Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
USB tárolóeszköz
Lejátszhatja az USB-tárolóeszközön tárolt zenei fájlokat.
Alapműveletek
A TV TÁVIRÁNYÍTÓJA Hajtsa végre az alábbi eljárást, amikor a készülék be van kapcsolva.
1. Kapcsolja át a TV bemenetét a készülékhez csatlakoztatott bemenetre.
BEMENET Bemenetek 2. Csatlakoztassa a zenei fájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközt a készülék hátlapján található USB-
tévé porthoz.
HDMI 1 3. Nyomja meg a NET gombot a hálózati szolgáltatások lista képernyőjének megjelenítéséhez.
HDMI 2
HDMI 3 4. A kurzorokkal válassza ki az „USB” elemet, majd nyomja meg az ENTER
gombot. • Ha az „USB” jelzőfény villog a kijelzőn, ellenőrizze, hogy az USB-tárolóeszköz-e
a készülék megfelelően van
csatlakoztatva. • Ne húzza ki az USB-tárolóeszközt, amíg a „Csatlakozás...” folyamatban van
jelenik meg a kijelzőn. Ez adatsérülést vagy hibás működést okozhat.
5. Nyomja meg ismét az ENTER gombot a következő képernyőn. Megjelenik az USB-tárolóeszközön
lévő mappák és zenefájlok listája. Válassza ki a mappát a kurzorokkal, majd nyomja meg az ENTER
billentyűt a választás megerősítéséhez.
6. Válassza ki a zenefájlt a kurzorokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot a lejátszás elindításához.
HÁLÓ
Az illusztráció egy képet mutat. ///
BELÉP
101 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
• Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a
gombot. • Egy fájl albumcímének, előadójának és albumborítójának megjelenítéséhez WAV formátumban,
a zenefájlok mentésekor állítsa be a mappaszerkezetet és a fájlneveket az alábbiak szerint. Az albumborítót
egy .jpg fájl elmentésével lehet megjeleníteni a képernyőn az alsó szint mappájában. Vegye figyelembe,
hogy a nagy mennyiségű .jpg fájl megjelenítése időbe telhet, vagy előfordulhat, hogy nem jelenik meg.
1. mappa Mappa 1-1 fájl 1-1
Művész neve Album neve fájl 2-1
fájl 3-1
.jpg fájl
Mappa 1-2 fájl 1-2
Album neve fájl 2-2
fájl 3-2
.jpg fájl
• Azok a karakterek, amelyek nem jeleníthetők meg ezen a készüléken, " " jelzéssel
jelennek meg. • A készülék USB-portja megfelel az USB 2.0 szabványnak. Az átadás
előfordulhat, hogy a sebesség nem elegendő bizonyos lejátszott tartalmakhoz, és hangkimaradások stb.
• Vegye figyelembe, hogy a működés nem mindig garantált minden USB-tárolóeszköz esetében. • Ez a
készülék olyan USB-tárolóeszközöket használhat, amelyek megfelelnek az USB-háttértár osztály szabványának.
Az USB-tárolóeszközök formátuma is támogatja a FAT16 vagy FAT32 fájlrendszer-formátumot.
Eszköz és támogatott formátum ( 98. oldal)
102 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Eszköz és támogatott formátum WAV (.wav/.WAV): A
WAV-fájlok tömörítetlen PCM digitális hangot tartalmaznak. •
Az USB-tárolóeszközre vonatkozó követelmények • Ez a Támogatott mintavételi frekvenciák: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
készülék olyan USB-tárolóeszközöket használhat, amelyek megfelelnek az USB-
192 kHz
háttértár osztály szabványának. • Az USB-tárolóeszközök formátuma támogatja • Kvantálási bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AIFF
a FAT16 vagy FAT32 fájlrendszert
(.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): az AIFF fájlok tömörítetlen
formátum. PCM digitális hangot tartalmaznak. • Támogatott mintavételi
frekvenciák: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
• Ha az USB-tárolóeszköz particionálva van, minden szakaszt független eszközként kezel a rendszer.
• Mappánként legfeljebb 20 000 zeneszám támogatott, és a mappák legfeljebb beágyazhatók 192 kHz
• Kvantálási bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
16 szint mély.
• Az USB-elosztók és a hub-funkcióval rendelkező USB-tárolóeszközök nem támogatottak. Ne AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2): • Támogatott
formátumok: MPEG-2/MPEG-4 Audio • Támogatott mintavételi frekvenciák:
csatlakoztassa ezeket az eszközöket a készülékhez. 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz • Támogatott bitsebesség: 8 kbps és 320
• Ez a készülék nem támogatja a biztonsági funkciókkal rendelkező USB-tárolóeszközöket. • kbps között, valamint VBR
Ha az USB-tárolóeszközhöz AC adapter is tartozik, csatlakoztassa az AC-t
FLAC (.flac/.FLAC): •
adaptert, és használja háztartási aljzathoz. Támogatott mintavételi frekvenciák: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
• Előfordulhat, hogy az USB-kártyaolvasóba helyezett adathordozó nem érhető el ebben a funkcióban.
192 kHz
Ezenkívül az USB-tárolóeszköztől függően előfordulhat, hogy a tartalom megfelelő olvasása • Kvantálási bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit Apple
nem lehetséges. • USB-tárolóeszköz használata esetén cégünk semmilyen felelősséget nem
vállal az USB-tárolóeszközön tárolt adatok elvesztéséért vagy módosításáért, illetve az USB- Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): • Támogatott
tárolóeszköz meghibásodásáért. Javasoljuk, hogy készítsen biztonsági másolatot az USB- mintavételi frekvencia: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
tárolóeszközön tárolt adatokról, mielőtt ezzel a készülékkel használná.
192 kHz
Támogatott audioformátumok Ez a készülék a • Kvantáló bit: 16 bit, 24 bit
következő zenei fájlformátumokat támogatja. Vegye figyelembe, hogy a szerzői jog
által védett hangfájlok nem játszhatók le ezen a készüléken. DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): •
Támogatott formátumok: DSF/DSDIFF •
MP3 (.mp3/.MP3): • Támogatott mintavételezési frekvenciák: 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz •
Támogatott formátumok: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 •
Támogatott mintavételezési frekvencia: 44,1 kHz, 48 kHz • VBR (Variable Bit-rate) segítségével rögzített fájlok lejátszásakor a előfordulhat, hogy a lejátszási
Támogatott bitsebesség: 8 kbps és 320 kbps között, valamint VBR idő nem jelenik meg megfelelően. • Ez a készülék támogatja az USB-tárolóeszköz
WMA (.wma/.WMA): • hézagmentes lejátszását az alábbi feltételek mellett.
Támogatott mintavételezési frekvencia: 44,1 kHz, 48 kHz
• Támogatott bitsűrűség: 5 kbps és 320 kbps között, valamint VBR • A WMA Ha folyamatosan játszik le WAV, FLAC és Apple Lossless fájlokat azonos formátummal,
Pro/Voice/WMA Lossless formátumok nem támogatottak. mintavételezési frekvenciával, csatornák számával és kvantálási bitsebességgel.
103 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Fájlok lejátszása PC-n és NAS-on (Zeneszerver)
A készülékkel azonos hálózatra csatlakoztatott számítógépeken vagy NAS-eszközökön tárolt zenei fájlok lejátszása támogatott. • Az egység által támogatott
hálózati szerverek olyan számítógépek, amelyek kiszolgálófunkciókkal felszerelt lejátszókat tartalmaznak, mint például a Windows Media® Player 11 vagy 12, vagy az otthoni hálózati funkciót támogató NAS-okat. A Windows
Media® Player 11 vagy 12 használatakor a beállításokat előzetesen meg kell adnia. Vegye figyelembe, hogy számítógépeken csak a Windows Media® Player könyvtárában regisztrált zenefájlok játszhatók le.
A Windows Media® Player beállításai
A Windows Media® Player11 rendszeren
1. Kapcsolja be a számítógépet, és indítsa el a Windows Media® Player 11-et.
2. A "Könyvtár" menüben válassza a "Médiamegosztás" lehetőséget a párbeszédpanel megjelenítéséhez.
3. Jelölje be a "Média megosztása" jelölőnégyzetet, majd kattintson az "OK" gombra a megjelenítéséhez
kompatibilis eszközök.
4. Válassza ki ezt az egységet, majd kattintson az
"Engedélyezés" gombra. • Ha rákattint, a megfelelő ikon be van jelölve.
5. Kattintson az "OK" gombra a
párbeszédpanel bezárásához. • A Windows Media® Player verziójától függően az elemek nevei
a választás eltérhet a fenti leírástól.
A Windows Media® Player12 rendszeren
1. Kapcsolja be a számítógépet, és indítsa el a Windows Media® Player 12-t.
2. A "Stream" menüben válassza a "Médiaadatfolyam bekapcsolása" lehetőséget a párbeszédpanel megjelenítéséhez
doboz. • Ha a médiastreamelés már be van kapcsolva, válassza a „További adatfolyam
opciók..." a „Stream" menüben a hálózaton lévő lejátszóeszközök listájának megjelenítéséhez, majd
folytassa a 4. lépéssel.
3. Kattintson a "Média streaming bekapcsolása" gombra a lejátszó eszközök listájának megjelenítéséhez
hálózat.
4. Válassza ki ezt az egységet a „Médiafolyam-beállítások” részben, és ellenőrizze, hogy „Engedélyezés”-re van-e állítva.
5. Kattintson az "OK" gombra a
párbeszédpanel bezárásához. • A Windows Media® Player verziójától függően az elemek nevei
a választás eltérhet a fenti leírástól.
Lejátszás ( 100. oldal)
104 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Lejátszás Hajtsa végre az alábbi eljárást, amikor a készülék be van kapcsolva.
1. Kapcsolja át a TV bemenetét a készülékhez csatlakoztatott bemenetre.
A TV TÁVIRÁNYÍTÓJA 2. Indítsa el a lejátszani kívánt zenefájlokat tartalmazó kiszolgálót (Windows Media® Player 11, Windows
BEMENET Bemenetek Media® Player 12 vagy NAS-eszköz).
3. Győződjön meg arról, hogy a PC vagy a NAS megfelelően csatlakozik ugyanahhoz a hálózathoz, mint a
tévé
ezt az egységet.
HDMI 1
HDMI 2 4. Nyomja meg a NET gombot a hálózati szolgáltatások lista képernyőjének
HDMI 3 megjelenítéséhez. • Ha a "NET" jelzőfény a kijelzőn villog, az egység nincs megfelelően
csatlakoztatva a hálózathoz. Ellenőrizze a kapcsolatot.
5. A kurzorokkal válassza ki a „Music Server” elemet, majd nyomja meg az ENTER billentyűt.
Az illusztráció egy képet mutat.
HÁLÓ
///
BELÉP
105 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
6. Válassza ki a célkiszolgálót a kurzorokkal, majd nyomja meg az ENTER billentyűt az elemek lista A számítógép
képernyőjének megjelenítéséhez. beállítása 1. Kapcsolja be a számítógépet, és indítsa el a Windows Media® Player 12 alkalmazást.
