The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Pecora Nera Adv, 2021-09-26 10:53:41

PORTE INTERNE PORTE BLINDATE ALIAS

Catalogo porte interne e blindate

Keywords: porte interne porte blindate

In questa immagine
il modello
“RADIANT R118”
laccato RAL 1013.
La maniglia FENIX
a rosetta quadrata
è in cromo satinato.
In this image the “RADIANT R118”
model lacquered RAL 1013.
The FENIX handle with square
metal cover is in satin chrome.
Dans cette image le model
“RADIANT R118” laqué RAL 1013.
La Bèquille FENIX avec rosace carré
est en chromé satiné.

Versione del pannello
avvolgente carena

Hull wrapping
panel version
Version du panneau
couvrant le profil

98

RADIANT *

Collection

LA NUOVA LINEA DI PANNELLI PANTOGRAFATI È
CARATTERIZZATA DA AMPIE, ELOQUENTI RAFFINATIS-
SIME FRESATURE CON PROFILI ASIMMETRICI CHE CON-
FERISCONO ELEGANZA E RAFFINATEZZA AI PANNELLI
SIA IN ESSENZA NATURALE A VISTA CHE AI PANNELLI
LACCATI. DESIGN DAL SEGNO MATERICO E RAZIONA-
LISTA IN UN SAPIENTE EQUILIBRIO TRA CLASSICO E
CONTEMPORANEO.

THE NEW LINE OF PANTOGRAPHED PANELS IS CHARACTERIZED
BY LARGE, ELOQUENT AND REFINED WHIT ASYMMETRICAL
PROFILE MILLED THAT GIVE ELEGANCE AND REFINEMENT
TO THE PANELS BOTH IN NATURAL WOOD AND LACQUERED
PANELS. DESIGN WITH A MATERIAL AND RATIONALIST SIGN IN A
SKILFUL BALANCE BETWEEN CLASSIC AND CONTEMPORARY.
LA NOUVELLE LIGNE DE PANNEAUX MOULURES EST
CARACTERISEE PAR LARGES, ELOQUENTES ET RAFFINEES
MOULURES AVEC PROFIL ASIMÉTRIQUE QUI CONFERENT
ELEGANCE ET SOPHISTICATION AUX PANNEAUX, SOIT EN BOIS,
SOIT LAQUES. DESIGN AU TRAIT CONCRET ET RATIONNEL DANS
UN SAGE EQUILIBRE ENTRE CLASSIQUE ET CONTEMPORAIN.

99

9 Modello “RADIANT R116”
in okoumé tinto noce
medio.
La maniglia H4 quadrata
è in cromo satinato.
“RADIANT R116” okoumè
dyed medium walnut model.
The square H4 handle is
in satin chrome.
Model “RADIANT R116” en
okoumé teinté noyer moyen.
La béquille H4 carrée est en
chromé satiné.

56
30

100

101

102

Modello “RADIANT R111”
laccato RAL 7035.
La maniglia FENIX
a rosetta quadrata
è in cromo satinato.
RAL 7035 “RADIANT R111”
model. FENIX handle with square
metal cover is in satin chrome.
Model “RADIANT R111”
laqué RAL 7035. La béquille
FENIX avec rosace carrée
est en chromé satiné.

103

Modello “RADIANT R116”
laccato RAL 7023.
La maniglia FENIX
a rosetta quadrata
è in cromo satinato.
Model “RADIANT R116”
lacquered RAL 7023.
The FENIX handle with square
metal cover is in satin chrome.
Model “RADIANT R116”
laqué RAL 7023.
La béquille FENIX avec rosace
carrée est en chromé satiné.

104

105

Modello
“RADIANT R114”
laccato RAL 7031.
La maniglia FENIX
a rosetta quadrata
è in cromo satinato
come il defender
quadrato.
Model “RADIANT R114”
lacquered RAL 7031.
The FENIX handle with
square metal cover is in satin
chrome as the square defender.
Model “RADIANT R114”
laqué RAL 7031.
La béquille FENIX avec
rosace carrée est en chromé
satiné comme le protecteur
anti-percage carré.

