TMC SP POINT SERIES TMC600SP
TMC100SP-BL Der ultrarobuste Salzwasserhaken (schwarz vernickelt) für
grosse Fische. Er eignet sich optimal für Tarpon-, Thunfisch-,
Die Spearpoint-Version des beliebtesten Trockenfliegenhakens. Hecht- und Königslachs-Fliegen.
Wird aus einem neuartigen, noch robusteren Draht gefertigt. Straight eye, 3 x heavy, ultraweiter Bogen, verstärkt,
Dry Fly, down eye, grosser Bogen, verstärkt, bronze. schwarz vernickelt.
La version Spearpoint du célèbre hameçon TMC 100.
Mouche sèche, large ouverture, renforcé, bronzé. Spearpoint. Spécial gros poissons. 3 x renforcé, ouverture extra
large, Black Nickel.
Nr. / No. 10 / 12 / 14 / 16 / 18 / 20 20
805100SP-BL ..P
TMC108SP-BL
Der speziell abgebogene Schaft hilft Ihnen, perfekte Emerger
oder spezielle Nymphen zu binden.
„Dolphin Shank“, Dry Fly, Emerger, Nymph, grosser Bogen,
bronze.
Pointe Spearpoint pour cet hameçon spécial Emergente, bronzé.
Nr. / No. 20 Nr. / No. 10
100 1000
805108SP-BL ..P 805600SP ..P
805108SP-BL ..C 805600SP ..M
TMC2499SP-BL TMC2499SP-BLB
Trockenfliegen- und Nymphenhaken, mit der berühmten Trockenfliegen- und Nymphenhaken, mit der berühmten
Speerspitze, für Parachute-Fliegen, Emerger, Puppen-Imitatio- Speerspitze, für Parachute-Fliegen, Emerger, Puppen-Imitatio-
nen, Bachflohkrebse u.v.a. nen, Bachflohkrebse u.v.a.
Straight eye, 2 x heavy, extra grosser Bogen, verstärkt, ohne Straight eye, 2 x heavy, extra grosser Bogen, verstärkt,
WH, bronze. ohne WH, black.
Spearpoint. Parfait pour montage parachute, émergente. Oeillet Spearpoint. Parfait pour montage parachute,émergente. Oeillet
droit, 2 x renforcé, large ouverture, sans ardillon ,noir droit, 2 x renforcé, large ouverture, sans ardillon, black nickel.
Nr. / No. 20 Nr. / No. 20
100 100
8052499SP-BL ..P 8052499SP-BLB ..P
8052499SP-BL ..C 8052499SP-BLB ..C
149
TMC FLY HOOK SERIES TMC103BL
TMC100 Der TMC 103 BL ist ein universelles Muster, das sich
speziell für Trockenfliegen, Soft-Hackle-Muster und
Dies ist der beliebteste TIEMCO-Standardhaken für Entenbürzel-Fliegen eignet.
Trockenfliegen. Ein etwas vergrösserter Hakenbogen macht Dry Fly, down eye, extrafeiner Draht,
ihn auch in kleinen Grössen besonders fängig. widerhakenlos, schwarz.
Dry Fly, down eye, 1 x fein, grosser Bogen, verstärkt, bronze.
Le classique des classiques! Mouche sèche, 1 x fin de fer, large Forme universelle, extra fin de fer, sans ardillon, noir.
ouverture, renforcé, bronzé.
Nr. / No. 20 Nr. / No. 20
805100 ..P 100
805103BL ..P
805103BL ..C
TMC100BL TMC900BL
Gleiches Modell wie der TMC100 - aber ohne Widerhaken. In vielen Augen der beste und universellste widerhakenlose
Dry Fly, down eye, 1 x fein, grosser Bogen, verstärkt, bronze, Haken. Diesen Haken können Sie sowohl zum Trocken-, als
ohne WH. auch zum Nymphenfischen verwenden.
Dry Fly, down eye, 1 x fein, ohne WH, verstärkt, schwarz.
Le classique des classiques sans ardillon. 1 x fin de fer, large L‘hameçon universel sans ardillon, 1 x fin de fer, renforcé, noir.
ouverture, bronzé.
Nr. / No. 20 Nr. / No.
100
805100BL ..P 805900BL ..P
805100BL ..C 805900BL ..C
TMC113BLH 20
100
Dieser Nymphenhaken zeichnet sich durch die
Verarbeitung eines extra starken Drahtes aus.
Spécial nymphe, tige standard, 1 x renforcé, sans ardillon,
bronzé
Nr. / No. 20
100
805113BLH ..P
805113BLH ..C
TMC212Y
Der abgewinkelte Hakenschenkel geht in einen weiten Bogen
über und eignet sich zum Binden von Mustern wie z. B. Emerger,
Klinkhamer oder Hegenen.
Dry Fly, down eye, 4 x kurz, 5 x weit, geschmiedet, schwarz
vernickelt.
Spécial émergente, tige 4 x courte, ouverture extra large, renver-
sé, Black Nickel.
Nr. / No. 20
805212Y ..P
150
TMC2487BL
Der perfekte widerhakenlose Haken für alle Bachflohkrebs-,
Sedge Pupa- und Emerger-Imitationen.
Emerging Nymph, Bachflohkrebs, Sedge Pupa, down eye,
2 x weit, 2 x kurz, feindrahtig, ohne WH, bronze.
Spécial Gamare sans ardillon, large ouverture, tige 2 x courte, fin
de fer, bronzé.
Nr. / No. 20
100
8052487BL ..P
8052487BL ..C
TMC 3761 TMC2457
Dieser Haken entspricht im wesentlichen dem TMC 3769, Entspricht dem Design vom TMC2487, jedoch wurde hier
ist jedoch 1 x lang und lässt sich deshalb hervorragend für ein 2 x schwerer Draht verwendet.
viele Nymphenmuster verwenden. Shrimp & Caddis Pupa, down eye, 2 x weit, 2 x kurz,
Wet Fly & Nymph, down eye, 1 x lang, 2 x schwer, sproat 2 x schwer, bronze.
bend, bronze.
Fort de fer, ouverture 2 x plus large, tige 2 x courte, bronzé.
Exécution lourde, 2 x renforcé, tige 1 x plus longue, bronzé.
Nr. / No. 6 / 8 / 10 / 12 / 14 / 16 / 18 / 20 20 Nr. / No. 20
6 / 10 / 12 / 14 / 16 / 18 / 20 100 100
8053761 ..P 8052457 ..P
8053761 ..C 8052457 ..C
TMC226BL TMC2488
Ein hervorragender, sehr leichter und widerhakenloser Dieser Haken eignet sich besonders für feine Emerger oder
Haken zum Binden von Parachute-Fliegen, Caddis Pupas Trockenfliegen mit sehr kurzschenkligen Haken.
und Aufsteiger. Dry Fly & Nymph, straight eye, 3 x weit, 2 x kurz, feindrahtig,
Caddis, Emerger, Parachute, 1XF, up eye, ohne WH, bronze.
bronce.
Tige extra courte, ouverture 3 x plus large, fin de fer, bronzé.
Spécial Caddis, 1 x fin de fer, oeillet inversé, sans ardillon,
bronzé.
Nr. / No. 10 / 12 / 14 / 16 / 18 / 20 / 26 20
8052488 ..P
Nr. / No. 20
100
805226BL ..P
805226BL ..C
TMC403BLJ
Widerhakenloser Haken zum Binden von Jigs. Der 60º-Winkel
am Öhr verbessert die Hakeigenschaften und vereinfacht das
Aufschieben von Tungstenperlen.
Nymphe, Öhr im Winkel von 60º, ohne WH, schwarz
vernickelt.
Spécial Jig. Sans ardillon, Black Nickel.
Nr. / No. 20
100
805403BLJ ..P
805403BLJ ..C 151
SCHWIMMER /
FLOTTEURS
PERA L
Nr. / No. Gr. / Gr. g
561232 03 3 1
561232 04 4 2
561232 06 6 4
561232 08 8 6
561232 10 10 10
PERA F
Nr. / No. Gr. / Gr. g
16802 1 1 1
16802 2 2 1.5
16802 3 3 2
16802 4 4 3
16802 5 5 4
16802 6 6 6
16802 7 7 8
16802 8 8 10
16802 9 9 15
STUCKI STUCKI SPECIAL STUCKI URBA
ÄSCHE
Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. g
561218 20 20
561214 01 001 1 20 560146 5 5 5
561214 03 003 3 560146 7 7 7
561214 04 004 4 560146 10 10 10
561214 05 005 5
561214 07 006 7
561214 10 010 10
TOULOUSAIN L TOULOUSAIN FIX TOC
Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. Ø
560145 6 6 2.7 16832 1R 1 0.25 16830 1 1 mm
560145 7 7 3.5 16832 2R 2 0.5 16830 2 2
560145 8 8 5 16832 3R 3 0.8 16830 3 3 13
16832 4R 4 1.25 16830 4 4 15
16832 5R 5 2.0 16830 5 5 17
16832 6R 6 2.7 19
16832 7R 7 3.5 21
152
TRIO STUCKI TRIO BLACK STUCKI PICOLINO
Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. g
16836 2 2 0.5 16837 2 2 0.5 560120 1 1 1
16836 3 3 1.0 16837 3 3 1.0 560120 2 2 2
16836 4 4 1.8 16837 4 4 1.8
16836 5 5 2.2 16837 5 5 2.2
16836 6 6 3.5 16837 6 6 3.5
16837 7 7 5
STUCKI UNIVERSAL STUCKI ADO STUCKI LUSSO
Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. Gr. / Gr. g
560118 01 01 1.5 560115 2 2 1 560155 0 0 8
560118 02 02 2.5 560115 3 3 1.5 560155 1 1 10
560118 04 04 4.5 560115 4 4 3 560155 2 2 15
560118 06 06 6 560115 5 5 4 560155 3 3 20
560118 08 08 8 560115 6 6 6 560155 4 4 25
560118 10 10 10 560115 7 7 10
560115 8 8 12
560115 9 9 15
153
STUCKI SAANE STUCKI STUCKI
PERCH BALSA LUCE BALSA
Nr. / No. Gr. / Gr. g Nr. / No. g Nr. / No. g
560114 03 03 3.5 560122 04 4 560123 05 5
560114 05 05 5 560122 06 6 560123 07 7
560114 08 08 8 560122 08 8 560123 10 10
560114 12 12 12 560122 10 10 560123 15 15
560114 15 15 15
560114 20 20 20
BOMBARDE STUCKI WIND STUCKI
LONG DISTANCE
Nr. / No. g Nr. / No. g Nr. / No. g
16841 06 5 560166 10 10 560150 10 10
16841 10 10 560166 15 15 560150 15 15
16841 15 15 560166 20 20 560150 20 20
16841 20 20 560166 30 30 560150 25 25
16841 30 30 560150 30 30
16841 40 40
STUCKI WÄGI STUCKI WÄGI
GELB ROT ROUGE
JAUNE
UNDERWATER
Nr. / No. g Nr. / No. g Nr. / No. g
560167 20J 20 560167 15R 15 16842 10 10
560167 30J 30 560167 20R 20 16842 15 15
560167 40J 40 560167 30R 30 16842 20 20
560167 40R 40
DISCOWAGGLER
Nr. / N o. g
16840 10 10 + 3
16840 15 15 + 3
16840 25 25 + 3
154
CORÉGONE
Speziell für Felchen,
verschiebbares Zwischenstück.
