The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑิตยสภา

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by cstd, 2021-10-05 23:27:20

นานาวิสามานยนาม

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑิตยสภา

Keywords: นานาวิสามานยนาม,คำนามภาษาไทย

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑติ ยสภา

ล�ำ ดับท่ี ชื่อ เสยี ง คำ�ทับศพั ท์ อาชพี

๒๔๔. MONTAGNIER, Luc [, ] มงตาญเี ย, ลุก นกั ชวี วิทยา

๒๔๕. MONTAND, Yves [, ] มงตอ็ ง, อีฟว์ นกั แสดง, นกั รอ้ ง

๒๔๖. MONTESQUIEU, [, มงแตส็ กเี ยอ, นักเขียน
Charles DE SECONDAT   ] ชารล์ เดอ เซอกงดา

๒๔๗. MONTHERLANT, [, มงแตร์ล็อง, นกั เขยี น
Henry MILLION DE   ] อ็องรี มลี ยี ง เดอ

๒๔๘. MOREAU, Émile [, ] มอโร, เอมีล เจ้าของส�ำ นักพิมพ์

๒๔๙. MORNY, Charles, [, , มอร์น,ี นักการเมอื ง
duc DE  ] ชารล์ ดุก เดอ ผู้ต่อสู้ในขบวนการ
[, ] มูแลง็ , ฌอ็ ง ฝร่ังเศสเสรี
๒๕๐. MOULIN, Jean

๒๕๑. MUSSET, Alfred [,  มูว์เซ, อาลแฟรด กวี
๒๕๒. NEMOURS, duc DE ] เดอ เจา้ ชาย
[,  เนอมรู ,์ ดกุ เดอ
]

๒๕๓. NERVAL, Gérard DE [,  แนร์วาล, เฌราร์ นักเขียน
] เดอ นกั แบคทเี รยี วทิ ยา

๒๕๔. NICOLLE, Charles [, ] นีกอล, ชาร์ล

๒๕๕. NOAH, Yannick [, ] โนอา, ยานิก นกั เทนนสิ

๒๕๖. NODIER, Charles [, ] นอดีเย, ชาร์ล นกั เขียน

๒๕๗. NOVERRE, [,  นอแวร์, นักบัลเลต,์
Jean Georges ] ฌ็อง ฌอร์ฌ ผูเ้ ขียนตำ�รา
[, ] ออรเ์ ซนา, เอริก การเต้นรำ�
๒๕๘. ORSENNA, Érik นักเขียน

200

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบณั ฑติ ยสภา

ลำ�ดับท่ี ชือ่ เสยี ง ค�ำ ทบั ศพั ท์ อาชพี

๒๕๙. OUDINOT, [, อูดีโน, จอมพล
Nicolas Charles  ] นีกอลา ชาร์ล
[,
๒๖๐. PAGNOL, Marcel ] ปาญอล, มาร์แซล นักเขียน,
[, ] นักสร้างภาพยนตร์

๒๖๑. PAINLEVÉ, Paul [, แปง็ เลอเว, ปอล นกั คณติ ศาสตร์,
–] นักการเมือง
[,
๒๖๒. PAPIN, Jean-Pierre  ] ปาแป็ง, นกั ฟุตบอล
[, ] ฌอ็ ง-ปีแยร์

๒๖๓. PARMENTIER, ปารม์ ็องตเี ย, ออ็ ง เภสชั กร, ทหาร
Antoine Augustin ตวน โอกสุ แตง็

๒๖๔. PASCAL, Blaise ปัสกาล, แบล็ส นกั คณิตศาสตร,์
นกั ฟิสกิ ส,์
นักปรชั ญา,
นักเขยี น

๒๖๕. PASTEUR, Louis [, ] ปสั เตอร์, ลยู นักเคม,ี
๒๖๖. PÉGUY, Charles [, ] (หลยุ ส)์ นักชวี วทิ ยา
เปก,ี ชาร์ล นกั เขียน

๒๖๗. PÉREC, Georges [, ] เปแรก็ , ฌอรฌ์ นกั เขยี น

๒๖๘. PÉREC, Marie-José [, เปแรก็ , นกั วิง่
มาร-ี ฌอเซ นกั เล่านิทาน
–] แปโร, ชารล์

๒๖๙. PERRAULT, Charles [, ]

๒๗๐. PERRAULT, Claude [, ] แปโร, โกลด สถาปนิก

๒๗๑. PERRIN, Jean [, ] แปแรง็ , ฌอ็ ง นกั ฟิสกิ ส์

๒๗๒. PERSIGNY, duc DE [, แปร์ซีญี, ดกุ เดอ นักการเมอื ง

 ]

201

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑิตยสภา

ล�ำ ดบั ที่ ชือ่ เสียง ค�ำ ทับศัพท์ อาชีพ
เปแตง็ , ฟลี ิป จอมพล,
๒๗๓. PÉTAIN, Philippe [, ] นกั การเมอื ง
นกั ออกแบบ
๒๗๔. PETIT, Roland [, ] เปอต,ี รอลอ็ ง ท่าเตน้
นกั แสดงละคร,
๒๗๕. PHILIPE, Gérard [, ] ฟีลปิ , เฌราร์ ภาพยนตร์
นักร้อง
๒๗๖. PIAF, ÉDITH [, ] ปียัฟ/เปียฟ,
๒๗๗. PICARD, Charles [, ] เอดติ นกั โบราณคดี
ปกี าร,์ ชารล์ นกั เตน้

๒๗๘. PIÉTRAGALLA, [, ปีเยทรากาลา, จติ รกร
Marie-Claude –] มารี-โกลด นกั ฟตุ บอล
[, ] ปซี าโร, กามีย์ นักคณติ ศาสตร์
๒๗๙. PISSARO, Camille นกั การเมือง

๒๘๐. PLATINI, Michel [, ] ปลาตนี ี, มีแชล ประติมากร
ผูป้ ระกาศขา่ ว,
๒๘๑. POINCARÉ, Henri [ ,  ] ปวงกาเร, ออ็ งรี นกั ขา่ ว, นกั เขียน
อดีตประธานาธิบดี
๒๘๒. POINCARÉ, [, ปวงกาเร, เรมง
Raymond ] ปัวซง, ปีแยร์ นกั การเมอื ง
[, ] นายพล,
๒๘๓. POISSON, Pierre นกั คณิตศาสตร์

๒๘๔. POIVRE D’ARVOR, [ , ปวฟวร์ ดาร์วอร,์
Patrick ] ปาทรกิ

๒๘๕. POMPIDOU, [, ] ปงปีดู, ฌอรฌ์
Georges

๒๘๖. POMPIDOU, Georges [, ] ปงปดี ู, ฌอร์ฌ

๒๘๗. PONCELET, [, ปงเซอเล,
Jean Victor  ] ฌอ็ ง วกิ ตอร์

202

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบัณฑิตยสภา

ลำ�ดับท่ี ชือ่ เสยี ง ค�ำ ทบั ศัพท์ อาชพี
เภสชั กร,
๒๘๘. POULENC, Camille [, ] ปูแลง็ , กามยี ์ นกั เคมี
จติ รกร
๒๘๙. POUSSIN, Nicolas [, ] ปแู ซง็ , นีกอลา นักขา่ ว
๒๙๐. PRADEL, Jacques กวี
๒๙๑. PRÉVERT Jacques [, ] พราแดล, ฌัก นักเขยี น
๒๙๒. PRÉVOST, Jean นกั แขง่ รถ
๒๙๓. PROST, Alain [, ] เพรแวร,์ ฌกั นักสงั คมนิยม
๒๙๔. PROUDHON,
[, ] เพรว็อสต์, ฌอ็ ง เภสัชกร,
Pierre Joseph นักเคมี
๒๙๕. PROUST, [, ] พร็อสต์, อาแล็ง นักเขยี น

Joseph Louis [, พรดู ง, สถาปนิก
๒๙๖. PROUST, Marcel  ] ปแี ยร์ ฌอแซ็ฟ นกั อตุ สาหกรรม,
นกั ธรุ กิจ
๒๙๗. PROUVÉ, Jean [, พรสุ ต์, นายพลอากาศ,
๒๙๘. PROUVOST, Jean  ] ฌอแซ็ฟ ลยู เสนาธิการทหาร
อากาศ
[, ] พรุสต,์ มารแ์ ซล นกั เขียน

[, ] พรเู ว, ฌ็อง
[, ] พรวู ็อสต์, ฌอ็ ง

๒๙๙. PUGET, André [, ] ปวู ์เฌ, อ็องเดร

๓๐๐. QUENEAU, Raymond [, ] เกอโน, แรมง

๓๐๑. QUINET, Edgar [, ] กเี น, แอดการ์ นกั ประวัตศิ าสตร์

๓๐๒. RABELAIS, François [,  ] ราแบล, ฟร็องซัว นักเขยี น

203

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑติ ยสภา

ลำ�ดับท่ี ช่อื เสียง ค�ำ ทับศพั ท์ อาชีพ

๓๐๓. RACINE, Jean [, ] ราซนี , ฌอ็ ง กวผี เู้ ขยี นบทละคร

๓๐๔. RADET, Étienne, [, , ราเด, เอเตยี น, นายพล
baron ] บารง
รามง, กสั ตง นักชวี วิทยา,
๓๐๕. RAMON, Gaston [, ] สัตวแพทย์
วศิ วกร
๓๐๖. RATEAU, Auguste [, ] ราโต, โอกสุ ต์

๓๐๗. RAVEL, Maurice [, ] ราแวล, โมรสิ นักแต่งเพลง

๓๐๘. RENAN, Ernest [, ] เรอนอ็ ง, แอรแ์ นส็ ต์ นักเขียน

๓๐๙. RENAUDOT, [, เรอโนโด, แพทย,์
Théophraste ] เตโอฟรสั ต์ นกั หนงั สือพิมพ์
เรโน, ฌ็อง นกั แสดง
๓๑๐. RÉNO, Jean [, ] เรอนัวร์, โอกสุ ต์ จิตรกร
๓๑๑. RENOIR, Auguste
[, เรอนัวร์, ฌ็อง นักสร้างภาพยนตร์
๓๑๒. RENOIR, Jean ]
[, ]

๓๑๓. RENOUVIER, [, เรอนวู เี ย, ชารล์ นักปรชั ญา,
Charles ] นกั วจิ ารณแ์ นวใหม่
นกั การเมอื ง,
๓๑๔. RETZ, cardinal DE [,  แรต็ ซ์, การด์ ีนาล นักเขยี น
] เดอ นกั ประดษิ ฐ์
๓๑๕. REYNAUD, Emile
[, ] เรโน, เอมีล