106

RADIANT MOD. R110 *RADIANT MOD. R111 *LE FRESATURE
RADIANT MOD. R114 *RADIANT MOD. R112
DEI MODELLI
R111 E R112

- IN FUNZIONE
DELL’ALTEZZA
DELLE PORTE -
POSSONO ESSERE
INTERROTTE IN
CORRISPONDENZA
DEI FORI DELLA

MANIGLIA

*The milling of models
R111 and R112 according to
the height of the doors can
be interrupted at the holes

of the handles

*Les moulures des models
R111 et R112 - en fonction de

la hauteur - peuvent etre
coupees en correspondence

des trus de la bequille

107

RADIANT MOD. R113 RADIANT MOD. R115

RADIANT MOD. R116
108

RADIANT MOD. R117 RADIANT MOD. R118
RADIANT MOD. R119
TUTTI I MODELLI DI
QUESTA COLLEZIONE

POSSONO ESSERE
PRODOTTI SIA IN

DIMENSIONI STANDARD
CHE FUORI MISURA E
ABBINATI ALLA LORO
ANTA SECONDARIA

NEL CASO DEI MODELLI
DUO E DOUBLE

All the models in this collection can
be produced both in standard and

oversized dimensions, and combined
with their secondary door in the case of

the DUO and DOUBLE models.
Tous les models de cette collection
peuvent etre produit soit en mesures
standard, soit pour mesures differentes
et combines à leur deuxieme vantail en

cas de porte DUO et DOUBLE

109

DIAMANTE
Collection

PANNELLO IN LEGNO PANTOGRA-
FATO A FIBRE PARALLELE A 90° A
DOPPIO STRATO NOBILE.
SPESSORE 15 MM
WOOD PANTOGRAPHED PANEL -
DIAMANTE. DOUBLE NOBLE LAYER,
90° PANTOGRAPHED PANELS.
15 MM THIKNESS
PANNEAU EN BOIS PANTOGRAPHÉ À
FIBRES PARALLÈLES À 90° - DOUBLE
COUCHE. ÉPAISSEUR 15 MM

8 31.8

110
5
15
9.3
15

DIAMANTE MOD. A105 DIAMANTE MOD. A106 DIAMANTE MOD. A115

DIAMANTE MOD. A113 DIAMANTE MOD. A117

111

TUTTI I MODELLI DIAMANTE MOD. A123 DIAMANTE MOD. A125
DI QUESTA COLLEZIONE
POSSONO ESSERE
PRODOTTI SIA IN
DIMENSIONI STANDARD
CHE FUORI MISURA E
ABBINATI ALLA LORO ANTA
SECONDARIA NEL CASO
DEI MODELLI DUO
E DOUBLE.

All the models in
this collection can
be produced both in
standard and oversized
dimensions, and
combined with their
secondary door in the
case of the DUO
and DOUBLE models.

Tous les models
de cette collection
peuvent etre produit
soit en mesures
standard, soit pour
mesures differentes
et combines à leur
deuxieme vantail en
cas de porte DUO
et DOUBLE

DIAMANTE MOD. A127 DIAMANTE MOD. A105

112

*DIAMANTE MOD. A111 DIAMANTE MOD. A112 DIAMANTE MOD. A1O7

DIAMANTE MOD. A119 *LE FRESATURE

DEI MODELLI A111
- IN FUNZIONE
DELL’ALTEZZA
DELLE PORTE -

POSSONO ESSERE
INTERROTTE IN

CORRISPONDENZA
DEI FORI DELLA
MANIGLIA

DIAMANTE MOD. A121 *The milling of models
A111 according to the

height of the doors can be
interrupted at the holes
of the handles

*Les moulures des
models A111, en fonction
de la hauteur - peuvent

etre coupees en
correspondence des trus

de la bequille

113

2,5 SKIPPER
15Collection

PANNELLI MULTISTRATO
COMPENSATO MARINO
O MDF IDROFUGO
SPESSORE 15 MM

ENGRAVED MARINE PLYWOOD OR
WATERPROOF MDF PANELS
15 MM THICKNESS
PANNEAUX MULTICOUCHE
– CONTREPLAQUÉ OU MDF
HYDROFUGE ÉPAISSEUR 15 MM

