The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by bnm4, 2017-08-14 10:35:53

russian art

за столом с царëм









































































Diner at the Tsar’s table
TABLEWARE AND ART OF THE RUSSIAN TSARS


A selection from the collection of Jos Van Orshaegen

Photo on the cover: the Great State coat of arms of the Russian Empire as approved by Tsar
Alexander III in 1882 (fig 1)
Foto op de omslag : het Grote Staatswapenschild van het Russische Keizerrijk zoals goedgekeurd
door Tsaar Alexander III in 1882 (Afb 1)



2

I hope you enjoy this catalogue and also that
you get a sense of the pleasure I've
experienced in compiling it.

I have deliberately limited the contents of my
collection to porcelain and small consumer
goods, used by the Tsars in their daily life,
and at the numerous dinners at their various
palaces.

I hope that this book inspires you to start
searching out Russian art too, and to
discover for yourself the rich history
associated with it.








Tsaar Peter De Grote
Tsar Peter the Great



Ik nodig je graag uit om van deze catalogus
te genieten en de passie te proeven die ik
erin gelegd heb om hem samen te stellen.

Ik heb min verzameling bewust beperkt tot
porselein en enkele kleinere
gebruiksgoederen gebruikt door de Tsaren in
hun dagelijks leven, en ter gelegenheid van

ontelbare diners in hun verschillende
paleizen
The last Tsar Nicholas II
De laatste Tsaar Nicholas II Ik hoop ook dat dit boekje je zal verleiden tot
het zoeken naar Russische Kunst, en de rijke
geschiedenis die ermee verbonden is te
ontdekken.















3

PORCELAIN







PORSELEIN




























4

The gala dinner in the Concert hall of the Winter Palace, 1873.
Gala diner in de concertzaal van het Winterpaleis, 1873













5

Reeds in 1718 stuurde Tsaar Peter I As far back as 1718, Peter The Great

afgevaardigden naar Meissen om te trachten had sent delegates to Meissen, to try to

uit te zoeken hoe porselein werd gemaakt. find out how porcelain was made.


Het duurde echter nog tot 1747 vooraleer er But it still took until 1747 before there

voldoende kennis en materiaal aanwezig was was sufficient knowledge and material

om een kleine productie op te starten in Sint to start a limited production of porcelain

Petersburg. items in Saint Petersburg.


In 1765 werd de “ KEIZERLIJKE PORSELEIN ‘ THE IMPERIAL PORCELAIN

MANEFACTUUR “ opgericht. Zij werkte FACTORY ‘ was created in 1765 and

bijna uitsluitend voor het bevoorraden van de produced almost exclusively to serve

noden aan serviesgoed en decoratieobjecten the needs for tableware and ornamental

van de Tsaar in de Keizerlijke paleizen objects for the Tsar in the Imperial
palaces.






















Fig 2











Plates from the porcelain service for daily use by the Imperial Family in the royal palaces,

Borden uit het dagelijks servies van de keizerlijke familie, gebruikt in de diverse paleizen.

Marked : Ekatherina II (1762-1796)







6

De dagelijkse serviezen, gebruikt door de keizerlijke familie en het hof, zijn geïnspireerd
op voorbeelden uit Meissen. De decoratie was redelijk eenvoudig, meestal met
“ Duitse bloemen “ op het plat en enkele bloemen op de rand.
Aanvankelijk werden ze niet besteld als één servies, maar telkens in afzonderlijke delen.
Ze werden vanaf 1750 tot het einde van de 19° eeuw besteld.
In 1839 werden alle stukken die met dit decor waren voorzien, samengebracht tot één
servies in het Peterhof Paleis. Het is pas vanaf toen dat de naam ‘ dagelijks servies ‘
werd gebruikt.



























Fig 3
















marked : Paul I (1796-1801)


The plates for daily use by the Imperial Family are inspired by the examples of
MEISSEN.
The decoration was simple, basing the design on the ‘ German Blumendekor ‘ with a
prominently featured pink cabbage rose in the center and the border sculpted in imitation
of basketwork, with the rim painted magenta
Initially, they were not ordered as one set, but as separate pieces each time. They were
th
made between 1750 and the end of the 19 century.
In 1893 all pieces with this style of decoration were brought together into one single
service, for use in the Peterhof Palace.
It is since that time that the name “ everyday service “ was used.


7

Foreign visitors to the Russian Court in St Petersburg were astonished at the manner in
which dinner was served at the table.
‘Service à la Russe’ is a manner of dining that involves courses being brought to the table
sequentially. After every course the table was cleared and the porcelain and the glasses
were replaced.
This is in contrast with ‘Service à la Française’, in which all the food is brought out at
once in an impressive, but potentially impractical, display. The Russian Ambassador
th
Alexander Kuryakin is credited with bringing service à la Russe to France in the early 19
century. This is now the style used in the West.





















































Fig 4



Twee grote borden (diam. 36 cm) van het dagelijks servies gemaakt door de Keizerlijke
Manefactuur rond 1830
Gemerkt : Nicholas I



8

Buitenlandse bezoekers aan het Russische Hof in St Petersburg waren verwonderd over
de manier waarop het diner aan tafel werd opgediend.
‘Service à la Russe’ is een wijze van opdienen waarbij de gerechten achtereenvolgens
naar de tafel werden gebracht. Na elke gang werden het porselein en de glazen
afgeruimd en vervangen.
Dit is volledig in tegenstelling met het ‘Service à la Française’ waarbij al het eten in
éénmaal werd binnengebracht en in één grote, indrukwekkende - maar onpraktische -
display werd opgesteld.
De Russische Ambassadeur Alexander Kuryakin heeft ervoor gezorgd dat deze manier
van opdienen naar Frankrijk werd gebracht in het begin van de 19° eeuw. Deze
Russische manier van opdienen is nu de algemene regel in de Westerse wereld




























































Two big chargers (diam. 14.2 “) from the everyday service made by the Imperial Factory
Marked : Nicholas I
Period : 1830

9

Meer voorbeelden van borden uit het dagelijks servies

Deze borden zijn
gemerkt met de
dubbele zwaarden
met ster zoals
gebruikt bij
MEISSEN. Deze
borden zijn echter
gemaakt , in de eerste
helft van de 19°
eeuw. door de
manefactuur

GARDNER uit de
Fig 5 omgeving van
Moskou
These plates are
marked with the
MEISSEN crossed
swords with star.
However, these
plates were made in
the first half of the
th
19 Century, by the
GARDNER Factory
(near Moscow)