๓๑๖. RIBÉRY, Franck [, ] รีเบร,ี ฟร็องก์ นกั ฟตุ บอล

๓๑๗. RICHELIEU, [, รเี ชอลเี ยอ, นกั บวช,
cardinal de  ] การด์ นี าล เดอ นกั การเมือง

204

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบณั ฑติ ยสภา

ลำ�ดบั ท่ี ชื่อ เสียง คำ�ทับศพั ท์ อาชีพ

๓๑๘. RICORD, Philippe [, ] รกี อร์, ฟลี ิป ศัลยแพทย์

๓๑๙. RIMBAUD, Arthur [, ] แร็งโบ, อารต์ ูร์ กวี

๓๒๐. RIQUET, [,   รเี ก, ปแี ยร์ ปอล วศิ วกร
Pierre Paul DE ] เดอ
รอบ-กรเี ย, อาแลง็ นกั เขยี น
๓๒๑. ROBBE-GRILLET, [-,
Alain ] รอแบ็สปแี ยร์, นักการเมอื ง
มาซีมีลแี ย็ง เดอ
๓๒๒. ROBESPIERRE, [,
Maximillien DE  ]

๓๒๓. ROMAINS, Jules [, ] รอแม็ง, ฌูล นกั เขยี น

๓๒๔. RONSARD, Pierre [,  รงซาร,์ ปแี ยร์ เดอ กวี
de ]
โรซ,ี ตโี น นักร้อง
๓๒๕. ROSSI, Tino [, ]

๓๒๖. ROSTAND, Edmond [, ] รอ็ สต็อง, แอดมง นกั เขยี น

๓๒๗. ROUAULT, Georges [, ] รโู อ, ฌอรฌ์ จิตรกร

๓๒๘. ROUSSEAU, Jean- [, -] รูโซ, ฌ็อง-ฌกั นกั เขยี น,
Jacques นกั ปรชั ญา

๓๒๙. ROUSSEL, Albert [, ] รแู ซล, อาลแบร์ นักแต่งเพลง

๓๓๐. ROUSSY, Gustave [, ] รูซี, กุสตาฟว์ แพทย์

๓๓๑. ROUVIER, Maurice [, ] รูวเี ย, โมริส นกั การเมือง

๓๓๒. ROUX, Émile [, ] ร,ู เอมีล แพทย์,
นกั แบคทเี รยี
วทิ ยา

205

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบณั ฑิตยสภา

ล�ำ ดับที่ ชื่อ เสียง คำ�ทบั ศพั ท์ อาชพี

๓๓๓. ROYAL, Ségolène [, รวั ยาล, เซโกแลน นักการเมือง
]
๓๓๔. SABATIER, Paul ซาบาตีเย, ปอล นักเคมี
[, ]

๓๓๕. SABLÉ, marquise [,  ซาเบล, มารก์ ีซ นักอกั ษรศาสตร์
DE, ] เดอ
[,  ซาด, มาร์กี เดอ นกั เขยี น
๓๓๖. SADE, Marquis de
]
๓๓๗. SAGAN, Françoise
[,  ] ซากอ็ ง, ฟรอ็ งซวซ นักเขยี น

๓๓๘. SAINTE-BEUVE, [–,  แซ็งต-์ เบฟิ ว์, นักเขียน,
Charles Augustin ] ชารล์ โอกุสแตง็ นักวจิ ารณ์
[, แซ็งแตก็ ซวู เ์ ปร,ี วรรณคดี
๓๓๙. SAINT-EXUPÉRY,  ] อ็องตวน เดอ นักบนิ , นกั เขยี น
Antoine DE

๓๔๐. SAINT-LAURENT, [–, ] แซง็ -โลร็อง, อีฟว์ นกั ออกแบบ
Yves เสื้อผา้

๓๔๑. SAINT-SIMON, duc [-,  แซ็ง-ซีมง, ดุก เดอ นกั ปรัชญา,
DE ] นักเศรษฐศาสตร์

๓๔๒. SAND, George [, ] ซ็อง, ฌอรฌ์ นกั เขียน

๓๔๓. SARTRE, Jean-Paul [, -] ซาทร์, ฌ็อง-ปอล นกั ปรชั ญา,
นักเขยี น

๓๔๔. SATIE, Érik [, ] ซาตี, เอรกิ นกั แตง่ เพลง

๓๔๕. SAUSSURE, [, โซซรู ์, แฟร์ดีนอ็ ง นักภาษาศาสตร์
Ferdinand DE  ] เดอ

๓๔๖. SEGUIN, Marc [, ] เซอแก็ง, มารก์ วิศวกร

206

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบณั ฑิตยสภา

ลำ�ดับที่ ชือ่ เสยี ง ค�ำ ทบั ศพั ท์ อาชพี
นกั อักษรศาสตร์
๓๔๗. SÉVIGNÉ, marquise [, เซวีเญ, มารก์ ีซ
DE  ] เดอ นักแสดง
นกั เขียน
๓๔๘. SIGNORET, Simone [, ] ซีญอเร, ซีมอน นกั เขียน
นักการเมือง
๓๔๙. SIMENON, Georges [, ] ซเี มอนง, ฌอร์ฌ นักเขียน

๓๕๐. SIMON, Claude [, ] ซมี ง, โกลด นกั การเมือง

๓๕๑. SIMON, Jules [, ] ซีมง, ฌูล นักเขยี น

๓๕๒. STENDHAL, Henri [,  สแตง็ ดาล, อ็องรี
BEYLE ] แบล
[–, สโทรส-กาน,
๓๕๓. STRAUSS-KAHN, ] ดอมนี ิก
Dominique [, ] ซูว์, เออแฌน

๓๕๔. SUE, Eugène

๓๕๕. TABARDY, Éric [, ] ตาบารด์ ,ี เอริก นกั นำ�ทาง

๓๕๖. TAINE, Hippolyte [, ] แตน, อีปอลติ นกั ปรัชญา
๓๕๗. TARDIEU, André [, ] ตาร์ดเี ยอ, อ็องเดร นักวจิ ารณ,์
นกั ประวัติศาสตร์
นกั การเมือง

๓๕๘. TATI, Jacques [, ] ตาต,ี ฌกั นกั สร้างภาพยนตร์

๓๕๙. TATOU, Audrey [, ] ตาต,ู โอเดร นักแสดง

๓๖๐. THIBAUDET, Albert [, ] ตโี บเด, อาลแบร์ นกั วจิ ารณว์ รรณคดี

๓๖๑. THIERS, Adolphe [, ] ตีแยร์, อาดอลฟ์ นกั การเมอื ง,
นักประวตั ิศาสตร์,
นกั หนงั สอื พมิ พ์

207

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑิตยสภา

ล�ำ ดบั ที่ ชื่อ เสยี ง ค�ำ ทบั ศพั ท์ อาชพี
นักการเมือง
๓๖๒. THOREZ, Maurice [, ] ตอแรซ, โมริส

๓๖๓. TOCQUEVILLE, [,  ตอ็ กวีล, ชารล์ นกั เขยี นแนว
Charles Alexis   อาแล็กซี ออ็ งรี การเมือง
Henri CLÉREL DE  ] เกลแรล เดอ นักวาดภาพ
[, ] ตอปอร์, รอลอ็ ง
๓๖๔. TOPOR, Roland

๓๖๕. TOSCAN DU [  ต็อสก็อง ดูว์ ผู้อ�ำ นวยการสร้าง
PLANTIER, Daniel , ] ปลอ็ งตเี ย, ภาพยนตร์
ดาเนยี ล/ดานีแยล

๓๖๖. TOULOUSE- [-, ตูลซู -โลแทร็ก, จิตรกร
LAUTREC, Henri    ออ็ งรี มารี แรมง
Marie Raymond DE ] เดอ

๓๖๗. TOURNIER, Nicolas [, ] ตูรน์ ีเย, นีกอลา จติ รกร

๓๖๘. TOURVILLE, comte [,  ] ตูร์วีล, กงต์ เดอ จอมพล
DE

๓๖๙. TRUFFAUT, [, ทรวู โ์ ฟ, ฟรอ็ งซวั นกั สรา้ งภาพยนตร์
François ]

๓๗๐. TURENNE, vicomte [,  ตูวแ์ รน, วีกงต์ จอมพล
DE ] เดอ

๓๗๑. TZARA, Tristan [, ] ซารา, ทริสตอ็ ง นักเขยี น

๓๗๒. VAILLAND, Roger [ ] วายอ็ ง, รอเฌ นกั เขยี น

๓๗๓. VALÉRY, Paul [, ] วาเลร,ี ปอล นักเขียน

๓๗๔. VAUGELAS, [,  โวเฌอลา, นักไวยากรณ์
seigneur DE ] แซเญอร์ เดอ

208

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบณั ฑติ ยสภา

ลำ�ดับท่ี ชื่อ เสียง ค�ำ ทับศพั ท์ อาชีพ
โวเกอแลง็ , นกั เคมี
๓๗๕. VAUQUELIN, [, นีกอลา, ลยู
Nicolas Louis  ] เวดรีน, ฌูล นักบนิ

๓๗๖. VÉDRINES, Jules [, ]

๓๗๗. VEIL, Simone [, ] แวย์, ซมี อน นกั การเมอื ง

๓๗๘. VENDÔME, duc DE [,  วอ็ งโดม, ดุก เดอ เจา้ ชายนกั รบ
แวรแ์ ลน, ปอล กวี
]

๓๗๙. VERLAINE, Paul [, ]

๓๘๐. VERNE, Jules [, ] แวร์น, ฌลู นักเขียน

๓๘๑. VIALA, Pierre [, ] วยี าลา, ปแี ยร์ นกั เกษตรกรรม

๓๘๒. VIAN, Boris [, ] วยี ็อง, บอรสิ นักเขียน

๓๘๓. VICTOR, Paul-Émile [, วกิ ตอร,์ ปอล-เอมลี นักส�ำ รวจ
วดี าล เดอ ลา นกั ภมู ศิ าสตร์
–] บลอ็ งช์, ปอล

๓๘๔. VIDAL DE LA [  
BLANCHE, Paul , ]

๓๘๕. VIGNY, Alfred, [, , วญี ี, อาลแฟรด, นกั เขยี น, กวี
comte DE  ] กงต์ เดอ

๓๘๖. VILAR, Jean [, ] วีลาร,์ ฌ็อง นกั แสดง,
ผกู้ �ำ กับละคร

๓๘๗. VILLEPIN, [,  วีลแป็ง, ดอมีนกิ นักการเมอื ง
Dominique DE ] เดอ

๓๘๘. VINCENT, Clovis [, ] แว็งซ็อง, กลอวี แพทย์

๓๘๙. VITROLLES, baron [,  วที รอล, นักการเมอื ง
DE, ] บารง เดอ

209

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบณั ฑติ ยสภา

ลำ�ดับที่ ชอ่ื เสยี ง ค�ำ ทบั ศัพท์ อาชพี
วัวแซง็ , วศิ วกร,
๓๙๐. VOISIN, Gabriel/ [, กาบรีแยล/ชารล์ นกั อุตสาหกรรม
Charles /] (พน่ี ้อง)

