatikusan újracsatlakozik az utoljára
csatlakoztatott BLUETOOTH-kompatibilis eszközhöz, amikor "Kész": Nincs párosítva
"Párosítás": Párosítva
a bemenetet „BLUETOOTH”-ra módosítja. "Csatlakozva": Sikeres csatlakozás
„Be”: Ha ezt a funkciót használja „Ki”: Ha ezt
a funkciót nem használja • Előfordulhat, hogy • Várjon egy kicsit, ha a „Bluetooth” nem választható ki. Akkor választható ki, ha a
A BLUETOOTH funkció aktiválva van.
ez nem működik egyes BLUETOOTH-kompatibilis eszközökkel.
182 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
4. Energiagazdálkodás Módosítsa Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
az energiatakarékos funkció beállításait. USB-kikapcsolás
készenléti állapotban Ki Ha ez a funkció „Be” állásban van, akkor az USB-porthoz
csatlakoztatott eszköz áramellátása akkor is lehetséges, ha a
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei készülék készenléti módban van. • Ha ez a funkció "On"-ra
Ébresztő óra van állítva, az energiafogyasztás készenléti állapotban
Ki Engedélyezheti, hogy a készülék automatikusan növekszik, azonban az energiafogyasztás növekedését
készenléti állapotba lépjen a megadott idő elteltével. minimálisra csökkenti azáltal, hogy automatikusan HIBRID
Válasszon egy értéket a "30 perc", "60 perc" és "90 perc" KÉSZENLÉTI üzemmódba lép, ahol csak a lényeges
közül. áramkörök működnek.
"Ki": A készülék nem lép automatikusan készenléti módba.
Automatikus készenlét Be ki Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a készülék automatikusan Hálózati készenlét Be Ha ez a funkció „Be” értékre van állítva, a hálózati
készenléti módba lépjen 20 perces inaktivitás után, video- funkció készenléti állapotban is működik, és a készüléket
vagy audiobemenet nélkül. (Ha az "USB Power Out at hálózaton keresztül is bekapcsolhatja egy olyan alkalmazással,
Standby" vagy a "Network Standby" engedélyezve van, a mint például az Onkyo Controller, amely képes vezérelni az
készülék HIBRID KÉSZENLÉTI üzemmódba lép, egységet. • Ha ez a funkció "On"-ra van állítva, az
minimalizálja az energiafogyasztás növekedését.)
"On": A készülék automatikusan készenléti módba lép (az energiafogyasztás készenléti állapotban növekszik, azonban
"AUTO STBY" világít). az energiafogyasztás növekedését minimálisra csökkenti
"Ki": A készülék nem lép automatikusan készenléti módba. azáltal, hogy automatikusan HIBRID KÉSZENLÉTI
üzemmódba lép, ahol csak a lényeges áramkörök
• Az „Auto Standby” felirat jelenik meg a fő egység működnek. Ne feledje, hogy még akkor is, ha ez a funkció
kijelzőjén és a TV képernyőjén 30 másodperccel a „Ki” állásban van, ez a funkció engedélyezve van a HDMI
készenléti módba lépés előtt. CEC ( p167), a HDMI Standby Through ( p168), az USB
Power Out at Standby ( p172) és a Bluetooth Wakeup
• Az „Auto Standby” nem működik, ha a ZONE 2/ZONE ( p173) funkció. a beállítástól függetlenül "Be" állapotban
3 aktív. lesz.
Auto Standby be Be ki • Az alapértelmezett értékek régiónként változnak. • Ha megszakad a kapcsolat a hálózattal, a "Hálózati
HDMI készenlét készenlét" letiltható az energiafogyasztás csökkentése
Keresztül Engedélyezze vagy tiltsa le az „Auto Standby” funkciót, amikor a „HDMI érdekében. Ilyen esetben kapcsolja be az egységet a
Standby Through” be van kapcsolva. távirányító vagy a főegység bekapcsoló gombjával.
"Be": A beállítás engedélyezve van.
"Ki": A beállítás le van tiltva. • Ez
a beállítás nem állítható „Be” értékre, ha „Auto
Standby" és "HDMI Standby Through" beállítása "Ki".
• Az alapértelmezett értékek régiónként változnak.
183 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei 6. Működik a SONOS-szal Módosítsa
Bluetooth Wakeup Off a beállításokat a Sonos Connecthez való csatlakozáshoz.
