101
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
102
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
103
练习回话
Nǐnhǎo, nǐn mǎi shénme? 江茉莉
A: 您好,您 买 什么?
Wǒ mǎi shuíguǒ。Píngguǒ yì jīn duōshǎo qián?
B: 我 买 水果 。 苹果 一 斤 多少 钱 ?
Liù kuài.
A: 六 块。
Liù kuài ?Tài guì le。Piányi diǎnr ba。
B: 六 块? 太 贵了。便宜 点儿 吧。
Nǐ yào duōshǎo?
A: 你 要 多少 ?
Lái wǔ ge ba.
B: 来 五 个 吧。
Hái yào bié de ma?
A: 还 要 别 的吗?
Júzi zěnme mài?
B: 橘子 怎么 卖 ?
Bā kuài.
A: 八 块。
Yào liǎng jīn ba。Yígòng duōshǎo qián?
B: 要 两 斤 吧。一共 多少 钱?
Yígòng èrshíyī kuài sān(máo)。Nǐ gěi èrshíyī ba.
A: 一共 二十一 块 三(毛 )。你给 二十一吧。
Hǎo. Gěi nǐ qián.
B: 好。给 你 钱。
Zhè shì wǔshí,zhǎo nín èrshíjiǔ kuài。
A: 这 是 五十,找 您 二十九 块 。
甲米府 阿玛众成公立中学
104
Dì jiǔ kè Wǒ huàn rénmínbì.
第九课 我 换 人民币。
生词 xiàwǔ (名)
下午 shàngwǔ (名)
上午 túshūguǎn (名)
图书馆 huàn (动)
换 yào (动)
要 xiáojiě (名)
小姐 yíngyèyuán (名)
营业员 rénmínbì (名)
人民币 rénmín (名)
人民 bǎi (数)
百 qiān (数)
千 wàn (数)
万 měiyuán (名)
美元 gǎngbì (名)
港币 rìyuán (名)
日元 ōuyuán (名)
欧元 hányuán (名)
韩元 tàizhū (名)
泰铢 děng (动)
等 yíhuìr (数量)
一会儿 xiānsheng (名)
先生 shù (动)
数
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
105
课文 Xiàwǔ wǒ qù túshūguǎn , nǐ qù bu qù?
玛丽
麦克 : 下午 我 去 图书馆,你去不去?
Wǒ bú qù. Wǒ yào qù yínháng huàn qián.
:我不去。我 要 去 银行 换 钱。
(在中国银行换钱)
Xiáojiě , wǒ huàn qián.
麦克 : 小姐 ,我 换 钱。
Nín huàn shénme qián?
营业员 : 您 换 什么 钱?
Wǒ huàn rénmínbì.
麦克 : 我 换 人民币。
Huàn duōshǎo?
营业员 : 换 多少?
Èrbǎi měiyuán.
麦克 : 二百 美元。
Qǐng děng yíhuìr. ……. Xiānsheng , gěi nín qián. Qǐng shǔshu。
营业员 : 请 等 一会儿。……先生 , 给 您 钱。 请 数数。
Duì. Xièxiè!
麦克 : 对。谢谢!
Búkèqi!
营业员 : 不客气!
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
106
练习 xià huí guò qǐ
语音 chū huán
(1) 辨音辨调 qù jìn xiě yì
dá liàn
shàng shuō dú měi nián
lái kěgì
tīng jiě wèn yìbān
jiǎng
huàn gián fàn qián měiyuán
xiānsheng
duìhuàn shān shang kèqi
tuìhuàn yíbàn
(2) 多音节连读 qù yínháng huàn měiyuán
yǒu shíhou mǎi dōngxi zhǎo línggián
qù shāngdiàn
wǔbǎi yuán zhǎnlǎnguǎn hěn hǎokàn
kāi wánxiào méi guānxi yǒu yìsi
(3) “不”的变调 bù duō bù néng bù lái
bù shuō bù mǎi bú jiè bú xiè
bù hǎo
(4) 声调搭配 miànbāo dà shēng diàndēng
diànchē kèwén liànxí wèntí
fùxí wàiyǔ zhèli nàli
Hànyǔ yùndòng yànhuì kàn bìng
guìxìng piàoliang xièxie dàifu
yuèliang
2)认读 给他 给你们 给他们 给老师
三百 五百 六百 八百
(1)给你 给我 明天下午 星期三下午
一百 二百
今天下午
(2)A:先生,我要換钱。 江茉莉
B:您换什么钱?