Öhr am unteren Ende.
Spécial corégone, oeillet de
fixation au bas du flotteur.
Nr. / No. g
560168 25
25 g
TOULOUSAIN TOULOUSAIN O.W. PERCH TROUT
OHNE WIDERHAKEN
SANS ARDILLON
Nr. / No. 08 Nr. / No. Nr. / No. 10 Nr. / No. 10
16701 8 16702 8 16703 2 06 08
08 16703 4 16704 2
16704 3
155
SUPER TIGER TELESE BOMBARDA
Sinkend, Innenführung, Langsam sinkend, Schnell sinkend, bebleit.
bebleit. Innenführung,
bebleit. Plongeante ultra rapide,
Plongeante, plombée. plombée.
Plongeante lente,
plombée.
Nr. / No. g Nr. / No. g Nr. / No. g
16864 8 8 16871 15 15 16867 12 12
16864 10 10 16871 20 20 16867 15 15
16864 12 12 16871 25 25 16867 20 20
16864 15 15 16871 30 30 16867 25 25
16864 20 20
16864 25 25
16864 30 30
SBIROLINO PIUMA PHANTOM CRISTAL BOMBARDA
LEAD
Sbirolino schwimmend, Sbirolino sinkend,
weiss. transparent. Super schnell sinkend,
aus Blei. Per 2 Stk.
Bombette flottante, blanc Bombette transparente, Plongeante ultra
mat. plongeante. rapide, en plomb.
Par 2 pces.
Nr. / No. g Nr. / No. g Nr. / No. g
16872 10 10 16873 10 10 16865 15 15
16872 15 15 16873 15 15 16865 20 20
16872 20 20 16873 20 20 16865 25 25
16872 25 25 16873 25 25 16865 30 30
16873 30 30
EINFÄDLER / AIGUILLE BOMBETTE
Sbirulino-Einfädler.
Aiguille passe-fil pour bombette.
cm
Nr. / No.
19046 36 5
ZAPFENDOSE / TUBE À FLOTTEURS
Zapfendose verstellbar.
Tube à flotteurs réglable.
Nr. / No. cm Ø cm
25301
35 - 53 5
156
BULDO
Gr. / Gr. 16900 16900 1 16902 16903
01 16900 2
02 Ø mm 16900 3 - -
03 16900 4 16902 2 16903 2
04 25 16902 3 16903 3
30 16902 4 16903 4
BULDO OVALE 40
45
Gr. / Gr.
02 16912 16913 16914
03
04 Ø mm 16912 2 16913 2 16914 2
05 16912 3 - 16914 3
28 16912 4 - 16914 4
PEDRO 35 - 16914 5
40 -
45
DRENNAN LOAFER
VE = 12 Stk.
Par 12 pces.
Nr. / No. Ø mm
16870 2 32
16870 3 38
16870 4 44
Nr. / No. g
16905 2
16905 3 2.0
16905 4 3.5
16905 7 4.5
16905 8 7.0
8.0
157
ZUBEHÖR / SILIKONSTOPPER / PERLENSTOPPER /
ACCESSOIRES ARRÊT-FIL SILICONE ARRÊT-FIL PERLES
SILIKONSTOPPER /
ARRÊT-FIL SILICONE
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. 5
16855 1 16858
16855 2 S 16856 1 S
16855 3 M 16856 2 M
L 16856 3 L
STUCKI - FLOAT OVAL
STUCKI - FLOAT ROUND
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
16890 2 16891 2
16890 3 2 16891 3 2
3 3
KNICKLICHT / KNICKLICHTHALTER /
BÂTONNET LUMINEUX PORTE-LUMINEUX STUCKILETTO
Nr. / No. cmccmm 2 Nr. / No. cmccmm 2 Nr. / No. 10
16862 4.5x37 16861 M 16881
FOAM BALLS / GUMMIPERLEN / FLUO PERLEN /
BOULES MOUSSE PERLES CAOUTCHOUC PERLES FLUO
Nr. / No. Farbe / couleur Nr. / No. Ø mm 10 Nr. / No. Ø mm 10
10 10
18136 A assort 16883 4 4 10 18134 4 4x5
18136 B weiss / blanche 16883 6 6 18134 6 6x8
16883 8 8
158
15335P 15336P 15337P
Signalglöckchen mit Signalglöckchen Doppelglöckchen zum
Krokodilklammer, mit breiter Klammer, Schrauben, Ø 18 mm,
vernickelt. 10 Stk. vernickelt. 5 Pochetten 10 Stk.
Grelot en laiton nickelé, à 2 Stk. Grelot double à visser, Ø
pince crocodile. 10 pces. Grelot avec pince large, 18 mm, 10 pces.
nickelé. 5 poch. de 2
pces.
HOLZRAHMEN / CADRE EN HÊTRE 15331
Holzrahmen aus Bissanzeiger Ring. Weiss
Buchenholz. Solide Glow VE 10 Stk.
Verarbeitung. Anneau détecteur de
Cadre en hêtre. Finition touches. Phosphorescent,
très soignée. par 10 pces.
Nr. / No. cm
15345 25 25
15345 35 35
15440 15452 15248
Schaumstoffaufwinder. Korkaufwinder mit Teleskopisch verstell-
Plioir plastique-mousse. 5 Abteilungen. bar. Länge: 60 – 120 cm.
Plioir liège, avec 5 1 élément télescopique,
compartiments. 60 – 120 cm.
15246 15247 15244
Rutenhalter Plastik In 4 Positionen verstell- Rutenhalter mit
mit Erdspeer, bar, Innendurchmesser einschraubbarem
Innendurchmesser 4 cm. 4 cm. Erdspeer.
Réglable en 4 positions. Support de canne à
Support-cannes plastique, Ø intérieur 4 cm. pique vissante.
tige métallique.
Ø intérieur 4 cm.
159
25302 25303
Praktischer Koffer zur Aufbewahrung Ihrer Hegenen und Dose zur Aufbewahrung Ihrer Hegenen und Vorfächer. Geliefert
Vorfächer. Geliefert mit 24 Schaumstoff-Aufwindern. Inklusive mit 16 Schaumstoff-Aufwindern. Inklusive Stecknadeln. 21.5 x
Stecknadeln. 26 x 21 x 8 cm. 11.5 x 3 cm.
Boite de rangement pour vos gambes et bas de lignes. Livrée
Boite de rangement pour vos gambes et bas de lignes. Livrée avec 16 plioirs mousse. Incl. épingles! 21.5 x 11.5 x 3 cm.
avec 24 plioirs mousse. Incl. épingles! 26 x 21 x 8 cm.
15443 15445
Vorfachaufwickler aus Schaum- Vorfachaufwickler aus
stoff. 6.5 x 1.7 cm. Per 10 Stk. Schaumstoff. 4.5 x 1 cm. Per
Inklusive Stecknadeln! 10 Stk. Inklusive Stecknadeln!
Passend zum Koffer 25302. Passend zur Dose 25303.
Plioir en mousse. 4.5 x 1 cm.
Plioir en mousse. 6.5 x 1.7 cm. Par 10 pces. Incl. épingles!
Par 10 pces. Incl. épingles! Recharge pour le
Recharge pour le coffret 25302. coffret 25303.
15444
Nadeln zum Fixieren der
Vorfächer und Hegenen auf der
Spule.
Set de 20 épingles pour plioirs
en mousse.
15442
Vorfachaufwickler aus Schaumstoff. 14.5 x 6 x 1 cm. Per 10 Stk.
Plioir en mousse. 14.5 x 6 x 1 cm. Par 10 pces.
