48 shēng cí 生 词 คำศัพท์ 1. 几 (代) jǐ กี่ 2. 今年 (名) jīn nián ปีนี้ 3. 多 (副) duō มาก, เท่าไหร่ 4. 大 (形) dà ใหญ่ 5. 岁 (量) suì ขวบ, ปี 6. 您 (代) nín คุณ ท่าน (ใช้เรียกผู้ใหญ่) yī èr sān sì wǔ liù qī bā jiǔ shí 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 yǔ fǎ 语 法 ไวยากรณ์ 你几.岁?กับ 你多.大? ค ำว่า 几 แปลว่า กี่ ใช้ถามหาจำนวนตัวเลขที่ผู้ถามคาดว่าไม่เกินสิบ สำหรับประโยค 你几.岁? ในบทนี้ผู้ถามคาดว่าอายุของเด็กที่ถามไม่น่าจะเกิบ 10ขวบ แต่ถ้าถามผู้ที่อายุมากกว่า 10ขวบต้องถามว่า 你多.大?เช่น 他几岁? 他六岁。 她几岁? 她八岁。 你多大? 我十四岁。 我十八岁。
49 进行拼读练习。 จงผสมพยัญชนะ สระ และวรรณยุกต์ต่อไปนี้ พร้อมอ่านออกเสียงดังๆ 声母 韵母 j i jī jí jǐ jì 几 j in 今年 n ian d uo 多 d a 大 s ui 岁 y i 一 er 二 s an 三 s -i 四 w u 五 l iu 六 q i 七 b a 八 j iu 九 sh -i 十 zhù shì 注 释 หมายเหตุ j、 q、x 、y เป็นตัวพิเศษ เมื่อประสมกับ ü、üe 、üan、 ün จุดจะหายไป เช่น j + ü ju y + ün yun
50 yǔ yīn 语 音 单音节 jiā jī jiē jǐng jū juān jiǎo jué qīng qīn qiáo qiú quán quē qǔ qiè xī xiān xiǎo xiǎng xiě xíng xū xīn 认读声母 jiānjià jiānjù jiājìng jiějué qiānqiǎng qiàqiǎo qíngqù qīnqiè xiāngxià xíngxiàng xǐxùn xiànxiàng 认读韵母 jiǎyá xiàjiā jiāyā jiàxià qiàqià xièxiè tiēqiè jiéyè tiěxiè jiějie miǎoxiǎo piāoyáo jiàoxiāo qiǎomiào xiàoliào liúyóu yōuxiù xiùqiú yōujiǔ qiújiù xiǎnxiàn jiǎnbiàn jiǎnyàn biànqiān xiānyàn 认 读 什么 名字 叫小明 叫乐乐 叫美仙 叫财龙 很大 很多 不大 不多 大吗 多吗 我叫 你叫 他叫 多大 几岁 五岁
51 九 tì huàn 替 换 แทนที่คำ 你 几岁? 我 八岁。 他 多大? 五岁。 王美仙 十二岁。 张小明 十七岁。 zhì huì 智 慧 เกร็ดความรู้ 长城 (cháng chéng) กำแพงเมืองจีน กำแพงเมืองจีนมีความยาวประมาณ 6,700 กม. มีประวัติอันยาวนาน กว่า 2,000 ปี ถูกสร้างขึ้นเป็นครั้งแรกในสมัยราชวงศ์โจว ประมาณ 700 ปีก่อนคริสตกาล โดยกษัตริย์แคว้นโจว ได้ริเริ่มดำเนินการก่อสร้างขึ้น เพื่อป้องกันการรุกรานจากแคว้นอื่นๆ ต่อมาในยุคสมัยของจักรพรรดิฉินสื่อ หรือที่เรารู้จักในนาม “จิ๋นซี ฮ่องเต้” แห่งราชวงศ์ฉิน หลังจากได้รวบรวมแคว้นต่างๆมาเป็นแคว้นใหญ่ เพียงหนึ่งแคว้นแล้ว จึงได้ดำเนินการเชื่อมกำแพงเมืองจีนทางตอนเหนือของ แคว้นฉิน แคว้นเยี่ยน และแคว้นจ้าวเข้าด้วยกัน รวมทั้งในยุคสมัยราชวงศ์ฮั่น ราชวงศ์หมิง ก็ได้ดำเนินการก่อสร้างต่อขยายเพิ่มออกไปอีก 数字(shù zì) ตัวเลข ชาวจีนมีความเชื่อเรื่องตัวเลข เช่น เลข 4 เป็นเลขอัปมงคลของจีน เพราะ ออกเสียงคล้ายกับคำว่า 死 sǐ ที่แปลว่าตาย ส่วนเลขมงคลของจีนคือ 6,8,9 เพราะคนจีนเชื่อว่า เลข 6 liù หมายถึงความราบรื่น เลข 8 bā ออกเสียงคล้าย 发 fā หมายถึงความมั่งคั่ง ร่ำรวย และ เลข 9 กับ 久 ออกเสียง jiǔ เหมือนกัน หมายถึงความมีอายุยืน ดังนั้นในปัจจุบัน ทะเบียน รถ เบอร์โทรศัพท์ ที่มีเลข 6,8,9 จึงเป็นที่นิยมของชาวจีนเป็นอันมาก