๓๙๑. VOITURE, Vincent [,  ] ววั ตรู ,์ แว็งซอ็ ง นักเขยี น

๓๙๒. VOLTAITE, François [,   วอลแตร์, ฟร็องซวั นกั เขียน
Marie AROUET  ] มารี อารูเอ

๓๙๓. WIDAL, Fernand [, ] วดี าล, แฟร์นอ็ ง แพทย์

๓๙๔. WIDOR, Charles [,  วีดอร,์ ชาร์ล มารี นักแต่งเพลง
Marie ]

๓๙๕. YERSIN, Alexandre [, แยร์แซง็ , อาแล็ก นักแบคทเี รยี วทิ ยา
ซอ็ งดร์
] นกั ดาราศาสตร,์
อวี ง วีลาร์โซ, นกั คณิตศาสตร์
๓๙๖. YVON VILLARCEAU, [ , ออ็ งตวน เภสชั กร
Antoine ] อีวง, ปอล

๓๙๗. YVON, Paul [, ]

๓๙๘. ZIDANE, Zinedine [, ] ซีดาน, ซีเนอดีน นักฟตุ บอล

๓๙๙. ZOLA, Émile [, ] ซอลา, เอมลี นกั เขียน

210

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑิตยสภา

ชอ่ื วิสามานยนามในภาคผนวกหลักเกณฑ์การทบั ศพั ทภ์ าษาเวียดนาม

ช่อื จังหวดั เมือง และอ�ำ เภอส�ำ คญั (* ค�ำ ท่ีอยู่ในวงเลบ็ เปน็ คำ�ท่ีใชก้ ันมานานแลว้ )

ภาษาเวยี ดนาม ค�ำทับศัพท์

An Giang อานซาง
Ba|c{ Can! บก๊ั กน่ั
Ba|c{ Giang บ๊กั ซาง
Ba|{c Ninh บก๊ั นิญ
Bac! Lieu^ บกั เลียว
Baj Ria} -Vuzng Taju บา่ เสยี ะ-หวุงเตา่
Be{n^ Tre เบน๊ แจ
Bin[ h >in} h บญ่ิ ดญิ่
Bi[nh Du_on_ g บญ่ิ เซือง
Bin[ h Phuo_ cw_ บิ่ญเฟ้ือก
Bi[nh Thuan!^ บญ่ิ ถว่ น
Caj Mau กา่ เมา
Ca^[n Tho_ เกน่ิ เทอ
Cao Ba|n[ g กาวบั่ง
>a|c{ La|{c ดก๊ั ลกั
>aj La!t ด่าหลัต
>aj Na|n] g ดา่ หนัง (ดานัง) *
>oJ^ng Nai ด่งนาย (ดม่ นาย) *

211

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑติ ยสภา

ภาษาเวียดนาม ค�ำทบั ศัพท์
ด่งทา้ ป
>o^[ng Thawp ดงหา่ (ดองฮา) *
>o^ng Haj ด่งเฮย้
>o^n[ g How_i ซาดิญ่
Gia >i}nh ซาลาย
Gia Lai หา่ ดง
Haj >o^ng ห่าโหนย่ (ฮานอย) *
Haj Noi!^ หา่ เตียน (ฮาเตียน) *
Haj Tien^ หา่ เตย็
Haj Ta^y หายเซอื ง
Hafi Duo_ n_ g หายฝอ่ ง (ไฮฟอง) *
Hafi Phonj g หา่ นาม
Haj Nam หา่ ติญ๋
Haj Ti]nh เหิ่วซาง
Hau!^ Giang หว่าบญ่ิ
Hoaj Bin[ h เฮว้ (เว้) *
Hue^{ ฮึงเอียน
Hu_ng Yen^ คญ้ั หว่า
Khanw h Hoaj เกยี นซาง
Kien^ Giang กอนตมู
Kon Tum
212

ภาษาเวียดนาม นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑติ ยสภา

Lai Chau^ ค�ำทับศัพท์
La^m >o[n^ g ลายเจวิ
Lan! g Son_ เลมิ ด่ง
Lajo Cai หล่งั เซิน
Long An หล่าวกาย
Nam >in} h ล็องอาน
Nha Trang นามด่ญิ
Ninh Bi[nh ญาจาง (นาตรงั ) *
Ninh Thua^n! นญิ บิ่ญ
Phan Rang นญิ ถ่วน
Phong Tho^\ ฟานซาง
Phuw Baji ฟ็องโถ
Phuw Tho! ฟบู้ า่ ย
Phuw Xuan^ ฟ้เู ถาะ
Phuw Yen^ ฟู้ซวน
Quanf g Bin[ h ฟเู้ อียน
Quafng Nam กว๋างบิญ่
Quafng Ngazi กว๋างนาม
Quafng Ninh กว๋างหงาย
Quafng Tri} กวา๋ งนญิ
กวา๋ งจิ

213

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑิตยสภา ค�ำทบั ศพั ท์
กวีเญนิ
ภาษาเวยี ดนาม ซ้อกจงั
เซนิ ลา
Qui Nho_n เตย็ นิญ
Socw Tra|ng เต็ยเซนิ (ไกเซนิ , ไตเซนิ ) *
So_n La ท้ายเงวยี น
Tay^ Ninh ทังลอ็ ง
Tay^ So_n ทัญฮว้า (ถน่ั หวั ) *
Thawi Nguye^n เถอื่ เทยี น
Tha|ng Long เตี่ยนซาง
Thanh Hoaw จา่ วญิ
Thuja_ Thie^n เตวียนกวาง
Tie^[n Giang วญิ
Traj Vinh หวญิ ลอ็ ง
Tuye^n Quang หวญิ ฟุก
Vinh หวญิ เอยี น
Vi]nh Long
Vin] h Phucw
Vi]nh Ye^n

214

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑิตยสภา

ชื่อวสิ ามานยนามอ่นื ๆ (* ค�ำท่ีอย่ใู นวงเลบ็ เปน็ ค�ำท่ีใช้กันมานานแล้ว)

ภาษาเวยี ดนาม ค�ำทบั ศัพท์ หมายเหตุ
อานนาม (อันนมั ) * ชอ่ื เดิมของเวียดนาม
An Nam

Ao% daji อา๊ วสา่ ย ชุดประจ�ำชาตเิ วยี ดนามของผ้หู ญงิ

A*u La!c เอวิ หลัก ชอ่ื อาณาจักรโบราณของเวยี ดนาม
Ba!ch >a|n[ g บกั ด่งั (ประมาณ ๒๕๗-๒๐๗ ปี
กอ่ นครสิ ตกาล)
ช่อื แมน่ ้ำ� ทางเหนือของเวียดนาม

Bafo >a!i บา๋ ว ดย่ั ชื่อจักรพรรดิองค์ท่ี ๑๓ และเปน็
องคส์ ดุ ท้ายของราชวงศง์ เหวียน

Be{n^ Hafi เบ๊นหาย ช่อื แมน่ �้ำทางตอนกลางของ
เวยี ดนาม และเคยเปน็ เส้นแบ่งเขต
Buo^n Ma Thuo^!t บวนมาถ็วต ระหวา่ งเวียดนามเหนอื
กับเวียดนามใต้
ชอ่ื เขตที่ราบสูง อยู่ทางภาคกลาง
ของเวยี ดนาม เป็นสมรภมู ิรบใน
สมยั สงครามเวียดนาม

Cam Ranh กามรัญ ชอ่ื อ่าว อยทู่ างชายฝง่ั
Ca^[n Vu_on_ g เก่ินเวอื ง ตะวนั ออกเฉียงใต้ของเวยี ดนาม
ชื่อเรยี กการเคลอื่ นไหวของชาว
Co\^ Loa โก๋ลวา เวยี ดนาม เพื่อตอ่ ตา้ นการปกครอง
อาณานิคมฝรั่งเศส (ค.ศ. ๑๘๘๕)
ชื่อป้อมปราการ

Du_o_ng Thu Huo_ _ng เซือง ทู เฮือง ชื่อนกั เขียนสตรีรว่ มสมัย
Du_o_ng Va|n Minh เซอื ง วนั มญิ ชาวเวยี ดนาม
ชื่อประธานาธิบดคี นสดุ ท้าย
ของเวียดนามใต้

215

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑิตยสภา

ภาษาเวยี ดนาม ค�ำทับศัพท์ หมายเหตุ
ซวี เตนิ ชอื่ จักรพรรดใิ นราชวงศ์งเหวยี น
Duy Tan^ (ครองราชย์ ค.ศ. ๑๙๐๗-๑๙๑๖)
>aj ด่า
>a!i Co^[ Viet!^ ชอ่ื แมน่ ้ำ�
>ien!^ Bien^ Phuf
>inh Bo!^ Li]nh ดย่ั โกเ่ หวยี ต ช่ือเดิมของเวียดนาม
>o^n[ g
>on^ g Duo_ n_ g เด่ยี นเบียนฝู (เดียนเบยี นฟู) * ชื่อบรเิ วณ ปัจจบุ ันเปน็ จังหวดั
>on[^ g Khanw h ดิญ โบะ หลิญ เด่ียนเบียน
>o^ng So_n ด่ง (ดอง) * ช่อื จักรพรรดิ ครองราชยป์ ระมาณ
ค.ศ. ๙๖๘-๙๗๙
Hai Baj Tru_ng ชอ่ื สกุลเงินเวียดนาม
Hafi Van^
Ho^[ Chi{ Minh ดงเซอื ง อนิ โดจนี ดินแดนท่ีประกอบด้วย
Ho^i! An ด่ง คัญ้ ลาว เวยี ดนาม กัมพูชา
Ho^[ng ดงเซนิ (ดองซอน) * ชื่อจักรพรรดอิ งคท์ ่ี ๙ ของ
ราชวงศง์ เหวียน
วัฒนธรรมยคุ สัมฤทธ์ิ
ซงึ่ มีศูนย์กลางอยูแ่ ถบเทือกเขา
บรเิ วณลมุ่ แม่น�้ำแดงทางเหนอื
ของเวยี ดนาม