160
161
WIRBEL / NICE SNAP DIAMOND INSURANCE SNAP
EMERILLONS
EGG SNAP
ANr. / No. A kg
18255 07 7 35 10 ANr. / No. A kg
10
18255 08 8 32 10
10
18255 09 9 28 10 18253 04 4 25 10 Nr. / No. AA kg
10 10
18255 10 10 12 10 18253 06 6 18 10 18252 4 4 22
10 18252 6 6 14
18255 11 11 9 18253 08 8 12 10 18252 8 88 10
10
18255 12 12 4 18253 10 10 9 10
18255 13 13 3 18253 12 12 4
BARREL SWIVEL ROLLING SWIVEL HIGH SPEED TREBLE ROLLING SWIVEL
ANr. / No. A kg
ANr. / No. A kg 18203 100 1/0 60 5 ANr. / No. A kg
10
18201 02 2 46 5 18203 02 2 43 10 18266 02 2 43 5
5 10 5
18201 04 4 35 10 18203 04 4 35 10 18266 04 4 35 10
10 10 10
18201 06 6 27 10 18203 06 6 27 10 18266 06 6 27 10
10 10 10
18201 08 8 20 10 18203 08 8 19 18266 08 8 19 10
18201 10 10 16 18203 10 10 14 18266 10 10 14
18201 12 12 14 18203 12 12 9 18266 12 12 9
18201 14 14 10 18203 14 14 4 18266 14 14 4
BARREL CROSS-LINE SWIVEL TRIANGLE SWIVEL WITH ITALIAN SNAP BARREL SWIVEL WITH SAFETY SNAP
ANr. / No. A kg
18270 04 4 15 5
10
ANr. / No. A kg Nr. / No. AA kg 18270 06 6 13 10
10
18258 1 1 12 18270 08 8 9 10
18258 2 2 18 10
18251 06 6 27 10 18258 3 3 30 10 18270 10 10 9
10 10
18251 08 8 20 10 18270 12 12 7
10
18251 10 10 16 18270 14 14 7
162
BARREL SWIVEL WITH ITALIAN SNAP BARREL SWIVEL WITH INTERLOCK SNAP ROLLING SWIVEL WITH NICE SNAP
ANr. / No. A kg
Nr. / No. AA kg 18272 02 2 25 5 Nr. / No. AA kg
18263 08 8 27 10 18272 04 4 25 5 18275 04 4 25 5
18263 10 10 20 10 18275 06 6 18 10
18263 12 12 16 10 18272 06 6 18 10 18275 08 8 12 10
18263 14 14 12 10 18275 10 10 12 10
18263 16 16 10 10 18272 08 8 14 10 18275 12 12 9 10
18275 14 14 4 10
18272 10 10 14 10
18272 12 12 12 10
18272 14 14 10 10
BARREL SWIVEL WITH DOUBLE SAFETY HIGH SPEED TREBLE SWIVEL WITH TREE JOINT ROLLING SWIVEL
SNAP INTERLOCK SNAP
Nr. / No. AA kg ANr. / No. A kg
18273 06 6 13 10 18276 06 6 12 10 ANr. / No. A kg
18273 08 89 10
18273 10 10 9 10 18276 08 8 10 10
18273 12 12 7 10
18273 14 14 7 10 18276 10 10 10 10 18265 12 12 14 10
18276 12 12 7 10 18265 14 14 9 10
18276 14 14 7 10 18265 16 16 4 10
THREE JOINT ROLLING SWIVEL WITH NICE BALLBEARING SWIVEL WITH BIG END JB SWIVEL WITH ITALIAN SNAP, NICKEL
SNAP INSURANCE SNAP
Nr. / No. AA kg 10 Nr. / No. AA kg 10 Nr. / No. AA kg
10 10
18264 12 12 12 10 18267 0 0 10 10 18055 1 1 5 100
18264 14 14 9 18267 1 1 15 10 18055 2 2 10 100
18264 16 16 4 18267 2 2 25 18055 3 3 18 100
18267 3 3 35 18055 4 4 25 100
18055 5 5 30 100
18056 1 1 55
18056 2 2 10 5
18056 3 3 18 5
18056 4 4 25 5
18056 5 5 30 5
JB SWIVEL WITH ITALIAN SNAP, EXTRA JB SWIVEL, NICKEL NO KNOT WRAPPING SNAP
STRONG, NICKEL
ANr. / No. A kg
18035 01 1 5 100 Nr. / No. AA kg
ANr. / No. A kg 18035 02 2 10 100 18290 1 S 12 10
18290 2 M 18 10
18035 03 3 18 100 18290 3 L 25 10
18057 50mm 35 10/100 18035 04 4 25 100
163
PLASTIC HEAD WITH INTERLOCK SNAP EASY SNAP BRASS TUBE
Spezialkarabiner für Quetschhülsen, BN.
Waggler. Tubes à sertir en laiton,
Emerillons spécial coloris BN.
waggler.
ANr. / No. A Ø
mm
531197 08 08 0.8 20
20
531197 10 10 1.0 20
20
531197 12 12 1.2 20
20
Nr. / No. AA ANr. / No. A kg 531197 14 14 1.4
18254 0 16 10 531197 16 16 1.6
18261 M5 531197 20 20 2.0
SPLIT RING SPRENGRINGE / ANNEAUX BRISÉS
Sprengringe aus vernickeltem Stahl. Sprengringe aus vernickeltem Stahl.
Anneaux brisés en acier nicklelé. Anneaux brisés en acier nicklelé.
Nr. / No. AA kg 10 Nr. / No. Ø mm 10
10 514530
18159 04 4 x 0.5 mm 4 10 16
18159 05 5 x 0.7 mm 8 10
18159 06 6 x 0.8 mm 12 10
18159 07 7 x 0.9 mm 15 10
18159 08 8 x 1.0 mm 20
18159 10 10 x 1.1 mm 25
BLEI / PLOMB
VERTEILERDOSEN / BOITES DISTRIBUTRICES
183 10 183 13 g 183 14
Nr. / No. Ømm 0.20 / 0.25 / 0.3 / 0.4 / 0.6 / 1.0 70g
18310 0.20 / 0.25 / 0.3 / 0.4 / 0.6 / 1.0 120g
18313 3.0 / 3.5 / 4.0 / 4.5 / 5.0 / 6.0 0.80 / 0.8 / 1.25 / 1.25 / 1.8 / 2.9 120g
18314 3.0 / 3.5 / 4.0 / 4.5 / 5.0 / 6.0
5.0 / 5.0 / 6.0 / 6.0 / 7.0 / 8.0
164
BLEISCHROT EXTRA WEICH, PER KILOGRAMM BLEISCHROT EXTRA WEICH, BEUTEL À 100G
GRENAILLE FENDUE, EXTRA-DOUCE, AU KILO GRENAILLE FENDUE, EXTRA-DOUCE,
SACHETS DE 100G
Nr. / No. kg mm ANr. / No. A kg Nr. / No. g mm
18301 01 0.1 2.7 1 kg 18300 03 3.0 0.15 1 kg 18303 01 0.1 2.7 100g
18301 02 0.2 3.3 1 kg 18303 02 0.2 3.3 100g
18301 03 0.3 3.9 1 kg 18300 035 3.5 0.25 1 kg 18303 03 0.3 3.9 100g
18301 04 0.4 4.0 1 kg 18303 04 0.4 4.0 100g
18301 05 0.5 4.5 1 kg 18300 04 4.0 0.40 1 kg 18303 05 0.5 4.5 100g
18301 06 0.6 5.0 1 kg 18303 06 0.6 5.0 100g
18301 08 0.8 5.3 1 kg 18300 06 6.0 1.25 1 kg 18303 08 0.8 5.3 100g
18301 10 1.0 5.6 1 kg 18303 10 1.0 5.6 100g
18301 12 1.2 6.1 1 kg 18300 08 8.0 2.70 1 kg 18303 12 1.2 6.1 100g
18301 15 1.5 6.5 1 kg 18303 15 1.5 6.5 100g
18301 20 2.0 7.2 1 kg 18303 20 2.0 7.2 100g
18301 30 3.0 8.3 1 kg 18303 30 3.0 8.3 100g
18301 40 4.0 9.0 1 kg 18303 40 4.0 9.0 100g
18301 50 5.0 10.0 1 kg 18303 50 5.0 10.0 100g
OLIVETTEN MONTAGNA, PER 25 STK OLIVETTEN SPACCATE, TUBEN
OLIVETTES MONTAGNA, 25 PCES OLIVETTES SPACCATE, EN TUBES
50 Beutel / Karton
50 poch. / carton
Nr. / No. Ømm 25 Nr. / No. AA 100g
25 100g
18306 25 2.5 25 18307 20 2.0 100g
18306 30 3.0 18307 275 2.75
18306 35 3.5 18307 30 3.0
OLIVEN RUND, GELOCHT MONTIERTE RUNDOLIVEN
OLIVES BOMBÉES, PERCÉES OLIVES MONTÉES
Nr. / No. g 25 Nr. / No. g Nr. / No. g Nr. / No. g
25
18320 02-0 2 25 18320 15 15 25 18325 02 2.5 25 18325 15 15 25
18320 02 2.5 25
18320 05 5 25 18320 20 20 25 18325 05 5 25 18325 20 20 25
18320 06 6 25
18320 07 7 25 18320 25 25 25 18325 06 6 25 18325 25 25 25
18320 08 8
18320 10 10 18320 30 30 25 18325 07 7 25 18325 30 30 25
18320 40 40 25 18325 08 8 25 18325 40 40 25
18320 50 50 25 18325 10 10 25 18325 50 50 25
LAUFBLEI GELOCHT LAUFBLEI MONTIERT
OLIVES LONGUES, PERCÉES OLIVES LONGUES MONTÉES
Nr. / No. g Nr. / No. g
18327 0 1 25 18327 10 10 25 Nr. / No. g Nr. / No. g
18327 01 1.5 25
18327 02-0 2 25 18327 15 15 25 18333 01 1.5 25 18333 10 10 25
18327 02 2.5 25 18333 02-0 2 25
18327 03 3 25 18327 20 20 25 18333 02 2.5 25 18333 15 15 25
18327 04 4 25 18333 03 3 25
18327 05 5 25 18327 25 25 25 18333 04 4 25 18333 20 20 25
18327 07 7 25 18333 05 5 25
18327 08 8 25 18327 30 30 25 18333 07 7 25 18333 25 25 25
18333 08 8 25
18327 35 35 25 18333 30 30 25
18327 40 40 25 18333 35 35 25
18327 50 50 25 18333 40 40 25
18333 50 50 25
165
BIRNENBLEI MIT INOX-EINHÄNGER HEGENENBLEI MIT MESSINGÖSE BIRNENBLEI MIT WIRBEL
PLOMB POIRE AVEC AGRAFE INOX PLOMB DE GAMBE, BOUCLE LAITON PLOMB POIRE AVEC ÉMERILLON
Nr. / No. g 25 Nr. / No. g Nr. / No. g
18353 35
35 18354 03 3
18354 05 5
g 18354 07 7 25 18354 40 40 25
18354 10 10
g Nr. / No. 50 10 SAKURA BIRNENBLEI CLIP 18354 15 15 25 18354 50 50 25
572410 50 SAKURA PLOMB CLIP POIRE 18354 20 20
Nr. / No. 18354 25 25 25 18354 60 60 10
18354 30 30
572410 10 10 10 572410 60 60 10 25 18354 80 80 10
572410 15 15 10 572410 80 80 10 25 18354 100 100 10
572410 20 20 10 572410 100 100 10 25 18354 150 150 5
572410 25 25 10 572410 150 150 5 25 18354 200 200 5
572410 30 30 10 572410 200 200 5 25 18354 250 250 5
572410 40 40 10 572410 250 250 5
SECHSKANTBLEI, GELOCHT Nr. / No. g 5 WALKERBLEI ( BANANENBLEI ).
