The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

นิตยสารนิทัศน์ภาษาไทย

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search

นิตยสารนิทัศน์ภาษาไทย

นิตยสารนิทัศน์ภาษาไทย

นิทัศน์

ภาษาไทย

กขฃคฅฆงจฉช
ซฌญฎฏฐฑฒณด
ตถทธนบปผฝพ
ฟภมยรลวศษส

หฬ อฮ
นิตยสารความรู้ทางภาษาและวรรณคดีไทยที่มียอดขายสูงสุดของไทย ปีที่ 10 ฉบับที่ 2 มกราคม-มีนาคม 2565

ปีที่ 10 ฉบับที่ 2

นิทัศน์ (มกราคม-มีนาคม 2565)

ภาษาไทย

ที่ปรึกษา นิทัศน์ภาษาไทย
อาจารย์ทรงศักดิ์ สุริโยธิน
บรรณาธิการบริหาร นิตยสารเพื่อการศึกษาทางด้านภาษาไทยและ
ธัญธร เวทย์วีระพงศ์ สวำรรหณรับกครนรทมี่่หไทลยงรรักายในปั คกวษ์ามซึ่รงู้ทอาภิงนัดน้าทนนภาากษาารไพทิเยศษ
กองบรรณาธิการ วรรณคดีและวรรณกรรมไทย และคติชนวิทยา
สุไมภรณ์ พลขวา โดยรวบรวมเกร็ดความรู้อันเป็นอัญมณีล้ำค่า
มลทิพย์ โพธิ์ศรี เหมาะสำหรับผู้คนทุกเพศ ทุกวัย
ฝ่ายออกแบบศิลป์
บุษย์น้ำเพชร ตรองจิตต์ Nithat PASATHAI
ฝ่ายขายและการตลาด
มินตรา ดุมแก้ว A bi-weekly magazine for the study of
ฐิติยาภรณ์ จันทรเสนา Thai language and literature. which is a
ฝ่ายลูกค้าสัมพันธ์ special complimentary for those who
ธนวัฒน์ รวมธรรม love the knowledge of the Thai language
สุภาวดี นามนุ Literature and Thai Literature and
ฝ่ายประสานงาน folklore by collecting knowledge that is
รุ่งนภา บุญพูล a precious gem for people of all genders
กัลยาณี สีมาศ and ages
REPRODUCTION IN WHOLE OR IN PART
WITHOUT THE CONSENT OF THE
COPYRIGHT OWNER IS PROHIBITED

บริษัท นิตยนิทัศน์ จำกัด

333/3 หมู่ 3 อาคาร CTE ทาวเวอร์
ถนนวิภาวดีรังสิต แขวงอนุสาวรีย์
เขตบางเขน กรุงเทพมหานคร 10220
โทร. 0 2311 1334 แฟกซ์ 0 2311 1335
ติดต่อลงโฆษณา 085 789 142
อีเมล: [email protected] Advertising: 085
789 142
Email: [email protected]

นิทัศน์

ภาษาไทย

ปีที่ 10 ฉบับที่ 2 (มกราคม-มีนาคม 2565)

สารบาญ

01 05 09

การเขียนรายงาน สำนวนไทย สุภาษิต พระปรมาภิไธยย่อ
เชิงวิชาการ และคำพั งเพย

13 19 23

การอ่าน ประเพณีแต่งงาน หลักการใช้
เพื่ อพั ฒนาตน ชาวเขาเผ่าม้ง พจนานุกรม

27 31 37

ระดับของภาษา เครื่องหมาย การใช้คำลงท้าย
วรรคตอน

39

คำยืมภาษา
ต่างประเทศ

สารบาญ

49 53 59

กำเนิดพยัญชนะไทย พู ดอย่างไรให้ ภาษาต่างประเทศ
สัมฤทธิ์ผล ในภาษาไทย

63 67 71

ตามรอยหนังสือดี ที่มาของคำว่า ภาพพจน์ใน
รางวัลซีไรต์ "ดอกทอง" วรรณคดีไทย

75 79 83

คำทับศัพท์ คำไวพจน์ คุณธรรมจาก
นางในวรรณคดีไทย

87

สัตว์ในตำนาน
ของวรรณคดีไทย



1

การเขียนรายงาน
เชิงวิชาการ

นางสาวกลั ยาณี สมี าศ รหสั นกั ศกึ ษา 010

2

การเขยี นรายงานเชงิ วิชาการ

รายงานทางวิชาการ

งานเขียนทางวิชาการที่เกิดจากการศึกษาคน้ ควา้ รวบรวม
ขอ้ มูลจากแหล่งต่าง ๆ โดยศึกษาคน้ ควา้ จากเอกสาร จากการ
สารวจการสงั เกต การทดลอง ฯลฯ แลว้ นามารวบรวมวิเคราะห์
เรียบเรียงข้ึนใหม่ โดยใชร้ ะดบั ภาษาทางการตามโครงเรื่องท่ีไดว้ างไว้
โดยมีหลกั ฐาน และเอกสารอา้ งอิงประกอบ

