The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Vietnamese Picture Dictionary Learn 1,500 Vietnamese Words and Expressions - For Visual Learners of All Ages (Includes Online... (Nguyen Thi Lien Huong)

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Dũng Master - Học tiếng Anh Đơn Giản, 2023-01-15 22:51:23

Vietnamese Picture Dictionary Learn 1,500 Vietnamese Words and Expressions - For Visual Learners of All Ages (Nguyen Thi Lien Huong)

Vietnamese Picture Dictionary Learn 1,500 Vietnamese Words and Expressions - For Visual Learners of All Ages (Includes Online... (Nguyen Thi Lien Huong)

QKjFDRW̳QJ / ˈskaiskrɛipəz / skyscrapers ÿ͟QJ9L͓W1DP / ˌviɛtnəˈmiːz donɡ / Vietnamese dong, the national currency 7͋W1JX\rQÿiQ7͋W / ˌviɛtnəˈmiːz ˈluːnə njuː ˈjiə / ; Tét Vietnamese Lunar New Year FjSKr9L͓W1DP / ˌviɛtnəˈmiːz ˈkɔfi / Vietnamese coffee EiQKPu /brɛd/ bread


9͗QK+̭/RQJ 9͗QK+̭K/RQJP Halong Bay /͑KͥLͫ+ͥL$Q / ðə ˌhɔi ən ˈfɛstivəlz / The Hoi An Festivals Q{QJGkQ / ˈfɑːmə / farmer EiQKFX͝Q / stiːmd spriŋ rəulz / steamed springrolls chúc / tu ikˈsprɛs ɡud ˈwiʃiz / to express (good wishes) 9͗QK+̭/RQJ / hɑː ˈlɔŋ bɛi / Halong Bay


The free online audio files for pronunciation practice may be downloaded as follows: To download the audio recordings for this book, type the following URL into your web browser: www.tuttlepublishing.com/Vietnamese-Picture-Dictionary For support, email us at [email protected]


TUTTLE Publishing Tokyo Rutland, Vermont Singapore LEARN 1,500 VIETNAMESE WORDS AND EXPRESSIONS PICTURE DICTIONARY VIETNAMESE NGUYEN THI LIEN HUONG Transliterations by Hai-Tsang Huang Audio recordings by Emily Dinh and Tran Hai Sam


Contents 7 Colors, shapes and sizes 22  0jXV̻FKuQKG̭QJYjNtFKWKųͧF 8 Opposites 24  7ͷWUiLQJKĦD 9 Talking about money 26  7L͍Q9L͓W1DP 10 Going shopping 28  0XDV̻P 11 Life in the city 30  &XͥFV͝QJͫWKjQKSK͝ 12 Getting around 32  ĐLO̭L A Basic Introduction to 4 Vietnamese 1 So nice to meet you! 10 5̱WYXLÿųͯFJ̓SḘQ 2 My family 12  *LDÿuQKW{L 3 My house 14  7URQJQKjW{L 4 The human body 16  &űWK͏FRQQJųͩL 5 Counting and numbers 18  6͝ÿ͋P 6 Daily activities 20  +R̭WÿͥQJK̽QJQJj\


13 Asking and giving directions 34 +͛LÿųͩQJYjFK͕ÿųͩQJ 14 Talking about the weather 36 1yLY͍WKͩLWL͋W 15 Telling time 38 7KͩLJLDQ 16 Years and dates 40 1Jj\WKiQJQćP 17 The seasons of the year 42 %͝QPDWURQJPͥWQćP 18 Celebrating the holidays 44 1Jj\O͑N΃QL͓P 19 I love to learn 46 7{LWKtFKK͙F 20 At school 48 ͪWUųͩQJ 21 Learning Vietnamese 50 +͙FWL͋QJ9L͓W 22 Counting Words 52 /R̭LWͷ 23 Computers and the Internet 54 0i\YLWtQKYjP̭QJ,QWHUQHW 24 I love my smartphone! 56 7{LWKtFKÿL͓QWKR̭LWK{QJPLQK 25 At work 58 &{QJYL͓F 26 Music and dance 60 ÅPQK̭FYjNKLrXYŜ 27 Seeing a doctor 62 .KiPE͓QK 28 Protecting our environment 64 %̯RY͓P{LWUųͩQJFͳDFK~QJWD 29 The animal kingdom 66 7K͋JLͧLÿͥQJY̹W 30 Let’s keep fit! 68 &QJOX\͓QW̹Sÿ͏NKR͇P̭QK 31 Do you like to travel? 70 %̭QFyWKtFKÿLGXO͗FKNK{QJ" 32 Countries of the world 72 &iFQųͧFWUrQWK͋JLͧL 33 Foreign languages 74 1JR̭LQJͻ 34 Do you like Vietnamese food? 76 %̭QFyWKtFKPyQćQ9L͓W 1DPNK{QJ" 35 Popular Western foods 78 1KͻQJPyQćQSKųűQJ  7k\ÿųͯFųDWKtFK 36 Drinks 80 Đ͟X͝QJ 37 Fresh fruits, nuts and grains 82 +RDTX̯WųűLFiFOR̭LK̭WYj  QJŜF͝F 38 At the market 84 7URQJFKͯ English-Vietnamese Index 87 Photo Credits 95


4 This illustrated dictionary contains more than 1,500 frequently-used Vietnamese words and expressions which students need to know when learning to speak contemporary Vietnamese. This is equivalent to the number of vocabulary introduced in a beginning-level course in Vietnamese at universities and colleges in Vietnam as well as overseas. This dictionary is organized into 38 themes, each of which presents 25–35 words and expressions, with 5–8 sentences demonstrating the usage of these words. The Vietnamese language and its dialects ‹‡–ƒ‡•‡‹•–Ї‘ˆϐ‹…‹ƒŽŽƒ‰—ƒ‰‡‘ˆ‹‡–ƒƒ†‹••’‘‡„›‘”‡–ŠƒͻͲ‹ŽŽ‹‘’‡‘’އ‹–Ї…‘—–”› and about four million Vietnamese overseas. Vietnamese is a member of the Mon-Khmer subfamily in the Austroasiatic family of languages. Vietnamese has several major dialects, which are the Northern, the North-Central, the South-Central and the Southern dialects. These dialects of Vietnamese are mutually intelligible. Speakers of a particular dialect have no trouble understanding the speakers of other dialects. The dialect of Hanoi, the capital city of the ƒ–‹‘ǡ‹•–Ї•–ƒ†ƒ”†ˆ‘”‘ˆ–ЇŽƒ‰—ƒ‰‡ƒ†‹•—•‡†ˆ‘”‡†‹ƒǡ‡†—…ƒ–‹‘ƒ†‘ˆϐ‹…‹ƒŽ†‘…—‡–•‘ˆ–Ї government. Ї†‹ƒŽ‡…–ƒŽ†‹ˆˆ‡”‡…‡•‘ˆ‹‡–ƒ‡•‡…Š‹‡ϐŽ›…‘…‡”–Ї’”‘—…‹ƒ–‹‘ƒ†˜‘…ƒ„—Žƒ”›ǤЇ”‡‹•˜‡”› little difference in grammatical construction. This dictionary introduces the Hanoi dialect. In some cases, however, it provides both the Hanoi and the Saigon vocabulary, since the Saigon dialect is spoken in the largest and economically most important city of the country, and many words and phrases of this dialect are broadly used in the other dialects as well. In such cases, the words of the two dialects are separated by a semi-colon (;)—with the Hanoi word given before and the Saigon word after the semi-colon (;). For example, “spoon” in Vietnamese is presented as thìa; PXӛQJ. The Hanoi word is thìa and PXӛQJ is the Saigon word. The Vietnamese writing system The Romanized writing system for Vietnamese was created by Portuguese Catholic missionaries with the ƒ••‹•–ƒ…‡‘ˆ‹‡–ƒ‡•‡ˆ‘ŽŽ‘™‡”•‹–Ї‡ƒ”Ž›ͳ͹–Š…‡–—”›ƒ†Šƒ•„‡‡–Ї‘ˆϐ‹…‹ƒŽ™”‹–‹‰•›•–‡‘ˆ Vietnam since the beginning of the 20th century. In addition to the letters found in English, it contains •‘‡އ––‡”•ƒ††‹ƒ…”‹–‹…ƒ”••’‡…‹ϐ‹…–‘‹‡–ƒ‡•‡ǣ Syllables and tones ‹‡–ƒ‡•‡•›ŽŽƒ„އ…‘•‹•–•‘ˆ–™‘ƒ†ƒ–‘”›…‘’‘‡–•ǣƒ–‘‡ƒ†ƒ˜‘™‡ŽǤŠ”‡‡‘–Ї” components, an initial consonant, labialization (rounding of the lips when pronouncing a syllable) and a ϐ‹ƒŽ…‘•‘ƒ–‘”•‡‹Ǧ˜‘™‡Žǡƒ”‡ƒŽŽ‘’–‹‘ƒŽǤ Vietnamese is a tonal language. Each syllable, which in most cases is the same as a word, carries a particular tone. A change in the tone creates a change in the meaning (see below). A Basic Introduction to Vietnamese 1 The mark ³Ù³ is placed over a vowel to indicate a short vowel; that is, ă is shorter than a. 2 The mark ³ޔ́placed over a vowel refers to a vowel which is less open compared to the same vowel without this mark; that is, ô is less open than o. 3 The mark³ސ ́added to a vowel refers to a vowel which is unrounded compared to the vowel without this mark; that is, ѭ is unrounded, u is rounded. 9RZHOPDUNLQJV ă short vowel [a]1 â less open short vowel [ԥ]2 ê less open vowel [e]2 7RQHPDUNLQJV([DPSOHV ` a low-falling tone mà ´ a high-rising tone má ސ a low-falling-rising tone Pҧ ˜ a high-rising broken tone mã ƅ a low-falling broken tone Pҥ ô less open vowel [o]2 ѫ unrounded vowel [ԥ] 3 ѭ unrounded vowel [݁]3 ÿ the consonant [d]