ฮาย บ่า จึง ชอ่ื วีรสตรี ๒ พ่นี อ้ งตระกลู จึง
หายเวนิ (อยู่ในช่วงตน้ คริสต์ศตวรรษที่ ๑)
ชื่อช่องเขา

โห่ จี๊ มิญ (โฮจิมนิ ห)์ * ชอ่ื ประธานาธิบดีคนแรกของ
โหย่ อาน (ฮอยอัน) * สาธารณรัฐประชาธปิ ไตยเวยี ดนาม
ชอ่ื เมอื งมรดกโลก อยูใ่ นกว๋างนาม

ห่ง ชอ่ื แม่น้�ำแดง

216

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบณั ฑติ ยสภา

ภาษาเวยี ดนาม ค�ำทับศัพท์ หมายเหตุ
หง่ บา่ ง ชอ่ื ราชวงศ์แรกของเวยี ดนาม
Hon[^ g Banj g
Huo_ _ng เฮอื ง (หอม) * ชือ่ แม่น�ำ้ ซ่งึ ไหลผา่ นเว้,
Khaif >in} h ขาย ดิญ่ ช่ือวัดทม่ี ีช่ือเสียงอยใู่ นฮานอย
Long Bie^n ลอ็ งเบยี น ชื่อจกั รพรรดิราชวงศง์ เหวียน
Ma!c หมัก (ค.ศ. ๑๙๑๖-๑๙๒๕)
Ma!c >a|ng Dung หมัก ดงั ซงุ ชอ่ื สะพานข้ามแมน่ ำ�้ แดง
Mu_o_jng เหมื่อง อย่ใู นฮานอย
ชือ่ ราชวงศ์ (ประมาณ
Mu_o[n_ g Thanh เหม่ืองทญั ค.ศ. ๑๕๒๗-๑๕๙๒)
ชือ่ จักรพรรดอิ งค์แรกของ
Le^ Loi!_ เล เหลย่ ราชวงศ์หมัก
Le^ Thanw h To^ng ชื่อกล่มุ ชาตพิ นั ธก์ุ ลุ่มหน่งึ
Lo^ ซง่ึ มีวฒั นธรรมคล้ายคลึงกับ
Ngo^ >in[ h Die!m^ ชนชาตเิ วียด
Ngo! Mon^
ชอ่ื หุบเขาซึ่งเปน็ ทต่ี งั้ ของ
เมืองเด่ยี นเบียน (เดยี นเบียนฟ)ู ,
เดิมไทยเรียกเมอื งแถง

ช่ือจักรพรรดิผ้สู ถาปนาราชวงศ์เล

เล ท้ญั ตง ชอ่ื จักรพรรดใิ นราชวงศเ์ ล

โล ช่ือแม่น�้ำอย่ทู างเหนือของเวยี ดนาม

โง ด่ิญ เสีย่ ม (โงดินหเ์ ดียม) * ชอื่ ประธานาธบิ ดีคนแรกของ
เหงาะโมน เวยี ดนามใต้
ชอื่ ประตใู หญด่ า้ นใต้ของ
พระราชวงั เว้ ส�ำหรบั พระมหกษตั รยิ ์
เสด็จพระราชด�ำเนิน

217

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑติ ยสภา

ภาษาเวยี ดนาม ค�ำทบั ศพั ท์ หมายเหตุ
งเหวยี น ซู ชือ่ กวชี าวเวียดนามรว่ มสมยั กบั
Nguye^n] Du งเหวียน ซวี ฮึง สุนทรภขู่ องไทย
Nguye^]n Duy Hun_ g ชือ่ เอกอคั รราชทูตสาธารณรฐั
งเหวยี น มญิ เจ๊ียต สงั คมนิยมเวียดนามประจ�ำ
Nguyen]^ Minh Trie^{t งเหวียน ฟกุ อัญ๊ ราชอาณาจกั รไทย
Nguye]n^ Phuwc An% h (องเชยี งสอื ) * เรม่ิ ด�ำรงต�ำแหนง่ พ.ศ. ๒๕๕๑
Nguyen]^ Ta^n{ Duzng งเหวียน เตนิ๊ สงุ
Nguye]n^ Trazi งเหวียน จา๋ ย ประธานาธบิ ดขี องเวยี ดนาม

Nhan^ Da^n เญินเซิน ช่ือจักรพรรดผิ ูส้ ถาปนาราชวงศ์
Non^ g >u_wc Man! h นง ดก๊ึ หมั่ญ งเหวยี น
Phuw Quoc{^ ฟกู้ ๊วก นายกรัฐมนตรขี องเวยี ดนาม

Thi{ch Nhat^{ Ha!nh ทกิ เญิ้ต หญ่ั (ติชนทั ฮนั ห)์ * ผเู้ ชย่ี วชาญด้านลทั ธขิ งจอ้ื
Thic{ h Quafng >uc_w ทิก กว๋าง ดึก๊ ชาวเวียดนาม เปน็ กวีและทีป่ รึกษา
ของเลเหลย่ ด้วย
Tho^\ โถ ชอ่ื หนังสือพมิ พ์

ชอื่ เลขาธกิ ารพรรคคอมมิวนสิ ต์ของ
เวียดนาม
ชอ่ื เกาะซ่งึ เป็นสถานทีต่ ากอากาศ
อยู่ทางตอนใต้ของเวียดนาม
ใกล้กับอา่ วไทย

ชื่อพระภิกษใุ นพระพุทธศาสนา
นกิ ายเซน
ชอ่ื พระภิกษุในเมอื งไซง่ ่อน ทเ่ี ผา
ตัวเองเพือ่ ประทว้ งประธานาธิบดี
โงดนิ หเ์ ดียม ใน ค.ศ. ๑๙๖๓

ชื่อชนกล่มุ นอ้ ยหลายกลมุ่
ของเวียดนาม

218

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑิตยสภา

ภาษาเวยี ดนาม ค�ำทับศัพท์ หมายเหตุ
ถกุ ฟา้ น ชอื่ กษัตรยิ ์โบราณของเวียดนาม
Thuc! Phawn
Thuyw Kie[^u ทวี้ เก่ยี ว ชอื่ นางเอกในนยิ ายเรอื่ งเจวยี่ นเกย่ี ว
Ton^ That{^ Xua^n ของงเหวยี น ซู
Tra^[n
โตน เทติ้ ซวน (องเชยี งชนุ ) * ชอ่ื ญาตขิ ององเชียงสือ
Truye/n^ Kie[u^
เจ่ิน ชื่อราชวงศ,์ ชอื่ สกุลของชาว
Tu_! >u_wc เวยี ดนามท่ีมีใชม้ ากเปน็ อนั ดบั ๒

Va|n Lang เจวย่ี นเกย่ี ว ชอ่ื นยิ ายค�ำกลอนท่ีมชี ือ่ เสียงของ
งเหวียนซู
Voz Nguyen^ Giawp
ตึ ดึ๊ก ชื่อจักรพรรดิองค์ที่ ๔ ของราชวงศ์
Yen^ Bawi งเหวยี น

วนั ลาง ชอ่ื อาณาจกั รเวียดนามยุคโบราณ
ในต�ำนาน

หวอ เงวียน ซา้ ป ชื่ออดตี ผู้น�ำกองทพั ของเวยี ดมนิ ห์
เอียนบ๊าย และกองทพั ประชาชน มีชยั ชนะ
เหนอื ฝรง่ั เศสและสหรฐั อเมรกิ า
ชือ่ จังหวดั อยูท่ างภาคตะวันออก
เฉียงเหนือของเวียดนาม

219

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑติ ยสภา

ชอ่ื วิสามานยนามในภาคผนวกหลักเกณฑ์การทบั ศัพท์ภาษาสเปน

ชอ่ื บคุ คล

Alejandro Amenábar อาเลฆันโดร อาเมนาบาร์ (ผกู้ �ำ กับภาพยนตร์รางวัลออสการ์)
Antonio Banderas อันโตนโิ อ บันเดรัส (นักแสดง)
Antonio Gaud‌‌í อนั โตนโิ อ เกาดี (สถาปนกิ )
Benicio del Toro เบนซิ โิ อ เดล โตโร (นักแสดงเชื้อสายเปอร์โตรโิ ก)
Camilo José Cela กามโิ ล โฆเซ เซลา (นักเขยี นรางวลั โนเบล)
Che Guevara เช เกบารา (นักปฏิวัตชิ าวอารเ์ จนตนิ า)
Claudio Coello เกลาดโิ อ โกเอโย (จิตรกร)
David Bisbal ดาบิด บิสบลั (นักร้อง)
David Villa ดาบดิ บยิ า (นักฟตุ บอล)
Don Quijote ดอนกิโฆเต (ตวั ละครในเร่อื งดอนกโิ ฆเต)
Dulcinea del Toboso ดลุ ซเิ นอา เดล โตโบโซ (ตวั ละครในเรื่องดอนกิโฆเต)
Eduardo Noriega เอดัวร์โด โนรเิ อกา (นักแสดง)
El Cid Campeador เอล ซดิ กมั เปอาดอร์ (ตวั ละครเอกในมหากาพยเ์ อล ซดิ )
Evita Perón เอบิตา เปรอน (อดตี สตรหี มายเลขหนึง่ ของอารเ์ จนตินา)
Evo Morales เอโบ โมราเลส (ผ้นู ำ�โบลิเวยี )
Fernando Alonso เฟร์นนั โด อาลอนโซ (นกั แข่งรถ)
Fernando Torres เฟร์นนั โด ตอรเ์ รส (นักฟตุ บอล)
Fidel Castro ฟเิ ดล กสั โตร (อดีตผ้นู ำ�ควิ บา)
Francisco Franco ฟรนั ซิสโก ฟรังโก (ผู้น�ำ ประเทศ)
Francisco Goya ฟรันซิสโก โกยา (จิตรกร)
Frida Kahlo ฟริดา กาโล (จติ รกรหญิงชาวเม็กซโิ ก)
Gabriel García Márquez กาบรเิ อล การซ์ อิ า มาร์เกซ
(นกั เขียนรางวลั โนเบลชาวโคลอมเบีย)
Gabriela Mistral กาบรเิ อลา มิสตรัล (นกั เขียนรางวลั โนเบล)
Gregorio Marañán เกรโกรโิ อ มารัญญอน (นายแพทย)์
Hugo Chávez อูโก ชาเบซ (อดีตผู้นำ�เวเนซเู อลา)

