The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by melek yıldız akın, 2020-12-29 19:22:53

yemek

yemek

KÜLTÜREL LEZZETLER

CULTURAL FLAVORS 

 

 
 
 

 
 
  

 

 
​​Çalışmamız eTwinning Kültürel Miraslarımızı Yaşatalım 

projesi aralık ayı çalışması kapsamında hazırlanmıştır. 
Our study was prepared as part of the December work 

of the eTwinning Let's Keep Our Cultural Heritage 
project Alive. 
  

 
 
 
 
 
 
  
 
  Kültürel  değerlerimiz  içerisinde  yer  alan  yemeklerimizin 
yaşatılması hedeflenmektedir. It is aimed to keep our meals, 
which are among our cultural values, alive. 

 



 
 

 
 
 
  Türkiye’nin  7  bölgesine  ve  Ürdün’e  ait  yemekleri 
kitabımızda  bulabilirsiniz.You  can  find  the  7  regions  of 
Turkey and Jordan have food in our book. 
 
 
 
 
 



   
 

 
 
  



İÇİNDEKİLER 

● FELLAH KÖFTESİ(FELLAH MEATBALL)………………………….5 
● AKDENİZ SALATASI(MEDITERRANEAN SALAD)…..12 
● UN HELVASI(FLOUR HALVA)………………………………………...17 
● ARDAHAN KETESİ(ARDAHAN KETES)………………………..22 
● HAMSİ TAVA(HAMSI PAN)…………………………………………..…25 
● İÇLİ KÖFTE(STUFFED MEATBALLS)…………………………...29 
● KARALAHANA SARMASI(KARALAHANA WRAPPING)36 
● ETLİ BULGUR PİLAVI(MEAT BULGUR PILAVI)……….…40 
● ÇİĞ KÖFTE(RAW MEATBALL)………………………………………...45 
● YUMURTALI KÖFTE(MEATBALL WITH EGGS)………….47 
● AĞZI YUMUK(SOFT MOUTH)………………………………………...49 
● ŞILLIK TATLISI (CHILLI DESSERT)…………………………..50 
● İZMİR KÖFTE(IZMIR MEATBALL).....................52 
● BALKABAĞI TATLISI(PUMPKIN PIE)..................58 
● MANSAF(MANSAF JORDAN LOCAL DINNER)........62 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



AKDENİZ MUTFAĞI

 

 

KAÇ KİŞİLİK​ ​HAZIRLANMA SÜRESİ P​İŞİRME SÜRESİ​   

6 KİŞİLİK 1 SAAT 30 DK   

MALZEMELER 

KÖFTELER İÇİN 

● 2 su bardağı köftelik ince bulgur 
● 2,5 su bardağı sıcak su 
● 1 su bardağı un 
● 1 yumurta 
● 1 çay kaşığı kimyon 
● 1 çay kaşığı karabiber 
● 1,5 tatlı kaşığı tuz 
● 1 yemek kaşığı biber salçası 



 
HAŞLAMAK İÇİN 

● 1,5 litre su 
SOSU İÇİN 

● 1 çay bardağı zeytinyağı 
● 1 çay kaşığı pul biber 
● 1 su bardağı rendelenmiş domates 
● 1 tatlı kaşığı biber salçası 
● 2 diş sarımsak 
● 1 çay kaşığı tuz 
● 1 çay kaşığı karabiber 

 

FELLAH KÖFTESİ NASIL YAPILIR? 

​ İnce bulgurun içerisine sıcak
su eklenir ve üzeri kapatılarak
şişmesi beklenir. Şişen
bulgurun içerisine 1 yumurta ve
1 yemek kaşığı salça eklenir.​
Hot water is added into the fine
bulgur and it is waited for
swelling by covering it. Add 1
egg and 1 tablespoon tomato
paste into the swollen bulgur.



​ 1 su bardağı unu azar azar ilave ederek yoğurmaya başlıyoruz.W​ e start 
kneading by adding 1 glass of flour gradually. 