5 4 This trill initial consonant does not exist in the Hanoi dialect. 5 Š‹•”‡–”‘ϐއš‹‹–‹ƒŽ…‘•‘ƒ–†‘‡•‘–‡š‹•–‹–Ї ƒ‘‹†‹ƒŽ‡…–Ǥ 6 Š‹•”‡–”‘ϐއš‹‹–‹ƒŽ…‘•‘ƒ–†‘‡•‘–‡š‹•–‹–Ї ƒ‘‹†‹ƒŽ‡…–Ǥ 7 Š‹•”‡–”‘ϐއš‹‹–‹ƒŽ…‘•‘ƒ–†‘‡•‘–‡š‹•–‹–Ї ƒ‘‹†‹ƒŽ‡…–Ǥ ‹‡–ƒ‡•‡Šƒ••‹š–‘‡•ǤЇ‹†Ǧއ˜‡Ž–‘‡‹•‘–‹†‹…ƒ–‡†„›ƒ›†‹ƒ…”‹–‹…ƒ”ǤЇ‘–Ї”ϐ‹˜‡–‘‡• ƒ”‡†‡‘–‡†„›–Ї•’‡…‹ϐ‹…†‹ƒ…”‹–‹…•ƒ”•ȋ•‡‡–Ї’”‡˜‹‘—•’ƒ‰‡ȌǤ 1. The mid-level tone is produced at a pitch that is the midpoint of the normal speaking voice range of a person. It is essential to maintain the pitch of the mid-level tone throughout the word and throughout a sentence which may contain several words carrying the mid-level tone. 2. The low-falling tone begins a little bit lower than the mid-level tone and moderately goes downward 3. The high-rising tone begins at a little bit higher pitch than the mid-level tone, then in the middle of the syllable the voice sharply goes upward. 4. The low-falling-rising tone begins at the pitch which is the beginning point of the low-falling tone, and drops abruptly, then the voice goes upward at the end of the syllable. 5. The high-rising broken tone begins at a bit higher pitch than the high-rising tone and then abruptly goes upward and at the end of the syllable is accompanied by a glottal stop. 6. The low-falling broken tone begins at a bit lower pitch than the low-falling tone and then abruptly goes downward and at the end of the syllable is accompanied by a glottal stop. These tones may be represented graphically as shown in the following chart. šƒ’Ž‡•‘ˆ™‘”†•—•‹‰–Ї•‹šƒ‹–‘‡•‹‹‡–ƒ‡•‡ƒ”‡ǣ 1. PD “ghost” (mid-level tone) 2. Pj ( ࣪” ( but” (low-falling tone) 3. Pi ( ࣩ” (mother” (high-rising tone) 4. P̯ ( ࣽ” (grave” w(low-falling-rising tone) 5. Pm ( ˜ ) “horse” (high-rising broken tone) 6. P̭ ( ࣫” (rice seedling” (low-falling broken tone) Vietnamese consonants Vietnamese has twenty-two initial consonants. Please listen to the audio recordings to hear examples of each one. Note that the Vietnamese character d denotes a [z] sound whereas the [d] sound is written as ÿ. Both V and [ are pronounced as the [s] sound in the Hanoi dialect. The Vietnamese character [ should not be confused with the English x that represents a [z] sound as in Xerox or xylophone. Many Vietnamese initial consonants are similar to their English counterparts. However the following consonants sound very different from the English ones or do not exist in English at all. The consonants t and th The consonant t is unaspirated which means it is pronounced without releasing a puff of air, unlike the English t (but similar to the Spanish t). There is a similar consonant th which is aspirated, which means it has Pm Pi PD P̯ P̭ Pj Examples Examples Examples b [b] SK [f] v [v] m [m] t [t] ÿ [d] th [th ] boy phone van in the North; yes in the South man dog dove Texas (aspirated) [ [s] GJL [z] Q [n] l [l] r4 [r] tr5 [tr ] V6 [s] r7 [r] save zipper no love run train shave run ch [j] QK [ny] c, k, qu [k] kh [kh] JJK [gh] QJQJK [ng] h [h] chase onion gas kiss golf sing, singy house


6 the t sound plus a puff of air. Please note that th is not pronounced the way it is in English (with the tongue blocking the teeth). It is pronounced as a t sound with a puff of air after it. Compare ta “we” versus tha “forgive.” The consonant ch English does not have a consonant similar to this Vietnamese consonant. It is halfway between the English ch and j sounds. For instance, cha “father,” and chú “uncle.” It should not be confused with the English ch as in chapter or chase. The consonant QK This consonant sounds like Q\, similar to the Spanish ñ as in mañara. For example, QKj “house” and QKӓ “small.” The consonant kh This Vietnamese consonant is a rasping sound produced by narrowing the passage to the throat at the back of the mouth. The air squeezes through the passage on its way out, similar to the German ch or Arabic kh. For instance, khá “good,” khi “when.” The consonants Jand JK These have the same pronunciation as kh, but more growly, with a vibration of the vocal chords in the throat. Compare JKL “write down” vs. khi “when.” The consonants QJand QJK These have the same pronunciation, like the ng in the English word hangar. In Vietnamese, this sound is often used at the beginning of a word. For example, QJӫ “sleep” and QJKӅ “occupation.” The consonants d and ÿ In Vietnamese the letter d is pronounced like English [z] whereas the English d sound is written as ÿ. For example, da “skin” and ÿD “banyan tree”. Labialization This term refers to the rounding of the lips to pronounce a syllable which does not contain a rounded nuclear vowel. For instance, khá “good” is not labialized, while khoá “lock” is labialized. The character o is added to denote the labialization of the syllable. Labialization is also sometimes represented by the character u as in the labialized huӋ “lily” vs. the unlabialized hӋ “system.” Vowels ‹‡–ƒ‡•‡Šƒ•‹‡Ž‘‰˜‘™‡Ž•ǣ i, \[i] like bee, boy ê [e] like may e >ܭ@like set ѭ>݁@similar to could ѫ>ԥ@like hurt a [a] like father u [u] like soot ô [o] like boat o >ܧ@Oike caught –™‘•Š‘”–˜‘™‡Ž•ǣ â >ԥೆ] like hut ă8 >ă@like cat ƒ†–Š”‡‡†‹’Š–Š‘‰•ǣ iê, ia [i௬e] like vietnam ѭѫѭD>݁௬ԥ@like WKѭѫQJ (love) ѭD (like) uô, ua [u௬o] like mower 8 ‘–‡–Šƒ–ƒ•Š‘”–—…އƒ”˜‘™‡Ž•Š‘—ކƒŽ™ƒ›•„‡ˆ‘ŽŽ‘™‡†„›ƒϐ‹ƒŽ•‡‹Ǧ˜‘™‡Ž‘”…‘•‘ƒ–ȋ•‡‡’ƒ‰‡͹ȌǤ


7 Sounds at the end of a syllable ›ŽŽƒ„އ•…ƒ‡†‹ƒ˜‘™‡Ž‘”–Ї›…ƒ‡†‹ƒ•‡‹Ǧ˜‘™‡Ž‘…‘•‘ƒ–ƒ•ˆ‘ŽŽ‘™•ǣ ‹‡–ƒ‡•‡Šƒ•–™‘•‡‹Ǧ˜‘™‡Žϐ‹ƒŽ•ǣ L\[ iࡪ [ u, o >৶@ ƒ†•‹š…‘•‘ƒ–ϐ‹ƒŽ•ǣ m [m] S[p] Q[n] t [t] QJ, QK>ƾ@ c, ch [k] Vietnamese grammar and usage ‡”‡ƒ”‡ƒˆ‡™•‹’އ‰”ƒƒ”’‘‹–•–Šƒ–‰Ž‹•ŠǦ•’‡ƒ‹‰އƒ”‡”•‘ˆ‹‡–ƒ‡•‡•Š‘—ކ–ƒ‡‘–‡‘ˆǣ 1. The word order of the main parts in a sentence is similar to English. That is, the subject (S) comes ϐ‹”•–ˆ‘ŽŽ‘™‡†„›–Ї˜‡”„ȋȌǡ™Š‹…Š‹•ˆ‘ŽŽ‘™‡†„›–Ї‘„Œ‡…–ȋȌǣΪΪǤ ‘™‡˜‡”ǡ–Ї”‡ƒ”‡•‘‡ other differences between Vietnamese and English word order. For instance, in English an adjective comes before a noun to modify it, whereas it comes after the noun in Vietnamese. Compare beautiful ϔŽ‘™‡”• vs. hoa ÿҽSŽ‹–‡”ƒŽŽ›ǡDzϐŽ‘™‡”„‡ƒ—–‹ˆ—ŽǤdz†ǡƒ‹‡–ƒ‡•‡†‡‘•–”ƒ–‹˜‡…‘‡•ƒˆ–‡”–Ї‘—‹– ‘†‹ϐ‹‡•Ǥ ‘”‡šƒ’އǣthis person vs. QJѭӡi Qj\ literally, “person this.” 2. A Vietnamese verb does not change form to express person, number, time or tense. These meanings are conveyed by other words used together with the verb. It is very important to know how these auxiliary words are used, since some of them are placed in front of a verb whereas others follow it. ͵Ǥ ‘•–“—‡•–‹‘•ƒ”‡ˆ‘”‡†„›•’‡…‹ϐ‹…•‡–‡…‡ˆ‘”•ǡ—Ž‹‡ƒ›‘–Ї”Žƒ‰—ƒ‰‡•™Š‡”‡‹–‘ƒ–‹‘ alone can be used to ask a question. 4. A Vietnamese noun does not change form and there are no plural forms or gender forms. Separate ™‘”†•ƒ”‡—•‡†–‘”‡ˆ‡”–‘—Ž–‹’އ‘„Œ‡…–•Ǥ‘‡‘—•–ƒ‡ƒ•‘Ǧ…ƒŽŽ‡†Dz…Žƒ••‹ϐ‹‡”dz™Š‡‹–‹•—•‡† ™‹–Šƒ—„‡”‘”ƒ†‡‘•–”ƒ–‹˜‡Ǥ‹ˆˆ‡”‡–…Žƒ••‹ϐ‹‡”•ƒ”‡—•‡†™‹–І‹ˆˆ‡”‡–‘—•ƒ†‹–‹•‰‘‘†–‘ learn these. 5. Vietnamese normally use kinship terms instead of pronouns to address someone. It is a good idea to ask the Vietnamese person you are speaking to how to address her or him and how to refer to yourself. Being aware of this complicated issue, the person will be happy to explain it to you. This dictionary uses the general terms bҥQ for the singular you and các bҥQ for the plural you. Literally, bҥQ‡ƒ•Dzˆ”‹‡†Ǥdz–Ї”…‘‘–‡”•—•‡†–‘ƒ††”‡••’‡‘’އƒ”‡ǣ For example, DQK means “elder brother”, FKӏ means “elder sister” Phonetic pronounciation guides To assist the reader, a separate phonetic pronounciation is given after each Vietnamese word or phrase to …Žƒ”‹ˆ›Š‘™‹–‹•–‘„‡”‡ƒ†ǤЇˆ‘ŽŽ‘™‹‰•›„‘Ž•ƒ”‡—•‡†‹–Ї’Š‘‡–‹…’”‘‘—…‹ƒ–‹‘•ǣ Vowels (the original Vietnamese letter is given on the left and the phonetic representation given after) a (long a as in father or lager) and ă (short a as in hat) are both represented by a. The same sound is represented by ah if at the end of a syllable. â (short “uh” as in about) and ѫ (long “uh” as in early) are both represented by u. The same sound is represented by uh if at the end of a syllable. e (as in let) and êȋƒ•‹–Їϐ‹”•–’ƒ”–‘ˆmay) are both represented by e. The same sounds are represented by eh if at the end of a syllable. i and \ (short i as in happy or long i as in seek) are represented by i when the vowel is short and ee when the vowel is long. o (short o as in pod) is represented by o.


8 ô (like the aw in law) is represented by aw. u (like oo in snooze or cool) is represented by oo. ѭ (like ou in could) is represented by ou. Aside from the simple vowels above, vowels are also placed together to produce double or triple combinations (diphthongs and triphthongs). The following common sounds in English are used to represent these ‹‘—”’”‘—…‹ƒ–‹‘•›•–‡ǣ D\ is used as in day or may. oh is used as in go. ow is used as in how or cow. Be mindful not to mispronounce it as Rݜ as in snow, which is represented by oh in our pronunciation system. R\ is used as in toy or soy. \ is pronounced as in ™Šy or by after a consonant and written as \. However, “eye” is used when it starts a syllable. This is to avoid confusion with the hard \ used as a consonant as in yes or y‡ŽŽ‘™. We use hyphens to connect the component vowels in other combinations not mentioned above. Readers should attempt to glide the vowels together to produce a single syllable. Consonants b (similar to the b in book) is represented by b. c (like the k in scan) and k (like the k in skin) are both represented by k. Please note that it is not aspirated, unlike in the English word kin. d and JL (pronounced like z as in zoo) are both represented by z. ÿ (like d in dog) is represented by d. J and JK (like g in amigo in Spanish) is represented by J. h (like h in house) is represented by h. l (like l in light) is represented by l. m (like m in mouse or sum) is represented by m. Q (like n in not or ton) is represented by Q. S (like p in spin) is represented by S. Notice that it is not aspirated, unlike pin. r (is represented by zr to suggest that you pronounce z with your tongue curled. It is as if you are pronouncing z and r at the same time. V(is represented by VKr to suggest that you pronounce VK with your tongue curled. It is as if you are pronouncing VK and r at the same time. t (like t in sting) is represented by t. Please note that this is not aspirated, unlike in the English word ton or tin. v (like v in vase) is represented by v. [ (like s in sun) is represented by V. ch does not have a counterpart in English, but sounds most similar to ch and j. We chose to represent it by ch. tr does not have a counterpart in English, but sounds like ch and j with the tongue curled. Therefore, we chose to represent it by jr .