ขนั้ ตอนในการเขียนรายงานเชิงวิชาการ

1 กาหนดเร่ือง 2 กาหนดช่ือเร่ืองและขอบเขตของเรื่อง

3 วางโครงเรื่อง 4 รวบรวมขอ้ มลู

5 การจดั ระเบียบและวิเคราะหข์ อ้ มลู 6 นาเสนอผลงาน

นางสาวกลั ยาณี สีมาศ รหสั นกั ศกึ ษา 010

3

การเขียนรายงานเชิงวชิ าการ

การประเมินคุณค่างานเขียน

การประเมินคุณค่างานเขียน ผูป้ ระเมินจะตอ้ งวิเคราะห์ และ
ตี ความก่อนที่ จะดุลยพิ นิ จประเมิ นคุณค่างานเขี ยนอย่างมี เหตุผล
เพื่อใหเ้ ห็นคุณค่าและเขา้ ใจเจตนาอารมณข์ องผูส้ ่งสาร ผูท้ ี่มีทกั ษะ
ประเมินคุณค่างานเขียนท่ีดี ย่อมสามารถนาวิธีในการคิด และกลวิธี
การเขียนงานท่ีดี ไปใชใ้ นการพฒั นางานเขียนของตนเองไดอ้ ย่าง
สรา้ งสรรคต์ ่อไป

วิเคราะห์ ตีความ

ประเมินคณุ ค่า พฒั นางานเขียน
เห็นเจตนาผเู้ ขียน ของตนเอง

นางสาวกลั ยาณี สมี าศ รหสั นกั ศกึ ษา 010

4

การเขยี นรายงานเชงิ วชิ าการ

หลกั การประเมินคุณค่างานเขียน

1

จาแนกประเภทงานเขียนน้ันว่าเป็ นงานเขียนประเภทใด
เป็ นรอ้ ยแกว้ หรือรอ้ ยกรอง เป็ นสารคดีหรือบนั เทิงคดี เป็ นนวนิยาย
เร่ืองสน้ั นิทาน บทละคร หรือสารคดี

2 อ่านอย่างละเอียดถี่ถว้ น เพื่อวิเคราะหแ์ ยกแยะรายละเอียดของ

เร่ืองที่อ่าน โดยพิจารณาความสมั พนั ธข์ องโครงสรา้ งในส่วนต่าง ๆ
ของเร่ือง เช่น เน้ือหา แนวคิด การนาเสนอ และการใชภ้ าษา เป็ นตน้

3

ตีความ เป็ นการทาความเขา้ ใจความหมายของคา และประโยค
ต่าง ๆ ที่ผูเ้ ขียนซ่อนความหมายแฝง ซึ่งไม่ไดส้ ่ือความหมายตามรปู คา
เพื่อคน้ หาสารท่ีผูเ้ ขียนตอ้ งการส่ือสาร

4 ประเมินคุณค่า เป็ นการตดั สินสิ่งท่ีอ่าน ผูอ้ ่านจะตอ้ งประเมินค่า

เร่ืองที่อ่านถึงความน่าเช่ือถือ ควรตดั สินอย่างมีเหตุผล โดยใชเ้ กณฑ์
มาตรฐานท่ีไดร้ บั การยอมรบั

นางสาวกลั ยาณี สีมาศ รหสั นกั ศกึ ษา 010

5

สำนวนไทย สภุ ำษติ
และคำพังเพย

นำงสำวกลั ยำณี สีมำศ รหสั นกั ศกึ ษำ 010

6

สำนวนไทย หมำยถึง ถ้อยคำที่เรียบเรียงเป็น

ขอ้ ควำมหรือคำพูดท่ีเป็นชั้นเชงิ ไมต่ รงตำมรูปแบบภำษำ
เป็นถ้อยคำหรือคำพูดท่ีมีลักษณะเฉพำะตัวมีควำมหมำย
เป็นนัยแฝงอยู่

ตัวอยำ่ งสำนวนไทย

ตำน้ำพรกิ ละลำยแมน่ ำ้

หมำยถึง ลงทุนไปโดยได้ผลประโยชน์
ไม่คุ้มทุน หรือใช้จ่ำยทรัพย์ในทำงที่ไม่เกิด
ประโยชน์

ไก่งำมเพรำะขนคนงำมเพรำะแต่ง

หมำยถึง กำรรู้จักแต่งตัว คนเรำจะ
สวยหล่อได้ ดูดไี ด้ ต้องรูจ้ ักกำรปรงุ แต่ง

เขำ้ เมอื งตำหลว่ิ ตอ้ งหลวิ่ ตำตำม

หมำยถึง ประพฤติให้ถูกต้องตำม
กำลเทศะ เม่ือไปอยู่กับพวกเขำแล้ว ก็ต้อง
ประพฤติคล้อยตำมเขำ