220

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑิตยสภา

Iker Casillas อิเกร์ กาซยิ สั (นกั ฟตุ บอล)
Isaac Peral อซิ าอัก เปรัล (นกั วทิ ยาศาสตร)์
Isabel Allende อซิ าเบล อาเยนเด (นักเขียนชาวชิลี)
Jacinto Benavente ฆาซินโต เบนาเบนเต (นักเขียนรางวลั โนเบล)
José María Aznar โฆเซ มาริอา อัซนาร์ (อดีตนายกรฐั มนตร)ี
Juan Prim y Prats ฆวน ปริม อี ปรตั ส์ (นักการเมอื ง)
Juan Ramón Jiménez ฆวน รามอน ฆิเมเนซ (นกั เขียนรางวลั โนเบล)
Julio Iglesias ฆลู ิโอ อเิ กลเซยี ส (นกั ร้อง)
Miguel de Cervantes มเิ กล เด เซรบ์ นั เตส (นกั เขยี นยุคทอง)
Monserrat Caballé มอนเซรัต กาบาเย (นกั รอ้ งโอเปร่า)
Octavio Paz ออกตาบิโอ ปัซ (นกั เขียนรางวลั โนเบลชาวเม็กซิโก)
Pablo Neruda ปาโบล เนรดู า (นกั เขียนรางวัลโนเบลชาวชลิ ี)
Pablo Picasso ปาโบล ปิกัสโซ (จิตรกร)
Pedro Almodóvar เปโดร อลั โมโดบาร์ (ผ้กู ำ�กบั ภาพยนตร์รางวัลออสการ)์
Penélope Cruz เปเนโลเป กรซุ (นักแสดง)
Pepe Reina เปเป เรยน์ า (นกั ฟุตบอล)
Primo de Ribera ปรโิ ม เด รเิ บรา (นกั การเมอื ง)
Rafael Nadal ราฟาเอล นาดัล (นกั เทนนสิ )
Ramón y Cajal รามอน อี กาฆลั (นายแพทย)์
Raúl González ราอลุ กอนซาเลซ (นกั ฟตุ บอล)
Salvador Dalí ซลั บาดอร์ ดาลี (จิตรกร)
Sancho Panza ซันโช ปันซา (ตัวละครในเรอ่ื งดอนกิโฆเต)
Velázquez เบลัซเกซ (จิตรกร)

Alcázar ชอื่ สถานที่
Alhambra
Barajas อัลกาซาร์ (พระราชวังปอ้ มในสเปน มีในหลายเมือง)
อาลัมบรา (วงั แขกมวั ร์ในสเปน)
บาราฆัส (สนามบินของกรุงมาดรดิ )

221

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบัณฑติ ยสภา

Camp Nou กมั ป์ โนว์ (สนามฟุตบอล)
La Maestranza ลา มาเอสตรนั ซา (สนามสวู้ ัวทีเ่ มืองเซบยิ า)
Las Ventas ลัส เบนตัส (สนามสวู้ ัวท่กี รุงมาดริด)
Puerta del Sol ปเู อร์ตา เดล โซล (สถานทท่ี อ่ งเท่ียวแหง่ หนงึ่ ในกรงุ มาดรดิ )
Ramón Sánchez Pizjuán รามอน ซันเชส ปซิ ฆวน (สนามฟุตบอล มาจากชอ่ื บคุ คล)
Santiago Bernabéu ซานตอิ าโก เบร์นาเบว (สนามฟตุ บอล มาจากชื่อบคุ คล)
Teatro Real เตอาโตร เรอลั (โรงละครแห่งชาติทกี่ รงุ มาดรดิ )

Albacete ช่ือภมู ิศาสตร์
Algeciras
Alicante อลั บาเซเต (เมอื ง)
Almería อัลเฆซริ ัส (เมอื ง)
Andalucía อาลกิ ันเต (เมอื ง)
Aragón อลั เมรอิ า (เมือง)
Arrecife อันดาลูซอิ า (แคว้น)
Asturias อารากอน (แคว้น)
Badajoz อาร์เรซิเฟ (เมอื ง)
Barcelona อสั ตูเรียส (แควน้ )
Burgos บาดาโฆซ (เมอื ง)
Cáceres บารเ์ ซโลนา (เมอื ง)
Cabrera บูร์โกส (เมอื ง)
Cantabria กาเซเรซ (เมอื ง)
Castilla y León กาเบรรา (เกาะ)
Castilla-La Mancha กนั ตาเบรีย (แคว้น)
Cataluña กัสติยา อี เลออน (แควน้ )
Ciudad Real กัสติยา-ลา มนั ชา (แคว้น)
Córdoba กาตาลุญญา (แคว้น)
ซวิ ดดั เรอัล (เมอื ง)
กอร์โดบา (เมือง)

222

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑิตยสภา

Cuenca กเู องกา (เมือง)
Duero ดูเอโร (แม่น�้ำ)
Ebro เอโบร (แม่น้�ำ)
El Hierro เอล อิเอโร (เกาะ)
Esla เอสลา (แมน่ �ำ้ )
Extremadura เอสเตรมาดรู า (แคว้น)
Formentera ฟอร์เมนเตรา (เกาะ)
Fuerteventura ฟูเอรเ์ ตเบนตูรา (เกาะ)
Galicia กาลเิ ซีย (แคว้น)
Gran Canaria กรนั กานาเรีย (เกาะ)
Granada กรานาดา (เมอื ง)
Guadalquivir กัวดลั กบิ ีร์ (แม่นำ�้ )
Guadiana กวั เดียนา (แม่น้�ำ)
Huelva อเู อลบา (เมอื ง)
Ibiza อบิ ซิ า (เกาะ)
Iruña (ภาษาถ่นิ )/Irún (ภาษาทางการ) อริ ุญญา/อิรนุ (เมือง)
Islas Baleares อิสลัส บาเลอาเรส, หมูเ่ กาะบาเลอาเรส (เกาะ)
Islas canarias อิสลสั กานาเรียส, หมู่เกาะกานาเรยี ส (เกาะ)
Júcar ฆกู าร์ (แม่นำ้� )
La Gomera ลา โกเมรา (เกาะ)
La Palma ลา ปลั มา (เกาะ)
La Rioja ลา รโิ อฆา (แคว้น)
Lanzarote ลนั ซาโรเต (เกาะ)
Las Palmas de Gran Canaria ลัส ปัลมัส เด กรนั กานาเรีย (เมือง)
León เลออน (เมือง)
Lleida (ภาษาถ่นิ )/Lérida (ภาษาทางการ) เยยอ์ ิดา/เลริดา (เมือง)
Mallorca มายอรก์ า (เกาะ)
Manacor มานากอร์ (เกาะ)

223

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบัณฑติ ยสภา มนั ซานาเรส (แมน่ �้ำ)
มัสปาโลมัส (เมือง)
Manzanares เมนอร์กา (เกาะ)
Maspalomas มรู เ์ ซยี (เมอื ง)
Menorca นาบารร์ า (แคว้น)
Murcia ปาอสิ บสั โก (แคว้น)
Navarra ปเู อร์โต เด ลา กรุซ (เมือง)
País Vasco ปเู อร์โต เดล โรซาริโอ (เมือง)
Puerto de la Cruz ซาลามังกา (เมอื ง)
Puerto del Rosario ซาน เซบสั เตยี น เด ลา โกเมรา (เมือง)
Salamanca ซานตา กรุซ เด ลา ปลั มา (เมอื ง)
San Sebastián de la Gomera ซานตา กรุซ เด เตเนริเฟ (เมอื ง)
Santa Cruz de la Palma ซันตนั เดร์ (เมือง)
Santa Cruz de Tenerife ซันตอิ าโก เด กอมโปสเตลา (เมือง)
Santander เซบิยา (เมอื ง)
Santiago de Compostela ตาโฆ (แมน่ ำ้� )
Sevilla โตเลโด (เมือง)
Tajo บาเลนเซยี (เมอื ง)
Toledo บายาโดลิด (เมอื ง)
Valencia บิโก (เมือง)
Valladolid ซาราโกซา (เมือง)
Vigo
Zaragoza

ช่ือแรกของชอื่ บคุ คล (ชาย)

Ángel อังเฆล Aitor ไอตอร์
Aarón อาอารอน Alberto อลั เบรโ์ ต
Abraham อาบราอมั Alejandro อาเลฆันโดร
Adrián อาเดรียน Alfonso อัลฟอนโซ

224

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑติ ยสภา

ช่อื แรกของชอื่ บุคคล (ชาย)

Alonso อาลอนโซ Ignacio อกิ นาซิโอ
Antonio อิญญโิ ก
Bernardo อนั โตนิโอ Iñigo อิซาอกั
Carlos ฆากอบ
César เบรน์ าร์โด Isaac ไฆเม
Claudio ฆาบเิ อร์
Cristián, Christián การ์โลส Jacob เฆซสุ
Daniel โฆอากนิ
David เซซาร์ Jaime ฆอรเ์ ฆ
Diego โฆเซ
Edmundo เกลาดิโอ Javier ฆวน
Emilio ฆูเลียน
Enrique กรสิ เตยี น Jesús ฆลู โิ อ
Ernesto ลยุ ส์
Eugenio ดานเิ อล Joaquín มานเู อล
Eusebio มารโิ อ
Federico ดาบิด Jorge มเิ กล
FermÍn นโิ กลสั
Fernando ดิเอโก José โอสการ์
Francisco โอรโิ อล
Gabriel เอดมนุ โด Juan โอสบลั โด
Gerardo ปาโบล
Gonzalo เอมิลโิ อ Julián ปาตรซิ ิโอ
Guillermo ราฟาเอล
Héctor เอนรเิ ก Julio รามอน
Hugo ราอลุ
เอร์เนสโต Luis

เอวเฆนโิ อ Manuel

เอวเซบโิ อ Mario

เฟเดรโิ ก Miguel

เฟร์มนิ Nicolás

เฟรน์ ันโด Óscar

ฟรนั ซสิ โก Oriol

กาบรเิ อล Osvaldo

เฆรารโ์ ด Pablo

กอนซาโล Patricio

กิเยรโ์ ม Rafael

เอกตอร์ Ramón

อูโก Raúl

225

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑิตยสภา

Ricardo รกิ ารโ์ ด Sancho ซันโช
Roberto โรเบร์โต Santiago ซันตอิ าโก
Rodolfo โรโดลโฟ Sergio เซร์ฆโิ อ
Rubén รเู บน Víctor บิกตอร์
Samuel ซามูเอล Vicente บิเซนเต

