The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by melek yıldız akın, 2020-12-29 19:22:53

yemek

yemek

 

GÜNEYDOĞU ANADOLU BÖLGESİ-Ş​ ANLIURFA​-ŞILLIK 
TATLIMIZ 

SOUTHEASTERN ANATOLIA REGION-ŞANLIURFA CHILLIK DESSERT 
 

 

 

MALZEMELER VE YAPILIŞI: 

  Yoğun  olmayan  bir  tatlı  şerbeti  yapıyoruz  ve  ılımaya 
bırakıyoruz.  Krep  hamurumuzu  hazırlıyoruz.  Yaptığımız  ince 
kreplere  çok  iri  olmayacak  şekilde  ufaltılmış  cevizlerimizi  bolca 
koyuyoruz. Cevizli krepleri sarıp rulo haline getiriyoruz.  Tepsiye 
diziyoruz.  Resimde  görüldüğü  gibi  kesiyoruz.  Daha  sonra  ılık 
şerbeti  tepsideki  tatlımızın  üzerine  yavaşça  gezdiriyoruz.Servis 
yaparken üzerlerine toz fıstık serpiyoruz. Afiyetler Olsun  

 

50 

MATERIALS AND CONSTRUCTION: 
  We  make  a  non-dense  sweet  sherbet and leave it to warm. 
We  prepare  our  pancake dough. We put our walnuts, which are 
not  too  large,  in  the  thin  pancakes  we  make.  We  wrap  the 
walnut pancakes and roll them into rolls. We lay it on the tray. 
We cut as shown in the picture. Then, we slowly pour the warm 
sherbet over the dessert on the tray. Bon Appetit 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

51 

EGE BÖLGESİ ( AEGEAN
REGION)

İZMİR KÖFTE (I​ZMIR MEATBALL) 

KAÇ KİŞİLİK​ ​ HAZIRLANMA SÜRESİ ​  
6​ PİŞİRME   
​ 60 DK ​
30 DK  

Mal​zemeler(M​ aterials)​

Köftesi İçin: 

· ​ 500 gram az yağlı kıyma​(500 gr ground beef) 

· 1 adet kuru soğan (​ 1 onion) 

2 diş sarımsak (​2 cloves of garlic) 

· 1 adet yumurta ​( 1 egg) 

· ​ 1/2 (yarım) demet maydanoz ​(half a bunch of parsley) 

52 

· 1su bardağı bayat ekmek içi​(1 cup of bread crumbs) 
 
· Karabiber ​(black pepper) 
· ​ Kırmızı pul biber​(red pepper) 
· Kekik ​(thyme) 
· Tuz (​salt) 
Diğer Malzemeler; 
● 4 adet domates (​4 tomato) 
● 4 adet patates ,biber​( 4 potatoes,pepper) 
● 1 tatlı kaşığı salça (​tomato paste) 
● 3 yemek kaşığı sıvı yağ (sos için)​(for sauce liquid oil) 

Kızartmak İçin; 

● Sıvı yağ ​(liquid oil) 

53 

Yapılışı

 
  Derin bir kap içerisine kıyma konulur.Üzerine rendelenmiş soğan 
ve  sarımsak  eklenir.Daha  sonra ince doğranmış maydanoz,yumurta 
ve baharatlar eklenir.İyice yoğurulur. 
The ground beef is put in a deep bowl, grated onion and garlic are 
added  on  it,  then  finely  chopped  parsley,  egg  and  spices  are 
added. 

54 

 
  Parmak uzunluğunda ince ve uzun bir şekil verip biraz dinlenmesi 
için tabağa sıralanır. 
  We give it a finger-length thin and long shape and arrange it on 
a plate for a little rest. 
  Patatesleri elma dilimi şeklinde kesiyoruz.Domatesleri dilimleyip, 
biberleride ortadan ikiye kesiyoruz. 
  We  cut  the  potatoes  into  apple  slices,  slice the tomatoes and 
cut the peppers in half. 

55 

 

  Sıvı  yağ  iyice  kızdırılıp  önce  patatesler  arkasındanda  köfteler 
kızartılır.Daha  sonra  tepsiye,yan  yana  olacak  şekilde  bir  patates 
bir  köfte  şeklinde  sıralanır.Sonrasında  sos  tenceresine  sıvı 
yağımızı  ve  salçamızı  da  ekleyip  karıştırılır.İçerisine  1  su  bardağı 
su  eklenir.Hazırlanan  sos,patates  ve  köftelerin  üzerine 
dökülür.Domates  ve  biberlerle  süslenir.Önceden  ısıtılmış  fırına 
yerleştirilir. 