They are marked
with the property
marks
PRIDVORNAIA
KONTORA (for the
court)

Ze zijn voorzien van
de eigendom
merktekens
P.K. (voor het hof)

More examples of plates from the everyday service
















10

Terracotta portrait of Tsarina Ekatherina II – signed: J.B.NINI and dated 1771
Terracotta portret van Tsarina Ekatherina II – getekend: J.B. NINI – gedateerd : 1771




































Fig 6



Giovanni Battista NINI (°Urbino 1717 * 1786)
Italian engraver and medallion designer
Is best known for his terracotta portraits of the most important people of his time
(Louis XV – Louis XVI – Marie Antoinette – Voltaire – etc)
The medallions were first handmade in wax (from a live model) and then cast in brown
clay.
The final details were then trimmed by hand so that extremely particularly fine detail
could be achieved. Then the medallion was placed in a kiln and baked at 1050 °C











Giovanni Battista NINI (° Urbino 1717 * 1786)
Italiaans graveur en medaille ontwerper
Is vooral bekend voor zijn terracotta portretten van de belangrijkste personen van zijn tijd
(o.a. Louis XV – Louis XVI – Marie Antoinette – Voltaire - …)
Eerst maakte hij de medailles in was (naar levend model), daarna werden deze gegoten in
bruine klei .
De laatste details werden dan met de hand bijgesneden, zodat een uiterst fijne detaillering
werd bekomen, waarna het stuk werd gebakken in een oven van 1050 °C
11

Two MEISSEN armorial plates from the The service, modeled by J.F.Eberlein,
“ St Andrew The First Called “ service was given by August III from Saxony to
the Tsarina Elisabeth I on the occasion
1744-1745 of the wedding of her cousin, the future
Tsar PETER III
Blue crossed swords mark
‘Pressziffer’ 20 The service was composed of 440
Red hermitage inventory number pieces and originally used at the
Peterhof Palace, to be transferred later
to the Winter Palace, and was used only
Pressed into a mold with ‘Gotzkowsky once a year, namely on the saint’s day
th
erhabene Blumen’, the center painted of St Andrew (29 November)
with a daisy and blue flowers, the border
centered at the top with the two-headed A large part was auctioned in 1928 on
eagle, and below with the Badge of the behalf of the USSR trade mission at
Order of St. Andrew (upon which the Rudolf Lepke, Berlin. Today, still about
letters SAPR : Sanctus Andreas 170 parts are on display in the
Protector Russiae), with a rose and Hermitage, of which only 34 are
orange flowers at the sides, and a gilt originals of the 18th century. The other
rim. pieces – including the present plates -
th
are 19 Cy completions.






































12

Fig 7



The Meissen ‘St.Andrew Service’ - the largest diplomatic gift the factory ever produced -
demonstrates the key role that rare and luxurious porcelain table service played in the
complicated diplomatic relations of the eighteenth century. It occupies a central place in
the history of European porcelain. It was among the earliest official services to be
produced in Europe and was the first full table service at the Russian court, extensive
enough to fulfill the ever more complex requirements of European dining customs and
court table etiquette.



13

Het ‘St Andreas Servies’ was de grootste diplomatieke gift, ooit geproduceerd door de
manefactuur van MEISSEN. Dit bewijst de sleutelrol die uitzonderlijke en luxueuze
tafelserviezen speelden in de ingewikkelde diplomatieke relaties van de 18de eeuw.
Het servies bezet een centrale plaats in de geschiedenis van het Europees porselein : het
was één van de eerste officiële serviezen gemaakt in Europa, en het was het eerste
voltallige tafelservies aan het Russische Hof, uitgebreid genoeg om te voldoen aan de
Europese tafelgewoontes en aan het hofprotocol.





































































14

Twee MEYSSEN wapenschild Dit servies, ontworpen door
borden van het ‘ St Andreas de J.F.Eberlein werd, door August III van
Eerst Geroepene ‘ servies. Saksen, geschonken aan Tsarina
Elisabeth I ter gelegenheid van het
Circa 1744-1745 huwelijk van haar neef, de toekomstige
Tsaar PETER III
Gemerkt met de gekruiste blauwe
zwaarden Het servies bestond uit 440 stuks en
‘Pressziffer’ 20 werd aanvankelijk gebruikt in het
Rood Hermitage inventaris nummer Peterhof Paleis, maar later
overgebracht naar het Winterpaleis.
De borden zijn geperst in een mal Het werd slechts éénmaal per jaar
met het GOTZKOWSKY reliëf. gebruikt, op het naamfeest van St
Op het plat van het bord is een tulp Andreas ( 29 november)
geschilderd temidden van andere
diverse bloemen. Een groot gedeelte van het servies werd
in 1928 door de USSR verkocht op een
Bovenaan in het midden de Berlijnse veiling. Vandaag zijn er nog
tweekoppige adelaar en Onderaan 170 stuks tentoongesteld in de
de Orde van St Andreas (waarop de Hermitage, waarvan slechts 34
letters SAPR : Sanctus Andreas originele uit de 18° eeuw. De andere
Protector Russiae ) met enkele stukken zijn – zoals deze beide – latere
bloemen op de vergulde rand. 19° eeuwse toevoegingen



























15

In 1856, shortly after ascending the throne, Emperor Alexander II commissioned additions
to the original St. Andrews Service that August of Saxony had given to Empress
Elizabeth. These two plates, from a service rarely appearing on the market, are marked
with the green Imperial cipher of Alexander II


































Fig 7 b














16

In 1856, dadelijk na het bestijgen van de troon, bestelde Tsaar Alexander II bijkomende
stukken voor het St Andreas servies dat oorspronkelijk door August van Saksen als
geschenk was gegeven aan Tsarina Ekanterina II. De hierboven afgebeelde borden, die
slechts uitzonderlijk op de markt worden aangeboden, dragen het merkteken van
Alexander II in groen boven de glazuur












17

Plate from the MICHAIL PAVLOVICH service, given to him by his brother Tsar
Nicholas I

th
th
Grand Duke Michail PAVLOVICH (1798-1849) was the 10 child and the 4 son of Tsar
Paul I
He married his first cousin Charlotte Von Württenberg and had 5 children.
The Mikhailovsky Palace was built for the Grand Duke between 1819-1825 by Carlo
Rossi. The palace now holds the Russian Museum in St Petersburg.
Michail died in Warsaw aged 51.



