PLOMB HEXAGONAL, PERCÉ 5 PLOMB TIRETTE
18356 04 4 5
18356 12 12 5 g
18356 15 15
18356 18 18
Nr. / No.
CATHERINE OLIVEN, ORIGINAL 18336 14 14 10
OLIVES CATHERINE, L‘ORIGINAL
18336 21 21 10
18336 28 28 10
VORBLEI FÜR MEPPS LUSOX
AVANÇON PLOMBÉ POUR MEPPS LUSOX
Nr. / No. g Nr. / No. g
18343 10 10 25 18343 60 60 10 g g
18343 15 15 25 18343 70 70 10 Nr. / No. Nr. / No.
18343 20 20 25 18343 80 80 10 18323 03 3 25 18323 20 20 25
18343 25 25 25 18343 100 100 10 18323 04 4 25 18323 25 25 25
18343 30 30 25 18343 150 150 5 18323 06 6 25 18323 30 30 25 g g
18343 40 40 25 18343 200 200 5 18323 08 8 25 18323 40 40 25 Nr. / No. 4 Nr. / No.
7
18343 50 50 25 18323 10 10 25 18323 50 50 25 19831 04 P 12 19831 10 P 10 12
19831 07 P 12
18323 15 15 25 12 19831 13 P 13
JARDINEN-BLEI BLEIDRAHT TESSIN
PLOMB JARDINE FIL DE PLOMB
Nr / No g
18334 03 3 25 Nr. / No. g
18334 05 5 25 18334 40 40 25
18334 07 7 25 18334 50 50 25
18334 09 9 25 18334 70 70 10
18334 11 11 25 18334 140 140 5
18334 17 17 25 18334 210 210 5 Nr. / No. Ømm Nr. / No. Ømm
18338 12 1.2 1kg 18339 12 1.2 50g
18338 15 1.5 1kg 18339 15 1.5 50g
DROP SHOT LONG 18338 20 2.0 1kg 18339 20 2.0 50g
TEXAS WEIGHT TUNGSTEN
Nr. / No. g
Natural: 3.5 g 4 Stk.
573000 035 5.3 g 4 Stk.
3 Stk.
573000 053 3 Stk.
3 Stk.
573000 072 7.2 g 2 Stk. g
573000 088 8.8 g 4 Stk. Nr. / No. 6.0
573000 106 10.6 g 4 Stk. 10.0
3 Stk. 16869 6 15.0
573000 140 14.0 g 3 Stk. 16869 10 20.0
16869 15 25.0
g Green Pumpkin: 16869 20 30.0
16869 25 40.0
Nr. / No. 5 g 5 Stk. 573010 035 3.5 g 16869 30
7 g 5 Stk. 573010 053 5.3 g 16869 40
572420 05 10 g 5 Stk.
572420 07 573010 072 7.2 g
572420 10
573010 088 8.8 g
166
BLEIFREI GEWICHTE /
POIDS SANS PLOMB
Fanatics bleifreie Gewichte aus umweltfreundlicherem Messing. Robuste,
schwarze Einfärbung mit Gravur des jeweiligen Gewichtes.
Lests fabriqués à base de laiton. Robuste, coloris noir avec marquage du poids. La
solution écologique.
TESSIN ZINN / EN ÉTAIN OLIVES PERFORATED / OLIVES BOMBÉES, OLIVES WITH LOOP AND SWIVEL /
PERCÉES OLIVES MONTÉES
NEW
Nr. / No. kg Nr. / No. kg
18420 02 2.5 6 18425 02 2.5 4
18420 05 5 5 18425 05 5 4
18420 06 6 5 18425 06 6 4
18420 07 7 5 18425 07 7 4
18420 08 8 4 18425 08 8 3
18420 10 10 4 18425 10 10 3
18420 15 15 3 18425 15 15 2
18420 20 20 3 18425 20 20 2
18420 25 25 2 18425 25 25 2
18420 30 30 2 18425 30 30 2
BARREL WEIGHT / OLIVES LONGUES, BARREL WEIGHT WITH LOOP AND
PERCÉES SWIVEL / OLIVES LONGUES,
MONTÉES
Nr. / No. g Nr. / No. kg 8 Nr. / No. kg 5
8 5
16879 10 10 18427 0 1 8 18433 01 1.5 5
16879 20 20 18427 01 1.5 8 18433 02-0 2 5
16879 30 30 18427 02-0 2 7 18433 02 2.5 5
16879 40 40 18427 02 2.5 7 18433 03 3 4
18427 03 3 6 18433 04 4 4
18427 04 4 5 18433 05 5 4
18427 05 5 5 18433 07 7 3
18427 07 7 4 18433 08 8 2
18427 08 8 3 18433 10 10 2
18427 10 10 2 18433 15 15 2
18427 15 15 2 18433 20 20 2
18427 20 20 2 18433 25 25
18427 25 25 18433 30 30
18427 30 30
DROP SHOT LONG PEARS WEIGHT WITH SWIVEL / POIDS POIRE PEARS WEIGHT WITH SWIVEL
AVEC ÉMERILLON AND HANGER / POIDS
POIRE AVEC AGRAFE
INOX
Nr. / No. kg
18454 03 3 4
Nr. / No. kg 18454 05 5 4 Nr. / No. kg
574420 05 5 18454 07 7 4
574420 07 7
574420 10 10 4 18454 10 10 3 574410 10 10 2
574420 15 15 4
574420 20 20 4 18454 15 15 2 574410 15 15 2
4
4 18454 20 20 2 574410 20 20 2
18454 25 25 2 574410 25 25 2
18454 30 30 2 574410 30 30 2
167
WERKZEUG / STUCKI PRIEST / ASSOMOIR MÉTAL
OUTILS
STUCKI PRIEST / ASSOMOIR MÉTAL
Nr. / No. Ø mm
19040 14 cm
19040 1 17 cm
19042 Nr. / No. cm
19045 23
Fischtöter mit Meterband, Metall, robuste Ausführung.
Assommoir avec mètre ruban, métal, modèle robuste.
594535
Anglerschere mit Mikroverzahnung, mit integriertem
Hakenschärfer, 14 cm. Per 32 Stk. geliefert in Bulk-Schachtel.
Ciseau micro-denté pour nylons et fils tressés; 14cm, lime à
hameçon intégrée sur le manche. 32 paires de ciseaux livrées en
boite service.
19010
Anglerzange, 8 cm.
Pince multiple, 8 cm.
531200 594550 • 21 LED UV super lumineuses
• Longueur d'onde : 395-400nm
Klemmhülsenzange mit 5 Druckpunkten. • 21 superhelle UV LEDs • LED de longue vie
Pince à sertir, à 5 zones de compression. • Wellenlänge: 395-400nm
• Langlebige LEDs
NEW
168
19031
Stucki Flachzange Deluxe aus chirurgischem Inox-Edelstahl. Verfeinerter Micro-
Schnabel, zerdrückt die kleinsten Widerhaken. Hinterer Schnabelteil verstärkt, zerdrückt
problemlos die grossen Widerhaken. Die Spezi-Form des Schnabels ist perfekt geeignet,
um den Lauf des Wobblers zu verändern. Gelenk auf Edelstahl-Inoxfeder montiert,
selbstfettendes Gelenk, rutschsicherer Griff, Stucki Design ; einfach unentbehrlich.
Pince plate de luxe Stucki réalisée en acier inox chirurgical. Bec micro affiné pour écraser
les plus petits ardillons, zone arrière du bec élargie et renforcée afin d’écraser les ardillons
les plus forts. Profil du bec étudié afin de redresser les attaches des poissons nageurs.
Articulation sur lame ressort inox, articulation autolubrifiante, poignée anti-dérapante,
design Stucki : un outil absolument indispensable pour tout pêcheur qui se respecte !
19022
Stucki Tec-Tool, die beste Allround-Zange, die Sie finden können! Hergestellt aus
erstklassigem Inox Chirurgenstahl, kräftige Backen, feiner Schnabel zum Öffnen von
Sprengringen (ab 3 mm!), integrierter Seitenschneider, rutschsicherer Griff, Länge
21,5 cm, eine Stucki-Exklusivität!
Stucki Tec-Tool, la meilleure pince que vous puissiez trouver ! Une pince en inox
chirurgical de très grande qualité, mâchoires puissantes, avec bec pour ouvrir les
anneaux brisés ( dès 3 mm ! ), coupe-fil intégré, poignée antidérapante, longueur 21,5
cm. Une exclusivité Stucki.
19023 19024
Kleine Allzweckschere Inox, 11,5 cm. Grosse Allzweckschere Inox, 15 cm.
Petite pince multiple, inox, 11,5 cm. Grande pince multiple, inox, 15 cm.
19025 19027
Anglerzange, verchromt, mit Flachzange mit Spitzschnabel, Inox,
Blattfeder und Seitenschneider, zum Andrücken der Widerhaken. Länge
gerillter Spitzschnabel, 14 cm. 12 cm.
Pince multiple, chromée, avec ressort, Pince plate pointue, pour écraser les
coupe-fil latéral, bec pointu, cranté, 14 cm. ardillons. Inox. Longueur 12 cm.
19020 19026 14 / 19026 18
Sehr feine Sprengring-Pincette, perfekt Arterienklemme Inox, 14 cm oder 18 cm.
zum Öffnen von kleinen Sprengringen. Pince-Forceps, inox, 14 cm ou 18 cm.
Mini pince à anneaux brisés inox Stucki.
Parfaite pour les plus petits anneaux 169
brisés.
19048 KÖDERNADEL INOX / cm
AIGUILLE À AMORCER 12
Ködernadel, inox,
14 cm, per 10 Stk. Ködernadel inox, Ø mm
Aiguille à amorcer, inox, mit Klappe. Per 2 Stk.