ชอ่ื แรกของช่อื บุคคล (หญิง) เดยี นา
โดโลเรส
Ángela องั เฆลา Diana เอเลนา
Alba อัลบา Dolores เอสเปรนั ซา
Alejandra อาเลฆันดรา Elena เอสเตร์
Alicia อาลเิ ซยี Esperanza เอวเฆเนีย
Amaya อามายา Esther, Ester เอวลาเลีย
Amparo อัมปาโร Eugenia เอบา
Ana อานา Eulalia ฟาติมา
Angustias อังกสุ เตียส Eva ฟาบิโอลา
Beatriz เบอาตริซ Fátima เฆมา
Begoña เบกอญญา Fabiola โกลเรีย
Blanca บลงั กา Gema ออรเ์ ตนเซยี
Carmen การเ์ มน Gloria อเิ นส
Catalina กาตาลนิ า Hortensia อนิ มากลู าดา
Cayetana กาเยตานา Inés อเิ รเน
Clara กลารา Inmaculada อซิ าเบล
Concepción กอนเซปซิออน Irene ฆัวนา
Consuelo กอนซูเอโล Isabel ฆูเลยี
Cristina กรสิ ตินา Juana
Daniela ดานิเอลา Julia

226

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑติ ยสภา

ชือ่ แรกของชอ่ื บุคคล (หญงิ )

Leonor เลโอนอร์ Patricia ปาตรเิ ซยี
Leticia เลติเซยี Paula เปาลา
Lorena โลเรนา Paz ปัซ
Loreto โลเรโต Penélope เปเนโลเป
Lucía ลซู ิอา Pilar ปลิ าร์
Luisa ลุยซา Rocío โรซิโอ
Manuela มานูเอลา Rosa โรซา
Mar มาร์ Rosario โรซาริโอ
Margarita มารก์ าริตา Sandra ซันดรา
María มารอิ า Silvia ซิลเบยี
Marina มารนิ า Sonia โซเนยี
Mercedes เมรเ์ ซเดส Tamara ตามารา
Mónica โมนกิ า Teresa เตเรซา
Natalia นาตาเลีย Victoria บกิ โตเรยี
Nuria นเู รยี Violeta บิโอเลตา
Olga โอลกา Yolanda โยลันดา

227

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบณั ฑิตยสภา

รายช่อื ทีมฟตุ บอลบางทมี ของสเปน

Albacete Balompié อัลบาเซเต บาลอมปิเอ
Athletic de Bilbao อัตเลติก เด บิลบาโอ
Atlético de Madrid อัตเลตโิ ก เด มาดริด
Atlético Osasuna อตั เลตโิ ก โอซาซูนา
Barcelona (Barça) บาร์เซโลนา (บาร์ซา)
Celta de Vigo เซลตา เด บโิ ก
Deportivo Alavés เดปอร์ตโิ บ อาลาเบส
Deportivo de la Coruña เดปอร์ตโิ บ เด ลา โกรุญญา
Deportivo Espanyol เดปอร์ตโิ บ เอสปนั ยอล
Deportivo Mallorca เดปอรต์ ิโบ มายอร์กา
Deportivo Numancia de Soria เดปอร์ติโบ นมู ันเซยี เด โซเรีย
Getafe เฆตาเฟ
Levante Unión Deportiva เลบันเต อนู อิ อน เดปอร์ตบิ า
Numancia นมู ันเซยี
Rayo Vallecano ราโย บาเยกาโน
Real Betis Balomé เรอลั เบติส บาลอมปิเอ
Real Madrid เรอัล มาดริด
Real Racing เรอลั ราซิง
Real Sociedad เรอัล โซซิเอดัด
Real Zaragoza เรอลั ซาราโกซา
Sevilla เซบยิ า
Valencia บาเลนเซยี
Villarreal บยิ าร์เรอลั
Villarrobledo บิยารโ์ รเบลโด

228

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑติ ยสภา

ช่ือสกุลเงินตราหมนุ เวยี นของประเทศตา่ ง ๆ

คณะกรรมการด�ำเนินงานด้านการเผยแพร่ผลงานทางวิชาการของส�ำนักงาน
ราชบณั ฑติ ยสภาไดพ้ จิ ารณาเหน็ วา่ ควรรวบรวมและจดั ท�ำชอื่ สกลุ เงนิ ตราหมนุ เวยี นของประเทศ
หรือเขตการปกครองที่อยู่ในประกาศส�ำนักนายกรัฐมนตรีและประกาศราชบัณฑิตยสถาน
เรอื่ ง ก�ำหนดชอื่ ประเทศ ดนิ แดน เขตการปกครอง และเมอื งหลวง จงึ ไดม้ อบหมายให้ ผศ.สมพร
เจนนภา กรรมการด�ำเนนิ งานดา้ นการเผยแพรผ่ ลงานทางวชิ าการของส�ำนกั งานราชบณั ฑติ ยสภา
เป็นผู้รวบรวม จากน้ันได้น�ำเสนอคณะกรรมการจัดท�ำพจนานุกรมศัพท์เศรษฐศาสตร์ และ
คณะกรรมการจัดท�ำหลกั เกณฑก์ ารทบั ศัพท์ภาษาตา่ งประเทศพจิ ารณาอกี คร้ังหน่ึง มมี ตดิ งั น้ี

๑. จัดท�ำเฉพาะช่ือสกุลเงินตราของประเทศหรือเขตการปกครองที่อยู่ในประกาศ
ส�ำนักนายกรัฐมนตรีและประกาศราชบัณฑิตยสถาน เร่ือง ก�ำหนดช่ือประเทศ ดินแดน
เขตการปกครอง และเมืองหลวง และตามมติท่ีประชุมคณะกรรมการจัดท�ำพจนานุกรม
ชื่อภมู ิศาสตร์สากลท่ีแก้ไขเพมิ่ เติม

๒. สกลุ เงนิ ตราทม่ี ใี ชเ้ พยี งประเทศเดยี วจะไมร่ ะบชุ อ่ื ประเทศ เชน่ Ghanaion cedi = เซด,ี
Georgian lari = ลารี

๓. สกุลเงินตราท่ีมีใช้ในหลายประเทศจะใส่ชื่อประเทศด้วย เช่น Cuban peso =
เปโซคิวบา, Chilean peso = เปโซชลิ ี

ล�ำทดี่ ับ เขตปกราะรเปทกศค/รอง อักษรย่อ ชื่อภสากษลุ าเงไทนิ ยตรา

๑. กรซี Euro EUR ยโู ร

๒. เกรนาดา Eastern Caribbean dollar XCD ดอลลารแ์ คริบเบียน
ตะวนั ออก

๓. กัมพูชา Riel KHR เรียล

๔. กวั เตมาลา Guatemalan quetzal GTQ เควตซอล

๕. กาตาร์ Qatari riyal QAR รียาลกาตาร์

๖. กานา Ghanaion cedi GHS เซดี

๗. กาบอง Central African CFA franc XAF ฟรังก์แซฟา
แอฟรกิ ากลาง

229

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบณั ฑิตยสภา

ล�ำทด่ี บั เขตปกราะรเปทกศค/รอง อกั ษรย่อ ชือ่ ภสากษุลาเงไทินยตรา
GYD ดอลลารก์ ายอานา
๘. กายอานา Guyanese dollar GNF ฟรังก์กินี
XOF ฟรงั กแ์ ซฟาแอฟริกา
๙. กินี Guinean franc ตะวันตก
KRW วอนเกาหลใี ต้
๑๐. กนิ ีบสิ เซา West African CFA franc KPW วอนเกาหลเี หนือ
SHP ปอนด์เซนตเ์ ฮเลนา
๑๑. เกาหลีใต้ South Korean won GGP ปอนด์เกริ น์ ซีย์
GMD ดาลาซี
๑๒. เกาหลีเหนอื North Korean won XAF ฟรังกแ์ ซฟา
แอฟรกิ ากลาง
๑๓. เกาะอัสเซนชนั Saint Helena pound CDF ฟรงั กค์ องโก

๑๔. เกริ ์นซีย์ Guernsey pound XOF ฟรงั ก์แซฟาแอฟรกิ า
ตะวนั ตก
๑๕. แกมเบยี Gambian dalasi
CRC โคลอนคอสตาริกา
๑๖. คองโก Central African CFA KZT เทงเกคาซคั สถาน
(สาธารณรัฐ) franc CUP เปโซควิ บา
AUD ดอลลาร์ออสเตรเลีย
๑๗. คองโก Congolese franc ANG กลิ เดอรเ์ นเธอร์แลนด์
สาธารณรฐั
ประชาธิปไตย) KWD ดีนารค์ เู วต
๑๘. โกตดิวัวร์ West African CFA franc
KES ชิลลิงเคนยา
๑๙. คอสตารกิ า Costa Rican colon
๒๐. คาซัคสถาน Kazakhstani tenge
๒๑. คิวบา Cuban peso
๒๒. คริ ิบาส Australian dollar
๒๓. กรู าเซา Netherlands Antillean
guilder
๒๔. คเู วต Kuwaiti dinar
๒๕. เคนยา
Kenyan shilling

230

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑิตยสภา

ล�ำทด่ี ับ เขตปกราะรเปทกศค/รอง อกั ษรยอ่ ช่อื ภสากษลุ าเงไทินยตรา

๒๖. กาบเู วรด์ ี Cape Verdean escudo CVE เอสกูโด

๒๗. ครี ์กีซสถาน Kyrgyzstani som KGS ซอมครี ์กซี สถาน

๒๘. แคนาดา Canadian dollar CAD ดอลลาร์แคนาดา

๒๙. แคเมอรนู Central African CFA franc XAF ฟรังก์แซฟา
แอฟริกากลาง
๓๐. คอซอวอ
๓๑. คอโมโรส Euro EUR ยโู ร
๓๒. โครเอเชยี
๓๓. โคลอมเบยี Comorian franc KMF ฟรังก์คอโมโรส
๓๔. จอรเ์ จยี
๓๕. เซาท์จอร์เจยี Croatian kuna HRK คนู าโครเอเชีย

และหมู่เกาะ Colombian peso COP เปโซโคลอมเบีย
เซาทแ์ ซนด์วิช
๓๖. จอรแ์ ดน Georgian lari GEL ลารี
๓๗. จาเมกา
๓๘. จีน Pound Sterling GBP ปอนด์สเตอรล์ งิ