2. A "Stream" menüben válassza a "Médiaadatfolyam bekapcsolása" lehetőséget a párbeszédpanel megjelenítéséhez
• Ez a készülék nem fér hozzá a szervereken tárolt képekhez és videókhoz. • A szerver
megosztási beállításaitól függően előfordulhat, hogy a szerveren tárolt tartalom nem jelenik meg. doboz. • Ha a médiastreamelés már be van kapcsolva, válassza a „További adatfolyam
opciók..." a „Stream" menüben a hálózaton lévő lejátszóeszközök listájának megjelenítéséhez, majd folytassa
7. A kurzorokkal válassza ki a lejátszani kívánt zenefájlt, majd nyomja meg az ENTER gombot a kezdéshez a 4. lépéssel.
lejátszás. •
Ha a „No Item” (Nincs elem) üzenet jelenik meg a képernyőn, ellenőrizze, hogy a hálózat megfelelően 3. Kattintson a "Média streaming bekapcsolása" gombra a lejátszó eszközök listájának megjelenítéséhez
csatlakozik-e. hálózat.
• Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a 4. Válassza ki ezt az egységet a „Médiafolyam-beállítások” részben, és ellenőrizze, hogy „Engedélyezés”-re van-e állítva.
gombot. • A szerveren lévő zenefájlok esetében mappánként legfeljebb 20 000 zeneszám támogatott, és 5. Kattintson az "OK" gombra a párbeszédpanel bezárásához.
6. Nyissa meg a "Stream" menüt, és ellenőrizze, hogy az "Allow remote control of my Player..." be van
mappák akár 16 szint mélységig egymásba ágyazhatók.
• A médiaszerver típusától függően előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel, vagy nem tudja lejátszani a jelölve.
• A Windows Media® Player verziójától függően az elemek nevei
zenei fájljait.
a választás eltérhet a fenti leírástól.
A kiválasztandó zenefájlok keresése
Távoli lejátszás 1. Kapcsolja
Ha az Ön által használt szerver támogatja a keresési funkciókat, a következő keresési funkció használható. be a készüléket.
2. Kapcsolja be a számítógépet, és indítsa el a Windows Media® Player 12-t.
Hajtsa végre a következő eljárást a Zeneszerver használatával megjelenített elérhető szerverekkel. 3. Válassza ki és jobb gombbal kattintson a Windows Media® Player 12 -vel lejátszani kívánt zenefájlra .
1. Az / ENTER , válasszuk ki a lejátszani kívánt zenefájlokat tartalmazó kiszolgálót, és válasszuk ki • Zenefájl egy másik szerveren való távoli lejátszásához nyissa meg a célkiszolgálót az „Other Libraries” menüből,
gombbal. és válassza ki a lejátszani kívánt zenefájlt.
2. A / gombbal válas, sza ki a Keresés mappát, és nyomja meg az ENTER gombot. A Keresés mappa a következő 4. Válassza ezt az egységet a "Lejátszás ide" alatt a Windows Media® "Play to" ablakának megnyitásához
12. lejátszót, és indítsa el a lejátszást ezen a készüléken. • Ha
három mappát tartalmazza. • "Keresés előadó szerint": Válassza ezt, ha előadó neve alapján keres. • a számítógépen Windows® 8.1 operációs rendszer fut , kattintson a "Play to" gombra, és válassza ki ezt az egységet.
Ha a számítógépe Windows® 10 rendszert futtat , kattintson a "Cast to Device" elemre, és válassza ki
„Keresés album szerint”: Válassza ezt, ha albumcím alapján keres. • "Keresés zeneszám alapján": Válassza ezt az egységet. A távoli lejátszás közbeni műveletek a számítógép „Lejátszás” ablakából lehetségesek. A
lejátszási képernyő megjelenik a HDMI csatlakoztatott TV-n.
ezt, ha műsorszám címe alapján keres.
5. Állítsa be a hangerőt a „Play to” ablak hangerősávjával.
3. A / gombbal válass,za ki a mappát, és nyomja meg az ENTER gombot. • Néha a távoli lejátszás ablakában megjelenő hangerő eltérhet a készülék kijelzőjén megjelenő
4. Írja be a keresendő karakterláncot, és nyomja meg az ENTER billentyűt. Aztán a keresés hangerőtől.
• Ha módosítja a hangerőt ezen a készüléken, az érték nem jelenik meg a "Play to" ablakban.
eredmény jelenik meg.
5. A / gombbal , válassza ki a lejátszani kívánt zenefájlokat, majd nyomja meg az ENTER gombot. • Ez a készülék nem tud távolról lejátszani zenefájlokat az alábbi körülmények között.
– Hálózati szolgáltatást használ.
Távoli lejátszás vezérlése számítógépről – Zenefájlt játszik le egy USB-tárolóeszközön.
Ezzel a készülékkel lejátszhatja a számítógépén tárolt zenei fájlokat, ha a számítógépet az otthoni hálózaton
működteti. A készülék támogatja a távoli lejátszást a Windows Media® segítségével
12. lejátszó. A készülék távoli lejátszási funkciójának használata Windows Media® rendszerrel
12. lejátszó, azt előre be kell állítani.
106 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
• A Windows Media® Player verziójától függően az elemek nevei
a választás eltérhet a fenti leírástól.
Támogatott hangformátumok ( 103. oldal)
107 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Támogatott hangformátumok Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): •
Támogatott mintavételi frekvencia: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz •
Ez a készülék a következő zenei fájlformátumokat támogatja. A FLAC és a DSD távoli Kvantálási bit: 16 bit, 24 bit
lejátszása nem támogatott.
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): •
MP3 (.mp3/.MP3): • Támogatott formátumok: DSF/DSDIFF •
Támogatott formátumok: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 • Támogatott mintavételi frekvencia: 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz
Támogatott mintavételezési frekvencia: 44,1 kHz, 48 kHz •
Támogatott bitsebesség: 8 kbps és 320 kbps között, valamint VBR • VBR-vel (változó bitsebességgel) rögzített fájlok lejátszásakor előfordulhat, hogy a
lejátszási idő nem jelenik meg megfelelően.
WMA (.wma/.WMA): •
Támogatott mintavételezési frekvencia: 44,1 kHz, 48 • A távoli lejátszás nem támogatja a szünet nélküli lejátszást.
kHz • Támogatott bitsűrűség: 5 kbps és 320 kbps között, valamint VBR
• A WMA Pro/Voice/WMA Lossless formátumok nem támogatottak.
WAV (.wav/.WAV): A
WAV-fájlok tömörítetlen PCM digitális hangot tartalmaznak.
• Támogatott mintavételi frekvenciák: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
• Kvantálási bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AIFF
(.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): Az AIFF fájlok
tömörítetlen PCM digitális hangot tartalmaznak. •
Támogatott mintavételi frekvenciák: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
• Kvantálási bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2): •
Támogatott formátumok: MPEG-2/MPEG-4 Audio • Támogatott
mintavételi frekvenciák: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz • Támogatott
bitsebesség: 8 kbps és 320 kbps között, valamint VBR FLAC (.flac/.FLAC): •
Támogatott mintavételi frekvencia: 44,1 kHz, 48 kHz, 88 kHz, 96 kHz, 96.
176,4 kHz,
192 kHz
• Kvantáló bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit LPCM
(lineáris PCM): • Támogatott mintavételi
frekvencia: 44,1 kHz, 48 kHz • Kvantáló bit: 16 bit
108 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google
Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Lejátszási sor Play Queue információk hozzáadása
Amikor letölti az Onkyo Controller-t (iOS vagy Android™ rendszeren) mobileszközökre, például okostelefonra 1. Válassza ki az "INPUT" bemenetet az alkalmazás képernyőjén, és érintse meg az "USB" ikont.
vagy táblagépre, elmentheti kedvenc lejátszási listáját. Vagy válassza ki a "NET" bemenetet, és érintse meg az "USB" vagy a "Music Server" ikont.
(Lejátszási sor információ) a készülékhez csatlakoztatott USB-tárolóeszközön tárolt zenei fájlok és az (Modelltől függően az ikonnevek eltérőek lehetnek.)
ugyanahhoz az eszközhöz csatlakoztatott PC-n vagy NAS-on tárolt zenefájlok között
hálózat, mint ez az egység, és lejátszhatja a lejátszási listán szereplő zenéket. A Play Queue információ addig 2. A hozzáadni kívánt zeneszám „+” ikonjának megérintésével megnyílik a hozzáadáshoz szükséges előugró ablak
érvényes, amíg a készülék tápkábelét ki nem húzza a konnektorból. a Play Queue információkat.
Kezdeti beállítás
1. Csatlakoztassa ezt a készüléket otthoni hálózatához a készülék hálózati beállításaival.
2. Töltse le az Onkyo Controller alkalmazást az App Store vagy a Google PlayTM Store áruházból.
3. Csatlakoztassa a mobileszközt a hálózathoz, amelyhez ez az egység csatlakozik.
4. Indítsa el az Onkyo Controllert, és válassza ki ezt az egységet.
3. Érintse meg a "Play Now", a "Play Next" vagy a "Play Last" ikont, hogy hozzáadja a számot a lejátszási
sorhoz.
109 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
• Ha nincsenek számok a lejátszási sor listában, csak a „Play Now” van szó 3. Egy műsorszám törléséhez csúsztassa balra, amíg a kuka ikon ""-ra nem változik. "
Megjelenik.
Ha az eszköz iOS rendszerű, csúsztassa balra a " " ikont. Az ujjának elengedésével a zeneszám törlődik a
Rendezés és törlés
lejátszási sorból.
1. Válassza ki a "NET" bemenetet, érintse meg a "Play Queue" ikont, és lépjen be a lejátszási sorba.
szerviz képernyő.
Lejátszás
A lejátszás akkor kezdődik, amikor kiválasztja a "Play Now" lehetőséget a Play Queue hozzáadásához, vagy
kiválasztja a műsorszámot a Play Queue szolgáltatás képernyőjén.
2. Érintse meg a " " nyomvonal ikonját a rendezéshez, és húzza az ikont a célhelyre.
110 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Amazon Music az Amazon Music bejelentkezési képernyőjén. (Típustól függően az ikonnevek eltérőek lehetnek.) • Ha a
bejelentkezési képernyő nem jelenik meg, de helyette egy frissítési vagy telepítési képernyő jelenik meg,
hajtsa végre a frissítést vagy telepítést a képernyőn megjelenő utasítások szerint.
Ha regisztrálja ezt a készüléket az Amazon Music szolgáltatásban, akkor élvezheti az Amazon által nyújtott
zeneterjesztési szolgáltatást. Ezt az egységet az Onkyo Controller képernyőjén regisztrálhatja az Onkyo Controller
(iOS vagy Android™ rendszeren elérhető) letöltésével mobileszközökre, például okostelefonokra és táblagépekre.
• Az Amazon Music lejátszásához rendelkeznie kell Amazon-fiókjával, és regisztrálnia kell az Amazon Prime vagy az
Amazon Music Unlimited szolgáltatásra. További információkért látogasson el az Amazon webhelyére.
Az Amazon Music már több országban elérhető. Ha az Amazon Music nem érhető el az Ön országában, további Az elérhető szolgáltatások a területtől függően eltérőek lehetnek.
információért látogasson el a https://music.amazon.com/ oldalra.
6. Az Amazonba való bejelentkezéshez adja meg az Amazon-fiók adatait, például az e-mail címet és a jelszót. Ha
A készülék regisztrálása az Amazon Music szolgáltatásban a bejelentkezés sikeres és az egység regisztrálva van, megjelenik az Amazon Music menü.