Ez a funkció készenléti állapotban ébreszti fel a készüléket
egy BLUETOOTH-kompatibilis eszköz csatlakoztatásával. Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
"Be": Ha ezt a funkciót használja "Ki": Ha Bemenetválasztó
ezt a funkciót nem használja • Ha ez a Ki Válassza ki azt a bemenetválasztót, amelyhez a Sonos
Connect csatlakoztatva van. • Az "Off" kiválasztása
funkció "On"-ra van állítva, az energiafogyasztás készenléti
állapotban növekszik, azonban az energiafogyasztás letiltja a reteszelés funkciót
növekedését minimálisra csökkenti az automatikus Sonosszal.
belépés a HYBRID STANDBY üzemmód, ahol csak a
lényeges áramkörök működnek. Csatlakoztatott eszköz - Megjeleníti a Sonos Connectet, amely ugyanahhoz a
hálózathoz csatlakozik, mint az egység hálózata. Nyomja meg
• Ez a beállítás "Ki" értékre van állítva, ha a "Bluetooth" - az ENTER gombot a csatlakoztatott Sonos Connect
"Automatikus bemenet váltás" értéke "Ki". kiválasztásához. • A Sonos Connecttől eltérő termékek (pl.
• Várjon egy kicsit, ha a „Hálózati készenlét” és a „Bluetooth Wakeup” nem választható ki. Az tud Play:3, amelyek nem rendelkeznek kimeneti terminállal) szintén
akkor válassza ki, ha a hálózati funkció aktiválva van. megjelennek az eszközlistában és kiválaszthatók. Ebben az
esetben, amikor a lejátszás a Sonos oldalon elindul, a bemenet
5. 12V kioldó átkapcsol, azonban a hang nem kerül ki. Válassza ki a
csatlakoztatott Sonos Connect szoba nevét.
Állítsa be, amikor a vezérlőjelet (maximum 12 V/100 mA) a 12 V-os TRIGGER OUT aljzaton
keresztül adja ki. A tápcsatlakozás működését engedélyezheti, ha csatlakoztatja az egységet és a • Legfeljebb 32 eszköz jeleníthető meg a Sonos terméklista
12 V-os trigger bemeneti csatlakozóval ellátott külső eszközöket. képernyőjén. Ha nem találja reteszelve a Sonos Connectet,
térjen vissza az előző képernyőre, kapcsolja ki a reteszelni
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei kívánt terméket, és próbálkozzon újra.
Zóna
Fő Állítsa be, hogy játék közben melyik zóna adja ki a 12 V-os • A funkció használatához előzetesen állítsa be az
triggert. Ha az "Összes" lehetőséget választja, akkor a 12V-os "Input Selector"-t.
triggert az összes lejátszott zóna kimenete jelzi.
184 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google
Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
6. Több zóna
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei 1. 2. zóna
Kimeneti zóna
Fő Válassza ki azt a zónát, ahol zenét szeretne hallgatni. Módosítsa a 2. zóna beállításait.
Előre beállított hangerő
"Main": Csak a fő helyiségbe továbbítja a hangot
(ahol ez az egység található).
"Zone 2": Csak a külön helyiségbe továbbítja a hangot
(ZÓNA 2).
"Main/Zone 2": A hangot a főszobába és a külön
helyiségbe is továbbítja.
"Zóna 3": Csak a külön helyiségbe továbbítja a hangot
(ZÓNA 3).
"Main/Zone 3": A hangot a főszobába és a külön
helyiségbe is továbbítja (ZÓNA 3).
"Zóna 2/Zóna 3": Hangot továbbít mindkét külön
helyiségbe (ZÓNA 2 és ZÓNA 3).
„Main/Zone 2/Zone 3”: Hangot továbbít a főszobába és
mindkét külön helyiségbe (ZONE 2 és ZONE 3). • A
funkció használatához előzetesen állítsa be az "Input
Selector"-t.
Fő: A Sonos Connect lejátszásához előre beállíthatja a
hangerőt. Beállíthatja a hangerőt a fő helyiséghez (ahol
Utolsó
ez az egység található) és a külön helyiséghez (ZÓNA 2 vagy
2. zóna: ZÓNA 3).
Válasszon egy értéket a "Last" (Hangerő szint a készenléti
Utolsó módba lépés előtt), "Min", "0,5" - "99,5" és "Max" között. •
A funkció használatához előzetesen állítsa be az "Input
3. zóna:
Selector"-t.
Utolsó
185 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Kimeneti szint
Rögzített Válassza ki, hogy a hangerőt a külön helyiségben lévő előerősítőn
vagy ezen az egységen kívánja-e beállítani, amikor a 2. zónára kapcsol.
Maximális hangerő kikapcsolva "Rögzített": Állítsa be az elő-főerősítőt a külön helyiségben.
"Variable": Állítsa be ezen az egységen Állítsa be a 2. zóna
maximális értékét, nehogy túl hangos legyen a hangerő.
Válasszon egy értéket az "Off" és az "50" és "99" között.
Bekapcsolási hangerő utolsó (Ha a "3. Hangbeállítás" - "Hangerő" - "Hangerő kijelzés"
beállítása "Abszolút")
2. 3. zóna
Állítsa be a 2. zóna hangerejét, amikor az egység be van
kapcsolva. Válasszon egy értéket a "Last" (Hangerő szintje, amikor a
készülék ki volt kapcsolva), "Min", "0,5" - "99,5" és "Max" között. (Ha
a "3. Audio Adjust" - "Volume" - "Volume Display" beállítása "Abszolút")
• Nem állíthat be magasabb értéket, mint a "Maximális hangerő".