甲米府 阿玛众成公立中学
107
A:我换五万日元的人民币。
B:请等一会儿。 小姐,给您钱。您数数。
A:对。谢谢!
B:不客气!
3 完成对话
(1) A: Nín huàn shénme qián?
B: ____________________ .
A: Qing děng yíhuìr. Gěi nín qián.
B: ____________________ !
A: Bú kègi!
(2) A: ____________________ ?
B: Bú qù, wǒ qù yínháng.
(3) A: ________,____________ ?
B: Wǒ huàn rénmínbì.
A: _________,___________ .
B: Xièxie!
А: ____________________ !
4)读后复述
玛丽问我去不去图书馆,我说不去,我要去银行換钱。银
行的小姐问我换什么钱, 我说,换二百美元的人民币。
5) 交际会话
A: Wǒ huàn qián.
B: Nín yào huàn shénme qián?
A: Wǒ huàn rénmínbì.
B: Nín huàn duōshao?
A: Wǒ huàn wǔbǎi měiyuán.
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
108
写汉字
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
109
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
110
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
111
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
112
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
113
Dì shí kè Tā zhù nǎr
第 十 课 他 住 哪儿
生词 bàngōngshì (名)
办公室 bàngōng (动)
办公 zhǎo (动)
找 zài (动、介)
在 jiā (名、量)
家 ne (动)
呢 zhù (助)
住 hào (名)
号 lóu (名)
楼 mén (名)
门 líng (数)
零 fángjiān (名)
房间 zhīdào (动)
知道 diànhuà (名)
电话 diàn (名)
电 huà (名)
话 hàomǎ (名)
号码 shǒujī (名)
手机 shǒu (名)
手
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
114
课文
Qǐngwèn ,zhè shì bàngōngshì ma?
李昌浩 : 请问 , 这 是 办公室 吗?
Shì。Nǐ zhǎo shuí?
老师 :是。你 找 谁?
Wáng lǎoshī zài ma?Wǒ shì tā de xuésheng.
李昌浩 : 王 老师 在 吗?我 是 他 的 学生。
Tā bú zài. Tā zài jiā ne。
老师 :他 不 在。他 在 家 呢。
Tā zhù nǎr?
李昌浩 : 他 住 哪儿?
Tā zhù shíbā hào lóu yī mén liù líng yāo fángjiān.
老师 :他 住 18 号 楼 1 门 6 0 1 房间。
Nín zhīdào tā jiā de diànhuà hàomǎ ma?
李昌浩 您 知道 他 家 的 电话 号码 吗?
Zhīdào, liù èr jiǔ sān yāo líng qí sì.
老师 :知道 ,6 2 9 3 1 0 7 4。
Tā de shǒujī hàomǎ shì duōshǎo?
李昌浩 : 他 的 手机 号码 是 多少?
Bù zhīdào.
老师 :不 知道 。
Xièxie nín.
李昌浩 : 谢谢 您。
Bú kèqi.