5

OPTIONAL:
PANNELLO INTERNO
AVVOLGENTE
A COPERTURA
DELLA CARENATURA
Optional: internal panel that
envelops and covers leaf pro
Option: panneau intérieur
enveloppant le carénage

114

LISCIO A72

A74 A284

SKIPPER MOD. A281 SKIPPER MOD. A282 AL01 AL02

AL03 AL04

AL05 AL06

SKIPPER MOD. A109 SKIPPER MOD. A285 AL08 AL09

115

SKIPPER -
DIAMANTE
GLASS
Collection

PANNELLI MULTISTRATO
COMPENSATO MARINO
O MDF IDROFUGO
SPESSORE 15 MM

ENGRAVED MARINE PLYWOOD OR
WATERPROOF MDF PANELS
15 MM THICKNESS
PANNEAUX MULTICOUCHE
– CONTREPLAQUÉ OU MDF
HYDROFUGE ÉPAISSEUR 15 MM

116

SKIPPER
GLASS
F206

117

SKIPPER
GLASS

F201 F207_2 F202 F207_2

F203 F207_3 F204 F207_3

F205 F207_3 F206 F207_3

F208 F207_1 F209 F207_4
SKIPPER GLASS
MOD. F208
MAX FINESTRATURA

118

VETROCAMERA SINGOLA

PROPRIETÀ TERMICHE:
1.1W/(m2 k)

SINGLE GLAZING DOUBLE VITRAGE
THERMAL PROPERTIES PROPRIETEES
1.1W/(m2k) THERMIQUES:
1.1W/(m2k)

DIAMANTE
GLASS

A207_2 A207_2 STANDARD PER ANTE FINESTRATE
A207_3 A207_3
A207_3 A207_3 /SOPRALUCE/FISSI VETRATI

STANDARD STANDARD
FOR WINDOWED POUR VITRAGE/
DOORS. IMPOSTE/ PARTIES
FIXED GLASS FIXES LATERALES ET
TRANSOM. SUPERIEURES

VETROCAMERA DOPPIA

PROPRIETÀ TERMICHE:
0.7W/(m2 k)

DOUBLE GLAZING TRIPLE VITRAGE
THERMAL PROPERTIES PROPRIETEES
0,7W/(m2k) THERMIQUES:
0,7W/(m2k)
50,6

2,3

A208 A207_1 A209 A207_4

DIAMANTE GLASS IN OPZIONE
MOD. A206
PER ANTE FINESTRATE

Stratobel 66.6 basso emissivo magnetronico -
12mm Argon 90% - 4mm Planibel clear -
12mm Argon 90% - Stratobel 33.1 trasparente