Módosítsa a 3. zóna beállításait.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Kimeneti szint
Rögzített Válassza ki, hogy a hangerőt a külön helyiségben lévő előerősítőn
vagy ezen az egységen kívánja-e beállítani, amikor a 3-as zónára
kapcsol.
"Rögzített": Állítsa be az elő-főerősítőt a külön helyiségben
"Variable": Állítsa be ezen az egységen • Ha a "2. Speaker" -
"Configuration" - "Zone"
Hangszóró" beállítása "Zóna 2/Zóna 3", ez a beállítás rögzített
"Változó".
186 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google
Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
7. Vegyes
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Maximális hangerő kikapcsolva Állítsa be a 3. zóna maximális értékét, nehogy túl hangos legyen
a hangerő. Válasszon egy értéket az "Off" és az "50" és "99"
között. 1. Tuner
MódosíPtslay3r.eTmávotlieaZone lejátszás beállít(áHsaaiat."3. Hangbeállítás" - "Hangerő" - "Hangerő kijelzés" Módosítsa a tuner frekvencialépését.
beállítása "Abszolút") Beállítási elem Alapértelmezett érték Beállítás
BUeátlloítlássióelekmöBteektapcsolás Az alapértelmezett érték Áblleíátlslíatbáseánaa3k.rzéósnzalehtaeni gerejét, amikor az egység be van kapcsolva.
Távoli lejátszás Auto Válasszon egy értéket a következők közül: "Last" (Hangerő szint AirPlay rAéMs/FzMletei 2. Távir0án,2yíMtHó zazVoálnaossszíatókjiaa1l0akkóHhze/lyének megfelelő
Zóna frekvencialépést Frekvencia lépétserüMletó. dosítsa a távirányító azonosítóját.
vagy Spotify Connect használatakor, amikor a készülék ki volt kapcsolva),
(Észak-amerikai Válassza a „10 kHz/0,2 MHz” vagy a „9 kHz/0,05 MHz” lehetőséget.
"éMs ian"",M"a0x,5"".-(H"9a9a,5""3v.aAguydhioa Aadzjeunste"s-ze"Vrvoelur mfuen"k-citóávtohlraóslzanásljzaáma íletójátgsézpásrhőol,z
b(aehálolíl tahkaétjsaz,ühléokgytaalá"lhVaotlóu)mveagDyisepglayy•" bNeeálmlítáálslíat"hAabtsbzeolnúatg")yaobfőb sézrotébkábeat,n emleomdellek) Beállítási Az alapértelmezett érték b•eáHllíatáeszánt aakbreéálslíztleásttemi ódosítja, az összes rádió előre be van állítva
mint a külön helyiség értéke (ZÓNA 2/ZÓNA 3).
n"Aeum"HtMoaN"a:aExHTkim,aüaláaökliknsfőohsrszazaonobgzbaeeanrbőebe"ema.mkeeünnleöetneteNNEETTé, sa azefőneszaofbőasbzoembábeannetsezól. Távoli azonosító törlésre kerülnek.
AM frekvencia
lépés (európai, 19 kHz Ha több ONKYO termék van telepítve a Válasszon frekvencia
Ausztrál és
lépést a lakóhelyiségnek megfelelően, válassza ki a távirányító
ázsiai modellek)
téerrtüélkettőal zaomnoesgíetlóőjzáté.seézzredleakzéebgeynsVéáglagseslzaaza"1"1",0"k2H" zé"sv"a3g"y a "9
k•HzH"aleehzet taőbséegálleítt.ásinttmerófedroesníctijaa,aazzeögsysszéegs érásdimóáeslőOrNeKbYeOállkíötjzaöatt
szoba. termékeket. Miután megváltoztatta az azonosítót a fő egységen,
minttöarlőfődeikg.yáslléígtseanbaekuögvyeatkneazzőt aezljáarzásosnaol.sítót a távirányítón,
"Fő", "Zóna 2", "Zóna 3": Akkor válassza, ha a lejátszási zónát egy
adott helyiségre korlátozza. Például, ha csak a külön szobában játszik, Miközben lenyomva tartja a MODE gombot, nyomja meg a
válassza a "Zóna 2" vagy a "Zóna 3" lehetőséget. • Előfordulhat, következő gombokat kb. 3 másodperc. • A távirányító
hogy ez a funkció nem működik, ha a lejátszás már folyamatban van azonosítójának módosítása „1”-re: FILM/TV • A távirányító
ugyanazzal a hálózati funkcióval. azonosítójának módosítása „2”-re: ZENE • A távirányító
azonosítójának módosítása „3”-ra: JÁTÉK
187 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
3. Firmware frissítés Módosítsa a 6. Gyári beállítások visszaállítása
Firmware frissítés beállításait. Minden beállítás visszaáll a gyári alapértékekre.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Frissítési értesítés - Minden beállítás visszaáll a gyári alapértékekre.