老师 :不 客气。
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
115
练习
语音
(1) 辨音辨调
dú shū túshū jiè shū xiě shū
qiāo mén
kègi jiào rén bù kě bú kè
(2) 儿化韵
kěqì búguò bú guò
yìdiǎnr yíxiàr chàdiǎnr yǒudiǎnr
zhù nǎr zhù zhèr pángbiānr hǎo diǎnr
(3) “一”的变调
yì zhī yì bāo yì bǎ yì wǎn
yí kè yí jiàn yí cì yí piàn
(4) 轻声
bízi sǎngzi dùzi kùzi qúnzi bèizi běnzi
lèi ma lèi le è ma è le kě ma kě le lěng le
dǒng le xiǎo le shǎo le duō le pǎo le kū le xiào le
(5)三声变调
gǐng hē nǐ tīng kěnéng hěn téng
hǎo lěng hǎodǒng měihǎo shǒubiǎo
hěn dà kěpà hěn màn hǎokàn
(6) 多音节连读
jì shēngcí xiě Hànzì dú kèwén
tīng lùyin tīng yīnyuè zuò liànxí
qù shāngdiàn
kàn diànshì mǎi dōngxi dǎ wǎngqiú
(7) 声调搭配 kàn diànying tī zúqiú
xiānsheng gūniang gānjing qīngchu
shénme shíhou liángkuai míngzi
nǐmen wǒmen zǎoshang wǎnshang
zhège dìfang zhème piàoliang
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
116
认读
找老师 找同学 找朋友 找书 找食堂
在家 在学校 在食堂 在八楼 在办公室
我知道 你知道 他知道 不知道 知道吗
回答问题
(1) Nǐ shì liúxuéshēng ma?
(2) Nǐ xuéxí shénme?
(3) Nǐ zhù nǎr?
(4) Nǐ zhù duōshao hào lóu?
(5) Nǐ de shǒujī hàomǎ shì duōshao?
4 读后复述
我去办公室找王老师,办公室的老师说,王老师不在,他
在家呢。王老师住 18 号楼 1 门 601 房间,他家的电话号码是
62931074.
5 交际会话
(1) 找人
A: Qǐngwèn, Wáng lǎoshī zài ma?
B: Tā bú zài. Tā zài jiā ne.
(2) 问住址(1)
A: Tā zhù nǎr?
B: Tā zhù 2 mén 10 hào.
(3) 问电话号码(1)
A: Nǐ de diànhuà hàomǎ shì duōshao?
B: 62326688.
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
117
写汉字
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
118
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
119
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
120
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
121
เอกสารประกอบบทเรียน เรอ่ื งครอบครวั ของฉนั “第九课 : 我的家”
生词
全 quán
照片 zhàopiàn
看 kàn
姐姐 jiějie
只 zhǐ
做 zuò
大夫 dàifu
医院 yīyuàn
公司 gōngsī
商店 shāngdiàn
律师 lǜshī
课文:你家 有 几口 人
Màikè :Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?
麦克 :你家 有 几口 人 ?
Mǎlì :Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén,bàba、māma、gēge、 jiějie hé wǒ.
玛丽 :我家 有 五口 人 ,爸爸、妈妈、哥哥、姐姐 和 我。
Màikè :Nǐ yǒu méi yǒu quán jiā de zhàopiàn?
麦 克:你有 没 有 全 家 的照 片 ?
Mǎlì :Yǒu yì zhāng. Nǐ kàn, zhè shì wǒmen quán jiā de zhàopiàn.
玛丽 :有 一 张。你 看 ,这 是 我们 全 家 的 照片。
Nǐ yǒu gēge jiějie ma?
你 有 哥哥 姐姐 吗?
Màikè :Wǒ méi yǒu gēge,yě méi yǒu jiějie, zhǐ yǒu liǎng gè dìdi.
麦 克:我没 有 哥哥,也没 有 姐姐, 只 有 两 个 弟弟。
Mǎlì :Nǐ bàba、 māma zuò shénme gōngzuò?
玛丽 :你 爸爸、妈妈 做 什么 工作?
Màikè :Wǒ māma shì dàifu, zài yīyuàn gōngzuò, bàba shì yì jiā gōngsī
麦克 :我 妈妈 是 大夫,在 医院 工作 ,爸爸 是 一 家 公司
de jīnglǐ.