• Az Onkyo Controller segítségével regisztrálhatja ezt az egységet az Amazon Music szolgáltatásban. Az A lejátszáshoz folytassa a következő szakasz 3. lépésével.
a regisztráció nem hajtható végre a készülék működtetésével.
Amazon Music lejátszása
1. Csatlakoztassa ezt a készüléket otthoni hálózatához a készülék hálózati beállításaival.
2. Töltse le az Onkyo Controller alkalmazást mobileszközéről. 1. Indítsa el az Onkyo Controllert. Ez az egység automatikusan megjelenik az indítás után.
3. Csatlakoztassa a mobileszközt a hálózathoz, amelyhez ez az egység csatlakozik. Ezután érintse meg és válassza ki a megjelenített egységet.
4. Indítsa el az Onkyo Controllert az egység automatikus megjelenítéséhez. Érintse meg, és válassza ki ezt
2. Érintse meg a "NET" vagy a "NETWORK" elemet a képernyő felső részén, hogy a következőre váltson
egység jelenik meg. hálózati képernyő. Ezután érintse meg az „Amazon Music” ikont.
5. Érintse meg a "NET" vagy a "NETWORK" elemet az Onkyo Controller képernyőjének felső részén, hogy a
3. Az indításhoz válassza ki a lejátszani kívánt tartalmat az Amazon Music menüképernyőjén
hálózat menüre váltson. Ezután érintse meg az „Amazon Music” ikont a megjelenítéshez lejátszás. •
Az Amazon Music távirányítóval történő lejátszásához használja a bemenetet
választógombot a távirányítón a hálózati menü megjelenítéséhez, majd válassza ki az „Amazon Music”
elemet a menüből.
111 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
A Sonos rendszer csatlakoztatása lejátszáshoz Felállítása
Az egység és a Sonos Connect csatlakoztatása lehetővé teszi a Sonos alkalmazásban található Beállítás szükséges a Sonos lejátszásához ezen az egységen. Végezze el a beállítást az alábbi
zenék vagy zenei források elküldését erre az egységre. A Sonos Connecten keresztül lejátszhatja eljárás szerint.
ezt az egységet egy másik Sonos-eszköz azonos csoportjával a hálózaton, vagy csak ezen az 1. Nyomja meg a gombot a távirányítón, válassza ki az "5. Hardware" - "Works
egységgel játszhat. Továbbá, ha elkezd zenét játszani a Sonos alkalmazásból, ez az egység
automatikusan bekapcsol, és a bemeneti kapcsolási funkció működik. • Ha az "5. Hardver" - SONOS-szal", majd nyomja meg az ENTER gombot.
"Energiagazdálkodás" - "Hálózati készenlét" értékre van állítva 2. Válassza ki a következő elemeket a / kurzorokkal, és állítsa be az egyes elemeket.
A Setup menüben kapcsolja be az egységet manuálisan, és nyomja meg a NET gombot a Bemenetválasztó:
távirányítón. A gyári alapbeállítás szerint a Hálózati készenlét funkció ( 172. oldal) Be értékre Engedélyezze a reteszelés funkciót a Sonos Connect segítségével. A / kurzorral válassza ki
van állítva.
, azt a bemenetválasztót, amelyhez a Sonos Connect csatlakozik.
Szükséges felszerelés Csatlakoztatott eszköz:
• Sonos Connect • Nyomja meg az ENTER gombot az egység hálózatával azonos hálózatra csatlakoztatott
RCA audiokábel (a Sonos Connect tartozéka) Sonos eszközök megjelenítéséhez. Válassza ki az egységhez csatlakoztatott Sonos
Az egység és a Sonos csatlakoztatása Connectet, és nyomja meg az ENTER gombot. • A Sonos Connecttől eltérő termékek (pl.
Csatlakozás Play:3, amelyek nem rendelkeznek kimeneti terminállal) szintén megjelennek az
1. Csatlakoztassa a Sonos Connect csatlakozót az egység AUDIO IN aljzatához a Sonos eszközlistában és kiválaszthatók. Ebben az esetben, amikor a lejátszás a Sonos oldalon
Connecthez mellékelt RCA audiokábellel. A PHONO aljzaton kívül bármilyen bemeneti elindul, a bemenet átkapcsol, azonban a hang nem kerül ki. Válassza ki a csatlakoztatott
aljzat használható. • Digitális kábel is csatlakoztatható. A részletekért lásd a Sonos használati Sonos Connect szoba nevét. • Legfeljebb 32 eszköz jeleníthető meg a Sonos
útmutatóját. terméklista képernyőjén. Ha nem találja reteszelve a Sonos Connectet, térjen vissza
• Módosíthatja a készüléken megjelenő bemenetválasztó nevét egy könnyebben az előző képernyőre, kapcsolja ki a reteszelni kívánt terméket, és próbálkozzon újra.
érthető névre. Például a Sonos Connecthez csatlakoztatott bemenet „CD”-ről (vagy
más bemenetválasztóról) „SONOS”-ra változtatható.
Nyomja meg a gombot a távirányítón, válassza ki a "4. Source" - "Name Edit"
lehetőséget, majd változtassa meg a nevet.
112 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google
Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Kimeneti zóna:
A / kurzorokkal válassza ki ,azt a ZÓNÁT, ahol zenét szeretne hallgatni.
"MAIN": A hangot csak a fő helyiségbe továbbítja (ahol ez az egység található).
"Zone 2": Csak a külön helyiségbe továbbítja a hangot (ZÓNA 2).
"Main/Zone 2": A hangot a főszobába és a külön helyiségbe is továbbítja (ZÓNA 2).
"Zóna 3": Csak a külön helyiségbe továbbítja a hangot (ZÓNA 3).
"Main/Zone 3": A hangot a főszobába és a külön helyiségbe is továbbítja (ZÓNA 3).
"Zóna 2/Zóna 3": Hangot továbbít mindkét külön helyiségbe (ZÓNA 2 és ZÓNA 3).
„Main/Zone 2/Zone 3”: Hangot továbbít a főszobába és mindkét külön helyiségbe (ZONE
2 és ZONE 3).
Sonos lejátszása ezen az egységen
1. Válassza ki a kívánt számokat a Sonos App segítségével, és küldje el a számokat abba a
helyiségbe, ahol az egység található (vagy a csoportnak). Javasoljuk, hogy könnyen
megjegyezhető nevet adjon az egység és a Sonos Connect kombinációjának, például TV-szoba
vagy Nappali, ahol ez az egység található.
• Ha a készülék bemenetválasztója a zenelejátszás megkezdése után sem kapcsol át
automatikusan, állítsa le egyszer a lejátszást, majd kezdje újra. • A Sonos Connect
lejátszásához előre beállíthatja a hangerőt.
Nyomja meg a gombot a távirányítón, és válassza ki az "5. Hardware" - "Works with
SONOS" - "Preset Volume" ( 173. oldal) lehetőséget a beállítás elvégzéséhez.
113 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
AM/FM rádió hallgatása
A beépített tunerrel AM és FM rádióállomásokat foghat ezen a készüléken.
Rádióállomásra hangolás
Hajtsa végre az alábbi eljárást, amikor a készülék be van kapcsolva.
Automatikus hangolás
1. Nyomja meg többször a TUNER gombot az „AM” vagy az „FM” kiválasztásához.
2. Nyomja meg ismételten a MODE gombot, hogy a "TunMode: Auto" megjelenjen a kijelzőn.
3. Amikor megnyomja a kurzorokat / , elindul az automatikus hangolás és a keresés
megáll, ha állomást talál. Rádióállomásra hangolva a "TUNED" jelzőfény világít a kijelzőn. Ha FM rádióállomásra
hangol, az „FM ST” jelzőfény világít.
HANGOLÓ
///
BELÉP
MÓD
114 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Ha az FM adás vétele gyenge: Hajtsa végre a „Kézi hangolás” ( 110. oldal) műveletet. Ne feledje, hogy ha
manuálisan hangol, az FM-adások vétele monó, nem pedig sztereó lesz, függetlenül a vétel érzékenységétől.
Hangolás manuálisan
Ne feledje, hogy ha manuálisan hangol, az FM-adások vétele monó, nem pedig sztereó lesz, függetlenül a
vétel érzékenységétől.
1. Nyomja meg többször a TUNER gombot az „AM” vagy az „FM” kiválasztásához.
2. Nyomja meg többször a MODE gombot a "TunMode: Manual" megjelenítéséhez a kijelzőn.
3. A / kurzorok lenyomása közben • A / , válassza ki a kívánt rádióállomást.
kurzorok minden egyes megnyomására a frekvencia 1 lé,péssel változik.
Ha a gombot lenyomva tartjuk, a frekvencia folyamatosan változik, ha pedig elengedjük, a frekvencia
változása leáll.
Frekvencialépés beállítása
nyomja meg , majd a kurzorok és az ENTER segítségével válassza ki a "7. Egyéb" - "Tuner" - "AM/FM Frequency
Step" vagy az "AM Frequency Step" lehetőséget, majd válassza ki a területnek megfelelő frekvencialépést.
Vegye figyelembe, hogy ha ezt a beállítást módosítja, az összes rádióállomás törlődik.
Rádióállomás előzetes beállítása ( 111. oldal)
115 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Rádióállomás előbeállítása Regisztrációs eljárás Legfeljebb
40 kedvenc AM/FM rádióállomását előre beállíthatja.
Miután behangolta a regisztrálni kívánt AM/FM rádióállomást, hajtsa végre a következő eljárást.
1. Nyomja meg a MEMORY gombot, hogy az előre beállított szám villogjon a kijelzőn.
2. Amíg az előre beállított szám villog (kb. 8 másodperc), a / kurzorok többszöri megnyomásával válasszon ki egy
számot 1 és 40 között.
3. Nyomja meg ismét a MEMORY gombot az állomás regisztrálásához.
Amikor az állomás regisztrálva van, az előre beállított szám nem villog tovább. Ismételje meg ezeket a
lépéseket kedvenc AM/FM rádióállomásainak regisztrálásához.
HANGOLÓ
/// EGYÉRTELMŰ
BELÉP
MEMÓRIA
116 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Előre beállított rádióállomás kiválasztása
1. Nyomja meg a TUNER gombot.
2. Nyomja meg a / kurzorokat egy előre beállított szám kiválasztásához.
Előre beállított rádióállomás törlése
1. Nyomja meg a TUNER gombot.
2. Nyomja meg a / kurzorokat a törölni kívánt előre beállított szám kiválasztásához.
3. A MEMORY gomb megnyomása után nyomja meg a CLEAR gombot, miközben az előre beállított szám villog,
és törölje a beállított számot. Törléskor a szám eltűnik a kijelzőről.
RDS használata (európai, ausztrál és
Ázsiai modellek) ( 113. oldal)
117 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
RDS használata (európai, ausztrál és ázsiai modellek)
Az RDS a Radio Data System rövidítése, és egy módszer az adatok FM rádiójelekben történő gombot, a készülék másik állomást kezd keresni. • Ha nem
továbbítására. Azon régiókban, ahol az RDS használható, amikor egy műsorinformációt található állomás, a "Not Found" üzenet jelenik meg.
sugárzó rádióállomásra hangol, a rádióállomás neve megjelenik a kijelzőn. Ha ebben az állapotban
megnyomja a távirányító gombját, a következő funkciókat használhatja. • Szokatlan karakterek jelenhetnek meg, ha az egység nem támogatott üzeneteket kap
karakterek. Ez nem hibás működés. Továbbá, ha egy állomás jele gyenge, előfordulhat, hogy
Szöveges információ megjelenítése (rádiószöveg) az információ nem jelenik meg.