นำงสำวกลั ยำณี สมี ำศ รหัสนกั ศกึ ษำ 010

7

สุภำษิต หมำยถึง ถ้อยคำท่ีมีควำมหมำยเป็นคติ

สอนใจ เตอื นสติสั่งสอน ดว้ ยหลักควำมจริง สว่ นมำกเป็น
คำคลอ้ งจอง

ตัวอยำ่ งสภุ ำษติ

ตักนำ้ ใสก่ ะโหลก ชะโงกดเู งำ

ห ม ำ ย ถ ึ ง ส อ น ใ ห ้ ร ู ้ จั ก ต น เ อ ง
รู้ควำมสำมำรถ และสถำนะของตนว่ำ
สมควรทำสิง่ ใดสงิ่ หนึง่ หรือไม่

นำ้ เชย่ี วอยำ่ ขวำงเรอื

หมำยถงึ อยำ่ ไปคำ้ นหรือขดั ขวำงคนที่
กำลังโกรธหรือผู้ที่มีอำนำจ เพรำะเม่ือ
ทำแลว้ จะเป็นอันตรำยแก่ตนเอง

แกวง่ เทำ้ หำเส้ยี น

หมำยถึง คนที่เข้ำไปยุ่งเร่ืองของ
คนอน่ื จนทำใหต้ ัวเองไดร้ ับควำมเดือนร้อน

นำงสำวกลั ยำณี สีมำศ รหสั นกั ศกึ ษำ 010

8

คำพังเพย หมำยถึง เป็นกำรกล่ำวเปรียบเทียบ

ต่อเหตุกำรณ์ท่ีเกิดขึ้น มีลักษณะติชม หรือแสดง
ควำมคิดเหน็ อยู่ด้วย มลี กั ษณะคล้ำยสภุ ำษิต

ตวั อยำ่ งคำพงั เพย

ก่งิ ทองใบหยก

หมำยถงึ หญงิ ชำยทม่ี ฐี ำนะดีเสมอกนั
มชี ือ่ เสียงเกยี รติยศเสมอกนั แตง่ งำนกนั

จุดใตต้ ำตอ

หมำยถึง พูดหรือทำสิ่งใดส่ิงหน่ึงกับ
เจ้ำของเร่ืองนั้นเอง โดยผู้พูดหรือผู้ทำ
ไม่รู้ตัว

ขมิน้ กบั ปูน

หมำยถงึ คนสองคนทไ่ี มล่ งรอยกัน เมื่อ
อยู่ใกล้กันก็มักจะมีปัญหำกระทบกระทั่ง
หรอื ทะเลำะกนั

นำงสำวกลั ยำณี สีมำศ รหสั นกั ศกึ ษำ 010

9

พ ร ะ ป ร ม า ภิ ไ ธ ย ย่ อ

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนักศึกษา 014

10

พระปรมาภิไธยย่อ คือ การย่อพระปรมาภิไธยให้เหลือ
เพียง 3 ตัวอักษร มักใช้เป็นตราสัญลักษณ์ประจำพระองค์
ตราสัญลักษณ์งานพระราชพิธีและงานเฉลิมพระเกียรติใน
วโรกาสสำคัญต่าง ๆ ดังนี้

รัชกาลที่ 1

พระนามย่อ จปร
พระนามเต็ม มหาจักรีบรมนาถ ปรมราชาธิราช

รัชกาลที่ 2

พระนามย่อ อปร
พระนามเต็ม มหาอิศรสุนทร ปรมราชาธิราช




นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนักศึกษา 014

11

รัชกาลที่ 3

พระนามย่อ จปร
พระนามเต็ม มหาเจษฎาบดินทร ปรมราชาธิราช

รัชกาลที่ 4

พระนามย่อ มปร
พระนามเต็ม มหามงกุฎ ปรมราชาธิราช

รัชกาลที่ 5

พระนามย่อ จปร
พระนามเต็ม มหาจุฬาลงกรณ์ ปรมราชาธิราช

รัชกาลที่ 6

พระนามย่อ วปร

พระนามเต็ม มหาวชิราวุธ ปรมราชาธิราช

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนักศึกษา 014

12

รัชกาลที่ 7

พระนามย่อ ปปร
พระนามเต็ม มหาประชาธิปก ปรมราชาธิราช

รัชกาลที่ 8

พระนามย่อ อปร
พระนามเต็ม มหาอานันทมหิดล ปรมราชาธิราช




รัชกาลที่ 9

พระนามย่อ ภปร
พระนามเต็ม มหาภูมิพลอดุลยเดช ปรมราชาธิราช

รัชกาลที่ 10

พระนามย่อ วปร

พระนามเต็ม มหาวชิราลงกรณ ปรมราชาธิราช

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนักศึกษา 014

13

กกาารรออ่่าานน

เเพพืื่่ออพพััฒฒนนาาตตนน

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนั กศึกษา 014

14

การอ่านเพื่อพัฒนาตน

ในด้านความรู้

การอ่านประเภทนี้ เพื่อทำให้ผู้อ่านเป็นคนที่รอบรู้
ผู้อ่านสามารถหาความรู้ต่าง ๆ ได้จากสื่อสิ่งพิมพ์เหล่านี้