的 经理。
Mǎlì :Wǒ māma zài shāngdiàn gōngzuò,bàba shì lǜshī.
玛丽 :我 妈妈 在 商店 工作, 爸爸 是 律师。
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
122
คำศพั ท์เก่ยี วกบั อาชพี
คาศัพท์ พนิ อนิ ความหมาย
1. 厨师 chúshī พอ่ ครัว
2. 画家 จิตรกร
3. 工程师 huàjiā วิศวกร
4. 警察 gōngchéngshī ตารวจ
5. 歌手 jǐngchá นกั รอ้ ง
5. 歌手 gēshǒu นกั รอ้ ง
6. 记者 นกั ขา่ ว
7. 翻译家 gēshǒu นกั แปล
8. 作家 jìzhě นกั ประพนั ธ์
9. 飞行员 fānyìjiā นกั บิน
10. 商人 zuòjiā นกั ธุรกิจ
11. 空中小姐 fēixíngyuán แอร์โฮสเตส
12. 军人 shāngrén ทหาร
13. 保姆 kōngzhōngxiǎojiě แมบ่ า้ น
14. 外交官 jūnrén นกั การทตู
15. 魔术师 bǎomǔ นกั มายากล
16. 建筑师 wàijiāoguān สถาปนิก
17. 木匠 móshùshī ช่างไม้
18. 法官 jiànzhúshī ผพู้ ิพากษา
19. 拳击手 mùjiang นกั มวย
20. 模特儿 fǎguān นางแบบ
21. 职员 quánjíshǒu พนกั งานบริษทั
22. 鞋匠 mótè ér ช่างซ่อมรองเทา้
23. 摄影师 zhíyuán ช่างภาพ
24. 公务员 xiéjiang ขา้ ราชการ
25. 律师 Shèyǐngshī ทนายความ
26. 演员 gōngwùyuán นกั แสดง
27. 兽医 lǜshī สตั วแ์ พทย์
28. 音乐家 yǎnyuán นกั ดนตรี
29. 翻译人员 shòuyī ลา่ ม
30. 电工 yīnyuèjiā ช่างไฟฟ้า
31. 司机 fānyìrényuán คนขบั รถ
32. 美容师 diàngōng ช่างเสริมสวย
33. 导游 sījī มคั คเุ ทศก์
34. 漫画家 měiróngshī นกั เขยี นการ์ตนู
dǎoyóu
mànhuàjiā
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
123
35. 政治家 zhèngzhìjiā นกั การเมือง
36. 导演 dǎoyǎn ผกู้ ากบั การแสดง
37. 园丁 yuándīng คนทาสวน
38. 邮递员 yóudìyuán บรุ ุษไปรษณีย์
39. 消防员 xiāofángyuán พนกั งานดบั เพลิง
40. 电脑工程师 diànnǎogōngchéngshī วิศวกรคอมพิวเตอร์
41 农民 nóngmín เกษตรกร
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
124
แซข่ องคนจนี
คนจนี เมื่อพบกันคร้ังแรก มักเริม่ ทกั ทายวา่ “ท่านแซอ่ ะไร” แทนท่จี ะถามชอื่ กัน เม่ือรจู้ กั
กนั แลว้ แต่ไมค่ ้นุ เคยกนั เวลาเรียกกจ็ ะใชแ้ ซ่ในการเรียก เช่น คุณหยาง (杨先生 Yáng xiānsheng)