Fig 20
Fig 8

Bord uit het MICHAIL PAVLOVICH servies, aan hem geschonken door zijn broer Tsaar
Nicholas I
de
de
Michail Pavlovlich (1789-1849) was het 10 kind en de 4 zoon van Tsaar Paul I.
Hij huwde met zijn nicht Charlotte Von Württemberg en had 5 kinderen.
Het Michailovsky Paleis werd gebouwd voor de Groot Hertog tussen 1819 en 1825 door
Carlo Rossi. Het huisvest momenteel het Russisch Museum in St Petersburg.
Michail stierf op de leeftijd van 51 jaar in Warschau.












18

An Imperial Porcelain Factory plate from the KORBIEVSKY Service, Nicholas II
period, 1910
The original service was produced in France untill 1823 and sold by the J.Corbie store in
St Petersburg. Later replacement pieces were made by the Imperial Porcelain Factory
trough the reign of Nicholas II.
The service was mainly used at Tsarskoe Selo (the Summer Palace).
The center floral medallion is surrounded by an elaborate border of grape garlands and
leaves against on overall gilt foliate design.

















































Fig 9



Een bord van het KORBIEVSKY servies, Keizerlijke Manefactuur, periode Nicholas II ,
1910. Het origineel servies was aanvankelijk tot 1823 geproduceerd in Frankrijk en werd
door J.Corbie verkocht in zijn winkel in St. Petersburg. Latere toevoegingen aan het
servies werden gemaakt door de Keizerlijke Porselein Manefactuur tot op het einde van
de regering van Nicholas II. Het servies werd voornamelijk gebruikt in Tsarskoe Selo (het
Zomerpaleis).
Het centraal bloemenmotief is omringd door een prachtig uitgevoerde rand van druiven
en druivenbladeren op een achtergrond van gouden loofwerk.
19

Two dessert plates from the personal service of Great Chancellor and Prince of the
Russian Empire : Ilia Andreyevich Bezborodko.

In the center of the plates are his initials
CIAB (Илья Андреевич Безбородко)
Beneath it his motto: LABORE ET ZELO (By work and diligence)
The service was a gift from Tsarina Ekatherina II to her Chancellor who was appointed
Prince of the Russian Empire by Tsar Paul I

These plates are very rare as the service was made in a very small number and much of it
disappeared during the revolution.

Period : 1780


















Fig 10



Twee dessert borden van het persoonlijk servies van Groot Kanselier en Prins van het
Russische Keizerrijk : Ilia Andreyevich Bezborodko

In het midden van het bord staan zijn initialen
CIAB (Илья Андреевич Безбородко)
Daaronder zijn motto : LABORE ET ZELO (Door werk en vlijt)
Het servies was een geschenk van Tsarina Ekatherina II aan haar Kanselier, die later
Prins van Rusland werd benoemd door Tsaar Paul I

Deze borden zijn zeer zeldzaam omdat het servies maar in een kleine oplage was gemaakt
en veel ervan verdween tijdens de revolutie.

Periode : 1780




20

Graaf en Grootkanselier BEZBORODKO was een typische politicus uit de tijd van
Ekatherina II: corrupt – losbandig – gewetenloos en narcistisch
Maar hij was ook onvoorstelbaar vrijgevig en aanhankelijk. Hij liet iedereen meegenieten
van zijn onmetelijk fortuin.
Hij was patriot in hart en nieren en werd op het einde van zijn leven door de Tsarina
beloond met het ereteken 1° klasse in de St Andreas Orde.
Hij was vermaard voor zijn prachtige feesten en banketten, maar vooral voor zijn enorme
collectie schilderijen en beeldhouwwerken, uniek in Europa
Zijn paleis was gelegen op Pochtamtskaya Ulitsa, vlak bij de Isaac Kathedraal, en
herbergt nu het Alexander Popov museum.


































In his private life Bezborodko was a typical Cahterinian : corrupt, licentious, apparently
without conscience at times, and self-seeking.
But he was infinitely generous and affectionate, and spent his enormous fortune liberally.
His banquets were magnificent, his collections of pictures and statues unique in Europe.
His patriotism is as indisputable as his genius.
His residence was at the Pochtamtskaya Ulitsa, near the Isaac Cathedral, that now houses
the Alexander Popov Museum.

















21

Cup and saucer from the BABIGON service
Kop en schoteltje van het BABIGON servies









































Fig 11











The Babigon service embodies the classical Het Bagigon servies belichaamt de
elegance of porcelain produced by the elegantie van het porselein dat werd
Imperial Factory during the reign of gemaakt in de Keizerlijke manefactuur
Alexander I. tijdens de regering van Alexander I.
Originally created in 1823-1824 for the Oorspronkelijk ontworpen in 1823-
Great Peterhof Palace, the service was 1824 voor het Grote Peterhof Paleis,
expanded in 1840. werd het verder uitgebreid in 1840. In
By 1857, part of the service had been 1857 werd een deel van het servies
transferred to the newly constructed verhuisd naar het nieuw gebouwde
Belvedère Palace on the BABIGON hill Belvedère Paleis gelegen op de
near Peterhof, from which the service took BABIGON heuvel nabij Peterhof,
its name. waaraan het servies zijn naam ontleent.
Borders of gilt ivy within alternating bands Het kopje en schoteltje zijn versierd
of gold and raspberry, the center of the met een brede, vergulde band van
saucer with gilt rosettes klimop bladeren op een grijze
achtergrond.

22

Bord van de Keizerlijke manefactuur – Periode Nicholas I
Plate from the Imperial Factory – Period: Nicholas I

De meeste serviezen zijn steeds bedoeld geweest om gebruikt te worden aan tafel. Slechts
zelden werd een bord of schotel bedoeld als louter decoratief object.
Deze schotel lijkt niet dadelijk geschikt als eetbord omdat de rand te breed is en het plat
van het bord te smal. Misschien is dit één van de decoratieve borden geweest, of
eventueel een onderzetschotel van een kleine terrine, waarvan ze in de loop van de jaren
werd gescheiden.
Let wel op de bijzonder fijne tekening en inkleuring van de vogels op rand.




