ความรู้เกี่ยวกับ ความรู้
ชีวิตประจำวัน ด้านการศึ กษา

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนั กศึกษา 014

15

การอ่านเพื่อพัฒนาตน

ในด้านความรู้

ความรู้ ความรู้
ด้านสุขภาพ ด้านสิ่ งแวดล้อม

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนั กศึกษา 014

16

การอ่านเพื่อพัฒนาตน

ในด้านอารมณ์

เป็นการเปลี่ยนแปลงปรับปรุ งความรู้สึ กจากความ
หยาบกระด้างให้ประณีตขึ้น สามารถควบคุมอารมณ์ได้
และมีความรู้สึ กไวต่อสิ่ งที่มากระทบ

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนั กศึกษา 014

17

การอ่านเพื่อพัฒนาตน

ในด้านคุณธรรม

เป็นการอ่านที่ช่วยขัดเกลาจิตใจให้ประณี ตยิ่งขึ้น
ทำให้เกิดสติปัญญา มีดุลพินิ จตัดสินได้ว่าอะไรดี ไม่ดี
อะไรควร ไม่ควร

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนั กศึกษา 014

18

22.02.15.6PM

นางสาวรุ่งนภา บุญพูล รหัสนั กศึกษา 014

นางสาวสุภาวดี นามนุ รหสั นกั ศกึ ษา 015

ชาวเขาเผา่ มง้

ต้นกานิดของชนเผ่าไม่ชัดเจน แต่สันนิษฐานว่า
อยู่ในตอนกลางของไซบี เรีย เม่ือหลายพันปีก่อน
ต่อมาอพยพลงมาอยู่แถวภาคเหนือของจีนแถบลุ่มแม่
น า เ ห ลื อ ง ซ่ึ ง อุ ด มส มบู รณ์ ก่ อ น ห น้ า ค น จี น มา อ ยู่
หลังจากจีนย้ายมาอยู่มากขึน การทามาหาเลียงชีพ
ย่อมยากขึนจึงมีการปะทะกัน เม่ือชนเผ่าม้งสู้ไม่ได้ก็ต้อง
อพยพลงใต้ พวกเขามาตังหลักแหล่งอยู่แถวหูเป่และ
หูหนาน ความเป็นอริระหว่างชนเผ่าม้งกับจีนยังคง
ตดิ ตามมาจึงมีการปะทะกันเป็นครงั คราว

20 นางสาวสุภาวดี นามนุ รหสั นกั ศกึ ษา 015

ประเพณีการแตง่ งาน

ประเพณีการแต่งงานของชาวเขา
เผ่าม้งจะเร่ิมจากหนุ่มสาวเร่ิมจีบกัน
ในชว่ งอายปุ ระมาณ 13 ปี ขึนไป

1 กฏของม้งห้ามหญงิ -ชาย ในตระกูลหรือแซเ่ ดียวกนั แตง่ งานกัน
2 ถา้ มแี ตญ่ าติพน่ี ้องหรือคนแซ่เดยี วกนั ผูช้ ายจะต้องหาผูห้ ญงิ หมบู่ า้ นอนื่
3 เม่อื ชายหน่มุ เจอสาวท่ีเขาอยากจะแต่งงานด้วย บิดาเรม่ิ เจรจาสขู่ อ

21 นางสาวสุภาวดี นามนุ รหสั นักศกึ ษา 015

รายละเอียดการสขู่ อ

ของขวัญส่วนมากจะเป็นยาสูบ ต่อจากนันก็คุยกันถึงรายละเอียด
ของการสู่ขอ บิดาฝ่ายหญิงจะปรึกษากับคนในครอบครัวรวมทัง
เจ้าตัวหญิงสาวเองด้วย ถ้าหญิงสาวไม่ชอบใจแต่ไม่คัดค้านแบบเอา
เป็นเอาตาย บิดามีสิทธ์ิตอบตกลงได้เอง ถึงตอนนีจะมีการดื่มสุรา
ฉลองร่วมกัน ระหว่างนันสินสอดก็จะถูกยกขึนมาเจรจา โดยปรกติ
บิดาฝ่ายหญิงจะตังสินสอดสูง ทังนีเพ่ือเน้นความสาคัญของการ
แต่งงาน การหยา้ ร้างเป็นสิ่งท่ีไมพ่ บบอ่ ยในชาวม้งและถ้าเกดิ ขึนฝ่าย
หญงิ ต้องคนื สินสอดแกฝ่ า่ ยชาย