52 bǐ huà guī zé 笔 画 规 则 กฎการเขียนตัวอักษรจีนที่ควรรู้ 7. เขียนเส้นกลางก่อนซ้ายขวา: 小: (先中间后两边) 泰: 8. มีจุดบนขวาเขียนทีหลัง: 发: (点在左上,后写) 书: pián páng 偏 旁 ส่วนประกอบอักษรจีน 偏旁 อ่านว่า ความหมาย ตัวอย่าง sāndiǎnshuǐ น้ำ 没、汉、洗、汁 shízìpáng อาหาร 饭、饮、饱 hàn zì yǎn biàn 汉 字 演 变 วิวัฒนาการอักษรจีน 老 lǎo แก่ เหมือนภาพคนแก่ มีผมยาว หลังค่อม มือถือไม้เท้า อักษรนี้แสดงถึงคนแก่อายุ 70 ปีขึ้นไป 门 mén ประตู เหมือนภาพประตูสมัยก่อน มีบานประตู ทำจากไม้ 2 บานประกบติดกัน 鱼 yú ปลา เหมือนรูปปลา หัวปลาหันขึ้นบน หางชี้ ลงข้างล่าง ตรงกลางเหมือนเกล็ดปลา
53 xiě hàn zì 写 汉 字 ฝึกคัดตัวอักษรจีน 多 duō มาก, เท่าไหร่ + 大 dà ใหญ่ 多大 อายุเท่าไหร่ 几 jǐ กี่
54 今 jīn 年 nián ปี 今年 ปีนี้ 岁 suì ขวบ, ปี +
55 一yī1二 èr2三sān3四 sì4五wǔ 5六 liù 6
56 七qī 7八bā8九 jiǔ 9十 shí 10
57 liàn xí 练 习 แบบฝึกหัด 写数字。 จงเขียนตัวเลขต่อไปนี้เป็นภาษาจีน 45 四 十 五 97 88 32 64 21 16 59 连一连。 จงลากเส้นจับคู่คำถาม และคำตอบให้ถูกต้อง 你叫什么名字? o o 很忙。 你多大? o o 还没吃。 他多大 o o 她叫王美仙。 你忙吗? o o 我十三岁。 老师吃饭了吗? o o 我叫白乐乐。 她叫什么名字? o o 他二十五岁。
58 按下列答案,提问题。 จงตั้งคำถามให้สอดคล้องกับคำตอบต่อไปนี้ 1. A: Lǎoshī máng ma? B: Lǎoshī bù tài máng. 2. A: B: Tā bā suì. 3. A: B: Tā jiào Zhāng xiǎo míng. 4. A: B: Wǒ chī fàn le. 5. A: B: Zhāng xiǎo míng shíbā suì. 6. A: B: Wǒ hěn hǎo.
59 圈一圈,并翻译成泰语。 จงวงกลมประโยคภาษาจีนที่ตรงกับพินยิน พร้อมทั้งแปลเป็นภาษาไทยให้ถูกต้อง 他 我 了 吃 她 几 岁 见 五 什 叫 对 不 起 关 我 么 老 名 张 很 太 也 不 他 师 字 李 小 很 没 吃 十 好 大 九 忙 明 师 饭 七 六 白 乐 乐 多 大 王 岁 你 好 吗 还 她 系 海 二 呢 多 同 学 们 再 见 1. Wǒ jiào Zhāng Xiǎo míng.____________________________________________ 2. Wǒ bù chī fàn. ____________________________________________ 3. Tā shíqī suì. ____________________________________________ 4. Bái Lèle duō dà? ____________________________________________ 5. Wǒ yě hěn máng. ____________________________________________ 6. Nǐ hǎo ma? ____________________________________________ 7. Tā jǐ suì? ____________________________________________ 8. Tóng xué men zài jiàn! ____________________________________________
60 Dì wǔ kè 第 五 课 Fù xí yī 复 习(一) 教学目标 จุดประสงค์การเรียนรู้ 1. สำมำรถบอกสิ่งที่ตนเองชื่นชอบ และไม่ชอบได้ 2. เข้ำใจในวัฒนธรรมกำรตัดกระดำษแบบจีนได้ kè wén 课 文 บทเรียน 小明: 你 好!我 叫 小明 。 我 今 年 十五 岁。 xǐhuān yú xǐhuān shūcài 我 喜欢 吃 鱼 。我 不 喜欢 吃 蔬菜 。 hē shuǐ chá 我 喜欢 喝 水 。我 不 喜欢 喝 茶 。 rènshi gāoxìng 认识 你 很 高兴!