14 cm, par 10 pces. Aiguille à amorcer, inox, 30
avec clapet. Par 2 pces. 40
19049 6
Nr. / No.
Boilliesnadel, 6 cm. 19047
Aiguille pour bouillettes, 6 cm.
19058 15
19000
Feeder Boom, 15 cm, 3 pcs.
Futterschleuder mit Gummizug.
Fronde pour amorcer. 19059 08
19044 Floating Feeder Boom,
8 cm, 2 pcs.
Schonrachensperrer, verchromt,
Länge 18 cm. 19050
Baillon ménageant la gueule,
chromé, 18 cm. Maisspirale.
Spirale pour amorcer.
19043
Nr. / No.
Fischtöter mit Hakenlöser. 19050 1
Assommoir avec dégorgeoir. 19050 2
170
19016 19056
Snatch-Back mit Feder, grosses Modell, Ø 40 mm Klebemass für Ruten, Feumer, etc. 50 cm. VE = 10 Stk.
Enrouleur à ressort Snatch-Back, grand modèle, Ø 40 mm. Mesure autocollante, longueur 50 cm. Par 10 pces.
19014 19053
Abroller Stucki, Metallgehäuse, Stahlschnur ca. 60 cm. Die beste Qualität. Alu-Schalenmass, Länge 30 cm.
Enrouleur Stucki, boîtier métallique, câble 60 cm en acier gainé nylon. Mesure alu, longueur 30 cm.
La meilleure qualité.
19055
Aluminium-Schalenmass
klappbar, 35 cm.
Mesure aluminium, pliable, 35 cm.
19021
Stucki Clip Inox, Clipper-Cutter aus Inox-Stahl erstklassiger Chirurgenqualität.
Mit Knotenbinder und Nadel, speziell für den Fliegenfischer. Länge 53 mm.
Stucki Clip Inox, une qualité en inox chirurgical, un outil indispensable autant
pour couper les fils, modifier les leurres souples, faire les noeuds de raccord ou
percer un oeillet rempli de vernis. 53 mm de long.
19054
Schalenmass, 35 cm.
Mesure, 35 cm.
RUTEN GUMMI-BAND / NEW
ELASTIQUE POUR CANNES
19052
Schalenmass, 50 cm. Blau.
Mesure télescopique 50cm.
Bleu.
Nr. / No. 2 Stk. 19057
50 Stk.
594990 Schalenmass, 50 cm. Grün
594990 B Mesure télescopique 50cm.
Vert
171
594999 19077
Kompressiertes Handtuch, Masswaage mit Metermass 1 m.
Unverzichtbares und Skala je 500 g bis 12 kg.
praktisches Zubehör, um die
Hände oder das Material zu Peson avec ruban métrique
reinigen. jusqu’à 1 m. Maximum 12 kg,
gradué à 500 g.
Serviette éponge compressée;
indispensable pour se laver les
mains ou essuyer l’écran du
sondeur.
594500 15 Filetiermesser mit sehr weicher Klinge, aus hochwertigem Stahl. Couteau à filet, lame extra-souple, acier japonais qualité chirurgicale, manche
Mit ergonomischem Griff. Inklusive Scheide mit integriertem ergonomique, antidérapant. Livré avec un fourreau de protection incluant un
Schleifstein. Klingenlänge 15 cm. aiguiseur dans sa partie supérieure. Longueur de lame 15 cm.
594500 22 Filetiermesser mit sehr weicher Klinge, aus hochwertigem Stahl. Couteau à filet, lame extra-souple, acier japonais qualité chirurgicale, manche
Mit ergonomischem Griff. Inklusive Scheide mit integriertem ergonomique, antidérapant. Livré avec un fourreau de protection incluant un
Schleifstein. Klingenlänge 22 cm. aiguiseur dans sa partie supérieure. Longueur de lame 22 cm.
594501 Filetiermesser mit sehr weicher Klinge, aus hochwertigem Couteau à filet, lame extra-souple, acier japonais qualité chirurgicale, manche
Stahl. Mit ergonomischem Griff. Inklusive Messerschleifer. ergonomique, antidérapant. Livré avec un fourreau de protection et aiguiseur à
Klingenlänge 15 cm. double face. Longueur de lame 15 cm.
172
19071
Filetierbrett aus PVC. Hygienisch leicht zu
säubern, geruchfrei, mit starker Inox-Klammer.
Masse : 18 x 60 cm.
Planche à fileter en PVC ne gardant pas les
odeurs, avec pince inox puissante. Dimensions :
18 x 60 cm.
19061 594536
Super Entschupper + Fischtöter aus robustem Kunststoff. Kann vielseitig Fischschupper MAGIC aus Kunststoff. Mit beweglichen Einsätzen, verhindert
eingesetzt werden dank den 2 verschiedenen Schupperflächen. ein Wegspritzen der Schuppen. Sehr effizient. Länge 17 cm.
Ecailleur / assommoir en mat. synthétique très résistant. Utilisation sur tous types Ecailleur MAGIC en mat. synthétique, avec clous articulés qui évitent la
de poissons grâce aux deux grandeurs d’écailleurs différentes. dispersion des écailles. Très efficace. Longueur 17 cm.
19062 1 19062
Filetiergabel, für einen sicheren Filetiergabel, für einen sicheren Halt
Halt beim Filetieren und Abhäuten beim Filetieren und Abhäuten der
der Fische. Mit gebogenen Zinken. Fische.
Pour assurer une bonne prise Pour assurer une bonne prise lorsque
lorsque vous tirez les filets et levez vous tirez les filets et levez la peau.
la peau.
Avec piques NEW
recourbés.
19087
Erstklassiges Stucki Räuchermehl, für ein
perfektes Ergebnis, 500 g.
Mélange exclusif Stucki de sciure premium
pour un résultat de fumaison parfait. Sachet
de 500g.
173
KLIPP-KLAPP KÖDERDOSE / BOITE À ASTICOTS
Dose mit Metalldeckel, Köderdose aus Weichplastik, grün.
Plastikboden. Ø 9 cm. Boite à asticots en plastique souple.
Boite, couvercle en tôle
vernie, fond plastique.
Nr. / No. Ø cm Nr. / No. Ø cm
26316
9 26304 70 70
26304 85 85
PLASTIKKESSEL / SEAU ROND KÖDERKESSEL 7L / SEAU À VIF 7L
Plastikkessel aus Weichplastik,
grün.
Seau rond en plastique souple.
Nr. / No. L
22306 05 0.5l
22306 10 1.0l
22306 20 2.0l
KÖDERKESSEL 7L / SEAU À VIF 7L Nr. / No. L
22325 7l
Robuster Doppelkessel,
aus wiederverwendetem
Plastikmaterial.
Seau à vif avec vivier, nouvelle
qualité plus robuste à base de
plastique recyclé.
KÖDERKESSEL 12L / SEAU À VIF 12L
Nr. / No. L
22324 7l
SAUERSTOFFGERÄT / OXYGENATEUR
Sauerstoffpumpe für den Betrieb mit Batterien, Zigarettenanzünder oder USB.
Leistung: ca. 1 Liter pro Minute. Erstklassige Qualität.
Oxigénateur 3 fonctions: piles, allume-cigare et prise USB. Tuyau en silicone ;
agrafe de fixation sur le seau à vif incluse. Qualité de 1er choix.
Nr. / No. L
22326 12l
TRANSPORTDECKEL WASSERDICHT / COUVERCLE
Nr. / No. Nr. / No. L
594557 22327 0
22327 1 7l
12l
174
FEUMER /
EPUISETTES
STUCKI KLAPPFEUMER 100
Feumer mit Gumminetz, 1-teilig, mit Gurt-Clip.
Filet anti-accroche, tête aluminium, 1 élément avec clip ceinture.
NEW
Nr. / No. mm cm 1 cm
550155 100 15 x 10 46 x 38
cm
56 100
STUCKI KLAPPFEUMER 160
Feumer mit Gumminetz, 2-teilig teleskopisch, mit Gurt-Clip.
Filet anti-accroche, tête aluminium, télescopique 2 éléments avec clip ceinture.
NEW
Nr. / No. mm cm 2 cm
550155 160 15 x 10 50 x 42
cm
68 160
STUCKI KLAPPFEUMER 210
Feumer mit Gumminetz, 2-teilig teleskopisch, mit Gurt-Clip.
Filet anti-accroche, tête aluminium, télescopique 2 éléments avec clip ceinture.
NEW
Nr. / No. mm cm 2 cm
550155 210 20 x 15 60 x 46
cm
90 210
175
STUCKI RUBBER BABYNET
Feumer mit Gumminetz, sehr klein zusammenlegbar.
Filet anti-accroche, tête aluminium, mini encombrement.
Nr. / No. mm cm cm
550150 15 35 x 25 1 cm
39 60
STUCKI RUBBER NET 140
Feumer mit Gumminetz, 2-teilig teleskopisch, mit Gurt-Clip.
Filet anti-accroche, tête aluminium, télescopique 2 éléments avec clip ceinture.
Nr. / No. mm cm 2 cm
550151 140 15 47 x 47 x 47
cm
63 140
STUCKI RUBBER NET 180
Feumer mit Gumminetz, 3-teilig teleskopisch, mit Gurt-Clip.
Filet anti-accroche, tête renforcée aluminium, télescopique 3 éléments, avec
clip ceinture.
Nr. / No. mm cm 3 cm
550151 180 15 x 8 50 x 50 x 50
cm
65 180
STUCKI RUBBER NET 240
Feumer mit Gumminetz, 3-teilig teleskopisch, mit Gurt-Clip.
Filet anti-accroche, tête renforcée aluminium, télescopique 3 éléments, avec
clip ceinture.
Nr. / No. mm cm 3 cm
550151 240 15 x 8 60 x 60 x 60
cm
88 240
176
TELESKOPFEUMER / EPUISETTE TÉLESCOPIQUE
Teleskopfeumer, feinmaschiges Micro-Netz. Mit Alu-Kopf.
Epuisette télescopique, filet à mailles fines. Tête en aluminium.