9 kh (like ch in German buch) is the sound you make at the end of ugh, when a puff of air is released and vibration is felt near the back of the mouth. You can also imagine pronouncing k, but allowing more air –‘ϐŽ‘™–Š”‘—‰ŠǤ‡…Š‘•‡–‘”‡’”‡•‡––Š‹••‘—†„›kh. QJ or QJK (like ng in king or singer) is represented by QJ. QK (like ny in piñata) is represented by Q\before a vowel, and asQKat the end of a word. SK (like f in fish) is represented by f. qu (like kw in square) is represented by NZ. Please note this sound is not aspirated. th (like t in tin) is represented by t. w (like w in watch) is used instead of oo in certain words, if it is followed by other vowels. For example WKXӕFĺtwáwk (WZ is pronounced as in twitter) PXӕQĺ m-wún (PZ is pronounced as in mwah) \ (like y in yes) is used instead of i or ee in certain words, if it is followed by other vowels. It is also used to remind readers of the \ sound in QK. The use of hyphens Besides linking vowels, hyphens are also used to assist in reading and to avoid confusions in the phonetic pronunciations. For example, w and \ are separated from preceding consonants with hyphens for clarity, and also to avoid \ being mistaken as a vowel. How to use this picture dictionary This dictionary is accompanied by a set of audio recordings made by native speakers from Hanoi. You can look up any topic which is of interest to you, listen to each word and repeat it after the speaker. Afterwards, you move to the phrases and sentences doing the same. When you are sure that you know the meanings of the words, phrases and sentences, you may want to listen to them again without looking at the book and try writing them down. Then check the book to see if you wrote them correctly. Ї‰Ž‹•ŠǦ‹‡–ƒ‡•‡ †‡šƒ––Ї‡†‘ˆ–Ї†‹…–‹‘ƒ”›™‹ŽŽЇޒ›‘—ϐ‹†™‘”†•›‘—Šƒ˜‡އƒ”‡†ǡ„—– which you may have forgotten. The free online audio files for pronunciation practice may be downloaded as follows: To download the audio recordings for this book, type the following URL into your web browser: www.tuttlepublishing.com/Vietnamese-Picture-Dictionary For support, email us at [email protected]


10 12 J͙L / tə kɔːl / tə bi kɔːld / to call; to be called 13 chúc / tu ikˈsprɛs / ɡud ˈwiʃiz / to express (good wishes) 5̱WYXLÿųͯFJ̓SḘQ / ˈsəu nais tə miːt ju / So nice to meet you! 10 K̭QKSK~F / ˈhæpi / happy 11 YXLY͇ / ˈdʒɔifəl / joyful 8 FiLJu" / ˈwɔt /" what? 9 KjLOzQJ / ˈsætisfaid / satisfied 7 JLͧLWKL͓X / tu ˌintrəˈdjuːs / to introduce 1 &KjRḘQḘQFyNK͛H NK{QJ" / həˈləu , hau ˈɑː ju / Hello, how are you? 3 J̓S / tə miːt / to meet 2 7{LU̱WNK͛HF̯PűQḘQ / ˈai əm fain / θæŋk ju / I am fine, thank you. 4 Đk\OjFK͗0DLFzQÿk\OjDQK1DP / ðis iz miz mai / ənd ðis iz ˈmistə ˈnæm / This is Ms Mai, and this is Mr Nam. 6 5̱WYXLÿųͯFJ̓SFK͗ / pliːzd tə miːt ju / Pleased to meet you! 5 &KjRDQK / həˈləu / Hello! 1


11 22 .K{QJFyJuNK{QJFyFKL nɔt ət ɔːl. 19 J̓SJͭ Not at all. ˈɡæðəriŋ; ˈmiːtiŋ gathering; meeting 20 NKiFK ɡɛst; ˈkʌstəmə guest; customer 21 &̯PűQḘQ θæŋk ju! Thank you! 14 [LQWͽJLͧLWKL͓X / tu ˌintrəˈdjuːs jɔːˈsɛlf / to introduce yourself 15 &KjRFK͗7rQW{LOj6PLWKFzQFK͗WrQOjJu" / hai / mai ˈnɛim z smiθ / ˈwɔts jə ˈnɛim / Hi, my name is Smith. What’s your name? 16 7{LK͙1JX\͑QWrQOj7KDQK0DLĐk\OjGDQKWKL͋SFͳDW{L / mai ˈfæməli ˈnɛim ɪz <Nguyen> / ənd mai ɡivən ˈnɛim ɪz ˈθæn mai / ðis iz mai ˈnɛim kɑːd / My family name is Nguyͥn, and my given name is Thanh Mai. This is my namecard. 17 +ͅQJ̓SO̭L / ˌɡudˈbai / ˈsiː ju / Goodbye! See you! 18 ĐLQKp tɛik kɛə! Take care! Additional Vocabulary 23 WrQ ˈnɛim name 24 K͙ ˈsɜːnɛim surname 25 ḘQ ˈfrɛnd friendz 26 OjPTXHQ tə nəu to know 27 TX͝FW͗FK ˌnæʃəˈnælitnationality 28 E̻WWD\ ʃɛik hændz shake hands 29 {P tə hʌɡ to hug 30 hôn tə kis to kiss 31 FųͩL tə smail to smile 32 Y̷\WD\ tə wɛiv to wave 33 F~LFKjR tə bau to bow 34 FKjRK͛L tə ɡriːt to greet 35 E̻Wÿ̳XQyL FKX\͓Q tə stɑːt ə ˌkɔnvə ˈsɛiʃən to start a conversation 36 QyLFKX\͓Q[m JLDR tə ˈmɛik smɔːl ˈtɔːk to make small talk 37 QyLFKX\͓Q SKL͋P tə tʃæt; tə ˈɡɔsip to chat; to gossip 38 TK͋QjR" ˈhau ə ˈθiŋz? How are things? 39 ṰLVDR" wai? Why?


12 6  FKDPͅ FKDKPͅK parents 4  WU͇HP jr͇KHP children 2  ÿjQ{QJ GjQDZQJP male 3  SKͱQͻ I͙RQ}X female 45  %̭QFyP̱\DQKFK͗HP" %̭QNyPi\H\HQKFK͗HP" How many brothers and sisters do you have? 46  7{LFyPͥWFK͗YjPͥWHPWUDL 7R\NyP̭ZWFK͗YjKP̭ZWHPMr\ I have one elder sister and one younger brother. 5  FRQJiL kon gý daughter 1  FRQWUDL kon jry son *LDÿuQKW{L =DKGuQKWR\ 2 My family Additional Vocabulary 26  Yͯ YͱK wife 27  FK͟QJ chàwngm husband 28 chú chóo father’s younger brother 29 cô NDZ father’s sister 30 F̹X N͙K mother’s brother 31 FRQU͏ NRQ]r͇K son-in-law 32 FRQGkX NRQ]RK daughter-in-law 33 FKiXWUDLFKiXJiL chów jry; chów gý grandson; granddaughter 34 K͙KjQJEjFRQ K͙KjQJEjKNRQ relatives 35 KjQJ[yP hàng sóm neighbor 36  DQKU͏ H\HQK]r͇K brother-in-law 37  FK͗GkX FK͗]RK sister-in-law 38 DQKK͙ErQQͥL H\HQKK͙EHQQ͙\ older male cousin (father’s side) 39 HPWUDLK͙ErQ QJR̭L em jr\K͙EHQQJZ΁ younger male cousin (mother’s side) 40 JLDÿuQK ]DKGuQK family 41 Wͽ W͙X self 42 WU͇ jr͇K young 43 QKL͓WWuQK Q\ͅWWuQK enthusiastic 44 WLQ teen to believe


13 47  *LDÿuQKFK~QJW{LU̱WK̭QKSK~F =DKGuQKFKyRQJPWR\]r~WK΁QKIyRNS We are a happy family! 7  {QJQͥL DZQJPQ͙\ paternal grandfather 8  EjQͥL EjKQ͙\ paternal grandmother 9  {QJQJR̭L DZQJPQJZ΁ maternal grandfather 10  EjQJR̭L EjKQJZ΁ maternal grandmother 11 EiFWUDL bák jry father’s elder brother 17 Gu ]qH aunt (mother’s sister) 15 PͅPi PͅKPiK mother 19 anh eye-nh older brother 18 FK͗ FK͗ older sister 21 HPWUDL em jry younger brother 25 FKiXJiL chów gý niece 23 FKiXWUDL chów jry nephew 20 W{L toy I; me 22 HPJiL em gý younger sister 13 E͝ED EiZEDK father 12 DQKHPWUDL eye-nh em jry brothers 14 YͯFK͟QJ YͱKFKjZQJP husband and wife 16 FK͗HP FK͗HP sisters 24 DQKFK͗HPK͙ H\HQKFK͗ HPK͙ cousins


14 Additional Vocabulary 49  F{QJW̻F NDZQJPWiN light switch 50  ͡F̻PÿL͓Q ̯ZNiPG\ͅQ electric socket; power point 51 nhà n-yàh apartment; house 52  FćQKͥ NDQK̭Z apartment 53  PiLQKj mý n-yàh roof 54  JiF[pS JiNVpS attic; loft 55  W̳QJK̳P tùng hùm basement; cellar 56  JDUD{W{ JDKUDKDZWDZ garage 7URQJQKjW{L Jrongm n-yàh toy My house 22  SKzQJ IzQJP room 21  SKzQJQJͳ IzQJPQJ͛R bedroom 7  ÿqQ dèn lamp 8  JK͋ géh chair 9  WųͩQJ WRXQJ wall 5  FKuDNKRi ch-yùh kh-wáh keys 20  JLųͩQJ ]RXQJ bed 18  F͹DV͡ N͛XXK shr̯Z window 19  J͝L góy pillow 16  UqPF͹D ]rqPN͛XXK curtain 14  JK͋V{SKD géh shrDZIDK sofa 11  EjQQųͧF EjQQRX~N coffee table 12  WK̯P W̯P carpet 6  E͵FWUDQK EyXNMrynh painting 13 bàn bàn table 17  Pi\ÿL͍XKzD PêG\zKKZjK air conditioner 1  SKzQJNKiFK IzQJPNKiN living room 3  ODQFDQ ODQNDQ railing 2  EDQF{QJ EDQNDZQJP balcony 57  &ćQQKjÿͅSTXiW{LU̱WPX͝QV͝QJͫÿk\ .DQQ\jKGͅSNZiKWR\]rút m-wún shriZQJPͳKGD\ What a beautiful house! I would love to live here. 4  WU̳QQKj jrùn n-yàh ceiling 10  WLYL tee vee television 15  VjQQKj shràn n-yàh floor 14 3