1. Amíg az állomás neve látható a kijelzőn, nyomja meg a gombot
gombot a távirányítón egyszer.
A Radio Text (RT), amely az állomás által szállított szöveges információ, görgetve jelenik
meg a kijelzőn. "Nincs szöveges adat" jelenik meg, ha nem érkezik szöveges információ.
Állomások keresése programtípus szerint
1. Amíg az állomás neve látható a kijelzőn, nyomja meg a gombot
gombot a távirányítón kétszer. • Ha a vétel
alatt álló rádióállomáshoz egyik programtípus sincs beállítva,
"Nincs" jelenik meg.
2. Nyomja meg a / kurzorgombokat a távirányítón a keresni kívánt programtípus
kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot a keresés elindításához. • A
megjelenített műsortípusok a következők: Nincs / Hírek (Hírek) / Ügyek (aktuális
események) / Információ (Információ) / Sport / Oktatás (Oktatás) / Dráma / Kultúra / Tudomány
(Tudomány és technológia) / Változatos / Pop M (Popzene) / Rock M (Rock zene) / Easy M
(Middle of the road zene) / Light M (könnyű klasszikusok) / Classics (Serious classics) /
Egyéb M (Egyéb zene) / Időjárás / Pénzügyek / Gyermekek (Gyermekprogramok) ) /
Társadalmi (társadalmi ügyek) / Vallás / Telefon / Utazás / Szabadidő / Jazz (Jazz zene) /
Country (Country zene) / Nation M (Nemzeti zene) / Oldies (Régi zene) / Folk M
(Népzene) / Dokumentum (Dokumentumfilm)
• Előfordulhat, hogy a megjelenített információ nem egyezik a tartalommal
állomás.
3. Ha egy állomást talál, az állomás villogni kezd a kijelzőn. Ebben az állapotban az ENTER gomb
megnyomásával az állomás fogható. Ha nem nyomja meg az ENTER-t
118 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Több zóna
Élvezheti a 2 csatornás hangot a külön helyiségben (ZONE 2/ZONE 3), miközben a fő szobában (ahol ez az egység található) folytatja a lejátszást. Ugyanaz a forrás lejátszható a főteremben és a
ZONE 2/ZONE 3 egyidejűleg. Ezenkívül mindkét szobában különböző források játszhatók le. A „NET” vagy „BLUETOOTH” bemenetválasztóhoz csak ugyanazt a forrást választhatja ki a főszobához és
a külön helyiséghez. Ha a fő szobában a „NET”, majd a külön helyiségben a „BLUETOOTH” lehetőséget választja, a fő szoba beállítása „BLUETOOTH”-ra vált. Nem választhatja ki az AM/FM adások
különböző állomásait a főteremben és a külön helyiségben.
Az Onkyo Controller használata kényelmes többzónás lejátszási műveletekhez. Használhatja mobil eszközökön, például okostelefonokon és táblagépeken, amelyekre az Onkyo Controller (iOS
vagy Android™ rendszeren érhető el) letöltve van.
Lejátszás (ZÓNA 2) ( 115. oldal)
119 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Lejátszás (ZÓNA 2)
Távirányítóval működtetve, miközben lenyomva tartja a ZONE 2 SHIFT gombot, nyomja
meg a többi gombot a működéshez.
1. Miközben lenyomva tartja a ZONE 2 SHIFT gombot a távirányítón, irányítsa a távirányítót
erre a készülékre, és nyomja meg a gombot. • A főegység kijelzőjén a „Z2” világít.
2. Miközben lenyomva tartja a ZONE 2 SHIFT gombot a távirányítón, nyomja meg a külön
szobában lejátszani kívánt bemeneti forrás bemenetválasztóját. A főegységen történő
vezérléshez nyomja meg a ZONE 2 gombot, majd 8 másodpercen belül nyomja meg a
külön helyiségben lejátszani kívánt bemenet bemenetválasztó gombját. Ha ugyanazt a
forrást szeretné lejátszani a fő szobában és a külön szobában, nyomja meg kétszer a
ZONE 2 gombot a főegységen.
3. Ha az egység a külön helyiségben lévő elő-főerősítőhöz csatlakozik, állítsa be a
hangerőt az elő-főerősítőn. Ha az egység a külön helyiségben lévő végerősítőhöz
vagy ZONE hangszóróhoz csatlakozik, állítsa be a hangerőt a hangerő gombbal,
miközben lenyomva tartja a ZONE 2 SHIFT gombot a távirányítón. Ehhez a főegységen
nyomja meg a ZONE 2 gombot, majd 8 másodpercen belül állítsa be a hangerőt a
MASTER VOLUME tárcsával. • A végerősítő csatlakoztatásakor állítsa a "6. Multi Zone"
- "Zone 2" - "Output Level" ( 174. oldal) "Variable" értékre. Ha nincs beállítva, nagy
hangerő hallható, és megsérülhet a végerősítő, a hangszórók stb. • A külön
helyiségbe csatlakoztatott végerősítő hangminősége
is állítható. Nyomja meg a ZONE 2 gombot ezen a készüléken, majd 8 másodpercen
belül nyomja meg a TONE gombot. Ezután forgassa el a TONE tárcsát a beállításhoz.
• A csatlakoztatott eszköz információi megjeleníthetők a TV-n a
külön szoba. Nyomja meg a gombot, miközben lenyomva tartja a ZONE 2 SHIFT
gombot a távirányítón.
• Ha többzónás lejátszás közben készenléti állapotba kapcsolja a készüléket, a Z2
jelzőfény elhalványul, és a lejátszási mód csak külön helyiségben történő lejátszásra vált
át. A ZONE 2 bekapcsolása, miközben a készülék készenléti állapotban van, a lejátszási
módot is csak a külön helyiségben történő lejátszásra kapcsolja.
• A külső csatlakoztatott AV-készülékek hangja csak analóg vagy 2 csatornás PCM-jel
esetén továbbítható a 2. zónába. Amikor az AV komponens
120 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
HDMI-kábellel, digitális koaxiális kábellel vagy digitális optikai kábellel csatlakozik ehhez az
egységhez, állítsa át az AV-komponens hangkimenetét PCM-kimenetre.
• Ha a HDMI bemeneten keresztüli video- és hangkimenet a 2. zónára kerül, állítsa az "1.
Input/ Output Assign" - "TV Out / OSD" - "Zone 2 HDMI" ( 153. oldal) "Használat" értékre a
Beállítás menüben.
• A „NET” bemenetválasztóval a DSD audiojelek nem továbbíthatók a 2. zónába. • Ha a 2. zóna
be van kapcsolva, a készenléti üzemmód energiafogyasztása nő. • Ha a 2. zóna be van kapcsolva,
amikor a Pure Audio hallgatási módot választja a fő szobában, az üzemmód automatikusan átvált a
Közvetlen hallgatási módra.
A funkció letiltása: Miközben lenyomva tartja a ZONE 2 SHIFT gombot a távirányítón, nyomja meg
a gombot.
TELJES HÁZ ÜZEMMÓD: Ha megnyomja a főegység TELJES HÁZ MÓD gombját lejátszás közben a
főszobában, a kijelzőn egyszerre világít a "Z2" és a "Z3" jelzés, és a WHOLE HOUSE MODE funkció
bekapcsol. amelyet minden szobában egyszerre játsszon le ugyanaz a forrás. • A 2. zónában
lejátszható források minden szobában lejátszhatók. • A következő esetekben ez a funkció nem
használható.
– Ha fejhallgató van csatlakoztatva – Ha
hang a TV hangszóróiból hallható – Amikor a „2. Hangszóró” –
„Konfiguráció” – „Zóna 2 előkimenet” a Beállítás menüben
"B zóna" ( 158. oldal) • A "2.
Hangszóró" - "Konfiguráció" ( 157. oldal) beállításától függően
Beállítás menü, előfordulhat, hogy nem tud a 3. ZÓNÁBA kimenni.
Lejátszás (3. ZÓNA) ( 117. oldal)
121 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Lejátszás (3. ZÓNA)
Távirányítóval működtetve, miközben lenyomva tartja a ZONE 3 SHIFT gombot, nyomja meg a
többi gombot a működéshez.
A hangsugárzókból történő továbbításkor: Állítsa a "2. Speaker" - "Configuration" - "Zone Speaker"
menüpontot a Beállítás menüben ( 158. oldal) "Zone 2/Zone 3" értékre.
Ha az elő-főerősítőről vagy a végerősítőről ad ki kimenetet: Állítsa be a „2.
Hangszóró" - "Konfiguráció" a Beállításban ( 157. oldal) a következők egyikére.
– Állítsa a „Speaker Channels” beállítást „2.1 ch”, „3.1 ch”, „4.1 ch” vagy „5.1 ch” értékre.
– Állítsa a „Speaker Channels” beállítást „2.1.2 ch”, „3.1.2 ch”, „4.1.2 ch” vagy „5.1.2 ch” értékre, és
állítsa a „Bi-Amp” és a „Zone Speaker” „No” értékre
1. Miközben lenyomva tartja a ZONE 3 SHIFT gombot a távirányítón, irányítsa a távirányítót erre a
készülékre, és nyomja meg a gombot. • A főegység kijelzőjén a „Z3” világít.
2. Miközben lenyomva tartja a ZONE 3 SHIFT gombot a távirányítón, nyomja meg a külön szobában
lejátszani kívánt bemeneti forrás bemenetválasztóját. A főegységen történő vezérléshez nyomja meg
a ZONE 3 gombot, majd 8 másodpercen belül nyomja meg a külön helyiségben lejátszani kívánt
bemenet bemenetválasztó gombját. Ha ugyanazt a forrást szeretné lejátszani a fő szobában és a külön
szobában, nyomja meg kétszer a ZONE 3 gombot a főegységen.
3. Ha az egység a külön helyiségben lévő elő-főerősítőhöz csatlakozik, állítsa be a hangerőt az elő-
főerősítőn. Ha az egység a külön helyiségben lévő végerősítőhöz vagy ZONE hangszóróhoz
csatlakozik, állítsa be a hangerőt a hangerő gombbal, miközben lenyomva tartja a ZONE 3 SHIFT
gombot a távirányítón. Ehhez a főegységen nyomja meg a ZONE 3 gombot, majd 8 másodpercen
belül állítsa be a hangerőt a MASTER VOLUME tárcsával. • A végerősítő csatlakoztatásakor állítsa
a "6. Multi Zone" - "Zone 3" - "Output Level" ( 174. oldal) "Variable" értékre. Ha nincs beállítva,
nagy hangerő hallható, és megsérülhet a végerősítő, a hangszórók stb.
• Ha többzónás lejátszás közben készenléti állapotba kapcsolja a készüléket, a Z3 jelzőfény elhalványul,
és a lejátszási mód csak egy külön helyiségben történő lejátszásra vált át. A ZONE 3 bekapcsolása,
miközben az egység készenléti állapotban van, szintén átkapcsolja a
122 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
lejátszás módból csak a külön szobában történő lejátszáshoz.
• A ZONE 3 kimenethez külső csatlakoztatott AV-készülékek hangja is lehetséges
csak analóg audiojel esetén.