Engedélyezze A firmware-frissítés elérhetőségét hálózaton keresztül értesítik. Gyári beállítások visszaállítása
Válassza a "Start" lehetőséget, és nyomja meg
Változat - "Engedélyezés": Frissítések az ENTER-t. • A „Gyári beállítások visszaállítása” végrehajtása esetén a
- értesítése "Letiltás": Ne értesítse a
Frissítés ezen keresztül beállítások visszaállnak az alapértelmezett értékekre. Előzetesen
frissítéseket Az aktuális firmware-verzió jelenik meg.
HÁLÓ jegyezze fel a beállítások tartalmát.
Nyomja meg az ENTER gombot a kiválasztáshoz, ha a firmware-t
hálózaton keresztül frissíti. • Ez a beállítás nem választható, ha nem
rendelkezik internet-hozzáféréssel, vagy nincs frissíthető firmware.
Frissítés ezen keresztül - Nyomja meg az ENTER gombot a kiválasztáshoz, amikor a firmware-t
USB-n keresztül frissíti. • Ez a beállítás nem választható, ha nincs USB-
USB
tárolóeszköz csatlakoztatva, vagy nincs frissíthető firmware az USB-
tárolóeszközön.
• Várjon egy kicsit, ha a "Firmware frissítés" nem választható. Akkor választható ki, ha a
hálózati funkció aktiválva van.
4. Kezdeti beállítás Végezze
el a kezdeti beállításokat a beállítás menüből.
• Várjon egy kicsit, ha a "Kezdő beállítás" nem választható. Kiválasztható, hogy mikor
a hálózati funkció aktiválva van.
5. Zárolás Zárolja
be a Setup menüt, hogy a beállításokat ne lehessen módosítani.
Beállítási elem Az alapértelmezett érték beállításának részletei
Beállítási paraméter feloldva Zárja le a Beállítás menüt, hogy a beállításokat ne lehessen módosítani.
"Zárolva": A menü zárolva van.
"Unlocked": A menü fel van oldva.
188 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Gyors menü
Menüműveletek
Gyorsan módosíthatja a gyakran használt beállításokat, például a hangszínbeállításokat stb.
Lejátszás közben a TV-képernyőn végezheti el a beállításokat. Nyomja meg a Q gombot a távirányítón a
Gyorsmenü megjelenítéséhez.
Gyors menü BD/DVD
HDMI
Hang HDMI kimenet
AccuEQ A/V szinkron
Szint Audio visszatérő csatorna
Válassza ki az elemet a távirányító / kurzoraival, majd nyomja meg az ENTER gombot a választás
megerősítéséhez.
A beállítások módosításához használja a kurzorokat. •
Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a gombot.
• A beállításokból való kilépéshez nyomja meg a Q gombot.
HDMI
HDMI Out: Válassza ki a HDMI OUT aljzatot a „MAIN”, „SUB” és
„MAIN+SUB” videojelek kimenetére.
A/V szinkronizálás: Ha a videó a hang mögött van, késleltetheti a hangot, hogy eltolja a hangot
189 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
rés. A beállítás minden bemenethez beállítható.
• Nem állítható be, ha a hallgatási mód Pure Audio vagy Direct.
Audio Return Channel: Az egységhez csatlakoztatott hangszórókon keresztül élvezheti
a HDMI-csatlakozású ARC-kompatibilis TV hangját. Válassza az „On” beállítást, ha a TV
hangját a készülék hangszóróin keresztül hallgatja. Ha nem használja az ARC funkciót,
válassza a „Ki” lehetőséget.
Hangzene
optimalizáló: javítja a tömörített hang minőségét . Lejátszási hang
190 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
a veszteségesen tömörített fájlok, például az MP3 állománya javulni fog. A beállítás minden bemenethez Re-EQ, Re-EQ(THX): A hangsávot a továbbfejlesztett magas tartománnyal úgy állítja be, hogy az
beállítható. Ez olyan jeleknél működik, amelyek mintavételi frekvenciája 48 kHz vagy kisebb. A megfeleljen a házimozinak.
beállítás nem hatékony a bitfolyam jeleknél. • Nem állítható be, ha a hallgatási mód Pure Audio vagy A következő hallgatási módok használhatók a Re-EQ-hoz: Dolby Audio - DD, Dolby Audio - DD+, Dolby
Direct. Audio - Surr, Dolby Audio - TrueHD, többcsatornás, DTS, DTS ES, DTS 96/24, DTS-HD High Resolution
Audio , DTS-HD Master Audio, DTS Neural:X, DTS Express és DSD Re-EQ(THX) üzemmódban a
Késő éjszaka: Engedélyezi a kis hangok részletes hallását. Akkor hasznos, ha késő este filmnézés következő hallgatási módok használhatók: THX Cinema és THX Select Cinema. • Nem állítható be, ha
közben csökkentenie kell a hangerőt. A hatást csak Dolby sorozat és DTS sorozatú bemeneti jelek a hallgatási mód Pure Audio vagy Direct.
lejátszásakor élvezheti. • Ez a funkció nem használható a következő esetekben.