15 23  E͋S EpS kitchen 26  WͳO̭QK W͛RO΁QK refrigerator 39  YzLQųͧF YzLQRX~N water tap 37  EX͟QJW̻P b-wàwng tám bathroom 38  SKzQJY͓VLQK IzQJPYͅVKrLQK washroom 44  G͙QGͅSQKjF͹D ]͙Q]ͅSQ\jK N͛XXK to clean 45  WKDQJPi\ WDQJPê elevator 46  F͹D N͛XXK door 47  FK̹XFk\ FK͙KND\ potted plant 28  Pi\K~WPL PêKyRWPzRL range hood; cooker hood 27  OzQųͧQJ OzQRX~QJ oven 29  ̱PÿXQQųͧF ~PGRRQQRX~N kettle 31  E͋SOz EpSOz stove 33  SKzQJK͙F IzQJPK͙NS study room 36  EjQK͙F EjQK͙NS desk 35  JLiViFK ]iKVKrák book shelf 34  ÿqQEjQ dèn bàn table lamp 41  YzLKRDVHQ YzLKZDKVKren shower 42  E͟QW̻P bàwn tám bathtub 58 1KjQj\FyP̱\W̳QJ1KjQj\FyP̱\W̳QJO̳X" 1\jKQͿNyPi\WQJ1\jKQͿNyPi\WQJOzK" How many floors does this house have? 59 7{LPX͝QWKXrQKj ˈai wud ˈlaik tə rɛnt ən əˈpɑːtmənt. I would like to rent an apartment. 60  &ćQQKjQj\WRTXi .DQQ\jKQͿWRNZiK What a big house! 61  7{LPX͝Q[HPSKzQJE͋S  7R\PZ~QVHPIzQJPEpS I want to see the kitchen. 25  WͳE͋S W͛REpS cabinet 32  QJćQNpR QJXQN\yZ drawer 48  W̻P tám to bathe 30  OzQųͧQJEiQKPu OzQRX~QJEêQKPqH toaster 43  E͟QY͓VLQKE͟QF̳X EjZQYͅVKrLQKEjZQNzK toilet bowl 24  OzYLVyQJ OzYHHVKróngm microwave oven 40  E͟QU͹DWD\ EjZQ]r͛XXKW\ sink


16 &űWK͏FRQQJųͩL .XKW͇KNRQQJRXKL The human body 16  QJyQFKkQ QJyQFKXQ toes 15  QJyQWD\ ngón ty fingers 50  %̭QFyWK͏J͙LWrQQKͻQJEͥSK̹QQjRWUrQFűWK͏" %̭QNyW͇KJ͙LWHQQ\}XQJḘZIͱQQzZMrHQNXKW͇K" How many parts of your body can you name? 51  %̭QFKćPVyFFűWK͏WK͋QjR" %̭QFKDPVKryNNXKW͇KWpKQzZ" How do you take care of your body? 52  +~WWKX͝FFyK̭LFKRV͵FNK͛H +yRWWZiZNNyK΁FKRVKryXNNKZ͇K Smoking is bad for your health. 53  &̵QWK̹QQKpÿͷQJćQX͝QJTXiQKL͍X .ͳQWͱQQ\pKGzXQJDQZiZQJNZiKQ\zK Be careful not to eat and drink too much. 54  .K{QJQrQćQQKL͍XNͅRYjTXjY̓W KKDZQJPQHQDQQ\zKN\͙ZYjKNZjKY̭W Don’t eat too many sweets and snacks. 3  F͡ N̯Z neck 2  WDL ty ear 1  ÿ̳X GzK head 6  WyF tók hair 7  O{QJPj\ ODZQJPPͿ eyebrow 8  P̻W mát eye 9  PŜL P}RL nose 4  P̓W P̭W face 5  Pi máh cheek 4 14  P{L moy lips 13  F̽P kàm chin 12  UćQJ ]rDQJ teeth 11  OųͭL ORXŜKL tongue 10  P͟PPL͓QJ PjZPP\ͱQJ mouth


17 31 SK͡L I͛\ lungs 30 QmR Q}Z brain 32 WLP teem heart 35 JDQ JDQ liver 33 WK̹Q WͱQ kidneys 34 UXͥW ]rZͱW intestines 22  E̻SFKkQ EiSFKXQ leg 23  EjQFKkQ EjQFKXQ foot 18  EjQWD\ bàn ty hand 19  FiQKWD\ kýnh ty arm 25  E̻SWK͗W EiSW͗W muscles 26  QJͽF QJ͙XN chest 27  EͱQJ E͙RQJP abdomen 55  0X͝QFKRFűWK͏NK͛HP̭QKWKuQJj\QjRFŜQJSK̯LW̹SWK͏GͱF 0Z~QFKRNXKW͇KNKZ͇KP̭QKWqHQJj\QzZN}RQJI΃WͱSW͇K]͙RNS To stay healthy, you should exercise every day. 20  NKX΃XWD\ NKZ͕RRW\ elbow 21  ÿ̳XJ͝L GzKJy\ knee 28  ÿL GzRL thigh 17  WUiQ jrán forehead 24  YDL vy shoulder 29  P̻WFi FKkQ mát káh FKXQ ankle Additional Vocabulary 36  FűTXDQQͥLW̭QJ NXKNZDQQ͙\W̭QJ organs 37  K͓WLrXKyD KͅKW\RKKZiK digestive system 38  K͓K{ḴS KͅKKDZK~S respiratory system 39  K͓WK̳QNLQK KͅKWQNLQK nervous system 40  K͓[ųűQJNKͧS KͅKVRXXQJNK~S skeletal system 41  GD ]DK skin 42  PiX mów blood 43  P̭FKPiX P̭NPyZ vessels 44  [ųűQJ VRXXQJ bone 45  ÿͥQJP̭FK G̭ZQJP̭N artery 46  WĦQKP̭FK WĦQKP̭N vein 47  V͵FNK͛H shryXNNKZ͇K health 48  E͓QKW̹W EͅQKWͱW illness 49  G̭Gj\ ]̭K]Ϳ stomach


18 15  KDLSK̳QED K\IQEDK two thirds 14  PͥWSK̳QED P̭ZWIQEDK one third 6͝ÿ͋P Shráw dém Counting and numbers 11  PͥWQ͹D PͥWSK̳QKDL P̭ZWQ͛XXK P̭ZWIQK\ one half 1  PͥW P̭ZW one 2  KDL hy two 4  E͝Q báwn four 3 ba EDK three 6 ViX shrów six 7 E̯\ E΃ seven 5 QćP QDP five Cardinal Numbers 6͝ÿ͋P Shráw dém 0 NK{QJ NKDZQJP zero 11 PųͩLPͥW PRXKLP̭ZW eleven 12 PųͩLKDL PRXKLK\ twelve 13 PųͩLED PRXKLEDK thirteen 14 PųͩLE͝Q PRXKLEiZQ fourteen 15 PųͩLOćP PRXKLODP fifteen 16 PųͩLViX PRXKLVKrów sixteen 17 PųͩLE̯\ PRXKLE΃ seventeen 18 PųͩLWiP PRXKLWiP eighteen 19 PųͩLFKtQ PRXKLFKpHQ nineteen 20 KDLPųűL K\PRXXKL twenty 30 EDPųűL EDKPRXXKL thirty 40 E͝QPųűL EiZQPRXXKL forty 50 QćPPųűL QDPPRXXKL fifty 60 ViXPųűL shryZPRXXKL sixty 70 E̯\PųűL E΃PRXXKL seventy 80 WiPPųűL WiPPRXXKL eighty 90 FKtQPųűL FKpHQPRXXKL ninety 100 PͥWWUćP P̭ZWMrDP one hundred 1,000 PͥWQJKuQPͥWQJjQ P̭ZWQJuQP̭ZWQJjQ one thousand 10,000 PųͩLQJKuQPųͩLQJjQ PRXKLQJuQPRXKLQJjQ ten thousand 100,000 PͥWWUćPQJKuQPͥWWUćP QJjQ P̭ZWMrDPQJuQP̭ZWMrDP ngàn one hundred thousand 1,000,000 PͥWWUL͓X P̭ZWMr\͙K one million 100,000,000 PͥWWUćPWUL͓X P̭ZW jrDPMr\͙K one hundred million 1,000,000,000 PͥWW͕ P̭ZWW͕ one billion 10,000,000,000 PųͩLW͕ PRXKLW͕ ten billion 12  EDSK̳QWų EDKIQWRX three quarters 13  PͥWSK̳QWų P̭ZWIQWRX one quarter 5 8  WiP tám eight 9  FKtQ chéen nine 10  PųͩL PRXKL ten


19 30  FͥQJE̽QJ +\ṊZQJEiZQEjQJVKryZ Two plus four equals six. 31  WUͷE̽QJ 0RXKLP̭ZWMrzXQDPEjQJVKryZ Eleven minus five equals six. 17 FKLD FKHHXK to divide 18 QKkQ Q\XQ to multiply 19 WUͷ j rzX to subtract 20 FͥQJ ṊZQJ to add 21 E̽QJ bàng equals 16 Pi\WtQK mý tính calculator 32  QKkQE̽QJ 0RXKLQ\XQPRXKLKDLEjQJP̭ZWMrDPK\PRXXKL Ten times twelve equals one hundred and twenty. 33  FKLDFKRE̽QJó %iZQK\FKHHXKFKRWiPEjQJQDPP̭ZWIQWRX Forty-two divided by eight equals five and a quarter. Ordinal Numbers 6͝WK͵Wͽ ShriZWyXW͙X Note: To form an ordinal number, just add the word WK͵ in front of the number. For example: 1st WK͵QḴW WyXQ\~W first 2nd WK͵KDL WyXK\ second 3rd WK͵ED WyXEDK third 4th WK͵Wų WyXWRX fourth 5th WK͵QćP WyXQDP fifth 6th WK͵ViX WyXVKrów sixth 7th WK͵E̯\ WyXE΃ seventh 8th WK͵WiP WyXWiP eighth 9th WK͵FKtQ WyXFKpHQ ninth 10th WK͵PųͩL WyXPRXKL tenth 11th WK͵PųͩLPͥW WyXPRXKLP̭ZW eleventh 12th WK͵PųͩLKDL WyXPRXKLK\ twelfth 13th WK͵PųͩLED WyXPRXKLEDK thirteenth 20th WK͵KDLPųűL WyXK\PRXXKL twentieth 30th WK͵EDPųűL WyXEDKPRXXKL thirtieth 40th WK͵E͝QPųűL WyXEiZQPRXXKL fourtieth 50th WK͵QćPPųűL WyXQDPPRXXKL fiftieth 60th WK͵ViXPųűL WyXVKryZPRXXKL sixtieth 70th WK͵E̯\PųűL WyXE΃PRXXKL seventieth 80th WK͵WiPPųűL WyXWiPPRXXKL eightieth 90th WK͵FKtQPųűL WyXFKpHQPRXXKL ninetieth 100th WK͵PͥWWUćP WyXP̭ZWMrDP one-hundredth Additional Vocabulary 22  KDL hy two; both 23  SK̳QWUćP f-ùn jrDP percent (%) 24  SKkQV͝ IXQVKráw fraction 25  V͝FḰQ shráw chãn even numbers 26  V͝O͇ shriZO͇K odd numbers 27  ÿ͋P dém to count 28  FRQV͝ kon shráw numbers 29  FKͻV͝ FK}XVKráw digits