๓๙. เจอร์ซยี ์ Jordanian dinar JOD ดนี ารจ์ อรแ์ ดน
๔๐. ชาด
Jamaican dollar JMD ดอลลารจ์ าเมกา
๔๑. ชลิ ี
๔๒. เชก็ Renminbi China yuan RMB เหรนิ หมินป้ี
๔๓. ซานมารีโน CNY หยวน
๔๔. ซาบา
Pound Sterling GBP ปอนด์สเตอร์ลงิ
Central African CFA franc XAF ฟรังก์แซฟา
แอฟริกากลาง
Chilean peso CLP เปโซชิลี

Czech koruna CZK โครูนาเชก็

Euro EUR ยูโร

United States dollar USD ดอลลาร์สหรัฐ

231

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑิตยสภา

ล�ำทดี่ ับ เขตปกราะรเปทกศค/รอง อกั ษรยอ่ ชอ่ื ภสากษลุ าเงไทนิ ยตรา

๔๕. ซามวั Samoan tala WST ทาลา

๔๖. ซาอดุ อี าระเบยี Saudi riyal SAR รียาลซาอุดีอาระเบีย
๔๗. ซินตม์ ารเ์ ติน Netherlands Antillean ANG กลิ เดอรเ์ นเธอร์แลนด์
guilder
๔๘. ซิมบบั เว USD ดอลลารส์ หรัฐ
United States dollar

๔๙. ซเี รยี Syrian pound SYP ปอนดซ์ เี รยี

๕๐. ซดู าน Sudanese pound SDG ปอนด์ซูดาน

๕๑. เซาทซ์ ูดาน South Sudanese pound SSP ปอนด์เซาท์ซดู าน

๕๒. ซูรนิ าม Surinamese dollar SRD ดอลลาร์ซรู นิ าม

๕๓. เซเชลส์ Seychellois rupee SCR รปู เี ซเชลส์

๕๔. เซนตค์ ติ ส์และ Eastern Caribbean XCD ดอลลารแ์ คริบเบยี น
เนวิส dollar ตะวนั ออก

๕๕. เซนตล์ เู ซีย Eastern Caribbean XCD ดอลลารแ์ คริบเบียน
dollar ตะวนั ออก

๕๖. เซนตว์ ินเซนต์ Eastern Caribbean XCD ดอลลารแ์ คริบเบยี น
และเกรนาดนี ส์ dollar ตะวนั ออก

๕๗. เซนตเ์ ฮเลนา Saint Helena pound SHP ปอนด์เซนตเ์ ฮเลนา

๕๘. เซเนกลั West African CFA franc XOF ฟรงั กแ์ ซฟาแอฟรกิ า
๕๙. เซอร์เบีย Serbian dinar ตะวันตก

RSD ดีนาร์เซอรเ์ บยี

๖๐. เซาตเู ม Sao Tome and Principe STD โดบรา
และปรนิ ซปี ี dobra SLL ลีโอน
Sierra Leonean leone
๖๑. เซียร์ราลโี อน

๖๒. แซมเบยี Zambian kwacha ZMW ควาชา

๖๓. โซมาลีแลนด์ Saint Helena pound SHP ปอนดเ์ ซนต์เฮเลนา

232

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑติ ยสภา

ล�ำทดี่ ับ เขตปกราะรเปทกศค/รอง อกั ษรย่อ ช่อื ภสากษุลาเงไทินยตรา
SOS ชิลลิงโซมาเลีย
๖๔. โซมาเลีย Somali shilling
EUR ยูโร
๖๕. ไซปรัส Euro
JPY เยน
๖๖. ญปี่ ุน่ Japanese yen DJF ฟรงั กจ์ บิ ตู ี
DKK โครนเดนมารก์
๖๗. จิบูตี Djiboutian franc DOP เปโซโดมนิ ิกนั

๖๘. เดนมารก์ Danish krone XCD ดอลลารแ์ ครบิ เบยี น
ตะวันออก
๖๙. โดมนิ กิ ัน Dominican peso
TTD ดอลลาร์ตรนิ ิแดด
๗๐. ดอมนิ กิ า Eastern Caribbean และโตเบโก
dollar
๗๑. ตรินแิ ดด Trinidad and Tobago TOP ปาองั กา
และโตเบโก dollar USD ดอลลาร์สหรัฐ
Tongan paanga TRY ลรี าตรุ กี
๗๒. ตองกา TND ดีนารต์ ูนเิ ซีย
AUD ดอลลารอ์ อสเตรเลยี
๗๓. ตมิ อร-์ เลสเต United States dollar TMT มานัตเตริ ก์ เมนสิ ถาน
XOF ฟรงั ก์แซฟาแอฟริกา
๗๔. ตรุ กี Turkish lira
ตะวันตก
๗๕. ตูนเิ ซยี Tunisian dinar TWD ดอลลารไ์ ตห้ วนั
TJS โซโมนี
๗๖. ตวู าลู Australian dollar TZS ชลิ ลงิ แทนซาเนยี
THB บาท
๗๗. เติร์กเมนสิ ถาน Turkmenistani manat EUR ยูโร

๗๘. โตโก West African CFA franc

๗๙. ไตห้ วัน New Taiwan dollar
๘๐. ทาจิกิสถาน Tajikistani somoni
๘๑. แทนซาเนีย Tanzanian shilling
๘๒. ไทย Baht
๘๓. นครรฐั วาติกนั Euro

233

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบณั ฑติ ยสภา

ล�ำทด่ี บั เขตปกราะรเปทกศค/รอง อกั ษรยอ่ ช่อื ภสากษุลาเงไทนิ ยตรา
NOK โครนนอร์เวย์
๘๔. นอรเ์ วย์ Norwegian krone NAD ดอลลาร์นามิเบีย
AUD ดอลลาร์ออสเตรเลยี
๘๕. นามิเบีย Namibian dollar NIO กอร์โดบา
XPF ฟรงั กซ์ ีเอฟพี
๘๖. นาอูรู Australian dollar NZD ดอลลารน์ ิวซีแลนด์
NZD ดอลลารน์ ิวซีแลนด์
๘๗. นิการากวั Nicaraguan cordoba

๘๘. นวิ แคลิโดเนีย CFP franc

๘๙. นิวซีแลนด์ New Zealand dollar

๙๐. นีวเว New Zealand dollar

๙๑. เนเธอรแ์ ลนด์ Euro EUR ยโู ร
๙๒. เนปาล Nepalese rupee NPR รปู ีเนปาล
๙๓. ไนจีเรีย Nigerian naira NGN ไนรา
๙๔. ไนเจอร์ West African CFA franc XOF ฟรังก์แซฟาแอฟริกา

๙๕. บราซลิ Brazilian real ตะวันตก
๙๖. บรไู นดา Brunei dollar BRL รียลั บราซลิ
BND ดอลลารบ์ รไู น
รสุ ซาลาม
๙๗. บอสเนียและ Bosnia and Herzegovina BAM มารค์
Convertible mark
เฮอร์เซโกวนี า
๙๘. บอตสวานา Botswana pula BWP พูลา
๙๙. บังกลาเทศ
๑๐๐. บลั แกเรีย Bangladeshi taka BDT ตากา
๑๐๑. บาร์บาโดส
๑๐๒. บาหเ์ รน Bulgarian lev BGN เลฟ

Barbadian dollar BBD ดอลลารบ์ าร์บาโดส

Bahraini dinar BHD ดีนารบ์ าหเ์ รน

๑๐๓. บาฮามาส Bahamian dollar BSD ดอลลาร์บาฮามาส

234

นานาวสิ ามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑติ ยสภา

ล�ำทดี่ บั เขตปกราะรเปทกศค/รอง อักษรย่อ ชื่อภสากษุลาเงไทินยตรา
BIF ฟรงั กบ์ รุ ุนดี
๑๐๔. บุรนุ ดี Burundian franc

๑๐๕. เบนิน West African CFA franc XOF ฟรงั กแ์ ซฟาแอฟริกา
ตะวนั ตก
๑๐๖. เบลเยยี ม Euro
๑๐๗. เบลารสุ Belarusian ruble EUR ยโู ร
๑๐๘. เบลซี Belize dollar BYN รเู บลิ เบลารุส
๑๐๙. บรู ก์ นิ าฟาโซ West African CFA franc BZD ดอลลารเ์ บลีซ
XOF ฟรังก์แซฟาแอฟรกิ า
๑๑๐. เบอรม์ ิวดา Bermudian dollar
๑๑๑. โบลิเวยี Bolivian boliviano ตะวันตก
๑๑๒. ปากีสถาน Pakistani rupee BMD ดอลลาร์เบอรม์ วิ ดา
๑๑๓. ปานามา United States dollar BOB โบลเิ วียโน
๑๑๔. ปาปัวนวิ กินี Papua New Guinean kina PKR รปู ปี ากีสถาน
๑๑๕. ปารากวยั Paraguayan guarani USD ดอลลาร์สหรฐั
๑๑๖. ปาเลสไตน์ Israeli new shekel PGK กนี า
๑๑๗. ปาเลา United States dollar PYG กัวรานี
๑๑๘. เปรู Peruvian sol ILS เชเกิลอิสราเอล
๑๑๙. โปรตเุ กส Euro USD ดอลลาร์สหรัฐ
๑๒๐. โปแลนด์ Poland zloty PEN ซอล
๑๒๑. ฝร่งั เศส Euro EUR ยโู ร
๑๒๒. ฟจิ ิ Fijian dollar PLN ซวอตี
๑๒๓. ฟนิ แลนด์ Euro EUR ยูโร
๑๒๔. ฟิลิปปินส์ Philippine peso FJD ดอลลาร์ฟิจิ
EUR ยูโร
PHP เปโซฟิลิปปินส์

235

นานาวสิ ามานยนาม ฉบับราชบณั ฑิตยสภา

ล�ำทด่ี บั เขตปกราะรเปทกศค/รอง อักษรย่อ ชอ่ื ภสากษุลาเงไทินยตรา
๑๒๕. เฟรนช์พอลนิ เี ซยี CFP franc XPF ฟรังกซ์ ีเอฟพี