EQ állóhullámhoz: Ha ezt a "Be" beállítást választja, akkor az állóhullám hatását szabályozza, amelyet a
– Dolby Digital Plus vagy Dolby TrueHD lejátszásakor a „Loudness falról visszavert hanghullám vagy hasonló, az eredeti hanghullámot zavaró hanghullám generál.
Kezelés" beállítása "Ki"
Level Front:
– Ha a bemeneti jel DTS:X, és a "Dialog Control" nem 0 dB Állítsa be az első hangsugárzók hangerejét a hang hallgatása közben.
Center : Állítsa be a középső hangszóró hangerejét a hang hallgatása közben.
Sztereó hozzárendelés: Ha a hallgatási mód „Stereo”-ra van állítva, a hangkimenet célállomása
„Surround”, „Surround Back”, „Height 1” vagy „Height 2” állítható be a normál jobb és bal csatornák Mélynyomó: Állítsa be a mélysugárzó hangerejét, miközben hallgatja a hangot. • Ha a
mellett ( "Front") az első hangszórók. • Ez a funkció nem használható, ha a hallgatási mód a készüléket készenléti módba állítja, a végrehajtott beállítások visszaállnak a korábbi állapotokra.
következőtől eltérő módra van beállítva
"Sztereó".
• Nem választhat ki olyan hangszórókat, amelyek nincsenek beállítva a "2. Speaker" - "Configuration" opcióval.
a Beállítás menüben.
B zóna: Válassza ki a hang B zónába történő továbbításának módját az „Off”, „On(A+B)” és „On(B)”
közül. • A következő esetekben a "B zóna" nem választható ki.
– Ha a 2. ZÓNA be van
kapcsolva – Amikor a „2. Hangszóró” – „Konfiguráció” – „Zóna 2 előkimenet” a Beállítás menüben
"Zóna 2"-re van állítva ( 158. oldal)
AccuEQ AccuEQ :
Engedélyezze vagy tiltsa le a hangszínszabályzó funkciót, amely korrigálja a helyiség
akusztikai környezete által okozott hangtorzulást. A beállítás engedélyezéséhez általában válassza
az "On (All Ch)" lehetőséget, és csak az első hangsugárzók letiltásához válassza az "On (pl. L/R)"
lehetőséget. A beállítás minden bemenethez beállítható.
Manuális hangszínszabályzó: Válassza az "1. előbeállítás" és a "2. hangszóró" menüben konfigurált "Preset 3" között.
- "Equalizer Settings" a Setup menüben. Ha ez "Off"-ra van állítva, akkor minden tartományban
ugyanaz a hangtér-beállítás érvényesül.
191 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Webes beállítás Hálózati kapcsolat: Kiválaszthat egy hálózati csatlakozási módot. Ha a „Vezeték nélküli” lehetőséget választja,
válasszon egy hozzáférési pontot a „Wi-Fi Setup” menüből a csatlakozáshoz.
Menüműveletek
DHCP: Módosíthatja a DHCP beállításait. Ha az "Off" lehetőséget választja, állítsa be kézzel az "IP-cím",
A készülék hálózati funkcióinak beállításait egy számítógépen, okostelefonon stb. lévő internetböngészővel "Alhálózati maszk", "Átjáró" és "DNS-kiszolgáló" lehetőséget.
végezheti el.
Proxy: A proxyszerver URL-címének megjelenítése és beállítása.
1. Nyomja meg a távirányítón a gombot a Beállítás menü megjelenítéséhez.
2. A kurzorokkal válassza ki az "5. Hardware" - "Network" menüpontot, majd jegyezze fel az "IP Address"
mezőben megjelenő IP-címet.
3. Indítsa el az internetböngészőt számítógépén, okostelefonján stb., és írja be a készülék IP-címét az
URL mezőbe.
4. Az egység információi (Web Setup képernyő) megjelennek az interneten
böngésző.
Eszköz neve:
Barátságos név:
AirPlay eszköz neve:
AirPlay jelszó:
5. A beállítások módosítása után válassza a "Mentés" lehetőséget a beállítások mentéséhez. Front Panel Rear Panel Remote
Eszközinformáció
Módosíthatja a barát nevet vagy az AirPlay-eszköz nevét, beállíthat egy AirPlay jelszót stb.
Control4: Regisztrálja ezt az egységet, ha Control4 rendszert használ.