ในกรณีที่พ่อแม่ฝ่ายหญิงไม่ยินยอมยกลูกสาวให้ทังท่ีหนุ่ม-สาว
ชอบพอกัน อาจมีการพากันหนี ถ้าเป็นดังนันครอบครัวฝ่ายชายต้องแจ้ง
ให้ครอบครัวฝา่ ยหญงิ รู้ และนาสินสอดมาใหด้ ว้ ย

22 นางสาวสุภาวดี นามนุ รหัสนักศกึ ษา 015

พจหนลกั ากานรใชุก้ รม

นางสาวสภุ าวดี นามนุ รหัสนักศกึ ษา 015

การใชพ้ จนานกุ รม

พจน์ (ถอ้ ยคา) + อนกุ รม (ลาดับ)

พจนานุกรม
พจนานุกรม คือ หนังสืออ้างอิงประเภทหน่ึงท่ีรวบรวม
คาศัพท์พร้อมกับให้ความรู้เก่ียวกับคาน้ัน ๆ ไม่ว่าจะเป็น
การสะกดคา การอ่านออกเสียง ชนิดของคา และความหมาย
โด ย พ จน า นุ ก ร ม ที่ ใ ช้ เ ป็ นบ ร ร ทัด ฐ า นใ น ก าร เ ขี ย น
คาภาษาไทย คือ พจนานุกรมฉบบั ราชบัณฑิตยสถาน

24นางสาวสุภาวดี นามนุ รหัสนกั ศกึ ษา 015

การใชพ้ จนานกุ รม

ลาดับตามพยัญชนะเปน็ สาคัญแล้วจงึ ลาดับตามรปู สระ

ค้นหาคาตามลาดับพยัญชนะ จาก ก-ฮ
กขฃคฅฆงจฉชซฌญฎฏ
ฐฑฒณดตถทธนบปผฝ
พ ฟ ภ ม ย ร (ฤ ฤๅ) ล (ฦ ฦๅ) ว ศ
ษสหฬอฮ

หาคาเรียงตามลาดบั รูปสระ
อะ อวั อวั ะ อา อา อิ อี อึ อื อุ
อู เอ เอะ เอา เอาะ เอีย เอียะ
เออื เออื ะ แอ แอะ โอ โอะ ใอ ไอ

หาคาเรยี งตามรูปวรรณยกุ ต์
เอก โท ตรี จตั วา

25นางสาวสุภาวดี นามนุ รหัสนกั ศึกษา 015

การใชพ้ จนานกุ รม

อกั ษรยอ่ ในพจนานุกรม

อกั ษรยอ่ บอกชนดิ ของคา อกั ษรยอ่ บอกทมี่ าของคา
น. คานาม
ส. สรรพนาม (ข.) เขมร
ก. กรยิ า (ล.) ลาว
ว. วิเศษณ์ (ช.) ชวา
บ. บพุ บท (บ.) บาลี
สัน. สนั ธาน (ส.) สันสกฤต
อ. อุทาน (อ.) อังกฤษ
(จ.) จนี
อักษรยอ่ บอกชนดิ ของคา (ม.) มลายู
(ญ.ิ ) ญป่ี ุน่
(ญ.) ญวน

(กฎ) คาทีใ่ ชท้ างกฎหมาย (แบบ) ใชเ้ ฉพาะในหนังสอื

(กลอน) คาทใี่ ชใ้ นบทรอ้ ยกรอง (โย) คาโบราณ

(คณิต) คาท่ีใชท้ าง๕ณติ ศาสตร์ (ราชา) คาราชาศัพท์

(ถน่ิ ) คาทใ่ี ชเ้ ฉพาะถิ่น (สา) คาท่เี ป็นสานวน

(ปาก) คาภาษาปาก

26นางสาวสุภาวดี นามนุ รหัสนกั ศึกษา 015



คือ เครื่องหมายท่ใี ชเ้ ขียนกา้ กบั ค้า กล่มุ คา้ ประโยค หรอื
ข้อความใหเ้ ด่นชัดเพื่อใหอ้ า่ นได้ถูกต้อง และชว่ ยใหผ้ อู้ า่ นเข้าใจ
ความหมายได้ชัดเจนขึน

. มหัพภาค (จดุ ) จบประโยค จบความ อกั ษรยอ่ จุดทศนยิ ม

, จุลภาค (ลกู นา้ ) คน่ั จา้ นวนเลข คา้ หรอื ข้อความ

; อัฒภาค แยกประโยคเปรยี บเทยี บออกจากกนั

: ทวิภาค ไขความ แจกแจงรายการ แสดงอัตราส่วน

:- วิภัชภาค แจกแจงรายการ (มกั ใช้คกู่ ับยตั ภิ ังค์)