​​1 çay kaşığı tuz ve karabiberi ekleyerek güzelce 
yoğuruyoruz​.​A​ d​d ​1 teaspoon of salt and pepper and knead well.​ 



  

  ​Hamurumuzdan  fındık  büyüklüğünde  parçalar  bölerek  elimizde 
yuvarlayıp,  ortasına  parmağımız  ile  bastırıyoruz.W​ e  divide  the 
pieces of dough in the size of hazelnuts, roll them in our hands 
and press them in the middle with our finger. 

Tepsimize köftelerimizi diziyoruz.W​ e put our meatballs on our tray. 



 
 

​​Tencerede kaynayan suyun içine köftelerimizi atıyoruz. 
10-15 dk. sonra yumuşayan köftelerimizi kevgir yardımı ile 
çıkarıyoruz.W​ e throw our meatballs into boiling water in a pot. 
10-15 minutes then we take out our softened meatballs with 

the help of a colander​. 

  

     
 
 



 
 
Bir tavanın içine 1,5 su bardağı sıvı yağ ve salçamızı koyuyor, 
kavrulduktan sonra içine rendelenmiş domates, sarımsak, karabiber, 
pul biber, tuz ekliyoruz.W​ e put 1.5 cups of oil and tomato paste in 
a pan, and after roasting, we add grated tomatoes, garlic, black 
pepper, chili peppers and salt. 
 

10 

    

 

 

  

Sosumuzu köftemize ekleyerek üzerine doğranmış 
maydanoz ekliyoruz. AFİYET OLSUN...​We add our sauce to 
our meatballs and add chopped parsley on it. ENJOY YOUR 

MEAL… 

 
 
 
 
 
 
 

11 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

AKDENİZ SALATASI 

​ ​ Kaç kişilik (6 kişilik)​​ ​ ​ Hazırlanma Süresi:(30 dakika)  

Akdeniz Salatası Tarifi İçin Malzemeler Sosu için;   

 

Orta boy kıvırcık marul 3 yemek kaşığı zeytinyağı 

1 adet taze soğan 1 yemek kaşığı nar ekşisi 

1 adet mor kuru soğan Tuz, kekik, pul biber, sumak 

1 adet salatalık   

2 adet domates  

1 avuç kırma zeytin   

1 çay bardağı tulum peyniri 

1 çay bardağı nar  

İsteğe bağlı yeşil ve siyah zeytin 

12 

​ A​ KDENİZ SALATASI NASIL YAPILIR?   
Sebzelerin hepsini güzelce yıkayın ve mümkünse yapraklı olanları 

yaklaşık 20 dakika sirkeli suda bekletin. 

 
 

  

Wash all the vegetables thoroughly and, if possible, soak the leafy 
ones in water with vinegar for about 20 minutes. 

 
 
 

13 

 

Yapraklı olanları bıçak değdirmeden eliniz ile kopararak 
kaseye ekleyin.Domatesleri ortadan ikiye bölün. Eğer çeri 
domatesler büyük ise üçe bölebilirsiniz. Domatesleri ekleyin 

 
14 

​ ​Tear the leafy ones with your hand without touching the knife 
and add them to the bowl.Cut the tomatoes in half. If the cherry 
tomatoes are large, you can cut them in three. Add the tomatoes.     

 

 
 

  Salatanın  sosu  için,ayrı  bir  kapta  zeytinyağı,tuz  ,limon 
karıştırılır.Nar ekşisini ekleyin. 
For the sauce of the salad, olive oil, salt, lemon are mixed in a 
separate bowl and pomegranate molasses is added. 

15 

 

  Son  olarak  küp  küp  doğranan  peyniri  ekleyin.İşte  bu  kadar 
kolay.Akdeniz Salatamız hazır.Afiyet olsun. 