Nr. / No. mm cm cm
21725 8 48 x 38 2 150 / 67
21726 8 50 x 40 3 150 / 53
21703 1 Netz für 21725, 21726 / Filet pour 21725 et 21726
MINI RUCKSACKFEUMER / EPUISETTE PLIABLE MINI
Nr. / No. mm cm 1 cm
75 / 46
21756 8 40 x 30
21703 1 Netz zu 21756 / Filet pour 21756
GRABENFEUMER / EPUISETTE TRÈS LONGUE
Grabenfeumer mit teleskopischem Fiberglas-Handteil, mit Gummizug für
Transport und abklappbarem Kopf. Stucki Exklusivität!
Epuisette très longue avec manche en fibre de verre et cordon pour le
transport. Exclusivité Stucki!
Nr. / No. mm cm cm
480
Mit Gummi-Netz / Filet anti-accroche:
177
550138 10 40 x 45 4
550138 3 Netz zu 550138 / Filet pour 550138
550137 1 Stiel zu 550138 / Manche pour 550138
FELCHENFEUMER TELE / EPUISETTE TÉLÉ FÉRA
Runder Felchenfeumer mit Monofilnetz, teleskopisch verstellbar.
Epuisette télescopique ronde pour la féra, filet monofil.
Nr. / No. mm cm 2 cm
225 / 100
21714 15 45
21712 1 Netz zu 21714 / Filet pour 21714
FELCHENFEUMER TELE / EPUISETTE TÉLÉ FÉRA
Runder Felchenfeumer mit feinmaschigem Monofilnetz,
teleskopisch verstellbar.
Epuisette à corégone, télescopique, filet monofil, maille fine.
Feinmaschig.
Maille fine.
Nr. / No. mm cm cm
2 225 / 100
21713 6 45
21713 1 Netz zu 21713 / Filet pour 21713
FELCHENFEUMER RUBBER
Felchenfeumer mit feinmaschigem Gumminetz, einfach zu verstauen.
Epuisette à corégone avec filet enrobé à mailles fines. Rangement aisé.
Feinmaschig.
Maille fine.
Nr. / No. mm cm 1 cm
147
550112 6 40 x 55
550112 1 Netz zu 550112 / Filet pour 550112
178
STUCKI BOATNET FOLDABLE
Prakitsche Serie an klappbaren Bootsfeumer. Sehr Robust und einfach zu
verstauen.
Epuisette bateau, robuste à tête pliable. Facile d’utilisation et de rangement aisé.
Nr. / No. mm cm 86 cm
96 141
550144 15 59 x 51 x 55 108 161
550144 1 Netz zu 550144 / Filet pour 550144 182
550145
550145 1 15 70 x 61 x 61
550146 Netz zu 550145 / Filet pour 550145
550146 1
15 71 x 80 x 87
Netz zu 550145 / Filet pour 550145
STUCKI BOATNET EXTRA-STRONG
Grosser Bootsfeumer in speziell starker Ausführung. Extra starker Kopf aus
Aluminium. Handteil eloxiertes Aluminium, Rahmen aus Inox Chromstahl.
Sehr geringer Wasserwiderstand. Netzkopf demontierbar. Swiss-Made.
Epuisette bateau, tête vissante démontable. Filet larges mailles à faible
résistance dans l‘eau. Fabrication suisse.
550141
Nr. / No. mm cm cm
217
Mit Gummi-Netz / Filet anti-accroche: 217
550141 35 70 (100 cm tief / prof.) 1
550141 1 Netz zu 550141 (100 cm tief) / Filet pour 550141 (100 cm prof.)
550141 2 Netz zu 550141 (80 cm tief) / Filet pour 550141 (80 cm prof.) 550142
Mit Tennisracket-Netz / Filet Nylon:
550142 30 70 (80 cm tief) 1
550142 1 Netz zu 550142 (80 cm tief) / Filet pour 550142 (80 cm)
STUCKI BOATNET STRONG
Grosser Bootsfeumer mit Monofilnetz. Sehr Robust und einfach zu verstauen.
Netztiefe: 1 m.
Epuisette bateau, manche renforcé démontable, tête aluminium renforcée,
extra-large, filet nylon. Profondeur 1 m.
Nr. / No. mm cm 1 cm
215
550143 30 80 x 75
550143 1 Netz zu 550143 / Filet pour 550143
BOOTSFEUMER / EPUISETTE BATEAU
Robuster Bootsfeumer mit geflochtenem Nylonnetz.
Epuisette bateau très robuste avec filet en nylon tressé très solide.
Nr. / No. mm cm 1 cm
120
21516 27 65 x 58
21516 1 Netz zu 21516 / Filet pour 21516 179
QUICK NET MINI ALU WATFEUMER /
EPUISETTE RAQUETTE ALUMINIUM
Alu-Watfeumer mit Gumminetz.
Epuisette-raquette aluminium avec
filet caoutchouc.
Nr. / No. mm cm 1 cm
55/26
21752 25 42x30
21753 1 Netz zu 21752 / Filet pour 21752
QUICK NET MIDI cm
40x30
Nr. / No. mm
550160 10 cm
120
KINDERFEUMER ALUMINIUM /
EPUISETTE ENFANT
Nr. / No. mm cm 2 cm
78/38
21753 25 42x30
21753 1 Netz zu 21753 / Filet pour 21753
Nr. / No. cm
550120 36 x 30
KINDERFEUMER /
EPUISETTE ENFANT
Nr. / No. mm cm
21514 4 108
FEUMERKÖCHER / CARQUOIS POUR ÉPUISETTE AQUARIENFEUMER /
EPUISETTE POUR AQUARIUM
Feumerköcher aus starkem Segeltuch.
Carquois pour épuisette en forte toile.
Nr. / No. cm Nr. / No. cm
21781 21512 3
13 x 10
50 21512 5 23 x 18
180
SENKNETZ DELUXE EXTRA / METALLREUSE /
CARRELET DELUXE EXTRA NASSE MÉTALLIQUE
Senknetz Luxus mit hochgesetztem Aus galvanisiertem Stahl-
Netzrand, zusammenlegbar. 1 m x 1 m, draht, 2-teilig.
Maschenweite 6 mm. Fil de fer galvanisé, en
Carrelet luxe, modèle à bords remontants pour 2 parties.
éviter la fuite de vos vifs, pliable. Dimension
1m x 1m, maille 6 mm. Nr. / No.
22040
mm
KLAPPREUSE / NASSE 8
PLIABLE
Nr. / No. cm Nr. / No. cm mm
21207 mm 22042 55 x 24 x 24 6
21208
6 100 x 100 PLASTIKREUSE /
METALLKORB MIT HALS / Ersatznetz / Filet de rechange CARAFE À VAIRONS
BOURRICHE MÉTALLIQUE
Nr. / No. L
2l
22047
Nr. / No. Modell / Model Ø cm
594540
22030 35 rund / rond 35
22030 45 rund / rond 45 Stucki Magnetclip mit
starker Magnetwirkung.
SETZKESCHER NYLON / Petit clip magnétique de très
BOURRICHES EN NYLON forte puissance.
mm
20
20 594541
Stucki Magnetclip mit
Kordel.
Clip magnétique Stucki
monté avec cordonnet
extensible. Puissance de
l’aimant 3 kg.
Nr. / No. cm mm
10
21900 100 100 10
21900 130 130
181
STUCKI TASCHEN /
BAGAGERIE STUCKI
STUCKI SMALL TACKLE BAG
Diese handliche Tasche ist der optimale Begleiter, wenn
man mit leichtem Gepäck unterwegs sein möchte und
doch für das wichtigste Tackle und Zubehör ausrei-
chend Platz wünscht.
Ausgestattet mit 3 Dosen 25414 (20 x 14 x 4 cm), drei
Aussentaschen, Zangenhalter und Dokumentenfach.
Masse: 29 x 18 x 16 cm
Cette petite sacoche vous accompagnera partout de
manière optimale et fonctionnelle. Vous emporterez ainsi
le minimum (et indispensable) du matériel dont vous aurez
besoin pour votre sortie de pêche. Elle est livrée avec 3
boites à leurres 25414, 3 poches extérieures, un porte-
pince dégorgeoir et une poche pour ranger le permis et
autres documents.
Dimensions : 29 x 18 x 6cm
Nr. / No. Gr. / Gr.
24008 28 x 16 x 17
STUCKI LARGE TACKLE BAG
Diese Tasche bietet ausreichend Platz für einen langen
Ausflug am oder auf dem Wasser, wenn man eine
grosse Auswahl an Ködern zur Hand haben möchte. Im
grossen Hauptfach sind 4 Dosen 25415 in der Grösse
35 x 22 x 5 cm integriert und zusätzlich bieten die drei
geräumigen, aufgesetzten Aussentaschen ausreichend
Platz für kleiner Dosen, Werkzeug und sonstiges
Zubehör. Diverse Laschen ermöglichen es zudem,
während dem Fischen sein Werkzeug stets griffbereit
zu haben.
Das wasserdichte Material und der zusätzlich verstärkte
Boden bieten guten Schutz bei feuchtem Wetter.
Lorsque l’on souhaite faire face à toutes les situations
possibles, il convient d’avoir rapidement sous la main un
large choix de leurres, d’accessoires…C’est ainsi que
nous avons développé cette sacoche à grande capacité,
livrée avec 4 grandes boites à leurres 25415
(35 x 22 x 5 cm), 3 larges poches extérieures ainsi
que des compartiments intérieurs bien pensés vous
permettent d’avoir vos accessoires accessibles
rapidement. Réalisé en toile imperméable dont le fond
est renforcé, cette sacoche protège efficacement vos
accessoires même lorsque le temps est pluvieux.
Nr. / No. Gr. / Gr.
24009 47 x 27 x 23
182
STUCKI HIP BAG
Sehr durchdachte Bauchtasche mit etlichen integrierten
und aufgesetzten Taschen wie Zangenhalter und
Laschen um Pin-On Reels oder sonstiges Werkzeug
zu befestigen. Aus hochwertigem, robustem und
wasserabweisendem Ripstop Material gefertigt.
Ceinture de pêche, nombreuses poches, porte-pince
intégré. Toile déperlante ultra-robuste.
Nr. / No. Gr. / Gr.