61 shēng cí 生 词 คำศัพท์ 1. 喜欢 (动) xǐ huān ชอบ 2. 鱼 (名) yú ปลา 3. 蔬菜 (名) shū cài ผัก 4. 喝 (动) hē ดื่ม 5. 水 (名) shuǐ น้ำ 6. 茶 (名) chá ชา 7. 认识 (动) rèn shi รู้จัก 8. 高兴 (形) gāo xìng ดีใจ bǔ chōng shēng cí 补 充 生 词 ค ำศัพท์เสริม 1. 米饭 (名) mǐ fàn ข้ำวสวย 2. 面条 (名) miàn tiáo บะหมี่ 3. 炸鸡 (名) zhá jī ไก่ทอด 4. 牛奶 (名) niú nǎi นม 5. 可乐 (名) kě lè โค้ก 6. 苹果 (名) píng guǒ แอบเปิ้ล
62 zhì huì 智 慧 เกร็ดความรู้ อุปกรณ์การตัดกระดาษ 1. กระดาษแก้ว หรือ กระดาษว่าว 2. มีด ( คัตเตอร์) หรือกรรไกร 3. แผ่นยางรองตัด 4. เทปกาว 2 หน้า 5. แบบลายจีน วิธีการตัดกระดาษและขั้นตอน 1. เลือกแบบลายจีน 2. วางแผ่นลายลงกระดาษแกล้วหรือ กระดาษวาว 3. ติดเทปกาวสองหน้าเพื่อกันความ เคลื่อน 4. ตัดลายที่อยู่ตรงกลางลายที่เป็นลาย เล็กๆก่อนลายใหญ่ 剪纸 ( jiǎn zhǐ )การตัดกระดาษแบบจีน การตัดกระดาษลายจีนเป็นศิลปะพื้นบ้านอันเป็นที่นิยม ยิ่งอย่างหนึ่งในประเทศจีน ศิลปะการตัดกระดาษมักใช้ในพิธี ทางศาสนา และ ใช้ในการประดับตกแต่ง สร้างสรรค์สะท้อน ถึงวัฒนธรรมจีนในอดีต เรื่องราวในลวดลายเนื้อหาของ กระดาษตัดมีมากมาย ขึ้นอยู่กับสภาพสังคมจีนแต่ละท้องถิ่น เนื่องจากสังคมจีนสมัยก่อนประกอบอาชีพเกษตรกรรม ดังนั้นเนื้อหาเรื่องราวส่วนใหญ่มักจะเกี่ยวกับการเกษตรเช่น ภาพพืชผักผลไม้ไม้ดอก สัตว์แมลง การเลี้ยงสัตว์วิถีชีวิต ชาวบ้านเช่นการทอ การเก็บเกี่ยว และ เกี่ยวข้องกับงานศพ งานมงคล ละคร นิยายปรัมปรา และนิทานพื้นบ้าน รวมไป ถึงเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับ สัญลักษณ์ประจำเผ่าพันธุ์การกราบ ไหว้บูชาและการมีลูกหลานสืบสกุล เป็นต้น ภาพกระดาษ ตัดเหล่านี้บ่งบอกถึงความปรารถนา ความรู้สึกนึกคิด และ ความเข้าใจที่แท้จริงของชาวจีนปัจจุบันนี้ศิลปะการตัด กระดาษใช้มากที่สุดในงานประดับตกแต่ง เช่น กำแพง ประตู- หน้าต่าง เสาบ้าน กระจก และโคมไฟ เป็นต้น
63 ting zi 亭 子 jīn yú 金 鱼
64 liàn xí 练 习 แบบฝึกหัด 贴照片,并自我介绍。 จงติดภาพสวยๆ เท่ๆของตัวเอง พร้อมทั้งแนะนำตัวเองเป็นภาษาจีน 你好!我叫………………………………….。 我今年…………………岁。我喜欢吃……………………………….。 我不喜欢吃………………………………….。再见!