Finally, add the diced cheese, it's that easy. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

16 

 

DOĞU ANADOLU BÖLGESİ

East Anatolia Region 

Un Helvası (Halva) 

 

Kaç kişilik (6 kişilik/for 6 persons) 

Hazırlanma süresi (20 dk/20 mins) 

 

 

Malzemeler:  Ingredients: 

● 250 gram margarin  ● 250 grams of butter 
● 3 su bardağı un  ● 3 cups flour 
● yarım su bardağı  ● half glass of broken 

kırılmış ceviz  walnuts 

Şerbeti için:  For the sherbet: 

● 2 su bardağı toz şeker   ● 2 glasses of granulated 
● 3 su bardağı sıcak su   sugar 

  ● 3 glasses of hot wate​r 

 

17 

Hazırlanışı / Preparation

Bir kasede sıcak su ya da sütü ve toz şekeri karıştırın. Şekerin
erimesi yeterli olacaktır. Şerbeti pişirelim ve kaynamaya bırakalım.
Mix hot water or milk and powdered sugar in a bowl. it is enough to

melt the sugar.Let's cook the sherbet and let it boil.

18 

Uygun bir tencereye margarini alarak eritelim.
Let's melt the margarine in a suitable pot.

Yağ eridikten sonra unu ilave ederek tahta kaşıkla karıştıralım
ve 15 dakika kadar kavuralım (un kahve rengi alana kadar).
After the oil melts, add the flour and mix it with a wooden spoon
and roast for 15 minutes (until the flour turns brown).

19 

Unumuz yeterince kavrulduktan sonra cevizleri ekleyelim ve 1-2
dakika daha kavuralım

After our flour is roasted enough, add the walnuts and roast for
another 1-2 minutes.

Unumuz kavrulduktan sonra şerbeti yavaş yavaş ilave edelim ve
şerbetini çekene kadar sürekli karıştıralım. (top top olmasın diye).
Hazır hale gelen helvamızı ocaktan aldıktan sonra istediğimiz gibi

şekil verelim. Un helvası tarifimiz servise hazır :)

After the flour is roasted, let's add the sherbet slowly and mix it
continuously until the syrup is absorbed. After we take the prepared
halva from the stove, let's shape it as we want.Our flour halva recipe is

ready for service :)

20 

​ A​ fiyet olsun / Enjoy your meal :)

21 

DOĞU ANADOLU BÖLGESİ

ARDAHAN KETESİ 

(4 KİŞİLİK) 
HAZIRLAMA SÜRESİ​:40 DK. 

   
  22 

MALZEMELER

5 su bardağı un
Bir su bardağı ılık tam yağlı süt

6 yemek kaşığı margarin
Bir tatlı kaşığı kuru maya

Bir adet yumurta
Bir tatlı kaşığı şeker

Tuz

MATERIALS
5 cups flour
A glass of warm whole milk
6 tablespoons of margarine
A teaspoon of dry yeast

One egg
A teaspoon of sugar

Salt

​ ​ Yapılışı:

Ilık su ile malzemelerimizden kulak memesi kıvamında bir
hamur yoğuruyoruz.Mayalanmaya bırakıyoruz. Bizim mayaladığımız
hamurdan 7 adet beze çıktı. Bezelerimizi açıp erittiğimiz tereyağı ve
sıvı yağı karışımından sürüyoruz. Daha sonra bir ucundan
başlayarak sarıyoruz. (​With warm water, we knead an ear-like
dough from our ingredients. We leave it to ferment. From the
dough we fermented, 7 meringues came out. We apply the butter
and oil mixture that we open and melt our meringues. Then we
wrap it starting from one end.)

Hepsine aynı işlemi uyguladıktan sonra ayrı ayrı merdaneyle

inceltiyoruz ve tavada önlü arkalı pişiriyoruz​.​( ​After applying the

same process to all of them, we thin them separately with a roller
and cook t​hem in a pan.)

23 

24 

KARADENİZ BÖLGESİ

HAMSİ TAVA 

 

 
 
 

Hamsi Tava Tarifi İçin Malzemeler 
•Hamsi (miktarı isteğe göre) 
•Mısır unu 
•Sıvı yağ 
•Tuz 

 
 
 
 

 
 

25 

 

Hamsi Tava Tarifi Yapılışı 

1.Balıkların temizledikten sonra (kafasını koparıp, içini boşaltın) 
iyice yıkayın ve bir kaba koyarak yeteri kadar tuz serpin.A​ fter 
cleaning the fish (remove the head and empty the inside), wash 
it thoroughly and put it in a bowl and sprinkle with enough salt. 