• A DSD audiojelek nem adhatók ki a 3. zónába a "NET" bemenetválasztóval. • Ha a
3. zóna be van kapcsolva, a készenléti üzemmód energiafogyasztása nő. • Ha a ZONE
3 be van kapcsolva, amikor a Pure Audio hallgatási módot választja a fő szobában, az
üzemmód automatikusan átvált a Közvetlen hallgatási módra.
A funkció kikapcsolása: Miközben lenyomva tartja a ZONE 3 SHIFT gombot a
távirányítón, nyomja meg a gombot.
TELJES HÁZ ÜZEMMÓD: Amikor az EGÉSZ HÁZ ÜZEMMÓD gombját a fő
A főszobában történő lejátszás közben megnyomja a készüléket, a kijelzőn a „Z2” és
a „Z3” egyszerre világít, és bekapcsol a WHOLE HOUSE MODE funkció, amellyel
ugyanazt a forrást játssza le egyszerre minden szobában. • A 2. zónában lejátszható
források minden szobában lejátszhatók. • A következő esetekben ez a funkció nem
használható.
– Ha fejhallgató van csatlakoztatva –
Ha hang a TV hangszóróiból hallható – Amikor a „2.
Hangszóró” – „Konfiguráció” – „Zóna 2 előkimenet” a Beállítás menüben
"B zóna" ( 158. oldal) • A "2.
Hangszóró" - "Konfiguráció" ( 157. oldal) beállításától függően
Beállítás menü, előfordulhat, hogy nem tud a 3. ZÓNÁBA kimenni.
123 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
B ZÓNA Lejátszás
A készülékhez csatlakoztatott hangszórókon (ZONE A) történő lejátszás közben ugyanazon forrás hangját élvezheti az előerősítővel stb. (ZONE B) ( 80. oldal) a ZONE B LINE OUT aljzathoz csatlakoztatva.
idő.
Lejátszás
1. Nyomja meg a Q gombot a távirányítón, és válassza ki az "Audio" - "B Zone" menüpontot.
• A következő esetekben a "B zóna" nem választható ki.
– Ha a ZONE 2 be van kapcsolva
– Ha a "2. Speaker" - "Configuration" - "Zone 2 Preout" beállítása a Beállítás menüben
"Zóna 2" ( 158. oldal)
2. Válassza ki a hangkimenet célhelyét.
Ki: Csak az A zónából ad ki hangot. A főegység kijelzőjén az „A” világít.
On(A+B): Az A és B ZÓNA hangját is kiadja. A főegység kijelzőjén az „A” és „B” világít.
Be(B): Csak a B ZÓNÁBÓL ad ki hangot. A főegység kijelzőjén a „B” világít.
3. Indítsa el a lejátszást az AV-készüléken.
4. Állítsa be a hangerőt a B ZÓNA elő-főerősítőjén stb.
• Ha a "Zóna 2 előkimenet" beállítása "Zóna B", és az "Audio" - "Zone B" a gyorsmenüben
A menü beállítása "Be (A+B)", a ZONE A kimenet az alábbiak szerint van beállítva.
– A hangminőség nem állítható.
– A "2. Speaker" - "Crossover" - "Double Bass" a Beállítás menüben ( 160. oldal) rögzítve
"Be".
– A "2. Speaker" - "Distance" (távolság) hatása a Beállítás menüben ( 160. oldal)
Tiltva.
• Ha az "On(A+B)" van kiválasztva hangkimeneti célként, csak akkor választhat
a "Sztereó" hallgatási mód az A ZÓNA számára, ha 2.1 csatornás hangszóróelrendezést használ.
Ha 3,1 csatornás vagy nagyobb hangsugárzó-elrendezést használ, csak az "AllCh Stereo"
hallgatási módot választhatja.
124 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Kényelmi funkciók
Kedvenc videód megjelenítése a TV-n zenelejátszás közben
A TV TÁVIRÁNYÍTÓJA Miközben zenét hallgat CD-ről vagy BLUETOOTH-kompatibilis eszközről, videót jeleníthet meg a TV-
készüléken AV-készülékről, például Blu-ray Disc-lejátszóról. • Hanglejátszáshoz kiválaszthat olyan
BEMENET Bemenetek bemenetválasztót, amelyhez nincs videobemenet hozzárendelve, például „CD”, „PHONO”, „TUNER”,
tévé „NET” és „BLUETOOTH”. • Ha az „OSD nyelv” ( 153. oldal) beállítása kínai, a hang a „NET” -ről
HDMI 1 és a „BLUETOOTH” nem játszható le.
HDMI 2
HDMI 3 Hajtsa végre az alábbi eljárást, amikor a készülék be van kapcsolva.
1. Kapcsolja át a TV bemenetét a készülékhez csatlakoztatott bemenetre.
2. Nyomja meg a bemenetválasztót, például a BD/DVD gombot, amely ahhoz az AV-
komponenshez van csatlakoztatva, amelynek videóját a TV-készüléken meg kívánja
jeleníteni. • Ez a művelet nem szükséges, ha ugyanaz a bemenetválasztó volt
az előző műveletben kiválasztott.
3. Nyomja meg a lejátszani kívánt hang bemenetválasztóját, például a CD vagy a BLUETOOTH
gombot, és hajtsa végre a lejátszási műveletet.
4. Hajtsa végre az AV-készülék, például egy Blu-ray lemezlejátszó lejátszási műveletét. A NET vagy a
BLUETOOTH hangjának lejátszásához a következő 5. lépés művelet szükséges.
5. A NET vagy BLUETOOTH hangjának lejátszásához nyomja meg a MODE gombot, hogy a TV-
képernyőt a NET vagy BLOOTOOTH lejátszási képernyőről az AV-komponens videójára váltsa. A
MODE gomb újbóli megnyomásával visszatérhet a NET vagy BLOOTOOTH lejátszási képernyőhöz.
• Ha a TV-képernyőt az AV-komponens videójára kapcsolja, a
A NET vagy BLUETOOTH lejátszási képernyője a képernyő sarkában Mini Player néven jelenik
meg. A Mini Player beállítása a Setup Menu (Beállítás) menüben módosítható úgy, hogy a
megjelenítés után 30 másodpercen belül automatikusan kikapcsoljon. ( p154 "Mini Player
OSD")
A TV-n megjelenítendő videoforrás előzetes beállítása: A „TUNER”, „NET” és „BLUETOOTH” hangjának
lejátszásakor beállíthatja, hogy a bemenetválasztó előre megjelenjen a TV-n a „Video Select” ( 167.
oldal) segítségével a készüléken. Beállítások menü. Ha az "Utolsó" értéktől eltérő érték van beállítva,
a műveleti eljárás 2. lépése nem szükséges.
125 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
A hangszín beállítása
A TREBLE/BASS beállítása
Beállíthatja a hangszórók hangminőségét.
1. Nyomja meg a TREBLE vagy BASS gombot a módosítani kívánt tartalom kiválasztásához.
TREBLE: Növeli vagy mérsékli a hangszórók magas hangszíntartományát.
BASS: Növeli vagy mérsékli a hangszórók alacsony hangszíntartományát.
2. Nyomja meg a + vagy - gombot a beállításhoz.
A VOCAL beállítása
Hangsúlyozza a filmsorokat és a zenei vokálokat, hogy könnyebben hallgathassa őket. Főleg filmsoroknál hatásos.
Ezenkívül akkor is kifejti hatását, ha nem használja a középső hangszórót. Válassza ki a kívánt szintet "1" (alacsony) és
"5" (magas) között.
1. Nyomja meg a VOCAL gombot.
2. Nyomja meg a + vagy - gombot a
beállításhoz. • A bemeneti forrástól vagy a hallgatási mód beállításától függően a kiválasztás nem
lehetséges, vagy a kívánt hatás nem érhető el.
TRIPLA
-+ VOCAL
BASSZUS
126 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Ébresztő óra Engedélyezheti, hogy a készülék automatikusan készenléti állapotba lépjen a megadott
idő elteltével. Nyomja meg a SLEEP gombot a távirányítón, és válassza ki a „30 perc”, „60
perc” és „90 perc” bármelyikét.
"Ki": A készülék nem lép automatikusan készenléti módba.
Ezt úgy is beállíthatja, hogy megnyomja a távirányító gombját, és kiválasztja a "5.
Hardver" - "Energiagazdálkodás" - "Elalvásidőzítő" ( 172. oldal) lehetőséget a Beállítás
menüben.
127 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Hallgatás mód
Ez az egység számos hallgatási móddal rendelkezik, és kiválaszthatja az optimális hallgatási módot filmekhez, TV-hez, zenéhez és játékokhoz a MOVIE/TV, MUSIC és GAME gomb
megnyomásával.
A hallgatási mód kiválasztása
1. Lejátszás közben nyomjon meg egyet a MOVIE/TV, MUSIC és GAME közül.
2. Nyomja meg többször a kiválasztott gombot a főegység kijelzőjén megjelenő módok
váltásához.
• A MOVIE/TV, MUSIC és GAME gombok mindegyike az utoljára kiválasztott hallgatási módot FILM/TV
tárolja. Ha az utoljára kiválasztott hallgatási móddal nem kompatibilis tartalmat játszik le, a ZENE
tartalomhoz automatikusan a legszokványosabb hallgatási mód kerül kiválasztásra.
JÁTSZMA, MECCS
• Az egyes hallgatási módok hatásainak részleteit lásd a „Hallgatási mód” részben
Hatások" ( 128. oldal).
• A bemeneti jelek egyes audioformátumaihoz választható hallgatási módokat lásd:
„Bemeneti formátumok és választható hallgatási módok” ( 134. oldal).
128 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
A bemeneti formátum és a hallgatási mód ellenőrzése A távirányító
gombjának ismételt megnyomásával a következő sorrendben váltja át a
főegység kijelzőjét. • A BLUETOOH bemenet megjelenítési tartalma
eltérő. • Nem feltétlenül jelenik meg minden információ.
Bemeneti forrás és hangerő
Hallgatás mód
Beviteli formátum
A kijelző néhány másodpercen
belül átvált.
Mintavételi gyakoriság
Bemeneti jel felbontása
129 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Hangszóró-elrendezések és választható hallgatási módok
Tekintse meg az alábbi táblázatot az egyes hangsugárzó-elrendezésekhez választható hallgatási módokért.