20 6  QJ͟L QJz\ to sit +R̭WÿͥQJK̽QJQJj\ +Z̭WG̭ZQJKjQJQJͿ Daily activities 3  QJKH ngeh to listen 4 QKuQ[HP Q\uQVHP to look; see 1  NKyF khók to cry 2  FųͩL NzXXKL to laugh 6 5  ÿ͵QJ GyXQJ to stand Additional Vocabulary 18  kPWKDQK XPW\QK sound 19  K͛L K͛L to ask 20  FKűL FKXKL to play 21  WKͫ WͳK to breathe 22  WU̯OͩL jr̯KOKL to answer 23  JL̯LTX\͋W ]΃NRR\pW to resolve 24  \rXF̳X \RKNzK to request 25  ÿ͟QJê dàwngm ée to agree 26  ÿLK͙F GHHK͙NS go to school 27  WDQK͙F WDQK͙NS school is over 28  QJK͕QJűL QJ͕QJXKL to relax 29  W͵FJL̹Q WyXN]ͱQ to get angry 30  WKųJLmQ WRX]mQ leisure 31  ćQViQJ DQVKráng to have breakfast 32  ćQWUųD DQMrRXXK to have lunch 33  ćQW͝L DQWy\ to have dinner 34  W̻P tám to have a shower 35  WKͩLJLDQK͙FW̹S WKL]DQK͙NSWͱS study time 36  OjPQͥLWUͯ OjPQ͙\MrͱK to do household chores 37  Q̱XFűP QyKNXP to cook; to prepare a meal 38  JͥLÿ̳X J͙\GzK to wash my hair 39  QKuQWḴ\WU{QJWḴ\ Q\uQWi\MrDZQJPWi\ to catch sight of 40  ÿLOjPÿLOjPY͍ GHHOjPGHHOjPYqK go to work; get off work 41  QJj\WKųͩQJQJj\OjPYL͓F QJͿWRXQJQJͿOjPY\ͅN weekday 42  QJj\QJK͕FX͝LWX̳Q QJͿQJ͕NZi\WZQ weekend 43  V́QOzQJ OjPPͥW YL͓FJuÿy shrmQOzQJP OjPP̭ZWY\ͅN ]qHGy to be willing (to do something)


21 10  WK͵FG̹\ WyXN]̭\ to wake up 11  ÿiQKUćQJ GêQK]rDQJ to brush teeth 7  QJͳ QJ͛R to sleep 13  JL̯QJEjL ]̯QJEͿ to speak 14  &̯QKjFQJGQJFűP .̯KQ\jKNzRQJP]zRQJPNXP Everybody eats together. 12  QyLFKX\͓Q QyLFKRR\ͅQ to talk 8  [HPWLYLFRLWLYL VHPWHHYHHNRLWHHYHH to watch TV 9  YL͋W v-yét to write 15  FKX\͏Qÿ͟ FKRR\͇QGjZ to move 16  JL~Sÿͭ ]yRSGŜK to help 45 %̭QWKųͩQJOjPJuYjREX͡LW͝LQJj\WKųͩQJ" %̭QWRXQJOjP]qHYzZEZ̯\Wy\QJͿWKRXQJ" What do you do on weekday evenings? 46  %̭QWKųͩQJOjPJuYjRFX͝LWX̳Q" %̭QWRXQJOjP]qHYzZNZi\WZQ" What do you do on weekends? 47  %X͡LViQJḘQWKųͩQJOjPYL͓FJuÿ̳XWLrQ" %Z̯\VKriQJḘQWRXQJOjPY\ͅN]qHGzKW\HQ" What is the first thing you do every morning? 48  7{LÿLW̻PYjÿiQKUćQJ 7R\GHHWiPYjKGêQK]rDQJ I take a shower and brush my teeth. 44  7{LF̳QQJͳWL͋QJPͣLQJj\ 7R\NQQJ͛RWiPW\~QJP}\QJͿ I need eight hours of sleep every day. 17  G̻WFKyÿLG̭R ]iWFKyGHH]͙Z to walk the dog


22 0jXV̻FKuQKG̭QJYjNtFKWKųͧF 0zZVKriNKuQK]̭QJYjKNtNWyXXN Colors, shapes and sizes 44  %̭QWKtFKPjXJuQḴW" %̭QWtNPzZ]qHQ\~W" What is your favorite color? 45  7{LWKtFKPjXÿ͛QḴW 7R\WtNPzZG͛Q\~W My favorite color is red. 2  ÿ͛ G͛ red 1  PjXV̻F PzZVKrák colors 6  [DQKODP V\QKODP blue 10  [iP sám gray 4  ÿHQ den black 8  WtP téem purple 12  K͟QJ hàwngm pink 3  WU̻QJ jráng white 7  [DQKOͱF V\QKO͙RNS green 11  GDFDP ]DKNDP orange 14  PjXḘF PzZḘN silver 5  YjQJ vàng yellow 9  QkX noh brown 13  PjXÿ͟QJ PzZGjZQJP gold 15  PjXV̷P PzZVKrŜP dark color 16  PjXQK̭W PzZQ\̭W light color 17  E̯\V̻FF̳XY͟QJ E΃VKriNNzKYjZQJP a rainbow 7


23 42  %̭QFyFͭWRKűQNK{QJ" %̭QNyNŜKWRKXQNKDZQJP" Do you have a larger size? 43  &iLQj\ḘQFyPjXQjRNKiFNK{QJ" .êQͿḘQNyPzZQzZNKiNNKDZQJP" Do you have this in other colors? 33  Fͭ/ NŜKHOOK L size 32  Fͭ;6 NŜKLNHV XS size 31  Fͭ6 NŜKHV S size 30  Fͭ0 NŜKHPPK M size 25  KuQKQJ{LVDR KuQKQJR\VKrow a star 24  KuQKE̳XGͱF KuQKEzK]͙RNS an oval 23  KuQKWUiLWLP KuQKMrý teem a heart 22  KuQKYX{QJ KuQKYZDZQJ a square 19  KuQKWUzQ KuQKMrzQ a circle 20  KuQKEiWJLiF KuQKEiW]iN an octagon 28  KuQKWKRL KuQKWRL a diamond 18  KuQKFKͻQK̹W KuQKFK}XQ\ͱW a rectangle 29  FͭTX̳QiR NŜKNZQyZ clothing size 27  KuQKOͱFJLiF KuQKO͙RNS ]iN a hexagon 26  KuQKWDPJLiF KuQKWDP]iN a triangle 21  KuQKQJŜJLiF KuQKQJ}R]iN a pentagon 35  OͧQ O~Q large 36  WUXQJEuQK jrRRQJPEuQK medium 37  QK͛ Q\͛ small 34  Fͭ;/ NŜKLNHOOK XL size Additional Vocabulary {QJ" P" s? 38  KuQKG̭QJ KuQK]̭QJ shape 39  Fͭ NŜK size 40  OͧQKűQ O~QKXQ larger 41  QK͛KűQ Q\͛KXQ smaller


24 7ͷWUiLQJKĦD 7zXMrêQJĦXK Opposites 9 GjL ᬱQJ̻Q  ]Ϳ ngán long short 3  QKL͍X ᬱtW Q\zK ít more less 8 E̹Q ᬱ UͣLU̯QK EͱQ  ]r}\]r΃QK busy idle 1  OrQᬱ [X͝QJ OHQ s-wáwng up down 2  QK̹Q ᬱÿųD Q\ͱQ  GRXXK receive give 6 cao ᬱWḴS kow W~S tall short 5 FŜ ᬱPͧL N}R P~KL old new 7 W͝W ᬱ[̱X táwt sóh good bad 4  UD ᬱYjR ]rDK YzZ exit enter 8


25 11 OͧQᬱQK͛ O~Q Q\͛ big small 10  JLj ᬱ WU͇  ]jK jr͇K old young 12 EpRP̹S ᬱJ̳\͝P E\yZPͱS gày; áwm fat skinny Additional Vocabulary 14 P̓F ᬱ FͫL P̭N NͳKL put on take off 15  NKy ᬱ G͑ khó ]͉K difficult easy 16  Fy ᬱ NK{QJFy kó NKDZQJPNy have do not have 17  ÿ͋Q ᬱ ÿL dén dee come go 18  YkQJ ᬱ NK{QJ YXQJ NKDZQJP yes no 19 no ᬱ ÿyL no GyL full eat till) hungry 20  ÿ͋Q ᬱ UͩL dén ]rKL arrive depart 21  WURQJᬱ QJRjL jrongm QJZͿ inside outside 22  WUųͧFÿk\ ᬱVDXQj\ jrRX~NGD\ shrRZQͿ past future 23  E̻Wÿ̳Xᬱ N͋WWK~F EiWGzK két tóok begin end 24  J̳Q ᬱ xa JQ  VDK near far 25  VDL ᬱ ÿ~QJ shry dóongm wrong right 26  WK̹W ᬱ JL̯ WͱW ]̯K real fake 27 nhanh ᬱ FK̹P n-y-eye-nh FKͱP fast slow 28 cao ᬱ WḴS kow W~S high low 29  PųͯQᬱ WU̯ PRXͱQ Mr̯K borrow return 30  TXrQ ᬱ QKͧ k-wen n-yúh forgotten remembered 31  EX͟Q ᬱ YXL b-wàwn v-wee 13  Pͫ ᬱÿyQJ sad happy PͳK dóngm open closed 32  %̭QFyWK͏PųͯQViFKFͳDW{LQKųQJQKͧWU̯O̭LFKRW{LVDXNKLÿ͙F[RQJQKp %̭QNyW͇KPRXͱQVKriNN͛RDZWR\Q\RXQJQ\~KMr̯KO΁FKRWR\VKrRZNKHHG͙NSVRQJPQ\pK You can borrow my book but remember to return it to me after you finish reading it. 33  /̭QKYjQyQJFŜQJOjPͥWF̓SWͷWUiLQJKĦD /΁QKYjKQyQJPN}RQJOjKP̭ZWṊSWzXMrêQJĦXK Cold and hot is also a pair of opposites. 34  +DLWͷWUiLQJKĦDOjKDLWͷFyêQJKĦDWųűQJSK̯QQKDX +\WzXMrêQJĦXKOjKK\WzXNypHQJĦXKWRXXQJI̯QQ\RZ Antonyms are a pair of words with opposite meanings.