  

 
 

2. Hamsileri, tabağa koyduğunuz mısır ununa bulayın. 
Cover the anchovies in the corn flour you put on the plate.

26 

 

3. Tavaya az miktarda sıvı yağ koyarak altını yakın ve yağ 
kızdıktan sonra balıkları dizin.​Put a small amount of oil in the 

pan, light the heat and line the fish after the oil is fried. 
 

 
27 

 

 

 
4. Balıkların alt kısmı kızardıktan sonra düz bir kapak varsa 
onunla yoksa tek tek çevirin ve her iki yüzleri kızardığında servis 

tabağına alın. Afiyet olsun :) 

4. After the bottom of the fish is fried, if there is a flat lid with it, if not,
turn it one by one and place it on a serving plate when both sides are
browned. Enjoy your meal :) 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

28 

​ ​​GÜNEYDOĞU ANADOLU BÖLGESİ

İÇLİ KÖFTE 

 

Malzemeler(Materials):    

Dış harcı için(for outer mortar) 
● 2 su bardağı köftelik ince bulgur (2 cups fine bulgur with meatballs) 
● 2 su bardağı ince yarma bulgur (2 cups fine bulgur) 
● tuz (salt) 

İç harcı için ( For internal mortar) 
● 4 tane büyük soğan( 4 large onions) 
● 500 gram yağlı kıyma( 500 grams of ground beef) 
● 1 çay bardağı sıvı yağ( 1 teacup of oil) 
● Karabiber,pulbiber,kimyon,tuz( black pepper, chili pepper,cumin,salt​) 
 
29 

 

İÇLİ KÖFTE YAPILIŞI 
Yoğurma kabına bulgur,tuzu koyup üzerine 2 su bardağı 

kaynar su dökün.Bir saat dinlensin.​(​​Put the bulgur and 

salt in the kneading bowl and pour 2 glasses of boiling 

water over it.L​et it rest for an hour) 
Azar azar su ekleyerek yoğurun.(​ Add water little by 

little and knead) 

 
İç harcı için bütün iç malzemeleri doğrayıp bir tencerede 
pişirin.(​ Chop all the fillings ingredients and cook ​them in a pot)

30 

 
31 

Hamurdan ceviz büyüklüğünde parça koparıp elinizde 
yuvarlayın.​(Take a walnut-sized piece of dough and 
roll it into your hands.) 
İşaret parmağınızla ortasına bastırarak 
açabildiğiniz kadar açın.(​Press with your index 
finger to open the middle as for as possible.) 

 

 

32 

İ​çine hazırladığınız harcı koyup hamurun ağzını kapatın.​(Put the 
mortar you have prepared in it and close the mouth of the dough.)

 

 
33 

Kaynayan tuzlu suya köfteleri atıp pişirin.(​Put the 

meatballs in boiling salted water and cook.)

 
34 

Dilerseniz üzerine yağda kavrulmuş salçalı sos dökebilirsiniz.(​İf 
you wish,you can pour oil roasted tomato paste sauce on it.)

AFİYET OLSUN.(ENJOY YOUR MEAL)   
  35 
 
 

 

KARADENİZ BÖLGESİ

KARALAHANA SARMASI 

 
MALZEMELER 
● 3 demet kara lahana 
● 2 büyük soğan 
● 1 su bardağı pirinç 
● 1 su bardağı bulgur 
● 1 kaşık domates salçası 
● Yarım demet maydanoz 

● Sıvı yağ 
● Tuz 

● Karabiber 
● Nane 

● İsteğe göre bulyon 
 

 
 