Hangszóró elrendezés (ch)
Hallgatás mód 2,1 3,1 4,1 5.1 6.1 7.1 2,1,2 3,1,2 4,1,2 5,1,2 6,1,2 7,1,2 4,1,4 5,1,4 6,1,4 7,1,4
DD (Dolby Audio – DD) (*1) (*1) (*1) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2)
DD+ (Dolby Audio – DD+) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
DTHD (Dolby Audio – TrueHD) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
Atmos
Atmos 2.0/2.1
Atmos 3.0/3.1
Atmos 4.0/4.1
Atmos 5.0/5.1
Atmos 6.0/6.1
Atmos 7.0/7.1
Atmos 2.0.2/2.1.2
Atmos 3.0.2/3.1.2
Dsur (Dolby Audio – Surr)
Dsur 2.0/2.1 (Dolby Audio – Surr)
Dsur 3.0/3.1 (Dolby Audio – Surr)
Dsur 4.0/4.1 (Dolby Audio – Surr)
Dsur 5.0/5.1 (Dolby Audio – Surr)
Dsur 6.0/6.1 (Dolby Audio – Surr)
Dsur 7.0/7.1 (Dolby Audio – Surr)
Dsur 2.0.2/2.1.2 (Dolby Audio – Surr)
Dsur 3.0.2/3.1.2 (Dolby Audio – Surr)
130 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Hallgatás mód Hangszóró elrendezés (ch)
DTS
ES Discrete (DTS-ES Discrete) 2,1 3,1 4,1 5.1 6.1 7.1 2,1,2 3,1,2 4,1,2 5,1,2 6,1,2 7,1,2 4,1,4 5,1,4 6,1,4 7,1,4
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
DTS 96/24 (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
DTS-HD HR (DTS-HD nagy felbontású)
DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
DTS Express
DTS:X
DTS Neurális: X
131 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Hangszóró elrendezés (ch)
Hallgatás mód 2,1 3,1 4,1 5.1 6.1 7.1 2,1,2 3,1,2 4,1,2 5,1,2 6,1,2 7,1,2 4,1,4 5,1,4 6,1,4 7,1,4
Többcsatornás (többcsatornás)
DSD (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
Közvetlen (*1) (*1) (*1) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2)
Pure Audio (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
Sztereó
Monó (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
Full Mono
THX mozi (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4)
THX Sel Cin
THX zene (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4)
THX Sel Mus
THX játékok (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5)
THX Sel Gam
AllCh Stereo
Zenekar
Stúdió-Mix
TV Logic
Kihúzva
Játék-Akció
Game-Rock
Játék-RPG
Játék-Sport
TD (színházi dimenziós)
*1: A bemeneti jelek csatornáinak megfelelő hangtérrel reprodukálva.
*2: Nem hallható hátsó térhangzású vagy magas hangsugárzókból.
*3: Nem hang a magas hangsugárzókból.
*4: Kimenet csak az első hangsugárzókból.
*5: Csak az első hangsugárzók és a középső hangsugárzók.
132 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Hallgatás mód effektusok Közvetlen
A hallgatási módok frissítése Ez a hallgatási mód minden bemeneti jelhez kiválasztható. A hangminőséget
befolyásoló feldolgozás leáll, és az eredetihez közelebb álló hang reprodukálódik.
A hallgatási módok, például az Atmos 2.0 és a DSur 2.0 akkor kerülnek hozzáadásra, ha a A hang a hangtérrel a bemeneti jel csatornáinak száma alapján reprodukálódik.
firmware-t a vásárlás után frissítik, vagy a firmware-t a termék gyártási folyamata során váltják.
A firmware-frissítés részleteiért lásd: „További funkciók (firmware frissítés)” ( 6. oldal). Például a 2 csatornás jel csak az első hangsugárzókból érkezik.
Ábécé sorrendben Vegye figyelembe, hogy a hangbeállítás nem érhető el, ha ez a mód van kiválasztva.
AllCh Stereo Ez a Atmosz
mód ideális háttérzenéhez. A sztereó hang a készüléken keresztül szólal meg
(Az Atmos 2.0 támogatása előtti firmware-verzió stb.)
térhatású hangsugárzókat, valamint az elülső hangsugárzókat, sztereó képet hozva létre. A Dolby Atmos hangformátum bevitelekor választható, ha hátsó térhatású hangsugárzók vagy
magassági hangsugárzók vannak csatlakoztatva. Ez a mód hűen reprodukálja a Dolby Atmos
hangformátumban rögzített sztereó hangzást.
A meglévő térhatású rendszerekkel ellentétben a Dolby Atmos nem támaszkodik a csatornákra, hanem
lehetővé teszi a független mozgással rendelkező hangobjektumok pontos elhelyezését egy 3D térben
még nagyobb tisztasággal. A Dolby Atmos egy opcionális audioformátum a Blu-ray lemezekhez, és
sztereófonikusabb hangzást biztosít a hallgató feletti hangmező bevezetésével. • Az audioformátum
átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa a lejátszó audiokimenetét
Bitstream kimenetre.
133 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Atmosz Front Panel Rear Panel Remote
(Atmos 2.0-t támogató firmware-verzió stb.)
Mivel ez a mód valós időben számítja ki a Dolby Atmos hanggal rögzített hang helyzetadatait, és
a megfelelő hangszórókból továbbítja azokat, élvezheti a Dolby Atmos természetes és sztereó
hangzásvilágát bármilyen hangszóró-elrendezéssel, beleértve az első hangsugárzók csatlakoztatását is.
Ezenkívül a Dolby Atmos hangkialakítás élethűbben reprodukálható hátsó térhatású hangsugárzók
vagy magassági hangsugárzók csatlakoztatásával. Ezt a módot a Dolby Atmos hangformátum bevitelekor
választhatja ki. A meglévő térhatású rendszerekkel ellentétben a Dolby Atmos nem támaszkodik a
csatornákra, hanem lehetővé teszi a független mozgással rendelkező hangobjektumok pontos
elhelyezését egy 3D térben még nagyobb tisztasággal. A Dolby Atmos egy opcionális audioformátum a
Blu-ray lemezekhez, és sztereofonikusabb hangzást biztosít a hallgató feletti hangmező bevezetésével.
A hangszóró elrendezésének megfelelően a következő hallgatási módok jelennek meg.
– Atmos 2.0/2.1: Ha csak első hangsugárzók vannak telepítve – Atmos 3.0/3.1:
Ha első hangsugárzók és középső hangsugárzók vannak felszerelve – Atmos 4.0/4.1: Ha első
hangsugárzók és hátsó hangsugárzók vannak telepítve – Atmos 5.0/5.1: Ha első hangsugárzók, központi
hangsugárzó és hátsó hangsugárzók vannak telepítve – Atmos 6.0/6.1: Amikor első hangsugárzók, hátsó
hangsugárzók és térhangzás
hátsó hangszórók vannak felszerelve
– Atmos 7.0/7.1: Első hangsugárzók, középső hangsugárzók, hátsó hangsugárzók esetén
és surround hátsó hangsugárzók vannak felszerelve
– Atmos 2.0.2/2.1.2: Ha első hangsugárzók és magassági hangszórók vannak
felszerelve – Atmos 3.0.2/3.1.2: Ha első hangsugárzók, középső
hangsugárzók és magassági hangszórók vannak felszerelve
– Atmos: Választható a "4.1.2ch", "5.1.2ch", "6.1.2ch",
"7.1.2ch", "4.1.4ch", "5.1.4ch", "6.1.4ch" vagy "7.1.4ch" beállítás, telepített surround
hangsugárzókkal és magassági hangsugárzókkal.
• Az audioformátum átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa a
lejátszó audiokimenetét Bitstream kimenetre. • Ha a „Speaker Virtualizer” ( 163. o.)
„Off” (Alapértelmezett: Be) értékre van állítva, a módok
134
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Ez a hallgatási mód több csatornára bővíti a tényleges csatornákat a lejátszáshoz a
csatlakoztatott hangszórók konfigurációjának megfelelően a bemeneti jelek 2 vagy 5,1
csatornásról 5,1, 7,1 vagy 5,1,2 csatornásra történő kiterjesztésével.
Az Atmoson kívül más nem választható.
DD (Dolby Audio – DD) • Ez az üzemmód nem választható ki, ha DTS jel van bemenve.
Ez a mód hűen reprodukálja a Dolby Digital audioformátumban rögzített hangterv. DSur (Dolby Audio – Surr)
A Dolby Digital egy többcsatornás digitális formátum, amelyet a Dolby Laboratories, Inc. (DSur 2.0-t támogató firmware-verzió stb.)
fejlesztett ki, és széles körben alkalmazzák a filmgyártásban. A DVD-Video és a Blu-ray Ez a hallgatási mód a 2 vagy 5,1 csatornás bemeneti jeleket 5,1, 7,1 vagy 5,1,2 csatornásra bővíti.
lemezek szabványos hangformátuma is. Maximum 5.1 csatorna rögzíthető DVD-Video vagy Ez a mód a tényleges csatornákat további csatornákra bővíti a lejátszáshoz
Blu-ray lemezre; két elülső csatorna, egy középső csatorna, két surround csatorna és a
mélyhang-tartományhoz dedikált LFE csatorna (a mélynyomó hangelemei). • Az
audioformátum átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa digitális kábellel, és állítsa be a
a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Ez a mód hűen reprodukálja a Dolby Digital Plus audioformátumban rögzített hangzást.
A Dolby Digital Plus formátumot a Dolby Digital alapján továbbfejlesztették, növelve
a csatornák számát, és az adatátviteli sebesség rugalmasabbá tételével a hangminőség
javítására törekedtek. A Dolby Digital Plus egy opcionális hangformátum, amely 5.1
csatornán alapul Blu-ray lemezekhez. Maximum 7.1 csatorna rögzíthető további csatornákkal,
például a hátsó térhatású csatornával. • Az audioformátum átvitelének engedélyezéséhez
csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa be a
a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
DSur (Dolby Audio – Surr)
(A firmware verziója a DSur 2.0 támogatása előtt stb.)
135 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
a csatlakoztatott hangszórók konfigurációja. Továbbá, még ha nincs is bővíthető A Dolby TrueHD audioformátum egy „veszteségmentes” formátum, amely az MLP-nek nevezett
hangszóró, például ha csak első hangsugárzók vannak csatlakoztatva, a térhatású csatorna veszteségmentes tömörítési technológiára épül, és hűen reprodukálja a stúdióban rögzített
vagy a magassági csatorna hangja gyakorlatilag létrejön a bővített lejátszáshoz. • Ez az mesterhangot. A Dolby TrueHD egy opcionális audioformátum, amely 5.1 csatornán alapul Blu-ray
üzemmód nem választható ki, ha DTS jel van bemenve. lemezekhez. Maximum 7.1 csatorna rögzíthető további csatornákkal, például a hátsó térhatású
csatornával. A 7,1 csatornát 96 kHz/24 biten, az 5,1 csatornát pedig 192 kHz/24 biten rögzítik. • Az
A hangszóró elrendezésének megfelelően a következő hallgatási módok jelennek meg. audioformátum átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa be a
– DSur 2.0/2.1: Ha csak első hangsugárzók vannak felszerelve – DSur
3.0/3.1: Ha első hangsugárzók és középső hangsugárzók vannak felszerelve – DSur 4.0/4.1: a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
Ha első hangsugárzók és hátsó hangsugárzók vannak telepítve – DSur 5.0/5.1: Ha első
hangsugárzók, Középső hangsugárzó és hátsó hangsugárzók vannak telepítve – DSur 6.0/6.1: Ha
első hangsugárzók, surround hangsugárzók és hátsó surround hangsugárzók vannak telepítve
– DSur 7.0/7.1: Ha első hangsugárzók, középső hangsugárzók, hátsó hangsugárzók
és surround hátsó hangsugárzók vannak felszerelve
– Dsur 2.0.2/2.1.2: első hangsugárzók és magassági hangsugárzók esetén – DSur 3.0.2/3.1.2 első
hangsugárzók, középső hangsugárzók és magas hangsugárzók esetén
telepítve vannak
– DSur: Választható a "4.1.2ch", "5.1.2ch", "6.1.2ch", "7.1.2ch", "4.1.4ch", "5.1.4ch",
"6.1.4ch" vagy "7.1" .4 csatornás beállítás hátsó hangsugárzókkal és magassági
hangszórókkal.
• Ha a „Speaker Virtualizer” ( 163. o.) „Off” (Alapértelmezett: Be) értékre van állítva, a módok
a DSur kivételével nem választható ki.