26 4  ÿ͟QJ hy jrDPGjZQJP 200 dong 11  ÿ͟QJ QDPPRXXKLQJuQGjZQJP 50,000 dong SPECIMEN 9 ÿ͟QJ PRXKLQJuQGjZQJP 10,000 dong SPECIMEN SPECIMEN 12  ÿ͟QJ P̭ZWMrDPQJuQGjZQJP 100,000 dong 7L͍Q9L͓W1DP T-yèn V\ͅWNDP Talking about money 2 WL͍QJḺ\ W\qQ]i\ paper currency SPECIMEN 10 ÿ͟QJ K\PRXXKLQJuQGjZQJP 20,000 dong 14  ÿ͟QJ QDPQJuQGjZQJP 5,000 dong 1  ÿ͟QJ9L͓W1DP d-wàngm V\ͅWNDP Vietnamese dong 9 SPECIMEN 13  ÿ͟QJ hy jrDPQJuQGjZQJP 200,000 dong 5  ÿ͟QJ QDPMrDPGjZQJP 500 dong 6  ÿ͟QJ P̭ZWQJuQGjZQJP 1,000 dong 7  ÿ͟QJ K\QJuQGjZQJP 2,000 dong 3 WL͍Q[X t-yèn soo coins 8  ÿ͟QJ QDPMrDPQJuQGjZQJP 500,000 dong SPECIMEN SPECIMEN SPECIMEN SPECIMEN SPECIMEN SPECIMEN SPECIMEN SPECIMEN SPECIMEN


27 38  ĐųͯFEͧW 'RXͱNE~WPRXKLIQMrDP OK, 10% discount. 35  &iLQj\JLiEDRQKLrX" .êQͿ]iKERZQ\RK" How much does this cost? 37  &yWK͏EͧWÿųͯFNK{QJ" KyW͇KE~WGRXͱNNKDZQJP" Can you give a discount? 17  WK͇WtQGͱQJ W͇KWpHQ]͙RQJ credit card 18  WL͍QWL͋WNL͓P W\qQW\pWN\ͱP savings 19  ÿ͡LQJR̭LW͓ G͛\QJZ΁WͅK currency exchange 20  U~WWL͍Q ]róot t-yèn to withdraw money 15  FKLSKL͋X chee f-yóh check 16  WL͍QO͇ W\qQO͇K small change 27 36  +DLWUćPQćPPųűLQJjQÿ͟QJ +\MrDPQDPPRXXKLQJjQGjZQJP Two hundred and fifty thousand VND (250,000 VND). Additional Vocabulary 21  WL͍Q t-yèn coin; money 22  JLiWL͍Q ]iKW\qQ price 23  JL̯PJLi ]̯P]iK discount 24  U͇ ]r͇K cheap 25  ÿ̻WP̻F dát; mák expensive 26  WL͍QOmL WL͍QOͩL W\qQO΅ W\qQOKL interest 27  NKR̯QWL͍QYD\ NKZ̯QW\qQY\ loan; credit 28  NKR̯QWL͍QQͯ NKZ̯QW\qQQͱK debt 29  WL͍QJ͹LQJkQ KjQJ W\qQJ͛XLQJXQ hàng bank deposit 30  V͝WjLNKR̯Q shriZWͿNKZ̯Q account number 31  ELrQODL E\HQO\ receipt 32  WKDQKWRiQ WKjQKQKL͍XÿͯW W\QKWZiQWͿQK Q\zKGͱW installment (payment) 33  WKX͋ t-wéh tax 34  WL͍QP̓W W\qQP̭W cash receipt WKDQK WRiQ SPECIMEN


28 14  iRVűPL ów shrXKPHH shirt 15  FjY̭W NjKY̭W necktie 8  Yi\ vý skirt 0XDV̻P 0RRDZVKrám Going shopping 3  PXDV̻P PRRDZVKrám to shop 6  TX̳QiR k-wùn ów clothes 7  iR ów blouse 16  PŜQyQ P}RQyQ hat 9  TX̳QEzTX̳QMHDQV NZQEzNZQ´MHDQµ jeans 13  JL̳\ ]j\ shoes 12  W̱WYͧ tút; vúh socks 11  NtQKP̻WNt͋QJ kính; mát k-yúng glasses; spectacles 5  ÿ͟QJK͟ dàwngm hàw watch 1  PXD PRRDZ to buy 2  EiQ bán to sell 43  %DRQKLrXWL͍Q" %RZQ\RKW\qQ" How much is it? 10 4  W~LÿͽQJÿ͟PXDV̻P WZpHG͙XQJGjZ PRRDZVKrám shopping bag 10  TX̳Q k-wùn trousers


29 18  ÿ͟FKűL GjZFKXKL toys 20 NKćQTXjQJ NKDQNZjQJ scarf 19  WK̻WOųQJ WiWORXQJ belt 44  1KͻQJWK͵ÿ͟Qj\FySK̯LWU̯NKR̯QWKX͋QjRNK{QJ" 1\}XQJWyXGjZQͿNyI΃Mr̯KNKZ̯QWZpKQzZNKDZQJP" Is there any tax on this? 45  6DXQj\W{LFyÿųͯFKRjQO̭LWKX͋NK{QJ" ShrRZQͿWR\NyGRXͱNKZjQO΁WZpKNKDZQJP" Will I receive the refund of the tax later? Some useful shopping expressions: Additional Vocabulary 46 *̳Qÿk\FyWUXQJWkPPXDV̻PQjR NK{QJ" *QGD\NyjrRRQJPWXPPRRDZVhrám QzZNKDZQJP" Where is the nearest shopping center? 47 7{LFyWK͏P̓FWK͹ÿųͯFNK{QJ" 7R\NyW͇KP̭NW͛XGRXͱNNKDZQJP" Can I try it on? 48 3KzQJWK͹ÿͫ͟ÿkX" )zQJPW͛XGjZͳKGRK" Where is the fitting room? 49 9̹\WKuÿ̻WTXi 9̭\WqHGiWNZiK That’s too expensive! 50 7{LV͉O̱\ Toy shr͉KOi\ I’ll take it. 51 ͪÿk\FyWK͏WU̯WL͍QE̽QJWK͇WtQ GͱQJNK{QJ" ͲKGD\NyW͇Kjr̯KW\qQEjQJW͇KWpHQ]͙RQJ NKDZQJP" Do you accept credit cards? 52 7{LV͉WU̯WL͍QP̓W Toy shr͉Kjr̯KW\qQP̭W I’ll pay in cash. 53 &yWK͏FKRW{L[LQELrQODLÿųͯF NK{QJ" KyW͇KFKRWR\VHHQE\HQO\GRXͱN NKDZQJP" Could I have a receipt? ̯WL͍QE̽QJWK͇WtQ 17  ÿ͟WUDQJÿL͏P dàw jrDQJG\͇P cosmetics 21  QJj\WK͵ViXJL̯PJLiKjQJ QJͿWyXVKryZ]̯P]iKKjQJ Black Friday 22  F͹DKjQJ N͛XXKKjQJ shop 23  F͹DKjQJEiFKKRi N͛XXKKjQJEiNKZiK department store 24  F͹DKjQJWKͩLWUDQJ N͛XXKKjQJWKLMrDQJ boutique 25  QKkQYLrQF͹DKjQJ Q\XQY\HQN͛XXKKjQJ shop staff 26  QJųͩLWKXQJkQ QJzXXKLWRRQJXQ cashier 27  JLDRKjQJW̹QQKj ]RZKjQJWͱQQ\jK home delivery 28  VRViQKJLiF̯ shrêQK]iKN̯K comparing prices 29  PXDKjQJWUrQP̭QJ PRRDZKjQJMrHQP̭QJ online shopping 30  WK͇WtQGͱQJ W͇KWpHQ]͙RQJ credit card 31  JL͝QJQKų ]iZQJPQ\RX the same as 32  W͡QJFͥQJ W̯ZQJPṊZQJ altogether 33  QḴWÿ͗QK Q\~WG͗QK certainly 34  QyLFKXQJ QyLFKRRQJP generally 35  FjQJ kàng more; even more 36  TX\͋Wÿ͗QK NRR\pWG͗QK decision 37  NKiF khák other 38  ÿųDÿ͋Q GRXXKGpQ to bring 39  ÿ͟ dàw things 40  KRiÿűQ KZiKGXQ bill; invoice 41  PL͑QWKX͋ P\͉QWZpK tax free 42  KRjQO̭LWL͍Q KZjQO΁W\qQ refund


30 &XͥFV͝QJͫWKjQKSK͝ .Z̭ZNVKriZQJPͳKWͿQKIiZ Life in the city 5  VLrXWK͗ shr\RKW͗ supermarket 2  VkQED\ shrXQE\ airport 9  JDWjXK͛DJD[HO͹D JDKWzZKZ̯KJDKVHK O͛XXK train station 6  Fk\[ćQJ ND\VDQJ gas station; petrol station 8  WUXQJWkPKͥLQJK͗ jrRRQJPWXPK͙\QJ͗ conference center 7  QJkQKjQJ QJXQKjQJ bank 11  WKjQKSK͝ WͿQKIiZ city 12  QKjFDRW̳QJ n-yàh kow tùng skyscraper 10  E̯RWjQJ E͛ZWjQJ museum 3  WUXQJWkPPXDV̻P jrRRQJPWXPPRRDZVKrám shopping center; mall 4  F͹DKjQJ N͛XXKKjQJ shop 13  FKXQJFų FKRRQJPNRX apartment building 11 1  NKiFKV̭Q khák shr̭Q hotel


31 18  ÿųͩQJFDRW͝F GRXQJNRZWiZN expressway 16  EųXÿL͓Q ERXRRG\ͅQ post office 14  E̯RWjQJP΅WKX̹W EzZWjQJP͉HWZͱW art museum 19  SKzQJW̹SJ\P IzQJPWͱSMLP gym 17  ÿ͟QF{QJDQ GjZQNDZQJPDQ police station 15  VkQY̹QÿͥQJ shrXQYͱQG̭ZQJ stadium 37 %̭QÿLOjPE̽QJSKųűQJWL͓QJu" ˈhau də ju ɡəu tə ˈwɜːk? How do you go to work? 38 &{ĐuQKPX͝QV͝QJͫWKjQKSK͝ mis ˈdin wɔnts tə ˈliv in ðə ˈsiti. Miss Dinh wants to live in the city. 39 %̭QV͝QJͫWKjQKSK͝SK̯LNK{QJ"  +D\ͫQJR̭LWKjQK" %̭QVKriZQJPͳKWͿQKIiZI΃NKDZQJP"+\ͳK QJZ΁WͿQK" Do you live in the city? Or in the suburbs? 40 6kQED\FiFKWUXQJWkPWKjQKSK͝EDR[D" ShrXQE\NiNM rRRQJPWXPWͿQKIiZERZVDK" How far is the airport from the city center? 20  ÿųͩQJ GRXQJ road 21  ÿųͩQJSK͝ GRXQJIiZ street 22  F̳X NzK bridge 23  Y͕DKq Y͕XKKqK sidewalk 24  KjQJ[yP hàng sóm neighbor 25  JyFSK͝ gók fáw street corner 26  WųͯQJÿjL WRXͱQJGͿ monument 27  QKjWKͩ n-yàh tùh church 28  ÿ͍QFKD dèn choo-àw temple 29  JLDRWK{QJ ]RZWDZQJP traffic 30  QJųͩLÿLEͥ QJRXKLGHHḘZ pedestrians 31  ṶSFKL͋XSKLP ]r̭SFK\yKIHHP cinema 32  WUXQJWkPWKjQKSK͝ jrRRQJPWXPWͿQKIiZ downtown 33  NKXGRDQKQJKL͓SFͳDWKjQKSK͝ NKRR]Z\QKQJ\ͱSN͛RDZWͿQKIiZ central business district (CBD) 34  QJR̭L{QJR̭LWKjQK QJZ΁DZQJZ΁WͿQK suburb 35  Y̭FKTXDÿųͩQJGjQKFKRQJųͩLÿLEͥ Y̭NNZDKGRXQJ]ͿQKFKRQJRXKLGHHḘZ pedestrian crossing 36  ÿqQKL͓XJLDRWK{QJ GqQK\͙K]RZWDZQJP traffic lights Additional Vocabulary 31


32 ĐLO̭L ˈɡɛtiŋ əˈraund Getting around 4 Pi\ED\ ˈɛəplɛin airplane 6 [HFKͫKjQJ diˈlivəri væn delivery van 2 WD[L ˈtæksi taxi 8 WjXFDRW͝F hai spiːd trɛin high speed train 3 OiL[H ˈdraivə driver 5 [HUiF ˈɡɑːbidʒ trʌk garbage truck 7 [HW̯L trʌk truck 1 {W{[HKűL kɑː car 12 9 [HPi\ ˈməutəsaikəl motorcycle 10 [HÿXD spɔːts kɑː sports car