Firmware frissítés: Válassza ki a számítógépére letöltött firmware fájlt, hogy frissíthesse ezt a készüléket.
Internet beállítás
Állapot: Megtekintheti a hálózatra vonatkozó információkat, például a MAC-címet és az IP-címet
ennek az egységnek a címe.
192
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Kezdeti beállítás az automatikus indítás varázslóval
Tevékenységek
A TV TÁVIRÁNYÍTÓJA Amikor a vásárlást követően először kapcsolja be a készüléket, a Kezdeti beállítás képernyő automatikusan
megjelenik a TV-készüléken, amely lehetővé teszi az indításhoz szükséges beállítások elvégzését a képernyőn
BEMENET Bemenetek megjelenő utasításokat követő egyszerű műveletekkel.
1. Kapcsolja át a TV bemenetét az egységhez csatlakoztatott bemenetre.
tévé 2. Helyezzen elemeket a készülék távirányítójába.
3. Nyomja meg a távirányítón a gombot a készülék bekapcsolásához.
HDMI 1
HDMI 2 4. Amikor a nyelvválasztó képernyő megjelenik a TV-készüléken, válassza ki a nyelvet
HDMI 3 a / kurzorokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
• Válassza ki az elemet a távirányító kurzoraival, majd nyomja meg az ENTER gombot a választás
megerősítéséhez. Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a gombot.
• Ha félúton megszakította a kezdeti beállítást, kapcsolja a készüléket készenléti módba, és kapcsolja be
újra. Ezután ismét megjelenítheti a Kezdeti beállítást.
Az Initial Setup (Kezdő beállítás) megjelenik a képernyőn minden alkalommal, amikor a készüléket
bekapcsolja, kivéve, ha az Initial Setup befejeződött, vagy ha az első képernyőn nincs kiválasztva a „Never
Show Again” opció.
• Az Initial Setup ismételt végrehajtásához a beállítás befejezése után nyomja meg a gombot, válassza ki
a "7. Miscellaneous" - "Initial Setup" lehetőséget, és nyomja meg az ENTER gombot.
/ // MEMÓRIA
BELÉP
EGYÉRTELMŰ
193 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
1. Hangszóró beállítása 1. Válassza Állítsa a mélysugárzó hangerejét több mint felére.
ki a csatlakoztatott hangszóró konfigurációt, és nyomja meg az ENTER gombot. • Ha az egység áramellátása hirtelen kikapcsol, a hangsugárzókábelek vezetékei hozzáértek a hátlaphoz
Vegye figyelembe, hogy a képernyőn megjelenő kép minden alkalommal változik, amikor kiválasztja a vagy más vezetékekhez, és a védelmi áramkör működik. Csavarja újra a vezetékeket biztonságosan,
csatornák számát a „Speaker Channels” részben. és ügyeljen arra, hogy csatlakoztatáskor ne lógjanak ki a hangszóró csatlakozóiból.
Hangszóró beállítása • Ha THX-tanúsítvánnyal rendelkező hangszórókat használ, a THX azt ajánlja, hogy a keresztváltót
frekvencia beállítása "80Hz(THX)". A THX azt is javasolja, hogy minden egyes hangsugárzó-beállítást
Hangszóró csatornák 7.1.2 ch <> manuálisan állítson be az egyes hangsugárzók sajátosságainak megfelelően
szoba.
Mélynyomó Igen
1. Helyezze a mellékelt hangszóró-beállítási mikrofont a hallgatási pozícióba, és
Magasság 1 Hangszóró felső középső csatlakoztassa a főegység SETUP MIC aljzatához.
2 magasságú hangszóró MIC BEÁLLÍTÁS
Zóna hangszóró Nem Ha a hangszóróbeállítási mikrofont állványra helyezi, nézze meg az ábrát.
2. Győződjön meg arról, hogy teszthangot ad ki a mélysugárzó, majd nyomja meg az ENTER gombot.
2. zóna előkimenet 2. zóna 3. Nyomja meg az ENTER gombot a teszthangok kibocsátásához az egyes hangszórókból, és a
Bi-Amp Nem csatlakoztatott hangszórók és a környező zajok automatikusan mérésre kerülnek.