คุณหลิว (刘先生 Liú xiānsheng)หรือคณุ ลงุ หวาง(王伯伯 Wáng bóbo)คุณลงุ จาง
(张伯伯 Zhāng bóbo)หรอื แซ่นำหนา้ ตำแหน่ง เชน่ ทา่ นประธานเจียง (江主席 Jiāng
zhǔxí)
ผหู้ ญิงชาวจีน เม่ือแตง่ งานแลว้ ยังคงใช้แซ่เดมิ ของตน โดยไม่ต้องเปลย่ี นแซต่ ามแซ่ของ
สามี แต่กม็ กี ารเรยี กภรรยาของคนแซ่จาง วา่ นางจาง (张太太 Zhāng tàitai) หรอื ภรรยาของ
คนแซ่หวางเปน็ นางหวาง ( 王 太 太 Wáng tàitai )สำหรับลูกท่เี กิดมาจะใชแ้ ซ่ของบดิ า
การมีลกู โดยเฉพาะลกู ชาย จะถือวา่ มผี สู้ ืบสกุล เพราะลูกชายเมือ่ มลี กู หลานแล้ว จะใชแ้ ซ่หรือ
สกุลของบดิ าสืบตอ่ ๆกันไป คนจนี จึงมกั ให้ความสำคัญกบั ลูกชายมากกวา่ ลกู สาว เพราะลกู ชาย
เปน็ ผสู้ บื สกลุ
แซ่(姓 xìng)ในภาษาจนี กลางอ่านว่า”ซ่ิง” ซึ่งเป็นการบ่งบอกถงึ ชื่อตระกลู ทีส่ บื ทอดกนั
มาเป็นเวลาชา้ นาน ตัวอักษรคำวา่ “แซ”่ มีสว่ นประกอบสองสว่ น ข้างซ้ายเปน็ คำที่แปลว่าผหู้ ญิง
หรือสตรี(女 nǚ)ส่วนขา้ งขวาเปน็ คำทีแ่ ปลวา่ “เกิด” (生 shēng)ดังน้นั คำ”แซ่”จงึ มี
ความหมายท่ีแสดงว่า เผา่ พันธุ์ทมี่ สี ตรเี ปน็ หวั หนา้ เผ่าหรือผกู้ ำเนดิ ตระกูล ตามประเพณีจนี ชาย
หญงิ ทีม่ แี ซ่เดยี วกนั จะไมแ่ ต่งงานกนั เพราะถือวา่ มีการสืบเชอื้ สายมาจากครอบครัวเดยี วกนั แม้
เวลาล่วงเลยมาแล้วนับหลายรอ้ ยหลายพนั ปี และชายหญงิ ทจ่ี ะแต่งงานกนั อาศยั อยูใ่ นมณฑลที่อยู่
ห่างไกลกันมาก ก็มกั จะไมแ่ ต่งงานกันถา้ มีแซ่เดยี วกนั แซข่ องคนจีนมีความเป็นมาทีย่ าวนาน ใน
สมยั สังคมชนเผา่ มกี ารใช้แซต่ ามมารดาผูใ้ ห้กำเนดิ ต่อมา สงั คมจนี มกี ารขยายตวั มีประชากร
เพม่ิ ขึน้ ประกอบกับการมีการแบง่ ชนชน้ั ตามฐานะ และยศบรรดาศักด์ิ จงึ มกี ารใชแ้ ซใ่ นลกั ษณะที่
แตกตา่ งกนั มผี กู้ ลา่ วว่า คนจีนเป็นประเทศแรกในโลกทมี่ ีการใช้ช่ือสกลุ โดยทวั่ ไป คนจนี ในสมัย
โบราณมกี ารใชแ้ ซ่หรือชื่อสกลุ ในหลายลกั ษณะคือ
ก. การใชแ้ ซ่ตามชื่อชนเผา่
ข.ใชแ้ ซ่ตามถิน่ เกิด เช่น รัฐหรอื เมืองที่ตนอาศยั อยู่ เช่นในสมัยเลยี ดก๊กเมอ่ื สองพนั กวา่ ปี