Fig 12




Almost all of the plates were used during dinner and not as ornamental pieces.
This plate is a little bit different because of the shape – a wide rim and rather small in the
middle. Perhaps this was one of the few decorative plates, or maybe the plate is part of a
small terrine of which she had been separated over the course of time.
It is worth looking, in particular, at the wonderful, and richly colored painting of the two
little birds on the border















23

Two plates from the OLGA service given to her by her father Nicholas I at the occasion
of her wedding with the Prince and future King Von Württemberg


































Fig 13





































twee borden van het OLGA servies
aan haar geschonken door haar vader Nicholas I ter gelegenheid van haar huwelijk met de
Prins en toekomstige Koning Von Württemberg


24

The wedding party of OLGA, Grand Duchess and the second daughter of Tsar Nicholas I
was held at the Summer Palace Tsarskoe Selo (built by Catherina II in the village of
Pushkin, situated 24 km outside of St.Petersburg) in the summer of 1846.
However, the big festivities took place at the Peterhof Palace, as you can read in the text
above. This announcement was written in French, the language spoken at the Russian
court.

The plates on the left page are part of the dowry for Olga.
Empress Maria Feodorovna (wife of Tsar Paul I) is credited with establishing the system
by which each Grand Duchess was outfitted with a luxurious dowry, comprising
everything a young woman, representing one of Europe’s wealthiest nations, would need
in her daily life.
A 1797 decree had specified that at least one million rubles was to be spent on each Grand
Duchess (in today’s money = 15.000.000 dollars)

De huwelijksceremonie van OLGA, Groothertogin en tweede dochter van Tsaar
Nicholas I, werd gehouden op het Zomerpaleis Tsarskoe-Selo (gebouwd door Catherina II
in het dorp Pushkin, gelegen 24 km buiten Sint Petersburg) in de zomer van 1846. De
grote festiviteiten vonden echter plaats op het Paleis Peterhof, zoals U kunt lezen op het
bericht hierboven. Deze aankondiging is opgesteld in het Frans, de voertaal aan het
Russische Hof.

De twee borden op de linkerpagina maken deel uit van de bruidsschat van Olga.
Tsarina Maria Feodorovna (vrouw van Tsaar Paul I) is verantwoordelijk voor het
opzetten van een systeem waarbij aan elke Groot Hertogin een luxueuze bruidsschat werd
meegegeven, waarin alles voorzien was wat een jonge vrouw, die één van de rijkste naties
van Europa vertegenwoordigde, nodig had in haar dagelijkse leven.
Een decreet van 1797 stelde dat minstens één miljoen roebel moest voorzien worden voor
elke Groot Hertogin (aan de huidige koers : 15.000.000 dollar)





25

Bord in Russisch porselein van de Keizerlijke Manefactuur van St Petersburg
Gemerkt : Nicholas I
de
Periode : 1° helft 19 eeuw































Fig 14



Plate in Russian porcelain made by the Imperial Factory of St Petersburg
Marked : Nicholas I
th
Period : first half of the 19 century

Tsar Nicholas I (Nicolai Pavlovich) was the younger brother of Tsar Alexander I, who
gained fame by defeating Napoleon in his Russian campaign, but who died childless.
Nicholas I (1825-1855) married to Charlotte von Preussen (Maria Fjodorovna) and died
from pneumonia during the Crimean War (although there is also claimed that he would
have committed suicide)















Tsaar Nicholas I (Nicolai Pavlovich) was de jongere broer van Tsaar Alexander I die
militaire roem verwierf door Napoleon te verslaan tijdens diens Russische veldtocht.
Alexander I stierf echter kinderloos.
Nicholas I (1825-1855) huwde met Charlotte von Preussen ( Maria Fjodorovna) en stierf
aan een longontsteking tijdens de Krim oorlog (alhoewel er ook wordt beweerd dat hij
zelfmoord zou gepleegd hebben)

26

A soup plate, a dessert plate and two Een soepbord, een dessert bord en twee
saltcellars from the ‘Cabbage Leaf ‘ zoutvaatjes van het ‘ Cabbage Leaf’
banqueting service for the Grand (koolbladeren) banket servies voor het
PETERHOF PALACE, made by the Groot PETERHOF Paleis, gemaakt door
imperial Porcelain Factory, between de Keizerlijke Porselein Manefactuur,
1896-1903. tussen 1896-1903.
Every piece is decorated throughout Elk stuk is doorlopend versierd met
with blue oyster-form panels with blauwe oestervormige panelen met
molded gilt edges enclosing floral verhoogde gouden randen die
sprays. bloementuilen insluiten.
They were copying identical plates, Dit is een kopie van een identiek servies,
made in Sèvres (France) at the end of gemaakt in Sèvres (Frankrijk) op het
th
the 18 Century einde van de 18° eeuw.
Decoration by E.Maksimov and Gedecoreerd door E.Kmaksimov en
A.Krasovsky A.Krasovsky.





























Fig 15


This service was only used for ceremonial dinners and was originally intended for 250
persons
















Dit servies werd uitsluitend gebruikt voor de staatbanketten, en was aanvankelijk
bedoeld voor 250 personen


27

De kroonprins droeg de titel van TSESAREVICH (царевич) . De andere kinderen
van de Tsaar droegen de titel van GROOT HERTOG (IN)

De vrouw van de Tsesarevich werd aangesproken als ‘Tsesarevna ‘ (царевна)

De zoon kreeg in Rusland steeds de naam van zijn vader als middelnaam.
Alexander Alexandrovich had als voornaam Alexander en was de zoon van
Alexander.
De dochter van Alexander droeg de middelnaam Alexandrovna.
(vb : Maria Alexandrovna Romanova was de dochter van Tsaar Alexander II)

Het Anichkov paleis waar de Tsesarevich resideerde lag in St. Petersburg op de
kruising van Newsky Prospekt en Fontanka.




































The crown prince wore the title of Tsesarevich (царевич). The other children of the
Tsar carried the title of Grand Duke (Duchess)
The wife of the Tsesarevich was addressed as Tsesarevna (царевна)

In Russia the son always carries the name of his father as a middle name.
Alexander Alexandrovich was the son of Alexander.
His daughter had, as a middle name, Alexandrovna
(f.i. Maria Alexandrovna Romanova was the daughter of Tsar Alexander II)

The Tsesarevich lived in the Anichkov Palace in St Petersburg, situated on the
crossing of Newsky Prospekt and Fontanka.