IN OPTION OPTION
FOR WINDOWED POUR VITRAGE
DOORS

119

15 FAST
7.7Collection

PANNELLO IN LEGNO
PANTOGRAFATO
SPESSORE 15 MM

WOOD PANTOGRAPHED PANEL
- FAST BASIC 15 MM THICKNESS.
PANNEAU EN BOIS PANTOGRAPHE
ÉPAISSEUR 15 MM

24.6

120

A512 A502

FAST MOD. A511 FAST MOD. A501

A506 A516

FAST MOD. A505 FAST MOD. A515

121

A518 A520

FAST MOD. A517 FAST MOD. A519

A522 A504

FAST MOD. A521 FAST MOD. A503
122

A508 A510 A506 A505

FAST MOD. A507 FAST MOD. A509

A514 A524 A516 A515

FAST MOD. A513 FAST MOD. A523

123

NAUTILUS
Collection

PANNELLI IN ABS LACCATI
E SUPPORTATI CON
POLISTIRENE ESPANSO

LACQUERED ABS PANEL
SUPPORTED BY EXPANDED POLYSTYRENE
PANNEAUX EN ABS LAQUÉS ET
POLYSTYRÈNE EXPANSÉ

RETRO
ABS

ABS

POLISTIRENE
POLYSTYRENE
POLYSTYRÈNE

124

DESIGN E MASSIMA LISCIO
PERFORMANCE ISOLANTE. B105 B106 B111 B112
CON IL RIVESTIMENTO B113 B114 B121 B122
“NAUTILUS” B511 B512
LA TRASMITTANZA
TERMICA SI ABBASSA FINO
A UN VALORE DI 1,0 W/m2 K

Design and top performance, “NAUTILUS”
panel grants a reduction of the thermic
trasmittance till a value of 1,0 W/m2 K

Design et performance isolante très élevée.
Grâce au revêtement “NAUTILUS”
la transmission thermique descend
jusqu’à une valeur de 1,0 W/m2K

125

RENO
Collection

PANNELLI PANTOGRAFATI
E RIVESTITI CON PELLICOLA PVC
SPESSORE 12 MM (16 MM CON
SPECCHIATURE)

PANTOGRAPHED PANELS COATED BY PVC
12 MM THICKNESS

PANNEAUX PANTOGRAPHÉS ET
RECOUVERTS D’UNE PELLICULE PVC
ÉPAISSEUR 12 MM

PELLICOLA PVC HDF

126

RENO MOD. 138 RENO MOD. 012 RENO MOD. 05-070 RENO MOD. 035 RENO MOD. 016

RENO MOD. 057 RENO MOD. 076 RENO MOD. 085 RENO MOD. 090 RENO MOD. 091

RENO MOD. 097 RENO MOD. 105 RENO MOD. 183 RENO MOD. 185 RENO MOD. 173 SX
127

F436-3086 F436-5014 F436-5021 F436-5036 F436-5049

Sheffield Oak grey Blattgruen Tanngruen Lichgrau Silbergrau

F436-6003 F436-5003 F436-6010 F436-6021 F436-6039

Anthrazitgrau SFTN matt Anthrazitgrau Schwarbraun SFTN matt Tannengruen sftn matt Silicia SFTN matt

F436-6047 F456-3081 F456-5057 F465-5015 F436-5013

SFTN matt Sheffield Oak light Brillant weiss Beige Rubinrot

I COLORI E LE ESSENZE DEI PANNELLI RIPRODOTTI SU QUESTO CATALOGO SONO INDICATIVI E IN NESSUN MODO VINCOLANTI PER ALIAS.
The colors and the essence of the panels that have been reproduced in this catalogue are indicative and they are in no way an obligation for Alias.
Les couleurs et les essences des panneaux reproduites dans ce catalogue sont indicatives mais non contraignantes en ce qui concerne Alias

128

F436-1012 F436-1013 F436-2001 F436-2007 F436-2022

Alux anthrazit Alux silbergrau Macoree Montana Eiche tabak Anegrè goldbraun

F436-2035 F436-2036 F436-2060 F436-3031 F436-3041

Staufereiche terra Staufereiche kolonial Sipo Birke rosè Noce Sorrento natur

F436-3042 F436-3043 F436-3058 F436-3059 F436-3077

Noce Sorrent balsamico Cherry amaretto Walnus amaretto Walnuss terra Newcastle Oak khaki

129

ETERN-ALL
Collection

PANNELLI IN ALLUMINIO
VERNICIATI A FUOCO SUPPORTATI
CON MDF IDROFUGO

FIRE PAINTED ALLUMINIUM PANELS
WITH DAMPNESS PROOF MDF
PANNEAUX EN ALUMINIUM AU VERNI
INTUMESCENT AVEC MDF HYDROFUGE

130

Fire painted alluminium panels Tableros en alluminio
with dampness proof MDF. barnizado a fuego con MDF a prueba

de humedad.