- ยตั ิภังค์ ใช้แยกพยางค์ ตวั อกั ษร หรอื กลมุ่ ตวั เลข / แจกแจงรายการ

( ) นขลิขิต (วงเล็บ) ใชก้ ันค้า ข้อความ ตวั อกั ษรหรอื ตวั เลขไว้เปน็ พเิ ศษ

[] วงเล็บเหล่ยี ม ใช้เม่ือขอ้ ความนันใชเ้ ครือ่ งหมายวงเล็บแบบอน่ื อยแู่ ลว้ แสดงค้า
อ่าน

{ } วงเล็บปกี กา กันค้า ขอ้ ความ ตวั อักษรหรอื ตวั เลขทอี่ ยกู่ ลุ่มเดียวกันไวด้ ว้ ยกัน

? ปรัศนี (ค้าถาม) ใชแ้ สดงค้าถาม

! อัศเจรยี ์ (ตกใจ) ใช้แสดงวา่ เปน็ ค้าอทุ านหรอื คา้ เลยี นเสียงธรรมชาติ

“……” อัญประกาศ ใช้แสดงว่าเปน็ คา้ พดู หรอื ขอ้ ความทคี่ ดั มา หรือความนกึ คิด

’…...’ อัญประกาศเดี่ยว ใชช้ ้อนในขอ้ ความที่มเี ครอื่ งหมายอญั ประกาศอยแู่ ลว้

ๆ ไม้ยมก ใช้หลังคา้ วลี หรอื ประโยคเพอ่ื อา่ นซ้า

ฯ ไปยาลนอ้ ย/ ใชล้ ะคา้
เปยยาลนอ้ ย

ฯลฯ ไปยาลใหญ่ ใชล้ ะขอ้ ความแสดงวา่ มีอีกมาก

… จดุ ไขป่ ลา ใช้ละข้อความแสดงว่าตดั ตอนมาหรือไมต่ อ้ งการใหอ้ า่ น

= เสมอภาค (เท่ากับ) ใช้แสดงว่าค้าหรอื ขอ้ ความทงั สองข้างนนั เสมอกัน

” สัญประกาศ ใช้ขดี ใตค้ ้าหรอื ขอ้ ความทส่ี ้าคญั
(ไมม่ ีรปู รา่ ง) (ขดี เสน้ ใต้) ใช้ขีดหลงั ข้อความเพ่ือใหเ้ ตมิ ค้าหรอื ขอ้ ความลงไป
ทีฆสญั ญา ใช้เขยี นแทนค้าหรอื ขอ้ ความทอ่ี ยบู่ รรทดั บน
/
. บุพสัญญา ใชย้ อ่ หนา้ ขนึ บรรทดั ใหม่
- ใชข้ ีดค่นั ระหวา่ งคา้ หรือจา้ นวนตวั เลข
๏ มหัตถสญั ญา ใช้จดุ ใตพ้ ยญั ชนะเพื่อแสดงวา่ เป็นตัวสะกดหรือควบกล้า
ฯ (ย่อหนา้ ) ใช้ฆ่าอกั ษรทไี่ มต่ ้องการออกเสียง
ทบั (ถา้ อยู่ระหวา่ งคา้ เรยี ก วญั ฌการ)
๚ ใชข้ นึ ตน้ ข้อความหรือบทประพันธ์
พนิ ทุ
ใช้ท้ายประโยคหรอื บทประพนั ธแ์ ละแสดงขึนแรม
ทัณฑฆาต
ใชท้ ้ายขอ้ ความใหญห่ รอื จบตอน
ตาไก่ ฟองมัน

อ่งั ค่นั เดี่ยว
ขันเดย่ี ว
อั่งคั่นคู่
ขนั คู่



ระดับของภาษา

ระดับภาษา หมายถึง ความลดหลั่นของถ้อยคา
และการเรียบเรียงถ้อยคาท่ีใช้ โดยพจิ ารณาตามโอกาสหรือ
กาลเทศะ เช่น ภาษาระดบั พิธีการ ภาษาระดับทางการหรือ
ภาษาราชการ ภาษาระดบั กันเอง เปน็ ต้น

ภาษาท่ีเราใช้กันอยู่ในทุกวันนี้ ไม่ได้มีระดับเดียว
หากแต่มีหลายระดับภาษา แล้วแต่การใช้งาน ระดับของ
ภาษา หมายถึง ความลดหล่ันของถ้อยคา และการเรียบ
เรียงถ้อยคาที่ใช้ โดยพิจารณาตามโอกาสหรือกาลเทศะ
ความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลที่เป็นผู้สื่อสารระดับภาษา
สามารถจาแนกตามประเภทของการใช้ได้ ดังน้ี

ภาษาระดับพิธีการ เป็นภาษาที่สมบูรณ์แบบ รูปประโยค
ถกู ตอ้ งตามหลักไวยากรณ์ มีความประณีตงดงาม อาจใชป้ ระโยคท่ี
ซับซ้อน และใช้คาระดับสูง ภาษาระดับน้ี จะใช้ในโอกาสสาคัญๆ
เชน่ งานราชพธิ ี วรรณกรรมชน้ั สูง เปน็ ต้น