28

Fig 16


A flat plate and a dessert plate from the Banquet Service of the Tsesarevish Alexander
Alexandrovich (the future Tsar Alexander III). The cavetto with a gilt rosette, the shaped
border similarly decorated with red trellis and scrolls , centring the crowned monogram
AA of Grand Duke Alexander Alexandrovich
Marked : Alexander III – Dated : 1884


























Een plat bord en een dessertbord van het Banket Servies van Tsesarevich Alexander
Alexandrovich. (de latere Alexander III ). De geschelpte rand is versierd met een bewerkte
boord in rood en goud, en is bovenaan voorzien van zijn ‘ AA ‘ monogram onder de
Keizerlijke Romanov Kroon.
Gemerkt : Alexander III – gedateerd : 1884




29

Alexander Nikolaevich (1818-1881) became Tsar Alexander II after the death of his father
Tsar Nicholas I.
He married Marie von Hessen-Darmstadt (Maria Alexandrovna) and had eight children.
Only one month after the death of the Tsarina on June 3, 1880, Alexander II married his
mistress Catherina Dolgorukova (Princess Yuryevskaya).
Because of the controversy surrounding his marriage, he ordered the plates for the
wedding-party in France at the Gallé factory (instead of the Imperial Factory)
The Tsar was killed in 1881 by a bomb thrown towards him by a member of the extremist
movement NARODNAYA VOLYA (the will of the people) .
A church was built on the spot where the Tsar was killed (tserkov' prolitoy krovi – The
church of the spilled blood) (Церковь пролитой крови)









































Fig 17




Two very rare plates from the YURYIEVSKII SERVICE
Ordered by the Tsar in 1880 on the occasion of his morganatic marriage with
Ekatherina Mikhailovna YURYEVSKAYA
The plates centred by the Imperial State Arms combined with the Griffin appropriate to a
member of the Imperial Family. Beneath all this lies the motto ‘ For faith, Tsar and
Country (Веру, Царя и Отечество)
The shaped border with tooled gold and an inner indiga blue border.


Period : 1880
Marked : Gallé – depôt central 43 – R.Bonaparte

30

Alexander Nikolaevitsh (1818-1881) werd Tsaar Alexander II na het overlijden van zijn
vader Tsaar Nicholas I.
Hij huwde Marie von Hessen-Darmstadt (Maria Alexandrovna) waarmee hij acht
kinderen had.
Eén maand na de dood van de Tsarina op 03 Juni 1880, huwde hij met zijn maîtresse
Catherina Dolgorukova (Prinses YURYEVSKAYA)
Omdat zijn huwelijk omstreden was, bestelde hij het eetservies voor zijn huwelijksfeest
niet - zoals traditioneel – bij de Keizerlijke Manefactuur, maar wel bij Gallé in
Frankrijk.
De Tsaar werd vermoord in 1881 door een bomaanslag gepleegd door de extremistische
beweging NARODNAYA VOLYA (de wil van het volk).
Op de plaats van de aanslag werd een kerk gebouwd (tserkov' prolitoy krovi – De kerk
van het vergoten bloed) ( Церковь пролитой крови)












































Twee uiterst zeldzame borden uit het YURIEVSKII SERVIES. Besteld
door de Tsaar in 1880 ter gelegenheid van zijn morganatisch huwelijk
met Ekaterina Mikhailovna YURYEVSKAYA. In het midden van het
bord staat het verbonden wapenschild van de Romanovs met dat van
Yuryevskaya onder de Keizerlijke Kroon, omhuld met hermelijn en
goudbrokaat. Onder dit alles staat zijn motto ‘ Voor geloof, Tsaar en
Vaderland ‘ (Веру, Царя и Отечество)
De rand is versierd met zwaar 24 karaat gouden ornamenten
Periode : 1880
Gemerkt : Gallé – depôt central 43 – R.Bonaparte



31

The church built on the spilled blood of the Russian Emperor Alexander II
De Kerk opgericht op het vergoten bloed van de Russische Tsaar Alexander II












de luifel boven de plek waar keizer Alexander II

dodelijk gewond werd is het symbool voor de heiligheid

van dit gedenkteken. Het metselwerk werd uitgevoerd

door ambachtslieden uit de steenslijperij van Koluvan.

De afwerking wordt uitgevoerd in half-edelstenen uit
de Oeral en het Altaïgebergte ( rhodonite, jasper en

serpentijnsteen )

32

Imperatritsa MARIA ALEXANDROVNA

































Tsar ALEXANDER II


































Ekatherina Mikhailovna DOLGORUKOVA
(Princess YURYEVSKAYA)




33

Peter The Great built PETERHOF Palace halfway between St Petersburg and Kronstadt.


First constructed as a wooden fortress, later rebuilt to the so-called ‘ Dutch House ‘,
known as ‘Montplaisir’, because of the use of many Dutch tiles to decorate its walls and
chimneys.

It was continuously extended and rebuilt to become the grand palace we know today.

The ‘ Big Palace ‘ was the favorite place of Tsar Nicholas II because of the enormous
gardens and his beautiful fountains.

















































Kasteel PETERHOF ligt halverwege tussen Sint Petersburg en Kronstadt. Eerst gebouwd
als een houten vestigingsplaats door Peter De Grote, werd het later verbouwd.

Eerst tot het zogenaamde ‘ Nederlandse Huis ‘ (ook gekend als Montplaisir) waarin onder
meer delftse tegels werden gebruikt ter versiering van muren en haarden.

Nadien werd het steeds vergroot en verbouwd tot het huidige paleis.

Dit ‘ Grote Paleis ‘ was het favoriete verblijf van Nicholas II vanwege de enorme tuinen
en de prachtige fonteinen.

34

Fig 18



A big plate and a dessert plate of the GRAND DUKE ALEXANDER NICHOLAEVICH
SERVICE, from the porcelain banquet service created for the Farm Palace in PETERHOF.
Each centred with the gilt, floriated initial A for Grand Duke Alexander Nicholaevich (the
future Emperor Alexander II), the borders with profusely ornamented scrolls on a sky blue
ground, with the Imperial cipher of Alexander II.
This service was used by the heir to the throne as his everyday service and was designed for 36
people.


