IGNED
FOR ADES
LIAS

131

PARIGI ORLEANS ANKARA

TUAM GRANADA ANDORRA

DRESDA PORTO INNSBRUCK
132

MALAGA BIRMINGHAM NIZZA LUBLIN

DAMASCO ISTANBUL CRETA BUCAREST

VIGO FIRENZE BORDEAUX VALENCIA
133

LEEDS ATENE LISBONA

LIPSIA CORDOBA BILBAO SYROS

TALLIN MONTPELLIER GOTEBORG MELIDE
134

BERNA AMSTERDAM CADIZ

COSTANZA BRISTOL STETTINO RENA

MALMO TAMPERE ALBONA PATRASSO
135

PRIMA
CLASSE
Collection

PANNELLI
IN LEGNO MASSELLO
SPESSORE 20 MM

SOLID WOOD PANELS
20 MM THICKNESS
PANNEAUX EN BOIS MASSIF
ÉPAISSEUR 20 MM

136

PRIMA CLASSE MOD. A801
ROVERE MORDENZATO CASTAGNO

Chestnut stained oak
Chêne teinté chataigner

PRIMA CLASSE MOD. A802

ROVERE NAT. LEGG. TINTO
Lightly stained naturaloak
Chêne naturel teinté

137

PRIMA CLASSE MOD. A800 PRIMA CLASSE MOD. A803 PRIMA CLASSE MOD. A804

ROVERE MORDENZATO ROVERE TINTO MOKA OLMO MORDENZATO BIONDO
Stained oak Moka stained oak Blond stained elm
Chêne teintè Chêne teinté moka Orme teinté blond

PINO C. WOOD MOGANO ROVERE ROVERE SPAZ. CASTAGNO CILIEGIO IROKO DOUGLAS
PINE MAHOGANY OAK OAK CHESTNUT CHERRY
PIN CHÂTAIG- CERISIER • •
ACAJOU CHÊNE CHÊNE •
NIER •

A800 • ••• • •• •
A801 • ••• • •• •
A802 • ••• • •• •
A803 ••• • •• •
A804 • •
A805 •• •• •
A806 •
A807 ••
A808 •• ••
A809 •• ••
A810 ••• ••
A811 •• ••
A812 ••• ••
••• ••
••

138

PRIMA CLASSE MOD. A805 PRIMA CLASSE MOD. A806 PRIMA CLASSE MOD. A807 PRIMA CLASSE MOD. A808
IROKO LEGG. TINTO IROKO LEGG. TINTO IROKO LEGG. TINTO CILIEGIO LEGG. TINTO

Lightly stained iroko Lightly stained iroko Lightly stained iroko Lightly stained cherry
Iroko lèg. teintè Iroko lèg. teintè Iroko lèg. teintè Cerisier lèg. teintè

PRIMA CLASSE MOD. A809 PRIMA CLASSE MOD. A810 PRIMA CLASSE MOD. A811 PRIMA CLASSE MOD. A812

IROKO LEGG. TINTO CILIEGIO LEGG. TINTO CILIEGIO LEGG. TINTO IROKO LEGG. TINTO
Lightly stained cherry Lightly stained cherry
Lightly stained iroko Cerisier lèg. teintè Cerisier lèg. teintè Lightly stained iroko
Iroko lèg. teintè Iroko lèg. teintè

139

URBAN
Collection

PANNELLI CON BUGNE
E CORNICI IN MASSELLO
APPLICATE
SPESSORE 15 MM

WOOD PANELS WITH APPLIED
SOLID WOODFRAMES AND
ASHLARS 15 MM THICKNESS
PANNEAUX EN BOIS AVEC
MOELLONS ET ENCADREMENTS
EN BOIS MASSIF APPLIQUÉS
ÉPAISSEUR 15 MM

140

U120 U140 U160 U260 - U260R U360 - U360R U460

U220 - U220R U320 - U320R U240 - U240R U340 - U340R U420 U440

TIPO: 1 TIPO: 2 - 3 TIPO: 2 - 3 R TIPO: 4
U120, U140, U160 U220, U240, U260, U220R, U240R, U260R, U420, U440, U460
U320, U340, U360 U320R, U340R, U360R
19 6
R2 120
6 26 15
6 15 6 15 16 6 15

CORNICI APPLICATE NEL RISPETTO CILIEGIO MOGANO TANGANICA ROVERE
DELLA TRADIZIONE ARTIGIANALE. Cherry Mahogany Tanganyika Oak
Cerisier Acajou Tanganica Chêne
Applied mouldings according
to the handicraft tradition.