DTHD (Dolby Audio – TrueHD)
Ez a mód hűen reprodukálja a Dolby TrueHD audioformátumban rögzített hangterv.
136 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
DSD Ez a Maximum 7.1 csatorna rögzítése lehetséges további csatornákkal, például a hátsó térhatású
mód DSD formátumban rögzített források lejátszására alkalmas. csatornával. Támogatja az alacsony bitsebességet is. • Az audioformátum átvitelének
• Ez a készülék támogatja a DSD jelbemenetet a HDMI bemeneti csatlakozóról. engedélyezéséhez csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa be a
A csatlakoztatott lejátszótól függően azonban jobb hangzás érhető el, ha a lejátszóoldali a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
kimenetet PCM kimenetre állítja.
• Ez a hallgatási mód nem választható, ha a Blu-ray Disc/DVD-lejátszó kimeneti beállítása nem DTS-HD HR (DTS-HD nagy felbontású)
DSD-re van állítva.
Ez a mód hűen reprodukálja a DTS-HD High Resolution Audio audio formátumban rögzített
DTS Ez hangtervét.
a mód hűen reprodukálja a DTS audio formátumban rögzített A DTS-HD High Resolution Audio egy opcionális audioformátum, amely 5.1 csatornán alapul Blu-
hangzást. ray lemezekhez. Maximum 7,1 csatorna rögzítése lehetséges további csatornákkal, például a hátsó
térhatású csatornával, 96 kHz-es mintavételezési frekvenciával és 24 bites felbontással.
A DTS audioformátum a DTS, Inc. által kifejlesztett többcsatornás digitális formátum.
Ez a formátum egy opcionális audio formátum a DVD-Videóhoz és egy szabványos formátum a Blu- • Az audioformátum átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa be a
ray lemezekhez. 5.1 csatorna rögzítését teszi lehetővé; két elülső csatorna, egy középső csatorna, a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
két surround csatorna és a mélyhang-tartományhoz dedikált LFE csatorna (a mélynyomó
hangelemei). A tartalom rögzítése gazdag adatmennyiséggel, 48 kHz-es maximális mintavételezési DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
frekvenciával, 24 bites felbontással és 1,5 Mbps bitsebességgel történik. • Az audioformátum
átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa digitális kábellel, és állítsa be a Ez a mód hűen reprodukálja a DTS-HD Master Audio hangformátumban rögzített hangterv.
a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre. A DTS-HD Master Audio egy opcionális audioformátum, amely 5.1 csatornán alapul Blu ray
lemezekhez. Maximum 7.1 csatorna rögzítése lehetséges további csatornákkal, például a
DTS 96/24 Ez a hátsó surround csatornával a veszteségmentes hangvisszaadási technológia használatával. A
mód hűen reprodukálja a DTS 96/24 audioformátumban rögzített 96 kHz/24 bit a 7,1 csatornához, a 192 kHz/24 bit pedig az 5,1 csatornához támogatott. • Az
hangzást. audioformátum átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa be a
A DTS 96/24 formátum egy opcionális audioformátum a DVD-Video és Blu-ray lemezekhez. a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
Lehetővé teszi az 5.1 csatorna rögzítését; két elülső csatorna, egy középső csatorna, két
surround csatorna és a mélyhang-tartományhoz dedikált LFE csatorna (a mélynyomó DTS Neural:X Ez a
hangelemei). A részletes reprodukció a tartalom 96 kHz-es mintavételi frekvenciával és 24 bites hallgatási mód több csatornára bővíti a tényleges csatornákat a lejátszáshoz,
felbontással történő rögzítésével érhető el. • Az audioformátum átvitelének engedélyezéséhez hogy megfeleljen a csatlakoztatott hangszórók konfigurációjának azáltal, hogy
csatlakoztassa digitális kábellel, és állítsa be a a bemeneti jeleket 2 csatornáról vagy 5.1 csatornáról 5.1 vagy 7.1 csatornásra bővíti.
a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
DTS Express
Ez a mód hűen reprodukálja a DTS Express audio formátumban rögzített hangzást.
A DTS Express egy opcionális audioformátum, amely 5.1 csatornán alapul Blu-ray lemezekhez. Ez
137 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
• Ez a mód nem választható ki, ha Dolby jel van bemenve.
DTS:X Ez
a mód hűen reprodukálja a DTS:X audio formátumban rögzített
hangtervét.
A DTS:X audio formátum a keverési módszer kombinációja
138 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
hagyományos csatorna alapú formátumok (5.1ch és 7.1ch) és objektum alapú dinamikus hangkeverés Játék-akció
jellemzi, a hangok pontos pozicionálása és a hangmozgás kifejezésének képessége. • Az audioformátum
átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa HDMI-kábellel, és állítsa be a Ez a mód sok akciót tartalmazó játékokhoz alkalmas.
a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre. Game-Rock Ez a
mód rock tartalmú játékokhoz alkalmas.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Ez a mód hűen reprodukálja a DTS-ES Discrete hangformátumban rögzített hangzást.
A DTS-ES Discrete egy opcionális audioformátum, amely 5.1 csatornán alapul DVD-Video és Blu-ray
lemezekhez. Maximum 6.1 csatorna rögzítésére van lehetőség mono surround hátsó csatorna
hozzáadásával.
• Az audioformátum átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa digitális kábellel, és állítsa be a
a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Ez a mód hűen reprodukálja a DTS-ES Matrix hangformátumban rögzített hangzást.
A DTS-ES Matrix egy opcionális audioformátum, amely 5.1 csatornán alapul DVD-Video és Blu-ray
lemezekhez. Ebbe a formátumba mátrix kódolással egy mono surround hátsó csatorna kerül
beillesztésre. Lejátszás közben a 6.1 csatornás lejátszást a készülék mátrix dekódere biztosítja. • Az
audioformátum átvitelének engedélyezéséhez csatlakoztassa digitális kábellel, és állítsa be a
a lejátszó hangkimenetét a Bitstream kimenetre.
Full Mono
Ebben az üzemmódban az összes hangszóró ugyanazt a hangot adja ki monóban, tehát a hallható hangot
ugyanaz, függetlenül attól, hogy hol tartózkodik a hallgatószobán belül.
139 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Játék-RPG
Ez a mód szerepjátékokhoz alkalmas. Ez a mód többcsatornás PCM-ben rögzített források lejátszására alkalmas.
Játék-sport Zenekar Ez a
mód klasszikus vagy operazenére alkalmas. Ez a mód kiemeli a térhatású
Ez a mód sportjátékokhoz alkalmas. csatornákat a hangkép szélesítése érdekében, és szimulálja egy nagy terem
természetes visszhangját.
Mono
Ebben a módban a monó hang a középső hangszóróból szólal meg, amikor Pure Audio Ez a
analóg jelet vagy PCM-jelet viszünk be. Ha nincs csatlakoztatva középső mód hűebben adja vissza az eredeti hangot. A kijelző és az analóg
hangsugárzó, akkor az első hangsugárzókból monó hang szólal meg. videoáramkör ki van kapcsolva a tisztább hangzás érdekében.
Többcsatornás (többcsatornás) Vegye figyelembe, hogy a hangbeállítás nem érhető el, ha ez a mód van kiválasztva.
• Ennek az üzemmódnak a kiválasztása kikapcsolja az analóg videoáramkört, így a HDMI
IN aljzattól eltérő aljzatokon keresztül érkező videojelek nem jeleníthetők meg a TV-
készüléken. • Ez nem választható a Multi-zone funkció használatakor. Ha aktiválja a Multi-
zone funkciót, miközben ez az üzemmód ki van választva, akkor a hallgatási mód
automatikusan átvált Közvetlenre.
Sztereó Ebben
az üzemmódban a hang a jobb és a bal első hangsugárzón és a mélysugárzón
keresztül hallható.
140 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Studio-Mix Ez a a THX Cinema mód, stb. Az olyan technológiák használatával, mint a THX Loudness Plus és a Timbre Matching,
mód rock- vagy popzenéhez alkalmas. Ez a mód élénk hangzást hoz létre a mozi hangja pontosan reprodukálható.
THX technológia: A
olyan erőteljes akusztikus képpel, mintha egy klubban vagy rockkoncerten lennél. filmzenét egy nagyméretű, speciálisan keverésre készült moziban keverik, amelyet szinkronszínpadnak neveznek,
feltéve, hogy a filmzenét hasonló berendezésekkel és feltételekkel játsszák az ilyen mozikban. Ezeket a hangsávokat
TD (színházi dimenziós) a rendszer úgy rögzíti, ahogy van, még például DVD-Video-ra történő rögzítéskor is anélkül, hogy bármilyen
módosítást végezne a házimozi környezetnek megfelelően. A THX technológia képes a mozi hangjának pontos
Ebben a módban élvezheti a többcsatornás térhatású hang virtuális lejátszását, akár csak két vagy három reprodukálására házimozi környezetben az akusztikus és térbeli eltérések minimalizálásával. • THX Loudness Plus A
hangszóróval. Ez úgy működik, hogy szabályozza, hogy a hangok hogyan érjék el a hallgató bal és jobb THX Loudness Plus egy új hangerőszabályzó technológia, amely THX Ultra és THX Select tanúsítvánnyal rendelkező
fülét. • Ez az üzemmód nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” ( 163. oldal) értéke van AV-vevőkre van szerelve. A THX Loudness Plus segítségével a házimozi közönség bármilyen hangerő mellett
megtapasztalhatja a térhatású hang gazdag részletét. Ha a hangerőt a referenciaszint alá csökkentik, akkor egy
bizonyos tartományban lévő hangelemek elvesznek, vagy a közönség másként érzékeli a hangot. A THX Loudness
Plus a környezeti surround csatornaszintek és a frekvenciaválasz intelligens beállításával kompenzálja a hangerő
csökkentésekor fellépő tónus- és térbeli eltolódásokat. • Re-EQ A mozi elülső csatornájának hangszórói a hangszóró
mögött találhatók
„Ki” (alapértelmezett: Be). Front Panel Rear Panel Remote
A THX
A THX a George Lucas filmrendező által javasolt specifikációk
sorozata a filmek pontos reprodukálásához. A THX hallgatási módok közé tartozik
141
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
képernyő. Emiatt az elülső csatorna hangsávjában a magas tartomány megnő az akusztikus
jellemzők miatt, például a képernyőn való áthatolás szükségessége miatt. A Re-EQ a
továbbfejlesztett magas tartománnyal úgy állítja be a hangsávot, hogy alkalmas legyen
házimozihoz.
• Hangszín
egyeztetés Az emberi fül érzékelése a hangiránytól függően eltérő.
A filmszínházakban sok térhatású hangsugárzó van felszerelve, így kiválóan
természetes hanggal veszik körül a nézőket, de a házimoziban csak két térhatású
hangszóró van telepítve. A Timbre Matching funkció kiszűri a hátsó hangsugárzókra
küldött jeleket, és beállítja az első hangsugárzók és a hátsó hangsugárzók tónusát,
hogy egyenletes hangmozgást biztosítson az első hangsugárzóktól a hátsó
hangsugárzókig.
• Adaptív dekorreláció
Míg a moziban sok surround hangsugárzó található, hogy a nézőket
hanggal vegyék körül, a házimozi rendszerint csak két térhatású hangsugárzóval
rendelkezik. Az ilyen két térhatású hangsugárzó fejhallgatószerű hangzást ad,
nem pedig széles és átfogó térhangzást.