Hangszóró impedancia 6 ohm vagy több 4. Megjelennek a 3. lépésben a mérési eredmények. Ha nincs gond benne
a hangszóró érzékelési eredményét, válassza ki a „Next” (Következő) lehetőséget, és nyomja meg az
Válassza ki, hány hangszórója van. Következő ENTER gombot a teszthang ismételt kibocsátásához, hogy automatikusan az optimálisra állítsa a
beállításokat, például a hangerőszintet, a keresztezési frekvenciát stb. (A teszthang automatikusan
2. Megjelenik az 1. lépésben kiválasztott hangsugárzó-kombináció. „Igen” jelenik meg ehhez megjelenik, ha 10 másodperc telik el semmilyen művelet nélkül.) • Ha hibaüzenet jelenik meg, vagy
a kiválasztott hangszórókat. Ha a beállítás helyes, nyomja meg az ENTER-t. ha a csatlakoztatott hangszórók nem észlelhetők, végezzen újra mérést a "Retry" kiválasztásával és
az ENTER megnyomásával. • Ha az újbóli méréssel nem oldható meg, ellenőrizze, hogy a
3. Válassza ki a "Next" opciót, és nyomja meg az ENTER gombot. Ezután minden hangszóróból teszthang hangszórók megfelelően vannak-e csatlakoztatva. Ha bármilyen probléma van a
hallható a csatlakozás megerősítésére. Ha az egyes hangszórókat a / kurzorokkal választja ki, akkor a
teszthang kijön. A megerősítés után nyomja meg az ENTER-t.
4. Ha nincs probléma a hangsugárzó csatlakoztatásával, válassza ki a "Next" lehetőséget, és nyomja meg az ENTER gombot.
A „Speaker Setup” menühöz való visszatéréshez válassza a „Vissza a hangszóró beállításához” lehetőséget, és nyomja
meg az ENTER billentyűt.
2. AccuEQ Room Calibration Helyezze a mellékelt
hangszóróbeállítási mikrofont a hallgatási pozícióba. A készülék automatikusan méri az egyes
hangszórók által kiadott teszthangokat, és beállítja az optimális hangerőt minden egyes
hangszóróhoz, a keresztezési frekvenciákat és a hallgatási pozíciótól való távolságot. Ez
csökkenti az állóhullám hatását is a nézési környezetnek megfelelően, és automatikusan beállítja
a hangszórók hangszínszabályzóit, és lehetővé teszi a szoba akusztikai környezetéből adódó
hangtorzítás korrekcióját. • A kalibrálás befejezése 3 és 12 perc közötti időt vesz igénybe.
Mindegyik hangszóró nagy hangerővel adja ki a teszthangot mérés közben, ezért vigyázzon a
környezetére. Ezenkívül a mérés során a lehető legcsendesebb legyen a helyiség.
• Ha mélynyomót csatlakoztat, ellenőrizze a mélysugárzó teljesítményét és hangerejét.
194 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
hangszóró csatlakoztatása, a tápkábel kihúzása után végezze el a csatlakoztatást. ARC-kompatibilis TV-hez való csatlakozáshoz válassza az „Igen” lehetőséget. Az egység ARC beállítása
5. A mérés befejezése után lehetőség van a bekapcsol, és ezen a készüléken keresztül hallgathatja a TV hangját. • Az „Igen” megnyomásával
bekapcsolja a HDMI CEC funkciót, és beállítja az energiafogyasztást
mérés további 8 hallgatási pozícióban. A mérés végrehajtásához válassza a "Next" lehetőséget,
nyomja meg az ENTER-t, majd kövesse az utasításokat. Ha nem szeretné elvégezni a mérést, a készenléti mód növekszik.
válassza a "Befejezés (Számítás)" lehetőséget, és nyomja meg az ENTER billentyűt. • Miután minden
hallgatási pozíciót észlelt, válassza ki a „Befejezés (Számítás)” lehetőséget, majd 5. Hálózati kapcsolat 1. A hálózati kapcsolat
beállításához válassza az "Igen" lehetőséget, és nyomja meg az ENTER billentyűt.
nyomja meg az ENTER-t az észlelési folyamat befejezéséhez.
• A hálózat beállítása során megjelenik egy megerősítő képernyő, amely megkérdezi, hogy elfogadja-e az
6. Húzza ki a hangszóró beállítási mikrofont. adatvédelmi nyilatkozatot. Ha egyetért, válassza az "Elfogadás" lehetőséget, és nyomja meg az ENTER
billentyűt.
3. Többzónás hangellenőrzés Teszthangok a 2.
zónába, hogy a hangot egy külön szobában (2. zóna) élvezhesse. 2. Válassza ki a hálózati csatlakozás módját, és nyomja meg az ENTER billentyűt.
„Vezetékes”: Használjon vezetékes LAN-t a hálózathoz való csatlakozáshoz.
„Vezeték nélküli”: Wi-Fi kapcsolat hozzáférési ponton, például vezeték nélküli LAN-útválasztón keresztül. •
A Wi-Fi csatlakozásnak két módja van.
"Scan Networks": Hozzáférési pont keresése erről a készülékről. Előzetesen tájékozódjon a hozzáférési
pont SSID-jéről.
„IOS-eszköz használata (iOS7 vagy újabb)”: Ossza meg iOS-eszköze Wi-Fi-beállításait ezzel a
készülékkel.
• Ha a "Hálózatok keresése" lehetőséget választja, további kétféle csatlakozási mód létezik.
Ellenőrizze a következőket.