36 

Kara Lahana Sarması Tarifi Yapılışı 

  Büyük  bir  tencere  su  koyulur.  Kaynayınca  yıkanmış  lahanalar 
azar  azar  atıp  haşlanır.  Taze  ise  3  dk  suda  kalması  yeterli 
olacaktır.  Haşlanan  lahanalar  bir  süzgece  alınıp  soğumaya 
bırakılır.  Soğanlar  ince  doğranır.  Tavada  sıvı  yağ  ile  kavrulur. 
Salça  ilave  edip bıraz daha kavrulur. Ayıklanıp yıkanan pirinç ve 
bulgur  ilave  edilir.  Tuz  ve  isteğe  göre  bulyon  atılır.  1  bardak 
kaynar  su  ilave  edilir. Altı kısılıp suyu çekene kadar pişirilir. İç 
harç dırı kalmalıdır. Pişen ve ılıyan iç harca 2 yemek kaşığı nane 
ve yarım demet maydanoz doğranıp eklenir ve güzelce karıştırılır. 
Lahanaların sapları koparılır ve tencerenin dibine döşenir. Üzerine 
lahanalar  sarılarak  dizilir.  İç  harç  artarsa  buzluğa  atıp  daha 
sonra  kullanabilirsiniz.  Lahana  artarsa  içine  sirke,  limon  ve  sıvı 
yağla  salata  yapabilirsiniz  ;)  Malzeme  israf  etmiyoruz 
;)dolmaların  üstüne 1 tatlı kaşığı tuz serpilir. 1. 5 bardak sıcak 
su  ve  1  çay  bardağına  yakın  sıvı  yağ  gezdirilir.  Kısık  ateşte 
yumuşayana kadar pişirilir. Üzerine isterseniz salçayı biraz suyla 
açıp koyabilirsiniz. 5 dk da öyle pişsin. Afiyet olsun. 

 

  A  large  pot  of  water  is  placed.  When  it  boils,  the  washed 
cabbage is thrown in small amounts and boiled. If it is fresh, it 
will be sufficient to stay in water for 3 minutes. Boiled cabbage 
is  placed  in  a  strainer  and  allowed  to  cool.  Onions  are  finely 
chopped. It is fried in a pan with oil. Add tomato paste and fry 
a  little  more.  Rice  and  bulgur,  which  have  been  sorted  and 
washed,  are  added.  Salt  and  bouillon  optionally  are  added.  1 
glass of boiling water is added. It is cooked until it is cut down 
and  the  water  is  absorbed.  The  grout  should  remain.  Add  2 
tablespoons  of  mint  and  half  a  bunch  of  parsley to the cooked 
and warmed filling and mix well. Cabbage stalks are cut off and 
laid  on  the  bottom  of  the  pot.  Cabbage  is  wrapped  on  it  and 
lined up. If the filling increases, you can throw it in the freezer 
and use it later. If the cabbage increases, you can make a salad 
with  vinegar,  lemon  and  oil;)  We  do  not  waste  material;)  1 

37 

teaspoon of salt is sprinkled on the stuffed. 1. 5 glasses of hot 
water and 1 tea glass of oil is drizzled. It is cooked on low heat 
until  it  softens.  If  you  want,  you  can  open  the  tomato  paste 
with a little water and put it on. Let it be cooked like that in 5 
minutes. Enjoy your meal.​ 

 
38 

  
 

39 

İÇ ANADOLU BÖLGESİ

ETLİ BULGUR PİLAVI (RİCE WİTH MEAT) 
 

 

Malzemeler 

● 1 bardak bulgur 
● 250 gr. kuşbaşı et 

● 1 kaşık tereyağ 
● 1 adet soğan 

● 5 adet yeşil biber 
● 1 adet domates 
● 2 kaşık salça 

● Kimyon, pul biber, kırmızı toz biber,kekik,karabiber,tuz 
Materials 

-1 glass of bulgur -250 gr. cubed meat 
-1 spoon of butter -1 onion -5 green peppers -1 tomato2 
spoons of tomato paste,-Cumin, chili pepper, ground red 
pepper,thyme, black pepper, salt 

40 

Yapılışı:​ Tereyağ eritilir.   
 

preparation:​​butter is roasted 

 

 
Soğan ve biber sırasıyla kavrulur​. R​ oasted onion and pepper 

respectively. 