Ha a hallgató eltávolodik a hátsó hangsugárzók középső helyétől, a hátsó
hangsugárzók hangja elnyelődik a közeli hangsugárzók hangjába, és többé nem
lehet megkülönböztetni.
Az adaptív dekorreláció megváltoztatja a térhatású csatornák közötti időtengelyt
és fázist, így ugyanazt a térbeli hangot élvezheti két térhatású hangsugárzóval,
mint egy moziban.
• ASA (Advanced Speaker Array)
Az ASA a THX által szabadalmaztatott technológia, amely széles térhatású
hangélményt biztosít az oldalsó két surround hangsugárzó és a hátsó két térhatású
hangsugárzó hangjának beállításával. A hátsó surround hangsugárzók felszerelésekor
ügyeljen arra, hogy a THX Audio beállításoknál válassza ki a két hátsó surround
hangsugárzó közötti távolságot. Ez a beállítás optimalizálja a térhangzás környezetét.
THX hallgatási módok: –
THX Cinema: Használja ezt a módot házimozi környezetben, hogy lejátssza azt a
hangsávot, amelyet moziban vagy hasonló nagy területen rögzítettek. Ebben a
módban a THX Loudness Plus moziszintre van állítva, és a Re-EQ, a
hangszínillesztés és az adaptív dekorreláció egyaránt engedélyezett.
– THX játékok: Használja ezt a módot a játék nagy pontosságú térbeli reprodukálásához
142 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
hang. A THX Loudness Plus a hangszintnek megfelelő szintre van állítva
játék, és a Timbre Matching engedélyezve van.
– THX zene: Ez a mód elsősorban a filmek hangjánál sokkal jobb minőségű mastereléssel rendelkező
zenei források lejátszását állítja be. Ebben a módban a THX Loudness Plus a zenelejátszásnak megfelelő
szintre van állítva, és a Timbre Matching engedélyezve van.
– THX Sel Cin (THX Select Cinema): A THX Select Cinema mód kiváló minőségű térhatású hangélményt
biztosít az 5,1 csatornán rögzített filmforrások kiterjesztésével a 7,1 csatornás lejátszáshoz. Ebben az
üzemmódban a THX ASA feldolgozási technológia zökkenőmentes átmenetet biztosít az oldalsó és a
hátsó térhangzás között, így a legjobb atmoszférát és irányított térhangzást teremt.
– THX Sel Gam (THX Select Games): Válassza a THX Select Games módot a többcsatornás
formátumban rögzített játékhang lejátszásához. Ebben a módban a THX ASA feldolgozási
technológia lehetővé teszi a játék hangjának 360 fokos hangmezőben történő lejátszását, amelyet
PCM, DTS, Dolby Digital és más 5.1 csatornás formátumokban rögzítettek.
– THX Sel Mus (THX Select Music): Válassza a THX Select Music lehetőséget a többcsatornás
formátumban rögzített zenei források lejátszásához. Ebben az üzemmódban a THX ASA
feldolgozási technológia széles és stabil hátsó hangteret hoz létre 5.1 csatornás zenei források,
például DTS, Dolby Digital és DVD-Audio lejátszásakor.
TV Logic
Alkalmas TV-stúdióban készült tévéműsorokhoz. Ez a mód tiszta hangot ad
a teljes térhangzás fokozásával, és valósághű akusztikus képet hoz létre.
143 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Unplugged
Alkalmas akusztikus hangszerekhez, énekhez és jazzhez. Ez a mód kiemeli
az elülső hangtér képét, és azt a benyomást kelti, mintha a színpad előtt állna.
144 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Bemeneti formátumok és választható hallgatási módok
A bemeneti jel audioformátumának megfelelően Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
többféle hallgatási mód közül választhat. • A MOVIE/TV Analóg PCM
gombbal választható hallgatási módok listája ( 134. oldal) Közvetlen Zenei fájlok (kivéve DSD) Közvetlen
MOVIE/TV gomb
• A MUSIC gombbal választható hallgatási módok listája Monó Monó
gomb ( 138. oldal) DSur DSur
• A GAME segítségével választható hallgatási módok listája DTS Neurális: X DTS Neurális: X*1
gomb ( 143. oldal) THX mozi*1 THX mozi*2
• Választható hallgatási módok fejhallgató használatakor TV Logic*2 TV Logic*3
csatlakoztatva csak Pure Audio, Mono, Direct és Stereo. AllCh Stereo*3 AllCh Stereo*4
Teljes Mono*3 Teljes mono*4
TD*4 TD*5
*1 Surround hangszórókat kell telepíteni. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó.
*2 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*3 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *3 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*4 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve.
*4 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. telepítve.
*5 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
145 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
Multich PCM DD
Közvetlen DSD Közvetlen Közvetlen
DD*1 *2
Multich*1 • Ha a mintavételezési DSD*1 *2
DSur DSur
frekvencia 5,6/11,2 MHz, nem DSur THX mozi*3
DTS Neurális: X választhat a Direct, AllCh THX Sel Cin*4
THX mozi*2
THX Sel Cin*3 Stereo és Full Mono kivételével. DTS Neurális: X
THX mozi*3
THX Sel Cin*4 TV Logic*5
TV Logic*4 TV Logic*5 AllCh Stereo*6
AllCh Stereo*6
AllCh Stereo*5 Full Mono*6 Full Mono*6
TD*7
Full Mono*5 TD*7
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó vagy 2 csatornás.
TD*6 *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*3 Surround hangszórókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*1 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*2 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum
*3 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1 ch.
*5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. 5.1 ch.
5.1 ch. *6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*4 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
*5 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie telepítve.
telepítve.
telepítve. *7 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *7 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
*6 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Beviteli formátum Hallgatás mód
Atmosz*1
Közvetlen
Atmos
TV Logic
AllCh Stereo
Full Mono
TD*2
*1 Az Atmos 2.0 stb. támogatása előtti firmware-verzióval kiválaszthatja a DD+ vagy a DTHD
hallgatási módot, ha nincs csatlakoztatva hátsó térhatású hangsugárzók vagy magassági
hangsugárzók.
*2 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
146 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DD+ DTHD DTS
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
DD+*1 *2 *3
DTHD*1 *2 DTS*1 *2
DSur DSur DTS Neurális: X*3
THX mozi*4 THX mozi*3 THX mozi*4
THX Sel Cin*5 THX Sel Cin*4 THX Sel Cin*5
TV Logic*6 TV Logic*5 TV Logic*6
AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*6 AllCh Stereo*7
Full Mono*7 Full Mono*6 Full Mono*7
TD*8 TD*7 TD*8
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Ha a bemeneti forrás Blu-ray Disc, és a hangsugárzók elrendezése 5,1 csatornás vagy *3 Surround hangszórókat kell telepíteni. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó.
*4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *4 Surround hangszórókat kell telepíteni.
kevesebb, a DD+ nem választható. Ehelyett a DD hallgatási módja lehet *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1
kiválasztani. 5.1 ch.
*4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. ch.
*5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
5.1 ch. *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
*6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. telepítve.
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. telepítve.
telepítve. *8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
*8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
147 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS 96/24 DTS Express DTS-HD HR
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
DTS 96/24*1 *2 DTS Express*1 *2 DTS-HD HR*1 *2
DTS Neurális: X*3 DTS Neurális: X*3 DTS Neurális: X*3
THX mozi*4 THX mozi*4 THX mozi*4
THX Sel Cin*5 THX Sel Cin*5 THX Sel Cin*5
TV Logic*6 TV Logic*6 TV Logic*6
AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*7
Full Mono*7 Full Mono*7 Full Mono*7
TD*8 TD*8 TD*8
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó.
*4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1
5.1 ch. 5.1 ch. ch.
*6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve. telepítve. telepítve.
*8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. *8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
148 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS-HD MSTR DTS-ES
Közvetlen Közvetlen
Beviteli formátum Hallgatás mód
DTS-HD MSTR*1 *2 DTS*1 Analóg Pure Audio
DTS Neurális: X*3 ES Mátrix*2
THX mozi*4 ES Diszkrét*2 ZENE gomb Közvetlen
THX Sel Cin*5 DTS Neurális: X
THX mozi*3 Sztereó
DSur
TV Logic*6 TV Logic*4 DTS Neurális: X
THX zene*1
AllCh Stereo*7 AllCh Stereo*5 Zenekar*2
Full Mono*7 Full Mono*5 Kihúzott*2
Stúdió-Mix*2
TD*8 TD*6
AllCh Stereo*3
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum 2 ch. *1 Ez csak akkor választható, ha nincs csatlakoztatva hátsó surround hangsugárzó.
*2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *2 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Teljes Mono*3
*3 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. *3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*4 Surround hangszórókat kell telepíteni. *4 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *1 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*5 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum *5 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *2 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
5.1 ch. telepítve.
*6 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *6 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. telepítve.
*7 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
Beviteli formátum Hallgatás mód
telepítve. DTS:X
*8 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”. Közvetlen
DTS:X
TV Logic*1
AllCh Stereo*2
Teljes Mono*2
TD*3
*1 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell felszerelni.
*2 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve.
*3 Nem választható ki, ha a „Speaker Virtualizer” beállítása „Ki”.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
149 Front Panel Rear Panel Remote
Machine Translated by Google Tartalom Csatlakozások Lejátszás Beállítás
Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód Beviteli formátum Hallgatás mód
PCM Pure Audio Multich PCM Pure Audio Pure Audio
Zenei fájlok (kivéve DSD) DSD
Közvetlen Közvetlen Közvetlen
• Ha a mintavételi frekvencia
Sztereó Sztereó 5,6/11,2 MHz, a Pure Audio, Sztereó
DSur Multich*1 Direct, Stereo, AllCh Stereo DSD*1 *2
és Full Mono kivételével
DTS Neurális: X*1 DSur DSur
THX zene*2 DTS Neurális: X nem választhat más módot. DTS Neurális: X
Zenekar*3 THX zene*2 THX zene*3
THX Sel Mus*3 THX Sel Mus*4
Kihúzott*3 Zenekar*4 Zenekar*5
Stúdió-Mix*3
AllCh Stereo*4 Kihúzott*4 Kihúzott*5
Teljes mono*4 Stúdió-Mix*4 Stúdió-Mix*5
AllCh Stereo*5 AllCh Stereo*6
*1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó. Full Mono*5 Full Mono*6
*2 Surround hangszórókat kell telepíteni.
*3 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *1 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni. *1 Nem választható ki, ha a bemeneti formátum monó vagy 2 csatornás.
*4 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *2 Surround hangszórókat kell telepíteni. *2 Középső hangsugárzót vagy térhatású hangsugárzókat kell telepíteni.
*3 Hátsó térhatású hangszórókat kell telepíteni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1 ch. *3 Surround hangszórókat kell telepíteni.
telepítve. *4 A hátsó térhatású hangsugárzókat fel kell szerelni. Kiválasztható, ha a bemeneti formátum 5.1 ch.
*4 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni. *5 Surround hangszórókat vagy magassági hangsugárzókat kell telepíteni.
*5 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie *6 Középső hangsugárzónak, térhatású hangsugárzónak vagy magassági hangsugárzónak kell lennie
telepítve. telepítve.
Hangszóró elrendezések és
Választható zenehallgatási módok
( 125. oldal)
150 Front Panel Rear Panel Remote