24006 40 x 20 x 12
STUCKI STREET BAG
Dieses innovative Produkt ist perfekt, um immer das wichtigste
bei sich zu haben. Im grossen Hauptfach finden zwei Dosen der
Grösse 27x18x4.5 (z.B. Stucki 25412) Platz, in der aufgesetzten
Tasche kann man zusätzlich kleine Dosen und sonstiges Zubehör
verstauen. Auf den Seiten befinden sich zwei offene Taschen
für z.B. eine Trinkflasche. Etliche zusätzliche Funktionen wie
Zangenhalter und Laschen zur Befestigung von Werkzeug bieten
zusätzliche Features. Der Gurt ist sehr angenehm zu Tragen und
kann durch etliche Riemen perfekt angepasst werden; und dank
dem Umhängeriemen kann das Gewicht perfekt auf Schulter und
Hüfte verteilt werden.
La musette-ceinture complète par excellence! La poche
principale peut accueillir deux boites type 25412, tandis que les
autres poches peuvent recevoir de nombreux accessoires ou
boites supplémentaires. Bien évidemment, une pochette
pour une cannette ainsi que des poches portes-pinces,
porte-accessoires complètent cet article.
Nr. / No. Gr. / Gr.
24007 35 x 17 x 23
STUCKI RUCKSACKSTUHL
Praktische Kombination aus Rucksack und
Klappstuhl. Dank gepolstertem Rücken und
Trageriemen ist dieser sehr angenehm zu tragen.
Drei Aussenfächer bieten zusätzlich zum geräumigen
Hauptfach sehr viel Stauraum.
Sac à dos siège très robuste. Parfaitement conçu pour
ménager votre dos et transporter vos accessoires en
toute sécurité. Bretelles réglables, 3 grandes poches
extérieures. L’armature supporte jusqu’à un poids de
110kg. Tissu déperlant.
Nr. / No. Mod. Gr. / Gr.
24025 Rucksackstuhl 50 x 55 x 45
183
RUTENTASCHE / ETUI À CANNES
Sehr robuste und sauber verarbeitete Rutentaschen
mit zwei Hauptfächern, zwei aufgesetzten
Seitentaschen und einer langen Seitentasche für
Feumer, Erdspeer oder ähnliches.
Une série de 2 fourreaux à cannes, réalisés en toile
robuste et déperlante. Possibilité de ranger jusqu’à
4 cannes montées avec leurs moulinets grâce à
l’ingénieux système d’accroche velcro à l’intérieur.
2 poches latérales pour ranger vos accessoires, 1
grande poche longue afin de stocker votre épuisette.
Nr. / No. Gr. / Gr.
24032 130 130 cm
24032 160 160 cm
RUTENTASCHE TELE / ETUI À CANNES
Die perfekte Rutentasche für teleskopische Ruten!
Bietet Platz für zwei montierte Teleskopruten. Mit 3
aufgesetzten Taschen.
Parfait pour les cannes téléscopiques! Permet de
ranger 2 cannes montées. 3 poches latérales pour
stocker 1 épuisette et des boites de rangements.
Nr. / No. Gr. / Gr.
24030 070 70 cm
STUCKI ROD BAG
Hartes Rutenetui für sichere Aufbewahrung
und Transport einer mit Rolle montierten Rute
(Stationärrolle, Multirolle oder Laufrolle).
Etui rigide destiné à accueillir une canne montée avec
moulinet (tambour tournant ou fixe ou moulinet tournant
à corégone)
Nr. / No. Gr. / Gr.
24031 115 115 cm
24031 145 145 cm
184
STUCKI BOXEN / STUCKI 25020
BOITES STUCKI
Mit 2 Regalen.
STUCKI 25021 Avec 2 plateaux.
Mit 3 Regalen.
Avec 3 plateaux.
Nr. / No. Farbänderungen vorbehalten / Nr. / No. Farbänderungen vorbehalten /
25021 Changement de coloris réservé 25020 Changement de coloris réservé
DOPPELSEITIGE BOX / Gr. / Gr. Gr. / Gr.
BOITE DOUBLE FACE 36 x 20 x 19 30 x 17 x 14
STUCKI 25403 STUCKI 25412
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
25430 30 x 22 x 6 25403 27.5 x 18 x 4.5 25412 27.5 x 18 x 4.3
STUCKI 25411 STUCKI 25402 STUCKI 25410
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
25411 23 x 11 x 3.5 25402 20.5 x 10.5 x 3.3 25410 18 x 9 x 3.5
185
KÖDERDOSE / BOITE KÖDERDOSE / BOITE STUCKI 25400
Passend zu Convient au Passend zu Convient au
Tasche 24009 sacoche 24009 Tasche 24008 sacoche 24008
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
25415 35 x 22 x 5 25414 20 x 14 x 4 25400 17.5 x 9.5 x 3
STUCKI 25401
Nr. / No. Gr. / Gr.
25401 13.5 x 7.5 x 2.8
KÖDERDOSE / BOITE KÖDERDOSE / BOITE KÖDERDOSE / BOITE
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
25608 9 x 6.5 x 2 25609 9 x 6.5 x 2 25102 8.5 x 5.5 x 2
STUCKI 25413 STUCKI 25404 STUCKI 25405
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
25413 12 x 9.5 x 3.3 25404 12 x 9.5 x 3.5 25405 9x6x3
186
DOPPEL-WOBBLERBOX / DOPPEL-WOBBLERBOX /
BOITE BI-FACE BOITE BI-FACE
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
25406 20 x 16 25407 27 x 16
DOPPEL-WOBBLERBOX / DOPPEL-WOBBLERBOX / DOPPEL-WOBBLERBOX /
BOITE BI-FACE BOITE BI-FACE BOITE BI-FACE
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
25408 18.5 x 8.5 x 3 25409 19.5 x 11.5 x 3.6 25416 14.0 x 10.5 x 3.2
LÖFFELETUI / ETUI À CUILLER LÖFFELETUI / ETUI POUR CUILLERS
Grosses Löffeletui aus Stoff.
Etui, grand modèle.
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
19911 10 x 15 x 4 19912 21.5 x 14
LÖFFELETUI / ETUI À CUILLER
Grosses Löffeletui mit geschlitzten EVA Einlagen, perfekt für ein ordentliches
und geschütztes Verstauen von Perlmuttspangen, Schlepplöffel und weiteren
Ködern.
Large étui à cuiller dont l’intérieur est garni d’une mousse EVA pré-fendue afin de
vous permettre de ranger parfaitement vos cuillers, vos nacres…
Nr. / No. Gr. / Gr.
19913 22 x 15 x 4.5
187
STUCKI HÜFTSTIEFEL PVC / CUISSARDES PVC HÜFTSTIEFEL PVC / CUISSARDES PVC SWIPOL
Eine STUCKI-Exklusivität: Hüftstiefel aus PVC, rutschsichere Sohle. Pflegespray für Ihre Watstiefel
Hüftstiefel hellgrün mit Spikes. Cuissardes en PVC, semelle à grand profil antidérapant. aus Naturgummi. Schützt und
Gewicht nur 2,4 kg / Paar. macht den Gummi geschmeidig.
Absolut notwendig zur
Une exclusivité STUCKI : Erhöhung der Lebens-
Cuissardes vert-clair avec erwartung Ihrer Stiefel.
semelles à clous.
Poids 2,4 kg / paire. Spray d’entretien pour vos
bottes et cuissardes en
caoutchouc. Protège et
adoucit le caoutchouc.
Indispensable pour
prolonger la vie
de vos bottes et
cuissardes.
Nr. / No.
19095
STORMSURE PATCH
Nr. / No. Gr. / Gr.
24212 .. 37-46
Nr. / No. Gr. / Gr. WATHOSE PVC / WADERS PVC
583403 .. 39-46
Wathosen aus robustem PVC, mit verstellbaren
Hosenträgern. Rutschsichere Sohle.
Waders en PVC très robuste, bretelles réglables,
semelles à grand profil antidérapant.
STUCKI WATSTIEFEL / CUISSARDES Nr. / No.
15269
Stucki Watstiefel Premium Line. Oberfläche in
Relief-Naturgummi, in der Sohle ist ein «Steel- STORMSURE TUBE
shank» eingebaut für besseren Halt beim Stehen.
Hochwertiges Cotton-Jersey Innenfutter, schnell Der ideale Kleber für Neopren, PVC,
trocknend. Kniehalterung für Stulpenfunktion. Gummi, Leder und Fiberglas.
Ausgezeichnetes Preis- Leistungsverhältnis. Inhalt 3 x 5 g.
La colle idéale pour néoprène, PVC,
Cuissarde Stucki Premium Line en caoutchouc naturel. caoutchouc, cuir et fibre de verre.
Steelshank dans la semelle pour plus de confort. Contenance 3 x 5 g.
Doublure Jersey polyamide séchant très vite.
Excellent rapport qualité/prix!
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No.
24220 .. 39-46 24216 .. 39-47 15264
188
Jeder AIGLE-Stiefel ist ein handgefertigtes Chaque botte AIGLE est une pièce unique entièrement
Einzelstück. AIGLE benützt ausschliesslich confectionnée à la main. AIGLE utilise exclusivement
Naturgummi, eine noble und lebende Materie. Die du caoutchouc naturel, matière noble et vivante. Leur
Innenfütterung entspricht der jeweiligen Verwendung : doublure correspond toujours à une utilisation précise :
Baumwolle für die angenehme Weichheit, Cambrelle coton pour la douceur, Cambrelle et Sanitized pour
und Sanitized für die Hygiene. l’hygiène.
TRUITE PARCOURS 2
Hüftstiefel aus Naturgummi mit Dieses Modell vereint das
rutschsicherer Stahlsplittersohle jahrzehntelange Know-How von
zum günstigen Preis. Innenfutter Aigle in der Verarbeitung von
aus 100 % Baumwolljersey. Farbe Naturkautschuk mit der Erfahrung
kaki. im Wandersport. Der Parcours 2
bietet eine gute Fusstabilität und ist
Confortables et sûres, cuissardes daher für intensive, längere Märsche
en caoutchouc naturel avec semelle ideal geeignet.
antidérapante en limaille d’acier à
un prix très avantageux. Doublure Conjuguant maîtrise du caoutchouc
Jersey polyamide séchant très et expérience de la randonnée, la
vite. Couleur kaki. Parcours 2 offre une tenue de pied
qui la destine aux marches les plus
intensives.