 
41 

 

​ ​Domates ilave edilerek suyu çektirilir.Salça katılır.Tüm baharatlar 
atılır. 

Tomatoes are added and the water is drained, the tomato paste is 
added. All the spices are discarded. 

 
 
 

Bulgur da ilave edilerek az kavrulur.2 buçuk bardak ılık su 
koyulur.Pişmeye bırakılır. 

Bulgur is added and roasted a little, 2 and a half glasses of 
warm water is added and left to cook. 

 

42 

 
 
 

A​ yrı bir yerde etin suyu çektirilir.Az yağ koyulur ve iyice 
kavrulur. 

In a separate place, the meat is drained, a little fat is added 
and it is thoroughly roasted. 

 
 

Pişen bulgur pilavının üzerine sotelenen et ilave edilir. 
Sautéed meat is added over the cooked bulgur pilaf. 

43 

 
 

 

 

​AFİYET OLSUN… ENJOY YOUR MEAL…  

 

44 

GÜNEYDOĞU ANADOLU BÖLGESİ

-ŞANLIURFA    

ÇİĞKÖFTE 

SOUTHEAST ANATOLIA REGION-SANLIURFA 
ÇİĞKÖFTE 

 

 

MALZEMELER:  Kişi  başına  bir  çay  bardağı  köftelik  bulgur,  isot, 
tuz,karabiber,domates  salçası,  minik  minik  doğranmış  4  diş 
sarımsak ve 1 orta boy soğan, kuşbaşılık yağsız et. Yoğurulmadan 
önce  en  sonunda  köfteye  eklenecek  olan  ufak  ufak  doğranmış 
yeşil soğan ve maydanoz buzluğa atılır. 
INGREDIENTS:​  One  tea  glass  of  meatball  bulgur  per  person, 
isot, salt, black pepper, tomato paste, tiny chopped 4 cloves of 
garlic  and  1  medium  onion,  lean  meat  for  cubes.  Before  it  is 
kneaded, finely chopped green onion and parsley to be added to 
the meatballs are thrown into the freezer. 

45 

 

 

YAPILIŞI:​Malzemelerimizi köfte tepsisine alıyoruz. Kuru soğan, isot, 
sarımsak,karabiber,salça,tuz, et çekme makinasında iyice çekilmiş et iyice 

birbirine karıştırılır ve bulgur eklenir. Ara ara buzlu su alarak köftemizi 
yoğurmaya devam ediyoruz. İyice yoğurulan ve özleşen köftemize biraz su 
ile buzluktan çıkardığımız donmuş yeşil soğan ve maydanoz eklenir. Portakal 
büyüklüğünde aldığımız köfteleri hafif ıslak ellerimizle yuvarlayıp, tabaklara 

elimizin tersiyle koyarak servis ederiz. Yanında turşu, 
marul,nane,tere,yufka ekmek ve ayranla servis ederiz. Afiyet şifalar olsun. 

PREPARATION:​We take our ingredients into the meatball tray. Dried 
onion, chives, garlic, black pepper, tomato paste, salt, finely ground meat 
in the meat grinder are mixed thoroughly and bulgur is added. We continue 

to knead our meatballs by taking ice water from time to time. A little 
water and frozen green onion and parsley are added to our well-kneaded 
meatballs. We roll the orange-sized meatballs with our slightly wet hands 
and serve them on plates with the back of our hands. We serve it with 

pickles, lettuce, mint, cress, dough bread and ayran. Have a good meal. 