กอ่ น ประเทศจนี มรี ัฐน้อยใหญ่อยู่จำนวนมาก คนท่อี าศัยอยู่ในรัฐเดยี วกันมกั มแี ซ่หรอื ชือ่
สกุลเหมือนกนั
ค.ใช้แซ่ตามตำแหน่งหรือยศบรรดาศกั ดิข์ องบรรพบุรุษและท่เี ปน็ ตน้ ตระกลู
ง.ใช้แซต่ ามตำแหนง่ ทางราชการ
จ.ใช้แซต่ ามอาชีพ
ฉ.ใชแ้ ซต่ ามการออกเสยี งของชือ่ สกลุ เป็นภาษาจนี ของชนกลมุ่ น้อย
ช.ใช้แซ่ ทก่ี ษัตรยิ ์ทรงต้งั ให้
ซ. เปล่ียนแซ่เพื่อลี้ภยั การเมืองหรือเพ่อื หลบเลี่ยงการถูกลงโทษ
คนจีนเมอ่ื พบคนแซ่เดยี วกัน มกั จะรู้สกึ มีความสนิทสนมใกล้ชิดกัน และพูดวา่ “ใน
สมัยก่อนเราเป็นคนครอบครวั เดยี วกัน” แทท้ จ่ี ริง จากการขยายตัวของประชากรและการอพยพ
ยา้ ยถ่นิ ฐาน คนทมี่ ีแซ่เดียวกนั อาจเป็นคนที่อาศัยอยใู่ นมณฑลท่หี า่ งไกลกนั และใช้ภาษาพ้ืนเมอื งที่
แตกต่างกนั มาก อย่างไรก็ตาม ประเพณีท่ีชายหญิงที่มีแซ่เดียวกันไม่แต่งงานกันก็ยังมีการ
ยึดถือกันอยู่จนถึงปัจจุบัน
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉
125
แชข่ องคนจนี มีอย่เู ปน็ จำนวนมากน้อยเพียงใด? ถ้านบั รวมกนั แล้วมีจำนวนนับหมน่ื แตท่ ใี่ ช้กันอยู่
อยู่ทั่วไปมีประมาณสามถงึ สี่พันแซ่ มีท้ังแซ่ที่เป็นพยางค์เดยี วคอื มอี ักษรตัวเดยี วกบั แซ่ท่ีมสี อง
พยางค์ แต่แซ่ส่วนใหญ่จะมีพยางค์เดียวหรอื มตี ัวอักษรตัวเดียว ในสมัยราชวงศ์ซง่ (宋 sòng)
มีผู้รวบรวมแชทท่ีมกี ารใชก้ ันมากในสมยั นัน้ จำนวน 494 แซ่ ในจำนวนนมี้ ีแซท่ เ่ี ปน็ พยางค์เดยี ว
434 แซ่ ทเ่ี ปน็ สองพยางค์หรอื มีอักษรสองตวั มีอยเู่ พียง 60 แซ่จะการสำรวจของรัฐบาลจีนในปี
ค.ศ. 2017 พบวา่ แซ่ท่ีมีคนใชม้ ากที่สุด สามอนั ดับแรกคือ หลี่(李 Lǐ)หวาง(王 Wáng)
และจาง (张 Zhāng)โดยคนแซห่ ลี่ มจี ำนวนมากถึงเกือบ 100ลา้ นคน สว่ นคนแซห่ วางและ
แซจ่ างกม็ ีอยู่ ประมาณ 90 ล้านคน ส่วนแซ่อืน่ ๆท่ีมีคนใชก้ ันมาก ก็มี หลวิ (刘 Liú) เฉิน
(陈 Chén)หยาง(杨 Yáng) หวง(黄 Huáng) อ(ู๋ 吴 Wú) จ้าว(赵
Zhào) โจว(周 Zhōu)เปน็ ตน้
นอกจากในประเทศจีนแล้ว ประเทศอน่ื ท่ีในทวีปเอเชียบางประเทศ เชน่ เกาหลีและเวียดนาม