  ​The  oil  is  thoroughly  heated  and  first  the  potatoes  are fried 
and then the meatballs are fried. Then a potato is lined up side by 
side  in  the  form  of  meatballs. Then,  add our oil  and tomato  paste 
to  the  sauce  pan  and  mix.  1  glass  of  water  is  added  to  the 
prepared  sauce,  potatoes  and  meatballs.  is  poured.Garnished  with 
tomatoes and peppers, placed in a preheated oven. 

56 

 

 
180 derecelik fırında sebzelerin üzeri kızarana kadar pişirilir. 
Bake in the 180 degree oven until the vegetables are browned. 
 
 

AFİYET OLSUN  

ENJOY YOUR MEAL 
 
 
 

 

57 

MARMARA BÖLGESİ-
MARMARA REGION

KABAK TATLISI-PUMPKIN DESSERT 

 

Kabak tatlısı Marmara Bölgesi’nin yöresel tatlılarından biridir.  

Pumpkin dessert is one of the local desserts of the Marmara 
Region​. 
 

KAÇ KİŞİLİK​​ ​ ​HAZIRLANMA SÜRESİ​ ​ ​ PİŞİRME 

8 kişilik 1 gün 100dk   

Preparation Time:​ 1 Day 

 

 

 

58 

Malzemeler-​Materials 

2 kg balkabağı-2 kg Pumpkin 
4 su bardağı şeker- 4 water glass sugar 
1 su bardağı ceviziçi- 1 water glass walnut 

 
 

YAPILIŞI 
  Bal kabağını 1 akşam önceden dilimlenir. Dilimlenmiş kabaklar 
genişçe  bir  tencereye  konulur.  Üzerine  toz  şekeri  ilave  edilip 
kapağı kapatılır. Kabaklar suyunu salması için 1 gece bekletilir.  
  Sabahleyin bekletilen kabaklar orta ateşte yumuşayana kadar 
pişirilir.  Kabağın  şerbetinin  koyulaşması  için kapağı açık olarak 
pişirilir. 
  Kabak  tatlısı  fırında  da  pişirilebilir.  Soğuduktan  sonra  bir 
tabağa alınır. Üzerine dövülmüş ceviz serpilerek servis edilir.  

PREPARATION 
  ​Slice the pumpkin 1 evening beforehand. Sliced ​courgettes are 
placed in a large pot. Powder sugar is added on it and the lid is 
closed. Pumpkins are kept for 1 night to release their water. 
  Wait  in  the  morning,  the  squash  is cooked over medium heat 
until  they  soften.  In  order  for  the  syrup  of  the  pumpkin  to 
thicken, it is cooked with the lid open. 
  Pumpkin dessert can also be baked in the oven. After it cools 
down, it is placed on a plate. It is served by sprinkling crushed 
walnuts on it.​ 

 

59 

 
60 

 

 
 

AFİYET OLSUN.  
ENJOY YOUR MEAL. 

61 

M​ANSAF​- J​ORDAN​N​ATIONAL​DI​SH

MANSAF -ÜRDÜN GELENEKSEL YEMEĞİ 

​ The Ingredients for boiling meat:​ 

● 2 kilograms of lamb  
● Two tablespoons of salt   
● Ten cloves of each 
● black pepper and cardamom.   
● 2 sticks of cinnamon   
● A large onion, cut into quarters  
● Three bay leaves   

Rice ingredients:  

● Three cups of basmati rice.   
● A quarter cup of ghee 
● Two tablespoons of salt  
● A teaspoon of turmeric 
● Four and a half cups of water 

​Milk ingredients: 

● One  and  a  half  kilograms  of  plain  or  mixed 
yogurt with cow's milk  

● Two tablespoons of starch 
● Two cups of buttermilk 
● A  quarter  cup  of  waterHalf  a  teaspoon  of  the 

spices of Mansaf   
● A teaspoon of turmeric 
● Regag bread, fried nuts, and chopped parsley to 

serve.   

Preparation  Method:  Wash  the rice several times and soak it 
in  water  for  thirty  minutes.  Put  the  meat  and  onions  in  a 
medium saucepan and immerse it in water.  Boil the meat over 

62 

a  high  heat  until  it  boils,  then  scrape  the  foam  from  the 
surface of the water.  Add cardamom, cinnamon, laurel, salt, 
black pepper, and allspice.  Cover the pot, and boil the meat 
for  two  hours  over a medium heat, then drain the meat, and 
leave  the  broth  aside.  Put  yogurt,  buttermilk,  starch 
dissolved  in  water,  and  turmeric  in  a medium saucepan.  Stir 
the  ingredients  with  the  net  beater  until  they  are  smooth, 
then place the saucepan over a medium heat and stir it with a 
wooden spoon until the milk begins to boil.  Add a cup of meat 
broth  to  the  milk,  and  leave  the  mixture  to  boil  for  ten 
minutes.  Add meat to the soup, and leave it to boil until the 
meat  absorbs  the  taste  of  the  soup.  Put  the  ghee  in  a 
medium  sized  saucepan  until  it  melts,  then  put  the  rice  in  it 
and  stir  for  three  minutes.  Add  salt  and  turmeric  to  the 
rice,  stir  it,  then  add  water  and  cover  the  pot  to  cook  the 
rice for thirty minutes over a low heat.  Put the ragag bread 
on  a  wide  tray,  then  spread  a  little  soup,  and  cover  it  with 
rice.  Decorate  the  mansaf  with  fried  nuts  and  parsley,  and 
pour the soup into a deep bowl. 