46 

GÜNEYDOĞU ANADOLU BÖLGESİ 
ŞANLIURFA-YUMURTALI KÖFTE 

SOUTHEASTERN ANATOLIA REGION-SANLIURFA-MEATBALL WITH EGGS 
 

 

MALZEMELERİMİZ:  

  Kişi  başına  bir  çay  bardağı  köftelik  bulgur,  isot, 
tuz,karabiber,domates salçası, minik minik doğranmış 1 orta boy 
soğan.  Yoğurma  bittikten  sonra  köfteye  eklemek  için  ufak  ufak 
doğranmış  yeşil  soğan  ve  maydanoz.  Yumurta,tereyağı  ve 
zeytinyağı. 
OUR MATERIALS: 
  One  tea  glass  of  meatball  bulgur  per  person,  isot,  salt,  black 
pepper,  tomato  paste,  1  medium  sized  onion.  Chopped  green  onion 
and parsley to add to the meatballs after the kneading is finished. 
Egg, butter and olive oil. 

47 

 

YAPILIŞI: 
  Köfte  malzemelerimizi  azar  azar  su  alarak  yoğuruyoruz. 
Bulgur  ve  malzemeler  iyice  harmanlanıp  birbirini  tuttuktan sonra 
doğranmış  yeşil  soğan  ve  maydanozumuzu  da  köfteye  ekliyoruz. 
Diğer tarafta tavaya koyduğumuz zeytin yağı ve tereyeğının iyice 
kızmasını  bekliyoruz.  Yağın  kızmasıyla  birlikte  tuzla  çırptığımız 
yumurtaları  yağda  omlet  yapar  gibi  pişiriyoruz.  Pişen  yurta  ve 
yağı  köfteye  ekliyoruz.  Köftelerimiz  yuvarlayarak  tabaklara 
koyuyoruz.  Islattığımız  elimizi  yumruk  şeklinde  köfteye 
bastırarak  şekil  veriyoruz.  Turşu,  marul,  yufka  ekmek,  nane, 
ayranla servis ediyoruz.Afiyetler olsun. 
FABRICATION: 
  We  knead  our  meatball  ingredients  by  taking  water  little  by 
little. After blending the bulgur and the ingredients well, we add 
the  chopped  green  onion  and  parsley  to  the  meatballs.  On  the 
other hand, we expect the olive oil and butter we put in the pan 
to be thoroughly fried. When the oil is fried, we cook the eggs, 
which  we  beat  with  salt,  like  making  an  omelet  in  oil.  We  add 
the  cooked  egg  and  oil to the meatballs. We roll our meatballs 
and put them on plates. We shape the meatballs by pressing our 
wet  hand  in  the  form  of  a  fist.  We  serve  it  with  pickles, 
lettuce, phyllo bread, mint and ayran. 

 
 
 
 
 

48 

GÜNEYDOĞU BÖLGESİ-Ş​ ANLIURFA​-AĞZI YUMUK 

SOUTHEAST REGION-ŞANLIURFA-AĞZI YUMUK 

 

MALZEMELERİMİZ VE YAPILIŞI 

Hamuru İçin​: Un,su,sirke,tuz,tereyeğı yoğurulur. 

İç Harcı İçin:S​ oğan,az yağlı kıyma,1 yumurta,domates salçası,isot 

Yapılışı:  Ceviz  büyüklüğündeki hamur yoğurulur,açılır, 1 tatlı kaşığı iç 
karcımızı  hamurun ortasına yayıyoruz. kenarlarında katlayabilmek için 
boş  kısım  bırakıyoruz.  Boş  kısımları  iki  parmak  aramızda  sıkıştırarak 
şeklini  veriyoruz.  Yaptığımız  ağzı  açıkları  kızgın  yağda  kavuruyoruz. 
Afiyetler Olsun.  

OUR MATERIALS AND CONSTRUCTION 

For the dough:​The flour, water, vinegar, salt and butter are kneaded. 

  For  the  Stuffing:  Onion,  low-fat  ground  beef,  1  egg,  less  tomato  p​aste 
and isot. 

Preparation:  The  walnut-sized  dough  is  kneaded,  rolled  out,  spread  1 
teaspoon  of  stuffed  snow  in  the middle of the dough. We leave an empty 
part  to  be  able  to  fold  on  the  edges.  We  shape  the  empty  parts  by 
squeezing between two fingers. We roast the open mouths we made in hot 
oil. Bon appetit. 

49 


Click to View FlipBook Version