"Enter Password": Adja meg a hozzáférési pont jelszavát (vagy kulcsát).
a főszoba kiegészítéseként.
4. ARC beállítása
195 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
csatlakozni.
"Nyomógomb": Ha a hozzáférési pont fel van szerelve automatikus beállító gombbal, akkor a jelszó
megadása nélkül csatlakozhat.
• Ha a hozzáférési pont SSID-je nem jelenik meg, válassza az „Egyéb...” lehetőséget a kurzorral az SSID-
lista képernyőjén, nyomja meg az ENTER-t, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Billentyűzet bemenet
A kis- és nagybetűk közötti váltáshoz válassza az „A/a” lehetőséget a képernyőn, és nyomja meg az ENTER
gombot a távirányítón.
Ha ki szeretné választani, hogy a jelszót " " jellel látja el, vagy egyszerűszövegként jelenítse meg, nyomja meg a
távirányító MEMORY gombját. A távirányító CLEAR gombjának megnyomásával az összes beviteli karakter törlődik.
196 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Hibaelhárítás Hatalom 186
Hang 186
Az eljárás megkezdése előtt Hallgatási módok 188
Videó 189
A problémák egyszerűen megoldhatók az áramellátás be-/kikapcsolásával vagy a tápkábel
leválasztásával/csatlakoztatásával, ami egyszerűbb, mint a csatlakoztatáson, beállításon és Kapcsolt művelet 189
kezelési folyamaton dolgozni. Próbálja ki az egyszerű lépéseket mind az egységen, mind a
csatlakoztatott eszközön. Ha a probléma az, hogy a kép vagy a hang nem jön ki, vagy a HDMI-
kapcsolat nem működik, a HDMI-kábel leválasztása/csatlakoztatása megoldhatja. Újracsatlakozáskor
ügyeljen arra, hogy ne tekerje fel a HDMI-kábelt, mert feltekerve előfordulhat, hogy a HDMI-kábel
nem illeszkedik jól. Az újracsatlakozás után kapcsolja ki, majd be az egységet és a csatlakoztatott
eszközt. • Az AV-vevő egy microPC-t tartalmaz a jelfeldolgozáshoz és -vezérléshez
funkciókat. Nagyon ritka esetekben súlyos interferencia, külső forrásból származó zaj vagy
statikus elektromosság okozhatja a készülék lefagyását. Abban a valószínűtlen esetben, ha
ez megtörténik, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, várjon legalább 5 másodpercet, majd
dugja vissza. • Cégünk nem vállal felelősséget a sikertelen felvételek okozta károkért (pl.
CD-kölcsönzés díja) az egység meghibásodása miatt. A fontos adatok rögzítése előtt győződjön
meg arról, hogy az anyagot megfelelően rögzíti.
Ha az egység hibásan működik 184
184
Próbálja újraindítani az egységet
Az egység visszaállítása 185
(ez visszaállítja az egység beállításait az alapértelmezettre)
Hibaelhárítás 186
197 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Tuner 190 Mások 194
BLUETOOTH funkció 190
Hálózati funkció 191
USB tárolóeszköz
B ZVÓeNzAetféuknkncéilóküli LAN hálózat 192
Többzónás funkció 119923
Távirányító 193
Kijelző
193
193
198 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Ha az egység hibásan működik
Próbálja újraindítani a készüléket
Az egység újraindítása megoldhatja a problémát. Miután a készüléket készenléti módba kapcsolta, nyomja meg és tartsa lenyomva a főegység ON/STANDBY gombját legalább 5 másodpercig,
majd indítsa újra az egységet. (A készülék beállításai megmaradnak.) Ha a probléma a készülék újraindítása után is fennáll, húzza ki és csatlakoztassa a készülék és a csatlakoztatott eszközök
tápkábelét vagy a HDMI-kábelt.
199 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Az egység visszaállítása (ez visszaállítja az egység beállításait az alapértelmezettre)
Ha az egység újraindítása nem oldja meg a problémát, állítsa vissza az egységet, és állítsa vissza az összes beállítást a vásárláskori gyári alapértékre. Ez megoldhatja a problémát.
Ha a készüléket alaphelyzetbe állítja, a beállítások visszaállnak az alapértelmezett értékekre. A következő műveletek végrehajtása előtt feltétlenül jegyezze fel a beállítások tartalmát.
1. Miközben az egység bekapcsolt állapotában lenyomva tartja a bemenetválasztó CBL gombját a főegységen, nyomja meg az ON/STANDBY gombot.
2. A kijelzőn megjelenik a "Clear" felirat, és a készülék visszatér készenléti állapotba. Ne húzza ki a tápkábelt, amíg a „Clear” el nem tűnik a kijelzőről.
A távirányító alaphelyzetbe állításához tartsa nyomva a MODE gombot, és tartsa lenyomva a CLEAR gombot legalább 3 másodpercig.
21
200 Front Panel Rear Panel Remote