Nr. / No. Gr. / Gr.
24230 .. 36-47
Nr. / No. Gr. / Gr.
24224 .. 39-47
PARCOURS VARIO 2 Gr. / Gr.
38-46
Für breite Waden. Sehr bequemer
Gummistiefel mit Sohle aus
zweifacher Kautschukmischung
für eine federnde Unterstützung
beim Gehen. Wadenpartie
mit Schnallenverschluss. Die
Sohle, vorne mit Greifprofil und
hinten mit Bremsprofil versehen,
ist schockabsorbierend und
abrasionsbeständig. Innenfutter aus
Terital, strapazierfähig,
Pour mollets larges. Bottes
confortables avec semelle bi-
mélanges pour assurer un grand
confort à la marche. Soufflet étanche
et ajustable. La forme resserrée à la
cheville assure un excellent maintien
du pied lors de la marche. Semelle
caoutchouc bi-densité inspirée
des chaussures de randonnée :
l’intercalaire absorbe parfaitement
les chocs et le patin cranté assure
une excellente résistance à
l’abrasion.
Nr. / No.
24234 ..
189
OCEAN RAIN JACKET OCEAN RAIN TROUSERS
Wasserdichte Regenjacke Wasserdichte Regenhose
mit YKK Reissverschluss aus weichem und
und versteckter Kapuze im komfortablem Material.
Kragen.
Pantalon imperméable, 100%
Veste imperméable 100% étanche, serrage au niveau
étanche avec capuche des chevilles. Coutures
intégrée dans le col, étanchées et soudées.
fermeture Eclair YKK sur le
devant, coutures étanchées
et soudées. Serrage au
poignet, 2 poches sur le
devant.
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
24260 .. L - XXXL 24261 .. L - XXXL
GILET STUCKI
Gilet Stucki in europäischen Grössen. Beste Verarbeitung
aus starkem Gewebe. Farbe grün. Mit 12 Taschen vorne, 4
Innentaschen, 1 grosse Rückentasche + Hasentasche.
Gilet STUCKI en grandeurs européennes. Exécution très soignée
en popeline. Couleur verte. 12 poches sur le devant, 4 à l’intérieur, 1
grande poche au dos + carnier.
Nr. / No. Gr. / Gr.
582314 .. S-XXXL
190
191
STUCKI BEKLEIDUNG /
VÊTEMENTS STUCKI
STUCKI FANATICS T-SHIRT CAMO
Nr. / No. Gr. / Gr.
582505 .. XS / XL / XXL / XXXL
192
STUCKI GÜRTELSCHNALLE / STUCKI FANATICS T-SHIRT ANTRACITE
BOUCLE DE CEINTURE
Nr. / No.
582570
STUCKI FLY CAP GREY
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
582561 Uni 582503 .. XS / S / M / XXL
193
STUCKI THUN CAP GREY BECAUSE FANATICS CAP BLACK
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
582554 Uni 582555 Uni
STUCKI THUN CAP BLUE BECAUSE FANATICS CAP BLUE
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
582556 B Uni 582557 B Uni
STUCKI THUN CAP OLIVE BECAUSE FANATICS CAP CAMO
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
582556 O Uni 582557 C Uni
STUCKI LACUSTRIS CAP BLACK NEW BECAUSE FANATICS BEANIE
Nr. / No. Gr. / Gr. Nr. / No. Gr. / Gr.
582559 Uni 582558 Uni
194
STUCKI GLASS STUCKI GLASS METAL
Erstklassige Polarisations-Brillen. Geliefert im Schutzetui. Erstklassige Polarisations-Brillen mit Metallrahmen. Geliefert im Schutzetui.
Lunettes polarisantes. Qualité supérieure! Livrées dans un étui de protection. Lunettes polarisantes, armature métallique. Livrées dans un étui de protection.
Nr. / No. Farbe / Couleur
582601 G Grau / Gris
582601 J Gelb / Jaune
Nr. / No. Farbe / Couleur STUCKI GLASS METAL PHOTOCHROMIC
582600 G Grau / Gris Erstklassige Polarisations-Brillen mit Metallrahmen. Passt sich den
582600 J Gelb / Jaune vorherrschenden Lichtverhältnissen an. Geliefert im Schutzetui.
Lunettes polarisantes photochromiques, armature métallique. Livrées dans un
STUCKI FLY étui de protection.
Erstklassige Polarisations-Brillen. Geliefert im Schutzetui.
Lunettes polarisantes. Livrées dans un étui de protection.
Nr. / No. Farbe / Couleur Nr. / No. Farbe / Couleur
582603 A Amber / Ambre 582605 G Grau / Gris
582603 J Gelb / Jaune 582605 J Gelb / Jaune
STUCKI REVOS STUCKI FLOW
Erstklassige Polarisations-Brillen. Geliefert im Schutzetui. Erstklassige Polarisations-Brillen. Geliefert im Schutzetui.
Lunettes polarisantes. Livrées dans un étui de protection. Lunettes polarisantes. livrées dans un étui de protection.
Nr. / No. Farbe / Couleur Nr. / No. Farbe / Couleur
582602 B Blau / Bleu 582604 G Grau / Gris
582602 R Rot / Rouge 582604 J Gelb / Jaune
582604 D Display zu 10 Stk. / Display à 10 pces.
195
FLIEGENRUTEN /
CANNES À MOUCHE
STUCKI JS BUTTERFLY Le grand retour de Stucki dans le domaine de la mouche ! Grâce à
un programme sélectionné avec rigueur, la gamme Stucki Fly fait
Schnell, dynamisch und super leicht sind die Merkmale der JS partie des incontournables de la saison. En collaboration étroite avec
Butterfly. Gemeinsam mit unserem Teamfischer Jörg Schriber haben Jörg Schriber, membre de notre Fishing Team, nous avons conçu et
wir diese Fliegenrutenserie entwickelt. Mit diesen Ruten taucht Stucki développé cette série de cannes à mouche. Le Blank carbone haut
in die Welt des Fliegenfischens ein. Die kraftvollen T40 Carbon Blanks module 40T confère à la fois puissance, légèreté et rapidité et facilite
sind perfekt ausbalanciert und laden sich bereits mit wenig Schnur grandement vos lancers. Que vous pratiquiez à la nymphe, en sèche
super auf. Die schnelle Rückstellgeschwindigkeit unterstützt auch et même au streamer pour le brochet, vous trouverez forcément dans
weniger versierte Fliegenfischer, enge Schlaufen zu werfen. Sowohl cette série le modèle de canne qui vous convient. Livré avec étui rigide
beim kraftvollen Streamer-Fischen auf Hecht wie auch beim sensiblen de transport.
Trockenfliegen-Fischen auf Äsche; mit den Schnurklassen 4, 5, 6 und
8 deckt die JS Butterfly Rute jeden Bereich perfekt ab. Das dezent
gewählte Grün macht die Ruten auch optisch zu einem Blickfang.
Geliefert wird die JS Butterfly in einem stabilen Rutenrohr.
Nr. / No. Modell / cm g cm Fr.
Modèle AFTMA Handle
507500 804 JS Butterfly 804 8'0 #4 A 74 65 299.-
507500 905 JS Butterfly 905 9'0 #5 A 82 73 319.-
507500 906 JS Butterfly 906 9'0 #6 A 90 73 339.-
507500 908 JS Butterfly 908 9'0 #8 B 98 73 359.-
A
B
196
FLIEGENROLLEN /
MOULINETS À MOUCHE
STUCKI JS BUTTERFLY
Die JS Butterfly Rolle ist leicht und hat eine feine Bremse für einen
geschmeidigen Abzug während des Drills. Die Teile sind aus einem
Stück hochwertigem Aluminium gefräst. Das einzigartige Design
und die hochwertige Eloxierung machen diese Rolle zudem zu einer
wahren Augenweide; und zum perfekten Begleiter der JS Butterfly
Fliegenrute.
Le Stucki Butterfly vous offre les plus récentes technologies d'usinage
dans la masse! Bâti aluminium monobloc, frein doux , puissant et précis,
design exclusif qui se combinera parfaitement à la série de cannes Stucki
Butterfly.
Nr. / No. Modell / Modèle AFTMA g Fr.
510900 34
510900 78 JS Fly Reel #3/4 # 3/4 125 179.-
JS Fly Reel #7/8 # 7/8 171 198.-
STUCKI FLY REEL
Leichte und preiswerte gefräste Aluminium-Fliegenrolle mit
einer äusserst fein einstellbaren und zuverlässigen Bremse.
Dank dem grossen Kern kringelt die Schnur kaum. Top Preis-/
Leistungsverhältnis.
Moulinet à mouche en aluminium usiné avec un système de frein fiable et
précis. Bobine large arbour pour un stockage de la soie parfait. Rapport
qualité/prix exceptionnel.
Nr. / No. Modell / Modèle AFTMA g Fr.
510901 56 Fly Reel #5/6
# 5/6 130 119.-
197
FLIEGENFISCHEN ZUBEHÖR /
PÊCHE À LA MOUCHE
STUCKI FLY SUPER SLIM FLY BOX STUCKI FLY WOODEN FLY BOX
Nr. / No. cm Nr. / No. cm
25661 1 115 x 80 x 12 25660 15 x 9 x 4.5
STUCKI FLY SUPER SLIM FLY BOX STUCKI FLY LOOP CONNECTORS
Nr. / No. cm Nr. / No. cm
25661 2 125 x 95 x 13 16681 2
16681 3 #3-6
#6-9
STUCKI FLY BACKING 20 LB
STUCKI FLY TAPERED LEADER WITH LOOP, 9 FT
Verjüngtes Standard Fliegenvorfach
mit Schlaufe, Länge: 9‘.
Bas de ligne queue de rat avec boucle,
2.70m de long.
Nr. / No. Type Ø mm Nr. / No. cm
16682 2 2X 0.23 16680 20 100 yds
16682 3 3X 0.20
16682 4 4X 0.18 198
16682 5 5X 0.15
16682 6 6X 0.12