33 12  [HEXêW seh boo-ít public bus 11  WjXÿL͓QQJ̳P WzZG\ͅQQJP subway 18  WjXK͛D[HO͹D WzZKZ̯KVHKO͛XXK train 15  WjXWKX\͍Q WzZWRR\qQ ship; boat 16  [HF͵XK͛D VHKNRXyRKZ̯K fire engine 17  WjXÿL͓Q WzZG\ͅQ tram 36  ĐLYjRWUXQJWkPWKjQKSK͝E̽QJFiFK QjRWL͓QQḴW" 'HHYzZMrRRQJPWXPWͿQKIiZEjQJNiNQzZ W\ͅQQ\~W" What is the best way to get downtown? 37  ĐL[HEXêWWD[LKD\*UDE" 'HHVHKERRtWWiNVHHK\*KUiE" Should I take the bus, taxi or Grab? 38  Đ͋QE͋Q[HEXêWÿLÿųͩQJQjR" 'pQEpQVHKERRtWGHHGRXQJQzZ" How can I get to the bus stop? 13  E͋Q[HEXêWWṶP[HEXêW bén seh boo-ít; jr̭PVHKERRtW bus stop 14  [tFKO{ VtNODZ pedicab; trishaw Additional Vocabulary 19  KjQKNKiFK KͿQKNKiN passenger 20  ÿL[HEXêW dee seh boo-ít take a bus; by bus 21  ÿLWjXKR̯ GHHWzZKZ̯K ride a train 22  OiL[H OêVHK drive a car 23  ÿL[Hÿ̭S GHHVHKG̭S ride a bike 24  FK̹PO̭L FKͱPO΁ slow down 25  QKDQKOrQ Q\H\HQKOHQ go faster 26  *UDE Gùh ráb Grab 27  ÿLWK̿QJ GHHW̯QJ go straight 28  U͉WUiLU͉SK̯L ]r͉KMrê]r͉KI΃ turn left; turn right 29  E̯QJJLͩWjXFK̭\ E̯QJ]KWzZFK΁ train schedule 30  TX̳\EiQYp k-wày bán véh ticket counter 31  ÿųͩQJ[HEXêW GRXQJVHKERRtW bus route 32  [HQJͽD VHKQJ͙XXK horse carriage 33  J͙LWD[L J͙LWiNVHH to call a taxi 34  OrQN͗SFKX\͋Q[HEXêW OHQN͗SFKRR\pQVHKERRtW catch a bus 35  OrQN͗SFKX\͋QWjXKR̯ OHQN͗SFKRR\pQWzZKZ̯K catch a train


34 1  ͫÿkX" ͳKGRK" where? 3  ͫÿ̽QJNLD ͳKGDQJNHHXK there 2  ͫÿk\ ͳKGD\ here 4  ͫWUrQ ͳKMren above 5  ͫGųͧL ͳK]RX~KL below 9  Wk\ WD\ west 6  E̻F bák north 15  ÿ̽QJVDX dàng shrow behind 14 ÿ̽QJWUųͧF dàng jrRX~N in front +͛LÿųͩQJYjFK͕ÿųͩQJ +͛LGRXQJYjKFK͇HGRXQJ Asking and giving directions 10  ÿ{QJ GDZQJP east 12  QDP QDP south 8  ÿ{QJE̻F GDZQJPEiN northeast 13  ÿ{QJQDP GDZQJPQDP southeast 11  Wk\QDP WD\QDP southwest 7  Wk\E̻F WD\EiN northwest Some common phrases for asking and giving directions: 17  7{LE͗O̭FÿųͩQJU͟L%̭QFyWK͏JL~SW{L ÿųͯFNK{QJ" 7R\E͗O̭NGRXQJ]rz\B̭QNyW͇K]yRSWR\ GRXͱNNKDZQJP" I’m lost. Can you help me? 18  &ySK̯LÿųͩQJQj\ÿLNK{QJ" KyI΃GRXQJQͿGHHNKDZQJP" Is this the way to … ? 19  &iFKEDR[D" .iNERZVDK" How far is it? 20  &yWK͏FKRW{L[HPE̯Qÿ͟ÿųͯFNK{QJ" KyW͇KFKRWR\VHPE̯QGjZGRXͱN NKDZQJP" Can you show me on the map? 22  ;LQOͣLḘQW{LNK{QJEL͋W 6HHQO}\ḘQWR\NKDZQJPE\pW I’m sorry, I don’t know. 23  ĐLÿųͩQJQj\ 'HHGRXQJQͿ It’s this way. 24  ĐLÿųͩQJNLD 'HHGRXQJNHHXK It’s that way. 25  1yͫErQWUiLErQSK̯L 1yͳKEHQMrêEHQI΃ It’s on the left/right. 26  1yͫErQF̭QK 1yͳKEHQN΁QK It’s next to … 16 K͛LÿųͩQJ K͛LGRXQJ asking directions 21  FK͕ÿųͩQJ FK͇HGRXQJ giving directions 13


35 33  ErQQJRjL EHQQJZͿ outside 34  ErQWURQJ ben jrongm inside 30  U͉WUiL ]r͉KMrý turn left 31  ÿLWK̿QJ GHHW̯QJ go straight 32  U͉SK̯L ]r͉KI΃ turn right Additional Vocabulary 27  ErQSK̯L EHQI΃ right side 28  ͫJLͻD ͳK]}XXK middle; center 29  ErQWUiL ben jrý left side 47  ÿLTXD GHHNZDK to go through 48  UͩLNK͛L ]rKLNK͛L to leave 49  QJD\O̹SW͵F QJ\OͱSWyXN immediately 50  ÿm dãh already 51  FKRU̽QJ FKR]ràng to think 52  WųͫQJ WRXͳQJ to consider 53  JL~Sÿͭ ]yRSGŜK to help 54  ORO̻QJ OROiQJ to feel anxious 55  SKųűQJKųͧQJ IRXXQJKRX~QJ direction 56  NKR̯QJFiFK NKZ̯QJNiN distance 57  NLO{PpWFk\V͝ NHHODZPpWND\VKráw kilometer 58  &zQEDROkXQͻD" .zQERZORKQ}XXK" How much longer? 35  O̭FÿųͩQJ O̭NGRXQJ to be lost 36  G̓P ]̭P mile 37  PpW mét meter 38 foot fóot foot 39  J̳Q g-ùn near 40 xa VDK far 41  ÿ͝LGL͓Q Gy\]\ͅQ opposite 42  ErQF̭QK EHQN΁QK side 43  J̳Qÿk\ JQGD\ nearby 44  QűL QXKL place 45  PͥWErQ P̭ZWEHQ one side 46  QyLFKREL͋W QyLFKRE\pW to tell


36 8 JLy wind wind 9 WUͩLJLy ˈwindi windy 10 PųD rɛin rain 11 WUͩLPųD ˈrɛiniŋ raining 15 WX\͋W snəu snow 16 WX\͋WUűL tə snəu to snow 14 G{QJ ˈθʌndəstɔːm thunderstorm 17 EmR taiˈfuːn typhoon 12 FKͧS ˈlaitəniŋ lightning 4 Q̻QJ ˈsʌni sunny 5 WUͩLQ̻QJ ˈsʌni dɛi sunny day 6 kPX ˌəuvə ˈkɑːst overcast 7 WUͩLkPX ˈklaudi dɛi cloudy day 13 V̱P ˈθʌndə thunder 3 ͳQJÿLPųD buːts boots 1 {G ʌmˈbrɛlə umbrella 2 iRPųD ˈrɛinkəu 0raincoat 39 7KͩLWL͋WK{PQD\U̱WÿͅS1Jj\PDLV͉FyPųD its ə ˈbjuːtəfəl dɛi təˈdɛi. təˈmɔrəu wəl bi ˈrɛini. It’s a beautiful day today. Tomorrow will be rainy. 40 +{PQD\QyQJTXi1Jj\PDLV͉PiWKűQ it s tuː hɔt təˈdɛi. təˈmɔrəu wəl bi ˈkuːlə. It is too hot today. Tomorrow will be cooler. 14 1yLY͍WKͩLWL͋W ˈtɔːkiŋ əˈbaut ðə ˈwɛðə Talking about the weather


37 Additional Vocabulary 20  QyQJ nóngm hot 22  O̭QK O΁QK cold 18  iRNKRiF ów kh-wák coat or jacket 24  Pk\ PD\ cloud 25  VųűQJP shrRXXQJPzR fog 30  PŜQyQ P}RQyQ hat 26  P̓WWUͩL P̭WMrzXL sun 27  P̓WWUćQJ P̭WMrDQJ moon 31  JćQJWD\ JDQJW\ gloves 28  PųDEmR PRXXKE}Z rainstorm 29  PųDÿi PRXXKGiK hail 21  WKͩLWL͋WQyQJE͵F WKLW\pWQyQJPEyXN hot weather 23  WKͩLWL͋WJLiO̭QK WKLW\pW]iKO΁QK cold weather 37 19  iROHQ yZOHQ sweater 32  WKͩLWL͋W WKLW\pW weather 33  GͽEiRWKͩLWL͋W ]͙XEyZWKLW\pW weather forecast 34  WKͩLWL͋WW͝W WKLW\pWWiZW good weather 35  WKͩLWL͋W[̱X WKLW\pWVyK bad weather 36  WUͩLQ̻QJÿͅS jrzXLQiQJGͅS sunny weather 37  {QKL͑PNK{QJNKt DZQ\ŜPNKDZQJPNKpH air pollution 38  EmR E}Z hurricane


38 7KͩLJLDQ 7zXL]DQ Telling time 4  JLͩ shryZ]K 6 o’clock 5  JLͩSK~W shryZ]KQDPIyRW five minutes past six 8  JLͩSK~W shryZ]KPRXKL ODPIyRW fifteen minutes past six 9  JLͩUųͭL shryZ]K]rRXŜKL half past six 36  %k\JLͩP̱\JLͩU͟L" %D\]KPi\]K]rz\" What time is it? 37  UųͭL 7iP]rRXŜKL Half past eight. 1  JLͩ ]K hour 2 phút fóot minute 3  JLk\ ]D\ second 7 15 phút PRXKL ODPIyRW quarter (hour) 6  ÿ͟QJK͟ dàwngm hàw clock 15 10 JLͩSK~WJLͩNpP shryZ]KEiZQQ\DPIyRW E΃]KNpPPRXKLODP fifteen minutes to seven


39 11  ÿ͟QJK͟EiRWK͵F GjZQJPKjZEyZWyXN alarm clock 14  ÿ͟QJK͟ÿHRWD\ dàwngm hàw d-yow ty wrist watch 12  ÿ͟QJK͟E̱PJLk\ GjZQJPKjZE~P]D\ stopwatch Additional Vocabulary 38  ;LQOͣLW{Lÿ͋QPXͥQ 6HHQO}\WR\GpQPZͱQ Sorry, I’m late. 15  W͝L tóy night 39  .K{QJVDR KKDZQJPVKrRZ It’s OK. 13  ÿ͟QJK͟WK{QJPLQK GjZQJPKjZWDZQJPPLQK smartwatch 40  +ͅQJ̓SO̭LO~FJLͩFKL͍X +ͅQJ̭SO΁OyRNEDK]KFK\zK See you at 3 p.m.! 16  WKͩLJLDQ WKL]DQ time 17  ViQJVͧP shráng shrúm early morning 18  ViQJ shráng in the morning; a.m. 19  WUųD jrRXXK noon 20  FKL͍X FK\zK in the afternoon; p.m. 21  ÿrP dem midnight 22  ÿ~QJJLͩ GyRQJP]K punctual 23  VͧP shrúm early 24  PXͥQWU͑ PZͱQMr͉K late 25  JLͩ ]K o’clock 26  VDXÿy shrow dó later 27  WUųͧFÿy jrRX~NGy before 28  JLͻD ]}XXK between; among 29  PͥWNKR̯QKNK̻F P̭ZWNKZ΃QKNKiN a brief moment 30  YͷDPͧL YzXXKP~KL a moment ago 31  TXiNK͵ NZiKNKyX (in the) past 32  WKųͩQJWKųͩQJ WRXQJWRXQJ frequently 33  PͥWOiW P̭ZWOiW in a moment 34  EͣQJQKLrQ bãwngm n-yen sudden 35  FX͝LFQJ NZi\NzRQJP finally