กม็ ีการใชแ้ ซ่ ส่วนในประเทศญี่ปุ่น ถ้ามีการใช้ช่อื สกุลในลักษณะที่คลา้ ยคลึงกับแซ่ในประเทศจีน แต่
มีการใชต้ ัวหนงั สือ และมีการออกเสียงทีแ่ ตกต่างกัน สำหรับคนแซ่เฉิน (หรือแซ่ตัง้ หรือตงั๊ ในภาษา
แตจ้ วิ๋ ) (陈 Chén)ซึ่งเปน็ แซใ่ หญ่ของคนจนี ในประเทศไทยและในประเทศอื่นๆในเอเชีย
อาคเนย์ เปน็ แซ่ที่มคี นใชก้ ันมาก นายมณฑลท่ีอยู่ทางใตข้ องจนี ส่วนแซ่อืน่ ๆทท่ี ี่มีมากในบรรดาคน
ไทยเชื้อสายจนี กม็ ี หล(่ี 李 Lǐ)หลนิ (林 Lín)หมา่ (马 Mǎ)และ จาง(张 Zhāng)
เปน็ ตน้
เม่ือประมาณ 60 ถึง 70 ปกี ่อน คนไทยที่มีเชื้อสายจีน มีการเปล่ียนแซเ่ ปน็ นามสกุล แต่ใน
หลายกรณี เราอาจทายแซเ่ ดิมของบรรพบรุ ุษของคนไทยเชื้อสายจีนจากนามสกุลทใ่ี ช้กนั อยูใ่ น
ปจั จบุ นั ได้ เช่น คนท่มี นี ามสกลุ ท่ขี นึ้ ต้นวา่ “ล”ี หรือ “ลี้” ก็มักมีบรรพบุรุษ ทแ่ี ซ่หลี่(李 Lǐ)
คนที่มีนามสกุลท่ีขึน้ ต้นด้วยคำว่า “ตนั ”หรือ “ต้ัง” ก็มักมบี รรพบรุ ุษท่ีเปน็ คนแซเ่ ฉนิ (陈 Chén)
หรือ “ต๊ัง”ในภาษาแต้จ๋ิว คนทีม่ ีนามสกุลที่ขึ้นตน้ ด้วยคำว่า “ลิ้ม”หรือ “ลิม” มักมีบรรพบุรุษที่แซ่
หลนิ (林 Lín)หรือแซล่ ิ้มในภาษาแตจ้ ๋ิว คนที่มนี ามสกุลที่ขนึ้ ต้นดว้ ยคำว่า “อึ๊ง” หรือ “เหลือง”
ก็มักเป็นคนที่มีบรรพบรุ ุษทแี่ ซ่ “หวง”หรือ “อ๊ึง” (黄 Huáng)ในภาษาแต้จ๋วิ ส่วนคนท่สี ืบ
สกลุ มาจากคนแซ่หม่า(马 Mǎ)หรือ “แบ้” ในภาษาแตจ้ ิ๋ว ก็อาจมีนามสกุล ทีข่ ึ้นต้นด้วยคำว่า
“มา” “ม้า”หรือ “อัศว”ซึ่งแปลวา่ ม้าเป็นต้น
จนถึงปจั จุบัน ท่ีคนไทยเชื้อสายจนี แม้มีการเปลีย่ นช่ือและนามสกุล เป็นไทยแล้ว บางคน
โดยเฉพาะผู้ที่อยู่ในวงการคา้ ก็ยงั มีการใช้ชื่อภาษาจีนในเวลาที่มกี ารพบปะสันสันกบั สังคมของคน
ไทยเชอ้ื สายจนี และคนท่พี ี่บรรพบรุ ษุ ท่ีมแี ซเ่ ดยี วกนั ก็อาจมีการรวมกลุ่มเป็นสมาคมในหมู่คนท่ีมี
สกลุ หรอื มแี ซ่เดียวกนั ดว้ ย
ท่ีมา : https://chineseculturalheritage.wordpress.com/2018/03/13/36/
甲米府 阿玛众成公立中学 江茉莉