ภาษาระดับทางการ หรือ ภาษาทางการ/ภาษาราชการ
เป็นภาษาท่ีสมบูรณ์แบบ รูปประโยคถูกต้องตามหลักไวยากรณ์
เน้นความชัดเจน ตรงประเด็น ใช้ในโอกาสสาคัญท่ีเป็นทางการ
เช่น หนังสือราชการ วิทยานิพนธ์ รายงานทางวิชาการ การกล่าว
ปราศรยั การกลา่ วเปิดงานสาคัญๆ เปน็ ต้น

ภาษาระดับนี้คล้ายกับภาษาระดับทางการ แต่ลดความ
เป็นการเป็นงานลงบ้าง มักใช้ในการประชุมกลุ่ม ที่เล็กกว่าการ
ประชุมที่ต้องใช้ภาษาระดับทางการ เช่น ในการประชุมกลุ่มย่อย
การบรรยายในห้องเรียน เนื้อหาข่าวและบทความในหนังสือพิมพ์
มักใช้ภาษาที่ทาให้รู้สึกคุ้นเคยมากกว่าภาษาในระดับทางการ และ
ใช้ศพั ท์เฉพาะเทา่ ทจ่ี าเป็น

ภาษาระดับไม่เป็นทางการ เป็นภาษาที่ไม่เคร่งครัดตาม
แบบแผน เพ่ือใช้ในการส่ือสารท่ัวไปในชีวิตประจาวันหรือโอกาส
ท่ัว ๆ ไปทไี่ ม่เป็นทางการ ใชใ้ นการสนทนาระหว่างบคุ คลหรอื กลุ่ม
เล็กๆ ในสถานท่ีและโอกาสท่ีไม่เป็นการส่วนตัว เช่น ในการเขียน
จดหมายระหว่างเพื่อน ภาษาที่ใช้อาจมีถ้อยคาท่ีเคยใช้กันเฉพาะ
กลุ่ม

ภาษาระดับกันเองหรือภาษาปาก เป็นภาษาพูดที่ใช้
สนทนากับบุคคลที่สนิทคุ้นเคย ใช้สถานที่ส่วนตัว หรือในโอกาสท่ี
ต้องการความสนุกสนานครื้นเครง ภาษาท่ีใช้เป็นภาษาพูดที่ไม่
เคร่งครดั อาจมีคาตัด คาสแลง คาด่า คาหยาบปะปน โดยท่ัวไปไม่
นิยมใช้ในภาษาเขียน ยกเว้นงานเขียนบางประเภท เช่น เรื่องสั้น
นวนยิ าย ภาษาข่าวหนงั สือพิมพ์ ฯลฯ

เชญิ ชวนเท่ยี วแลนด์มาร์กใหม่

“ทวิ ผาคาเฟ่”

How to…

การใช้คาลงทา้ ย

นางสาวมลทิพย์ โพธิศ์ รี รหสั นักศกึ ษา 019

How to… 38

การใช้คาลงทา้ ย
ท่ถี ูกตอ้ ง

คะ ค่ะ นะคะ

ประโยคคำถำม/เรยี กช่อื ประโยคบอกเลำ่ /ตอบรบั ประโยคคำถำม, บอกเล่ำ
/เรียกชื่อ
น้องยอรช์ คะ ใช่แล้วคะ่
ไปไหนมำคะ เมอ่ื คนื ดซู ีรสี ์ยนั เชำ้ เลยค่ะ ขอบคณุ นะคะ
เตือนแล้วนะคะ

วะ ว่ะ ละ ล่ะ

ประโยคคำถำม ประโยคบอกเลำ่ ประโยคบอกเลำ่ ประโยคคำถำม

คนนน้ั ใครวะ ไมร่ ้วู ะ่ เขำมีแฟนละ จะไปไหนละ่
กนิ ขำ้ วมำละ เมือ่ เชำ้ ตืน่ ก่โี มงล่ะ
เมื่อไหรจ่ ะมแี ฟนวะ เรำรกั เธอว่ะ

จะ้ จะ๊ นะจ๊ะ

ประโยคบอกเล่ำ/ตอบรับ ประโยคคำถำม/เรยี กชือ่ ประโยคคำถำม, บอกเลำ่
/เรียกชอ่ื
ฟังเพลงอยู่จะ้ หนูเกดจ๊ะ
ชอบจะ้ ชอบไหมจะ๊ คืนน้ีเจอกันในฝนั นะจ๊ะ
ดูแลตวั เองดว้ ยนะจะ๊

นางสาวมลทพิ ย์ โพธศ์ิ รี รหัสนกั ศกึ ษา 019

นางสาวมลทพิ ย์ โพธิ์ศรี รหัสนักศกึ ษา 019

40

คำยืม

คาภาษาอ่ืนที่นาเข้ามาใช้ในภาษาของตนโดย
ธรรมชาติของการยืมคา ภาษาผู้ให้ยืมมักจะถูก
เปลี่ยนแปลงรูปคา เสียง หรือความหมาย
เพ่ือให้สะดวกในการออกเสยี ง