Eti haşlamak için malzemeler: 

● 2 kilogram kuzu eti 
● İki yemek kaşığı tuz 
● Karanfil 
● Karabiber ve kakule. 
● 2 çubuk tarçın 
● Dörde bölünmüş büyük bir soğan 
● Üç defne yaprağı 

Pirinç malzemeleri: 

● Üç bardak basmati pirinci 
● Çeyrek fincan yağ 
● İki yemek kaşığı tuz 
● 1 çay kaşığı zerdeçal 
● Dört buçuk bardak su 

63 

Süt malzemeleri: 

● İnek sütü ile bir buçuk kilo sade veya karışık yoğurt 
● İki yemek kaşığı nişasta 
● İki bardak ayran 
● Çeyrek bardak su, yarım çay kaşığı Mansaf baharatları 
● 1 çay kaşığı zerdeçal 
● Regag  ekmeği,  kızarmış  fındık  ve  doğranmış  maydanoz  servis 

etmek için 

  ​2 kilogram kuzu etini, büyük parçalara bölün. Et ve soğanı 
orta  boy  bir  tencereye  koyun.  Eti  kaynayıncaya  kadar  yüksek 
ateşte  kaynatın,  ardından  köpüğü  üst  yüzeyinden  alın.  Kakule, 
tarçın,  defne,  tuz,  karabiber  ve  yenibaharı  ekleyin.  Tencerenin 
üzerini kapatın ve eti iki saat orta ateşte kaynatın, ardından eti 
süzün ve suyu bir kenara ayırın. Orta boy bir tencereye yoğurt, 
süt,  nişasta  ve  zerdeçal  koyun.  Malzemeleri  pürüzsüz  hale 
gelinceye  kadar  çırpıcıyla  karıştırın,  ardından  tencereyi  orta 
ateşte  koyun  ve  tahta  kaşıkla  süt  kaynamaya  başlayana  kadar 
karıştırın. Süte bir bardak et suyu ekleyin ve karışımı on dakika 
kaynamaya bırakın. Daha sonra içine et parçalarını ekleyin ve bir 
süre daha kaynatın. Başka bir tencereye tereyağı koyup eritelim, 
içine  pirincimizi  ekleyip  3  dk.  kavuralım.  İçine  zerdeçal,  tuz  ve 
su  ekleyip  kısık  ateşte  pişmeye  bırakalım.  Tepsiye  lavaşımızı 
serelim.  Üzerini  pilavımız  ile  örtün  ve  etlerimizi  ekleyin. 
Mansafımızı kavrulmuş fındık ve maydanoz ile servis ediyoruz.   

 

 

 

 

 

 

64 

 
 
 

AFİYET OLSUN.  
ENJOY YOUR MEAL. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

65 

PROJE EKİBİ 

 
● FELLAH KÖFTESİ(FELLAH MEATBALL): MELEK YILDIZ AKIN 
● AKDENİZ SALATASI(MEDITERRANEAN SALAD): SEMANUR TETİK 
● UN HELVASI(FLOUR HALVA): SEMRA AKGÖZ 
● ARDAHAN KETESİ(ARDAHAN KETES): CANSU ATALAY 
● HAMSİ TAVA(HAMSI PAN): ÖZLEM KORKMAZ 
● İÇLİ KÖFTE(STUFFED MEATBALLS): ÖZLEM ÖZDEMİR KOCA 
● KARALAHANA SARMASI(KARALAHANA WRAPPING):ÖZLEM 

KORKMAZ 
● ETLİ BULGUR PİLAVI(MEAT BULGUR PILAVI): NEŞET TEKİN 
● ÇİĞ KÖFTE(RAW MEATBALL): EMEL DEMİR 
● YUMURTALI KÖFTE(MEATBALL WITH EGGS): EMEL DEMİR 
● AĞZI YUMUK(SOFT MOUTH): EMEL DEMİR 
● ŞILLIK TATLISI (CHILLI DESSERT): EMEL DEMİR 
● İZMİR KÖFTE(IZMIR MEATBALL): FULYA DURU 
● BALKABAĞI TATLISI(PUMPKIN PIE):ŞEYDA ARSLAN 
● MANSAF(MANSAF JORDAN LOCAL DINNER):HUDA ALHASSAN 

66 


Click to View FlipBook Version