Encadrement appliqué selon
la tradition artisanale

141

NATUR-ALL
Collection

PANNELLI IN ALLUMINIO
SPESSORE 6 MM

ALUMINIUM PANELS
6 MM THICKNESS
PANNEAUX EN ALUMINIUM
ÉPAISSEUR 6 MM

142

A61 A63

ALLUMINIO LISCIO ALLUMINIO RIGATO ORIZZONTALE

Flat aluminium Horizontal striped aluminium
Aluminium lisse Aluminium à rayures horizontales

143

INTARSIO
Collection

PANNELLI IMPIALLACCIATI
SPESSORE 6 MM

FLAT CHIPBOARD PANELS
6 MM THICKNESS
PANNEAUX PLAQUÉS
ÉPAISSEUR 6 MM

144

A51

NOCE NAZIONALE TANGANICA MEDIO TANGANICA CHIARO

Italian walnut Medium tanganyika Light tanganyika
Noyer national Tanganica moyen Tanganica clair

A52 A53

NOCE NAZIONALE TANGANICA MEDIO TANGANICA CHIARO TANGANICA NATURALE

Italian walnut Medium tanganyika Light tanganyika Natural tanganyika
Noyer national Tanganica moyen Tanganica clair Tanganica naturel

A54 A55

ROVERE WENGÉ ROVERE SBIANCATO ROVERE WENGÉ

Wengé oak Bleached oak Wengé oak
Chêne wengé Chêne blanc Chêne wengé

145

ALTRE CONFIGURAZIONI
DISPONIBILI SU RICHIESTA.

Others configurations
available upon request.
Autres configurations
disponibles sur demande

BASIC LINE INSERTO 2 INSERTO 3
Collection
INSERTO 5 INSERTO 6
INSERTO IN ALLUMINIO
INSERTO 7 INSERTO 9
ALUMINUM INSERT
INSERT ALUMINUM INSERTO 11 PAIS
LIGHT
146
CARGO LINEA
LIGHT LIGHT

SU PANNELLO SU PANNELLO
MATRIX
LAMINATO INSERTO 4 INSERTO 5 INSERTO 6 ROVERE GRIGIO
TRANCHÉ
on matrix grey
CENERE oak laminated
wood panel
on ash tranché
laminated sur panneau
wood panel Matrix chêne gris

sur panneau
mélaminé
tranché cendre

INSERTO 1 INSERTO 7 INSERTO 8 INSERTO 9

INSERTO 10

INSERTO 1 INSERTO 2 INSERTO 3 INSERTO 10 INSERTO 11

SU PANNELLO INSERTO 3 SU PANNELLO
IN MDF CARGO IN METACRILATO
LIGHT ROSSO LUCIDO
INSERRATLO90110 INSERTO 2
on methacrylate
INSERTO 4 INSERTO 5 INSERTO 6 on laquered LINEA laquered red panel
MDF panel RAL 9010 LIGHT
sur panneau en
MsuDr FpaRnAnLea9u0e10LnPIGAHIST méthacrylate
rouge laqué

INSERTO 1 INSERTO 2 INSERTO 3 INSERTO 4 INSERTO 5 INSERTO 6
INSERTO 4 INSERTO 8

INSERTO 7 INSERTO 8 INSERTO 9

INSERTO 4 INSERTO 5 INSERTO 6 INSERTO 7 INSERTO 8 INSERTO 9 147
INSERTO 10 INSERTO 11


Click to View FlipBook Version