Een groot bord en een dessertbord van het GROOTHERTOG ALEXANDER
NICHOLAEV ICH SERVIES (de latere Tsaar Alexander II) ter gelegenheid van zijn
huwelijk met Maria von Hesse und Rhein (de latere Tsarina Maria Alexandrovna)
Het servies werd gebruikt door de troonopvolger in het PETERHOF PALEIS als zijn
persoonlijk dagelijks servies. Het was bedoeld voor 36 personen.
Het is versierd met zijn initiaal A onder de Keizerlijke Kroon.
35

Tsar ALEXANDER III unexpectedly came to power in 1881, after the assassination of his
father.
For the coronation, he had to order, urgently, porcelain services to use at the banquet.
Because of the large amounts of porcelain he needed, help was called from porcelain
painters from other factories (Limoges – Kornilov) but they refused.
So the Imperial Factory had to care for finishing this enormous order itself.
Therefore, not only were the normal decorators involved in painting the two-headed eagle,
but everyone in the company who would hold a brush had to help with decorating the
pieces.
Finally all the required 47.000 pieces were delivered in time for the coronation.
While the Tsar’s table at the Coronation Banquet was - by tradition - laid with a gold
service, this service was used for the many guests. This service was added to, and used
regularly, right up until the outbreak of WW I
Alexander III married Dagmar von Danemark (Maria Alexandrovna) and had 8 children.
He died (completely unexpectedly) on October 20, 1894 at his summer residence in
Crimea























Tsaar ALEXANDER III kwam onverwacht aan de macht in 1881, na de moord op
zijn vader.

Voor het Kroningsfeest moest hij, dringend, een servies bestellen voor het banket.
Gezien de grote hoeveelheid porselein dat hij nodig had, vroeg hij aanvankelijk hulp aan
porseleinschilders van andere manefacturen (Limoges-Kornilov) maar die weigerden.
Daarom moest de Keizerlijke Manefactuur zelf deze enorme bestelling uitvoeren.
Daarbij werden niet alleen de normale kunstschilders bij het schilderen van de
tweekoppige adelaar ingezet, maar iedereen in het bedrijf die een borstel kon vasthouden
moest helpen om de stukken mee te helpen decoreren.
Uiteindelijk werden de nodige 47.000 stuks tijdig geleverd voor de Kroning.
Terwijl aan de tafel van de Tsaar – volgens de traditie – gegeten werd uit een gouden
servies, werd dit porseleinen servies gebruikt door alle andere genodigden. Het servies
werd nog verder uitgebreid en zeer regelmatig gebruikt tot aan het uitbreken van WW I.
Alexander III huwde met Dagmar von Danemark (Maria Alexandrovna) en kreeg acht
kinderen.
Hij stierf (volledig onverwacht) op 20 Oktober 1894, in zijn zomerresidentie op de Krim.





36

Fig 19

Plate, cup and saucer from the “Coronation “ service of Alexander III
With the hand-painted double-headed eagle emblazoned with St George against a red
background, and bearing seals from various Russian Cities placed among the up-spread
wings.









Bord, tas en ondertas van het Kroningsservies van Alexander III.
Met de hand geschilderde tweekoppige adelaar waarop het blazoen van St George tegen
een rode achtergrond, en met de wapenschilden van diverse Russische steden geplaatst
tussen de open gespreide vleugels.



37

Fig 19.b


Very rare and original menu card for the Celebration Luncheon on Thursday May 27, 1883, within the
GRANOVITAYA PALATA (Moscou) on the occasion of the coronation of Alexander III.

Menu by Viktor Mikhailovich Vasnetsov (1848-1926)

This ceremony was held - in the presence of the Royal Family - for the benefit of the foreign dignitaries,
the clergy and the first two ranks that included Admirals, Generals and State Counselors.
These 275 guests were seated around 17 tables
This menu was placed on each seat and was meant for the guests as a souvenir of the lunch

Chromolitograph with pictures of people in ancient costumes, noble men and weapons.
At the top with the initials of the Tsar and Tsarina

During this lunch Alexander III wore the uniform of an Infantry General and the Imperatritsa was dressed in
a Russian styled gown that was decorated with ermine.


38

MENU
Borschtch and Pochljebka Borschtch (soep)
Pastry Pastei
Steamed sturgeon Gestoomde steur
chicken kip
Aspic koud vlees in gelei
Game wildbraad
Asparagus asperges
Guriev porridge Guriev pudding
Ice-cream roomijs



Zeer zeldzame en originele menukaart voor de Lunch op donderdag 27 mei 1883 gehouden in het
GRANOVITAYA PALATA (Moskou), ter gelegenheid van de kroning van Alexander III.

Deze plechtigheid werd gehouden – in aanwezigheid van het vorstenpaar - ten behoeve van de buitenlandse
gezagsdragers, de geestelijkheid en de twee hoogste rangen van binnenlandse hoogwaardigheidsbekleders :
de admiraals, de generaals en de staatsadviseurs.
Deze 275 gasten zaten rond 17 tafels.
Dit menu werd op elke stoel gelegd en was voor de gasten, bedoeld als een souvenir aan het feest

Chromolithografie met afbeeldingen van mensen in oude klederdracht, edele mannen en wapens.
Aan de top voorzien van de initialen van de tsaar en de tsarina

Tijdens deze lunch droeg Alexander III het uniform van infanteriegeneraal en de Imperatritsa een
Russische gestileerde jurk die was versierd met hermelijn.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
The text on the right page says :

Be glorified God in heaven, blessed !
Our rulers on this earth! Blessed !
be praised the Russian people !
His humble servants and his special guests !
May the truth on Russian earth surpass the splendor of the sun !
This song we sing in honour of the bread - the bread !
To the elderly and the good people, that they know honour and satisfaction !
Blessed are these things to eternity !

De tekst op de rechterpagina zegt :

Verheerlijkt zij God in de hemel, wees gezegend !
Onze heersers op deze aarde! Wees gezegend !
wees geprezen het Russische volk !
Zijn nederige dienaren en zijn speciale gasten !
Moge de waarheid op Russische aarde de pracht van de zon overtreffen !
Dit lied zingen we ter ere van het brood - het brood !
Aan de ouderen en de goede mensen, opdat zij eer en tevredenheid kennen !
Gezegend zijn deze zaken tot in de eeuwigheid !


39

Tsaar Nicholas II was de laatste Russische Tsaar.
Hij huwde Alix von Hesse-Darmstad (Alexandra Fjodorovna) in 1894 en had vijf
kinderen. Hij deed verplicht troonsafstand in 1917 en werd samen met zijn hele familie
vermoord in de nacht van 16 op 17 juli 1918. In 1988 werden de stoffelijke resten
begraven in St Petersburg in de kerk van de Petropavlovsk vesting.
Op 14 Augustus 2000 werd Nicholas II en zijn familie door de orthodoxe kerk uitgeroepen
tot ‘ Heilig ‘ en ‘‘Martelaren van het Geloof ‘.