๑๒๖. ภูฏาน Bhutanese ngultrum BTN งุลทรมั

๑๒๗. มองโกเลยี Mongolian tugrik MNT ทูกรกิ

๑๒๘. มอนเตเนโกร Euro EUR ยูโร

๑๒๙. มอนต์เซอร์รตั Eastern Caribbean dollar XCD ดอลลาร์แคริบเบยี น
ตะวันออก

๑๓๐. มอลโดวา Moldovan leu MDL เล็วมอลโดวา

๑๓๑. มอลตา Euro EUR ยูโร

๑๓๒. มลั ดฟี ส์ Maldivian rufiyaa MVR รฟู ียามลั ดฟี ส์

๑๓๓. มาเก๊า Macanese pataca MOP ปาตากา

๑๓๔. มาซโิ ดเนีย Macedonian denar MKD ดีนารม์ าซิโดเนยี
๑๓๕. มาดากสั การ์ Malagasy ariary MGA อาเรียรี
๑๓๖. มาลาวี Malawian kwacha MWK กวาชา
๑๓๗. มาลี West African CFA franc XOF ฟรงั กแ์ ซฟาแอฟริกา
๑๓๘. มาเลเซยี Malaysian ringgit
ตะวนั ตก
MYR ริงกติ

๑๓๙. เม็กซิโก Mexican peso MXN เปโซเม็กซโิ ก

๑๔๐. มอริเตเนยี Mauritanian ouguiya MRU อูกยี า

๑๔๑. มอริเชียส Mauritian rupee MUR รปู มี อรเิ ชยี ส

๑๔๒. เมยี นมา Burmese kyat MMK จัต

๑๔๓. โมซัมบิก Mozambican metical MZN เมตเิ คลิ

๑๔๔. โมนาโก Euro EUR ยโู ร

๑๔๕. โมร็อกโก Moroccan dirham MAD ดีแรมโมรอ็ กโก

236

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบัณฑิตยสภา

ล�ำทดี่ ับ เขตปกราะรเปทกศค/รอง อักษรย่อ ชือ่ ภสากษุลาเงไทินยตรา
๑๔๖. ไมโครนเี ซีย United States dollar USD ดอลลารส์ หรัฐ
GIP ปอนดย์ บิ รอลตาร์
๑๔๗. ยิบรอลตาร์ Gibraltar pound UGX ชิลลงิ ยูกนั ดา
UAH รฟิ เนยี
๑๔๘. ยกู ันดา Uganda shilling YER รยี าลเยเมน

๑๔๙. ยเู ครน Ukrainian hryvnia EUR ยูโร
RWF ฟรังก์รวันดา
๑๕๐. เยเมน Yemeni rial RUB รเู บิลรัสเซยี
RON เล็วโรมาเนยี
๑๕๑. เยอรมนี Euro EUR ยโู ร
๑๕๒. รวนั ดา Rwandan franc EUR ยูโร
๑๕๓. รสั เซีย Russian ruble LAK กีบ
๑๕๔. โรมาเนีย Romanian leu CHF ฟรงั กส์ วสิ
EUR ยูโร
๑๕๕. ลกั เซมเบิรก์ Euro LYD ดีนารล์ เิ บยี
LSL โลตี
๑๕๖. ลัตเวีย Euro LBP ปอนด์เลบานอน
LRD ดอลลาร์ไลบีเรีย
๑๕๗. ลาว Kip XPF ฟรังก์ซีเอฟพี
VUV วาตู
๑๕๘. ลิกเตนสไตน์ Swiss franc VEF โบลิวารเ์ วเนซุเอลา
VND ดง่
๑๕๙. ลทิ วั เนีย Euro LKR รปู ศี รลี งั กา

๑๖๐. ลิเบยี Libyan dinar

๑๖๑. เลโซโท Lesotho Loti
๑๖๒. เลบานอน Lebanese pound

๑๖๓. ไลบีเรีย Liberian dollar

๑๖๔. วอลิสและฟูตูนา CFP franc

๑๖๕. วานูอาตู Vanuatu vatu

๑๖๖. เวเนซเุ อลา Venezuelan bolivar

๑๖๗. เวียดนาม Dong

๑๖๘. ศรีลงั กา Sri Lankan rupee

237

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑติ ยสภา

ล�ำทด่ี บั เขตปกราะรเปทกศค/รอง อักษรย่อ ชอื่ ภสากษลุ าเงไทินยตรา

๑๖๙. สเปน Euro EUR ยูโร

๑๗๐. สโลวาเกยี Euro EUR ยูโร

๑๗๑. สโลวเี นีย Euro EUR ยูโร
๑๗๒. สวาซิแลนด์ Swazi lilangeni SZL ลิลงั กนิ ี
๑๗๓. สวติ เซอร์แลนด,์ Swiss franc CHF ฟรงั ก์สวสิ
สมาพนั ธรัฐสวสิ

๑๗๔. สวเี ดน Swedish krona SEK โครนาสวีเดน

๑๗๕. สหรัฐอเมรกิ า United States dollar USD ดอลลาร์สหรัฐ

๑๗๖. สหรัฐอาหรับ United Arab Emirates AED ดีแรมสหรัฐอาหรบั
เอมเิ รตส์ dirham เอมเิ รตส์

๑๗๗. สหราชอาณาจกั ร Pound Sterling GBP ปอนด์สเตอรล์ ิง

๑๗๘. สงิ คโปร์ Singapore dollar SGD ดอลลารส์ งิ คโปร์

๑๗๙. หม่เู กาะคกุ New Zealand dollar NZD ดอลลารน์ ิวซแี ลนด์

๑๘๐. หมูเ่ กาะเคยแ์ มน Cayman Islands dollar KYD ดอลลารห์ มู่เกาะ
๑๘๑. หม่เู กาะโคโคส Australian dollar เคยแ์ มน

AUD ดอลลารอ์ อสเตรเลยี

๑๘๒. หมเู่ กาะโซโลมอน Solomon Islands dollar SBD ดอลลาร์หมเู่ กาะ
โซโลมอน

๑๘๓. หมเู่ กาะเตกิ ส์ United States dollar USD ดอลลาร์สหรฐั
และหม่เู กาะ
เคคอส

๑๘๔. หม่เู กาะ United States dollar USD ดอลลาร์สหรฐั
บริติชเวอรจ์ นิ

๑๘๕. หมเู่ กาะพติ แครน์ New Zealand dollar NZD ดอลลารน์ วิ ซีแลนด์

๑๘๖. หมู่เกาะ Falkland Islands pound FKP ปอนด์หมู่เกาะ
ฟอล์กแลนด์ ฟอลก์ แลนด์

238

นานาวิสามานยนาม ฉบบั ราชบัณฑิตยสภา

ล�ำทดี่ ับ เขตปกราะรเปทกศค/รอง อกั ษรยอ่ ช่อื ภสากษลุ าเงไทินยตรา

๑๘๗. หมเู่ กาะฟาโร Danish krone DKK โครนเดนมารก์

๑๘๘. หมเู่ กาะมารแ์ ชลล์ United States dollar USD ดอลลารส์ หรัฐ

๑๘๙. ออสเตรเลีย Australian dollar AUD ดอลลาร์ออสเตรเลยี

๑๙๐. ออสเตรีย Euro EUR ยโู ร

๑๙๑. อฟั กานิสถาน Afghan afghani AFN อัฟกานี

๑๙๒. อาเซอร์ไบจาน Azerbaijani manat AZN มานตั อาเซอรไ์ บจาน

๑๙๓. อาร์เจนตินา Argentina peso ARS เปโซอารเ์ จนตินา

๑๙๔. อารเ์ มเนีย Armenian dram AMD แดรม

๑๙๕. อารูบา Florin AWG ฟลอริน

๑๙๖. อิเควทอเรียลกินี Central African CFA Franc XAF ฟรังกแ์ ซฟา
แอฟรกิ ากลาง

๑๙๗. อิตาลี Euro EUR ยโู ร

๑๙๘. อนิ เดีย Indian rupee INR รปู ีอนิ เดีย

๑๙๙. อนิ โดนีเซีย Indonesian rupiah IDR รเู ปยี ะฮ์

๒๐๐. อริ ัก Iraqi dinar IQD ดนี าร์อิรัก

๒๐๑. อสิ ราเอล Israell new shekel ILS เชเกิลอิสราเอล

๒๐๒. อหิ รา่ น Iranian rial IRR รยี าลอิหร่าน

๒๐๓. อียิปต์ Egyptian pound EGP ปอนดอ์ ยี ปิ ต์

๒๐๔. อุซเบกสิ ถาน Uzbekistan som UZS ซอมอุซเบกสิ ถาน

๒๐๕. อุรกุ วัย Uruguayan peso UYU เปโซอุรกุ วยั

๒๐๖. เอกวาดอร์ United States dollar USD ดอลลารส์ หรฐั

๒๐๗. เอธโิ อเปยี Ethiopian birr ETB เบอร์

๒๐๘. เอรเิ ทรีย Eritrean nakfa ERN นักฟา

๒๐๙. เอลซัลวาดอร์ United States dollar USD ดอลลารส์ หรฐั

239

นานาวิสามานยนาม ฉบับราชบณั ฑติ ยสภา

ล�ำทดี่ ับ เขตปกราะรเปทกศค/รอง อกั ษรยอ่ ชอ่ื ภสากษุลาเงไทินยตรา
๒๑๐. เอสโตเนีย Euro EUR ยโู ร
๒๑๑. แองกวลิ ลา Eastern Caribbean XCD ดอลลารแ์ คริบเบียน
ตะวนั ออก
dollar AOA ควานซาแองโกลา
๒๑๒. แองโกลา Angolan kwanza

๒๑๓. อันดอร์รา Euro EUR ยูโร

๒๑๔. แอนทีกาและ Eastern Caribbean XCD ดอลลาร์แคริบเบียน
บารบ์ ิวดา dollar ตะวันออก
ฟรงั ก์แซฟา
๒๑๕. แอฟริกากลาง Central African CFA franc XAF แอฟริกากลาง
แรนด์
๒๑๖. แอฟริกาใต้ South African rand ZAR

๒๑๗. แอลจีเรยี Algerian dinar DZD ดีนารแ์ อลจีเรยี

๒๑๘. แอลเบเนีย Albanian lek ALL เลก

๒๑๙. โอมาน Omani rial OMR รียาลโอมาน

๒๒๐. ไอซแ์ ลนด์ Icelandic krona ISK โครนาไอซแ์ ลนด์

๒๒๑. ไอล์ออฟแมน Pound Sterling GBP ปอนดส์ เตอรล์ ิง

๒๒๒. ไอร์แลนด์ Euro EUR ยโู ร

๒๒๓. ฮ่องกง Hong Kong dollar HKD ดอลลาร์ฮอ่ งกง

๒๒๔. ฮอนดรู ัส Honduran lempira HNL เลมปิรา

๒๒๕. ฮังการี Hungarian forint HUF โฟรนิ ตฮ์ งั การี

๒๒๖. เฮติ Haitian gourde HTG กรู ์ด

240


Click to View FlipBook Version