นางสาวมลทิพย์ โพธ์ศิ รี รหสั นกั ศึกษา 019

41

คำยืมภำษำบำลี

ภาษาบาลีเป็นภาษาในตระกูลอินโด-ยุโรเปียน รูปลักษณะภาษาเป็น
ภาษามีวิภัตติปัจจัย คือจะต้องเปล่ียนรูปคาตามเพศ พจน์ หรือกาล ภาษา
บาลีมีถ่ินกาเนิดในแคว้นมคธ ประเทศอนิ เดีย บางทีจึงเรียกว่า "ภาษามคธ"
เข้ามาปะปนอยู่ในภาษาไทย เพราะสาเหตุจากการยอมรับนับถือศาสนา
พทุ ธของคนไทยเปน็ สาคญั

ตัวอย่ำงคำยืมภำษำบำลี

มัจฉา บปุ ผา สญั ญาณ กีฬา

อัคคี วิญญาณ นาฬิกา นพิ พาน

โอวาท มเหสี มัชฌมิ สังข์

โอรส โสมนัส มจั จุราช เจดยี ์

นางสาวมลทพิ ย์ โพธศ์ิ รี รหสั นกั ศกึ ษา 019

42

คำยืมภำษำสันสกฤต

ภาษาสันสกฤตเป็นภาษาท่ีมีรูปลักษณะภาษาเป็นภาษามีวิภัตดิปัจจัย
เช่นเดียวกับภาษาบาลี ชาวอินเดียถือว่าภาษาสันสกฤตเป็นภาษาชั้นสูง
คมั ภรี ์ และบทสวดตา่ ง ๆ มกั จะจารึกเป็นภาษาสันสกฤต ภาษาสนั สกฤตเข้า
มาปะปนอยู่ในภาษาไทย เพราะคนไทยเคยยอมรับนับถือศาสนาพราหมณ์
ซึ่งบันทกึ คาสอนด้วยภาษาสันสกฤตมากอ่ น

ตัวอยำ่ งคำยมื ภำษำสนั สกฤต ครรภ์

กรรณ เกษม ทหาร

จนั ทรา ประทีป สนั โดษ ยักษา
สตรี กรีฑา ภิกษุ อัศจรรย์
นฤมล เกษยี ณ อาจารย์
กษตั ริย์
นางสาวมลทพิ ย์ โพธ์ิศรี รหสั นกั ศกึ ษา 019

43

คำยมื ภำษำจนี

การยืมคาภาษาจนี มาใช้ในภาษาไทยน้ัน มักยืมมาจากภาษาจีนแต้จิ๋ว
และภาษาจนี ฮกเก้ียนมากกว่าภาษาจีนสาขาอน่ื เนื่องจากชาวจีนแต้จิว๋ และ
ชาวจีนฮกเกี้ยนไดอ้ พยพเข้ามาอยู่ในประเทศไทยก่อนชาวจนี กลุ่มอืน่ คา
ภาษาจีนที่ยืมมาใช้ในภาษาไทยมีคาท่ีเกี่ยวข้องกับภาษาและวรรณคดี
ความเชอื่ ศาสนา ประเพณี ฯลฯ

ตัวอยำ่ งคำยมื ภำษำจนี บะหมี่ ล้ินจ่ี
กงไฉ ซาลาเปา

เก้าอ้ี โตะ๊ เต้าหู้ เฉาก๊วย

กว๋ ยจับ๊ ตะหลิว หา้ ง ปอเป๊ียะ

เอี๊ยม เกาเหลา เฮีย เจ๊

นางสาวมลทพิ ย์ โพธิ์ศรี รหสั นักศกึ ษา 019

44

คำยืมภำษำองั กฤษ

ภาษาอังกฤษเป็นภาษาในตระกูลอินโด-ยุโรเปียน มีวิภัตติปัจจัย
เช่นเดียวกับภาษาบาล-ี สันสกฤต ภาษาองั กฤษได้รบั ความนิยมใช้เป็นภาษา
เพ่ือการส่ือสารมากที่สุด มีประเทศต่าง ๆ ยอมรับภาษาอังกฤษเป็นภาษา
ราชการ ภาษาอังกฤษจึงกลายเปน็ ภาษาสากลของชาวโลก

ยีราฟ ลปิ สตกิ โทรศพั ท์ แท็กซี่
เตน็ ท์
เค้ก การ์ตูน เบียร์ คกุ ก้ี
คลินกิ กีตาร์ โนต้ บุก๊ พลาสติก

โซฟา ไอศกรมี สลัด

นางสาวมลทิพย์ โพธศ์ิ รี รหสั นักศกึ ษา 019


Click to View FlipBook Version