Tijdens zijn regering werden slechts twee serviezen besteld bij de Keizerlijke manefactuur












































Fig 20




A Russian porcelain dinner plate from the Alexandrinsky Turquoise Service, Imperial
Porcelain Factory, Saint Petersburg, 1900. The turquoise blue ground border relieved with
cartouches painted with brightly colored birds, the ground with gilt laurel garlands. The
reverse with the cypher mark of Nicholas II dated 1900.
The Alexandrinsky (or Alexandrinskii) Turquoise Service was commissioned by Empress
Alexandra Feodorovna in 1899 for use in the Winter Palace. The service, which came to be
called in honor of the Empress, comprised almost 1,300 pieces and was based on a original
service by Sèvres in the palace stores
Een bord van het ALEXANDRINSKY TURQUOISE SERVICE, Keizerlijke porselein
manufactuur, Sint Petersburg, 1900. De Turquoise rand voorzien van drie cartouches
beschilderd met felgekleurde vogels. Dit servies , genaamd ter ere van de Tsarina, omvatte
bijna 1.3stuks en de decoratie was gebaseerd op voorbeelden van Sèvres Porselein
40

Tsar Nicholas II was the last Tsar of Russia
He married with Alix von Hesse-Darmstadt (Alexandra Fjodorovna) in 1894 and had five
children.
The Tsar made compulsory abdication in 1917 and was killed in the first few hours of the
th
17 of July 1918, along with his whole family.
In 1988, their remains were buried in St Petersburg, in the Church of the Petropavlovsk
th
fortress. On 14 August 2000 Nicholas II and his family were declared ‘ Holy ‘ and
‘Martyred for the Faith ‘ by the Orthodox Church.

During his reign the Tsar only ordered two new service sets at the Imperial Factory








































Fig 21


Een bord van het “ PURPLE SERVIES “, ook genaamd TSARSKOESEL’SKII SERVIES
De decoratie in de stijl van Bartolomeo RASTRELLI ging volledig terug op Sèvres borden
uit de 18° eeuw en is gebaseerd op tekeningen uit 1904 van Emile Yakovlevich KREMER.
De opstaande tweekleurige boord telt vier cartouches geschilderd in een zachte framboise
kleur tegen een doorschijnende witte achtergrond.
Het servies telde oorspronkelijk 1690 stuks
Gemerkt : Nicholas II – gedateerd : 1905

A plate from the ‘PURPLE SERVICE’ , also called ‘ THE TSARSKOESEL’SKII
SERVICE’
th
The decoration is made in the style of Bartolomeo RASTRELLI and refers to 18 century
Sèvres porcelain. The raised two color gilded border is set with four floral cartouches in a
soft raspberry color against a translucent white ground
The plate is based on drawings executed in 1904 by Emile Yakovlevich KREMER.
The service originally consisted of 1690 pieces
Marked : Nicholas II – Dated : 1905
41

Het bezit en gebruik van elegante jachten was vroeger de norm onder de wereldleiders.
De toenmalige Britse, Deense en Amerikaanse leiders hadden schepen ter beschikking
voor hun plezier maar ook voor officiële aangelegenheden.
Zo beschikte Peter De Grote reeds over een jacht, gedeeltelijk omgebouwd tot
oorlogsschip, volledig gebouwd volgens zijn behoeften en eisen.

De laatste Tsaren hadden meerdere jachten ter beschikking, waaronder :

Het jacht ALEXANDRIA
Gebruikt door de leden van de Keizerlijke Familie


























Fig 22


The Yacht ALEXANDRIA
Used by the members of the Imperial Family

A porcelain plate from the yacht Alexandria, painted with a coat of arms: a gold sword on
a blue shield placed trough a wreath of white roses with the motto: ‘ For Faith, Czar and
Fatherland.’
The rims are painted in marine blue.

En bord van het servies gebruikt op het jacht Alexandria, heeft op de rand een
wapenschild met een gouden zwaard, omringd door gevlochten witte rozen op een blauw
veld met het motto ‘ Voor Geloof, Tsaar en Vaderland “
De boord is uitgevoerd in marine blauw

Marked : Nicholas II – Dated 1913


42

The possession and use of elegant yachts used to be the norm among world leaders. In
those days the British, Danish and American leaders had ships available not only for their
enjoyment but also for official matters.
Tsar Peter The Great had such a yacht, partially converted into warship, and built
according to his own needs.
The last Tsars had access to several yachts, such as

The yacht SHTANDART (Штандартъ)
The private yacht of the Tsar and his
family





































Fig 23



Het jacht SHTANDART
Het privé jacht van de Tsaar en zijn familie.

This is a very rare plate of the Imperial yacht THE SHTANDART, the border painted with the
Russian Imperial Standard – the double eagle - holding in its beaks and talons four maps,
signifying Russian sovereignty over the Baltic, Black, Caspian and White seas.
Decorated by M.Putyatin

Dit is een zeer zeldzaam bord van het keizerlijk jacht THE SHTANDART met op de rand de
afbeelding van de Russische keizerlijke standaard – de tweekoppige adelaar - met in zijn bek en
zijn klauwen vier landkaarten die betekenen dat Rusland heerst over de Baltische, de Zwarte, de
Kaspische en de Witte Zee.
Gedecoreerd door M.Putyatin.

Gemerkt : Nicholas II – gedateerd : 1913



43

De ALEXANDRIA


This yacht was built in Dit jacht is gebouwd
1866 and launched in in 1866 en te water
1871. gelaten in 1871.
The ALEXANDRIA De ALEXANDRIA
was the last wooden was de laatste houten
paddle steamer, built rader stoomboot van
for the Romanovs. The de Romanovs. Het
ALEXANDRIA served diende de Keizerlijke
the Romanovs until Familie tot 1898,
1898. After that she waarna het werd
was converted into a omgebouwd tot een
training ship and trainingsschip en
renamed DVINA herdoopt tot DVINA


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------














De SHTANDART

The Imperial Yacht Shtandart (Штандартъ) was built by order of Emperor Alexander III. She
was launched on 21 March 1895 and came into service early September 1896.
She was in her time (late 19th/early 20th century) the largest Imperial yacht afloat. After the
Russian Revolution the ship was placed in dry-dock until 1936, after which she was converted
to a minelayer. During WW II, she played a significant role in the defence of Leningrad