40 1Jj\WKiQJQćP 1JͿWiQJQDP Years and dates 3  WKiQJ táng month 4  QJj\ QJͿ day 2  QćP QDP year 5 FKͳQK̹W FK͛RQ\ͱW Sunday 8 QJj\PDL QJͿP\ tomorrow 7 K{PQD\ KDZPQ\ today 1  O͗FK O͗N calendar 6 K{PTXD KDZPNZDK yesterday 46  +{PQD\OjWK͵ViXQJj\WKiQJ +DZPQ\OjKWyXVKryZQJͿK\E΃WiQJP̭ZW Today is Friday, January 27. 47 +{PTXDOjWK͵QćPQJj\WKiQJ +DZPNZDKOjKWyXQDPQJͿK\VKryZWiQJP̭ZW Yesterday was Thursday, January 26. 48 1Jj\PDLOjWK͵E̯\QJj\WKiQJ 1JͿP\OjKWyXE΃QJͿK\WiPWiQJP̭ZW Tomorrow will be Saturday, January 28. 9 FKͳQK̹WFK͛RQ\ͱW Sunday 10 WK͵KDLWyXK\ Monday 11 WK͵EDWyXEDK Tuesday 12 WK͵WųWyXWRX Wednesday 13 WK͵QćPWyXQDP Thursday 14 WK͵ViXWyXVKrów Friday 15 WK͵E̯\WyXE΃ Saturday 16 45  7{LFyWKyLTXHQYL͋WQK̹WNt 7R\NyWyLNZHQY\pWQ\ͱWNpH I like to keep a diary.


41 How to express years, months and dates in Vietnamese: 2018 is QćPKDLQJKuQNK{QJWUćPPųͩLWiP 1994 is QćPPͥWQJKuQFKtQWUćPFKtQPųűLWų QDPK\QJuQNKDZQJPjrDPPRXKLWiP QDPP̭ZWQJuQFKpHQjrDPFKpHQPRXXKLWRX 2000 is QćPKDLQJKuQ QDPK\QJuQ 2016 is QćPKDLQJKuQNK{QJWUćPPųͩLViX QDPK\QJuQNKDZQJPjrDPPRXKLVKUyZ The 12 months of the year in Vietnamese are: 16 January WKiQJPͥW WiQJP̭ZW 20 May WKiQJQćP WiQJQDP 24 September WKiQJFKtQ táng chéen 17 February WKiQJKDL táng hy 21 June WKiQJViX táng shrów 25 October WKiQJPųͩL WiQJPRXKL 18 March WKiQJED WiQJEDK 22 July WKiQJE̯\ WiQJE΃ 26 November WKiQJPųͩLPͥW WiQJPRXKLP̭ZW 19 April WKiQJWų WiQJWRX 23 August WKiQJWiP táng tám 27 December WKiQJPųͩLKDL WiQJPRXKLK\ Dates are expressed as the date plus QJj\ QJͿ (which means “day”) plus the number for the date and the name of the month. For example: January 16 QJj\WKiQJPͥW QJͿPRXKLVhryZWiQJP̭ZW July 26 QJj\WKiQJE̯\ QJͿK\VhryZWiQJE΃ September 2 QJj\PQJWKiQJFKtQ QJͿPzRQJPK\WiQJFKpHQ October 24 QJj\WKiQJPųͩL QJͿK\WRXWiQJPRXKL December 21 QJj\WKiQJPųͩLKDL QJͿK\PRXXKLP̭ZWWiQJPRXKLK\ 0͟QJ màwngm or PQJ PzRQJP is added to the number representing the date from the first through the tenth day of the month. pHQ iQJPRXKLK\ esenting 49  6LQKQK̹WFͳDḘQOjQJj\QjR" ShrLQKQ\ͱWN͛RDZḘQOjKQJͿQzZ" When is your birthday? 50  6LQKQK̹WFͳDW{LOjQJj\WKiQJPͥW ShrLQKQ\ͱWN͛RDZWR\OjKQJͿEDKPiZWWiQJP̭ZW My birthday is on January 31. Additional Vocabulary 28 QćPQJRiL QDPQJZê last year 29  QćPNLD QDPNHHXK the year before 30  QćPQD\ QDPQ\ this year 31  WX̳Q t-wùn week 32  WX͡L WZ̯\ years (of age) 33  QćPQKX̹Q QDPQ\RRͱQ leap year 34  QJj\ QJͿ day of a month 35  WK̹SQLrQ WͱSQ\HQ decade (10 years) 36  WK͋N͕ WpKN͇H century (100 years) 37  WKLrQQLrQN͕ W\HQQ\HQN͇H millennium (1000 years) 38  WX̳QWUųͧF t-wùn jrRX~N last week 39  WKiQJWUųͧF táng jrRX~N last month 40  WX̳QVDX t-wùn shrow next week 41  WKiQJVDX táng shrow next month 43  VDQJQćPQćPWͧL shrDQJQDPQDPW~KL next year 44  QćPVDXQͻD QDPVKrRZQ}XXK the year after next 42  QK̹WNt Q\ͱWNpH diary


42 3  PDWKX PzRDZWRR autumn; fall 4  PDÿ{QJ PzRDZGDZQJP winter %͝QPDWURQJPͥWQćP %iZQPzRDZMrRQJPP̭ZWQDP The seasons of the year 1  PD[XkQ PzRDZVZXQ spring 8  KRDQͫ KZDKQͳK to blossom 5  ̱PiS ~PiS warm 7  KRDÿjR KZDKGzZ peach blossoms 6  JLyQKͅ ]yQ\ͅK a gentle breeze 9  PųDQK͛ PRXXKQ\͛ to drizzle 10  GFKHQ̻QJ ]zRFKHKQiQJ parasol 11  QJK͗FKQųͧF QJ͗NQRX~N water play 2  PDKq PzRDZKqK summer 17


43 14  TX̭W[͋S NZ̭WVpS fan 13  WKXKR̭FK WRRKZ̭N to harvest 15  FKűLQpPWX\͋W FKXKLQpPWRR\pW snowball fights 12 ÿ̻SQJųͩLWX\͋W GiSQJRXKLWRR\pW to make a snowman 21  0ͥWQćPFyP̱\PD" 0̭ZWQDPNyPi\PzRDZ" How many seasons are there in a year? 22  0ͥWQćPFyPD 0̭ZWQDPNyEiZQPzRDZ There are four seasons in a year. 23  %̭QWKtFKPDQjRQḴW" %̭QWtNPzRDZQzZQ\~W" Which season do you like best? 24  7{LWKtFKPDÿ{QJQḴW 7R\WtNPzRDZGDZQJPQ\~W My favorite season is summer. PD[XkQ PzRDZVZXQ spring blossoms PDKq PzRDZKqK summer greenery PDWKX PzRDZWRR autumn foliage PDÿ{QJ PzRDZGDZQJPwinter snow The changing colors of the seasons. 0jXV̻FWKD\ÿ͡LWKHRFiFPDMzZVKriNW\G͛\W\RZNiNPzRDZ 43 Additional Vocabulary 17  PDPjQJ PzRDZPjQJ crops 16  NHPFK͝QJQ̻QJ kem cháwngm náng sunblock lotion 20  7{LWKtFKUDEmLEL͏QYjFKűLͫQJRjLWUͩL 7R\WtN]rDKE΅E\͇QYjKFKXKLͳKQJZͿMrKL I like to go to the beach and play outdoors. 18  E͝QPD EiZQPzRDZ four seasons 19  WKͽFUD W͙XN]rDK actually


44 1Jj\O͑N΃QL͓P 1JͿO͉KN͇HQ\ͱP Celebrating the holidays 5  7͋W1JX\rQĐiQ7͋W Tét Ngoo-yen Dán; Tét Vietnamese Lunar New Year 6  7͋W7UXQJWKX Tét Jr oongm too Mid-Autumn festival 4  *LDRWKͷD =RZWzXXK Vietnamese New Year’s Eve 7  EiQKQųͧQJEiQKG͇R EêQKQRX~QJEêQK]\͛Z mooncakes 1  QJj\O͑ QJͿO͉K festival; holiday 3  SKiRKRD IyZKZDK fireworks 18 2  7͋WGųűQJO͗FK TpW]RXXQJO͗N New Year’s Day 13  /͑KͥLͫ+ͥL$Q /͉KK͙\ͳK+͙\An Hoi An Festivals 12  ÏQJTiR9͍TUͩL Awngm Tów Vèh JrKL Kitchen God Festival 10  /͑3K̹WĐ̯Q /͉KFͱWD̯Q Buddha’s Birthday 11  *LͣW͡+QJ9ųűQJ Zãw T̯Z+zRQJPVRXXQJ Hung King Festival 8 TL͋W7KDQK0LQK T-yét Tynh MLQK Qingming Festival 9  /͑9X/DQ7͋W7UXQJ1JX\rQ /͉KVoo /DQTét Jr oongm Ngoo-yen Wandering Souls’ Day


45 19  /͑3KͱFVLQK /͉K)͙RNVKrLQK Easter 14  /͑WuQKQKkQ /͉KWuQKQ\XQ Valentine’s Day 17  /͑W̭űQ /͉KW̭KXQ Thanksgiving 18  /͑KͥL+DOORZHHQ /͉KK͙\+DKODZ\RRQ Halloween 20  1Jj\4X͝FNKiQK 1JͿK-wáwk khýnh Independence Day 32  &QJÿyQ7͋WYͧLFK~QJW{LQKp KzRQJPGyQ7pWY~KLFKyRQJPWR\Q\pK Please join us for the Lunar New Year celebrations. Additional Vocabulary 31  &K~FPͷQJ*LiQJVLQK CKyRNPzXQJZáng shrLQK Merry Christmas! 16  KRDK͟QJ KZDKKjZQJP roses 15  V{F{OD shrDZNDZODK chocolates 22  *LiQJVLQK Záng shrLQK Christmas 23  ÏQJJLj1{HQ AZQJP]jKNDZHQ Santa Claus 21  TXj k-wàh gift 24  VLQKQK̹W shrLQKQ\ͱW birthday 25  WKDPJLDćQPͷQJVLQKQK̹W WDP]DKDQPzXQJVKrLQKQ\ͱW attend a birthday party 26  QJK͕Kq QJ͇HKqK summer vacation 27  QJK͕ÿ{QJ QJ͇HGDZQJP winter vacation 28  FiFQJj\QJK͕FͳDK͙FVLQK NiNQJͿQJ͕N͛RDZK͙NSVKrLQK school holidays 29  O͑N͕QL͓P O͉KN͇HQ\ͱP anniversary 30  &K~FPͷQJVLQK QK̹W CKyRNPzXQJVKrLQK Q\ͱW Happy birthday!


Click to View FlipBook Version