Het Keizerlijke jacht Shtandart ( Штандартъ ) werd gebouwd op
bevel van Tsaar Alexander III, te water gelaten op 21 Maart 1895
de
en in dienst genomen begin September 1896. In haar tijd (laat 19 -
ste
begin 20 eeuw) was de Shtandard, het grootste Keizerlijk jacht in
de vaart.
Na de Russische Revolutie werd het schip tot 1936 in een droogdok
geplaatst waarna het werd omgebouwd tot een mijnenlegger.
Tijdens WW II speelde het een belangrijke rol in de verdediging van
Leningrad (St Petersburg)


De Tsesarevich Alexei Tsesarevich Alexei
in uniform als matroos dressed as a sailor
van de Shtandart in the uniform of the Shtandart
44

Tsar Nicholas II and his family at Livadia Palace in 1913




The holy Royal
De heilige Keizerlijke

Martelaren van Rusland Martyrs of Russia








Van links naar rechts From left to right

Groot Hertogin MARIA Grand Duchess
Imperatritsa ALEXANDRA FJODOROVNA Imperatritsa
Tsesarevich ALEXEI NOKOLAEVICH Tsesarevich
Groot Hertogin OLGA Grand Duchess
Groot Hertogin TATIANA Grand Duchess
Tsaar NICHOLAS ALEXANDROVICH Tsar
Groot Hertogin ANASTATIA Grand Duchess
45

Fig 24

Six plates from the personal service of Grand Duke
ANDREI VLADIMIROVICH, grandson of Tsar
Alexander II and first cousin of Tsar Nicholas II
The plates are decorated with his initials A.V.
beneath the Imperial Crown.

Zes borden van het persoonlijk servies van Groot Hertog Andrei Vladimirovich, kleinzoon van
Tsaar Alexander II, en volle neef van Tsaar Nicholas II.
De borden zijn versierd met zijn initialen A.V. onder de Keizerlijke Kroon.

Andrei Vladimirovich Romanov (Андрей Владимирович) was the youngest son of Grand
Duke Vladimir Aleksandrovich (second son of Tsar Alexander II and Maria Pavlovna)
It is said that he was exceptionally good-looking and also very shy, which did not spoil things at
all – quite the reverse!
In 1921 he married Mathilde Kschessinskaya who was a very famous ballerina and a former
mistress of Tsesarevich Nicholas.
Andrei and his family settled in Paris following the revolution where he died of old age in 1956.
His personal porcelain service that he had ordered in 1908 in Berlin, stayed behind in Russia
after the Revolution.

Andrei Vladimirovich Romanov(Андрей Владимирович)
was de jongste zoon van Groot Hertog Vladimir
Aleksandrovich (tweede zoon van Tsaar Alexander II en
Maria Pavlovna)
Er wordt gezegd dat hij uitzonderlijk knap was en tegelijk erg
verlegen, hetgeen hem geen problemen opleverde, wel
integendeel !
Hij huwde Mathilde Kschessinskaya in 1921. Zij was een
zeer beroemde ballerina en de voormalige maîtresse van de
Tsesarevich Nicholas.
Andrei en zijn familie vestigden zich na de revolutie in Parijs
waar hij van ouderdom stierf in 1956
Zijn persoonlijk porseleinen servies dat hij had besteld in
Berlijn in 1908, bleef na de revolutie achter in Rusland.

46

In 1766 the English merchant Francis GARDNER founded his eponymous porcelain factory in
Moscow. The high quality of its products could compete with those of the Imperial
Manufactory. And he immediately attracted the attention of the Imperial Court. In 1777 he was
commissioned to make four ‘Order services” for Tsarina Ekatherina II.

He also made tableware for the everyday service (see page 12) and for the export to the Middle-
East





Big charger (17’)
1830s.
Marked in Red-
brown with the
coat or arms of
Moscow

Grote schaal (43
cm) Rond 1830.
Gemerkt in rood-
bruin, met het
wapenschild van
Moskou


Fig 25



Two bowls from the
early 1900’s, marked in
red under the glaze with
Arabic character.

Twee kommetjes – rond
1900, gemerkt in rood
met Arabische karakters
Fig 26 onder het glazuur





In 1766 stichtte de Engelsman Francis GARDNER de gelijknamige porselein manefactuur in
Moskou. De hoge kwaliteit van zijn producten kon wedijveren met deze van de Keizerlijke
Manefactuur.
En hij trok ook onmiddellijk de aandacht van Het Hof. Zo kreeg hij in 1777 van Ekatherina II
de opdracht tot het maken van vier serviezen met de Russische Orden.

Maar hij maakte ook vele stukken voor het dagelijks servies (zie blz.12) en voor de export naar
het Midden-Oosten.

47

Een andere belangrijke private manefactuur werd in 1805 gesticht door Karl Milli in de stad
Gorbunov (regio Moskou)
In 1811 werd ze overgenomen door Alexei Gabrilovich Popov die tot aan zijn dood in 1850
porselein produceerde samen met zijn zoon Dmitri.
Nadien ging de kwaliteit van de productie van meesterwerken achteruit, om uiteindelijk volledig
te stoppen in 1875
De mooiste stukken – die ook veelvuldig werden gekocht door Het Hof – werden gemaakt tussen,
1815 en 1840
Het merkteken bleef gedurende het ganse bestaan onveranderd : het monogram van Popov in
onderglazuur blauw.


















Fig 27








Another important factory was that of Alexei Gabrilovich POPOV who – in 1811 - took over the
factory started by Karl Milli in the city of Gorbunov (Moscow region) in 1805
He worked together with his son Dmitri until his dead in 1850.
After that, the quality of the production of masterpieces became poorer, to finally stop
production fully in 1875
The most beautiful pieces – frequently bought by The Court – were made between 1815 and
1840
The mark remained unchanged during the entire production period: the Popov monogram in
blue under the glaze.





48

Fig 28


















Two POPOV cups and Twee POPOV kopjes en
saucers from a service, schoteltjes van een servies,
ordered around 1840 by the besteld in 1840 door het
Imperial Court. Keizerlijk Hof.
They are beautifully made Ze zijn bijzonder mooi
in Lapis Lazuli applied on uitgevoerd in Lapis Lazuli
the white porcelain, with a toegepast op het witte
decoration of military porselein, en met militaire
emblems on a 24 carat symbolen op de 24 karaat
golden border gouden boord.


49

De HERMITAGE (het winterpaleis) in St. Petersburg
































The HERMITAGE (the winter palace) in St Petersburg



TSARSKOE SELO (the summer palace) in the town of PUSHKIN




































TSARSKOE SELO (het zomerpaleis) in de stad PUSHKIN

50


Click to View FlipBook Version