65 填一填,写一写 จงเขียนพินยินที่มีพยัญชนะให้สอดคล้องกับแผนผังนี้พร้อมเขียนคำศัพท์ j, q, x 9. 8. 7. 6. 忙 máng 1. b, p, m, f 2. 5. 4. 3. 12. 13. 15. 16. 17. 18. 10. 11. tóng同学们 14. z, c, s d, t, n, l พินยิน
66 填一填,写一写 จงเขียนคำศัพท์ ให้สอดคล้องกับแผนผังการเชื่อมโยงนี้ ชื่อเฉพาะ 9. 8. 7. 6.你好 1. ชีวิตประจำวัน 2. 5. 4. 3. 15. 18. 17. 16. 12. 13. 10. 11. 山 14.อักษรภาพ สรรพนามคำศัพท์
67 Dì liù kè 第 六 课 Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén ? 你 家 有 几 口 人? 教学目标 จุดประสงค์การเรียนรู้ 1. รู้ค ำศัพท์เกี่ยวกับคนในครอบครัว 2. สำมำรถแนะน ำสมำชิกในครอบครัวตนเองได้ 3. เข้ำใจในวัฒนธรรมเกี่ยวกับครอบครัวชำวจีนได้ถูกต้อง kè wén 课 文 บทเรียน Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? 乐乐: 你家 有 几 口 人? Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén: bàba māma hé wǒ. 小明: 我 家 有 三 口 人: 爸爸、妈妈 和 我。 Nǐ yǒu gēge ma? 你 有 哥哥 吗? Wǒ méiyǒu gēge, wǒ yǒu liǎng ge jiějie. 乐乐: 我 没有 哥哥,我 有 两 个 姐姐。 Tā shì shéi? 小明: 他 是 谁? Tā shì wǒ de bàba. Wǒ ài wǒ de bàba. 财龙: 他 是 我 的 爸爸。我 爱 我 的 爸爸。
68 Tā shì shéi? 小明: 她 是 谁? Tā shì wǒ de māma. Wǒ ài wǒ de māma. 财龙: 她 是 我的 妈妈。我 爱 我的 妈妈。 Tā shì nǐ de gēge ma? 小明: 他 是 你 的哥哥 吗 ? Búshì, tā shì wǒ de dìdi. 财龙: 不是,他 是 我的 弟弟。 shēng cí 生 词 คำศัพท์ 1. 家 (名) jiā บ้าน, ครอบครัว 2. 有 (动) yǒu มี 3. 口 (量) kǒu (ลักษณะนาม) คน 4. 人 (名) rén คน 5. 爸爸 (名) bàba พ่อ 6. 妈妈 (名) māma แม่ 7. 和 (连) hé กับ และ 8. 哥哥 (名) gēge พี่ชาย 9. 姐姐 (名) jiějie พี่สำว 10. 两 (数) liǎng สอง (ใช้บอกจำนวน) 11. 个 (量) gè (ลักษณะนาม) คน, อัน 12. 谁 (代) shéi / shuí ใคร
69 13. 爱 (动) ài รัก 14. 的 (助) de ของ, ที่ (คำช่วยเสริมโครงสร้าง) jiā tíng 家 庭 爷爷 yéye ปู่ 外公 wàigōng ตำ 奶奶 nǎinai ย่ำ 外婆 wàipó ยำย 爸爸 bàba พ่อ 妈妈 māma 哥哥 gēge พี่ชาย 姐姐 jiějie พี่สำว 弟弟 dìdi น้องชำย 妹妹 mèimei น้องสำว
70 yǔ fǎ 语 法 ไวยากรณ์ 你家有几口人?ใช้ในการถามหาจำนวนสมาชิกในครอบครัว โดยส่วนใหญ่เมื่อบอกจำนวนคน ในครอบครัวแล้ว มักจะแจกแจงต่อว่าในครอบครัวมีใครบ้าง โดยมักลงท้ายด้วย 和我 (และฉัน)เสมอ เช่น 你家有几.口人? 我家有四.口人,爸爸、 妈妈、哥哥和我。 你家有几.口人? 我家有五.口人,爸爸、 妈妈、两个..弟弟和我。 หมายเหตุในการบอกจำนวนคน หรือ สิ่งของ 2คน หรือ 2อย่าง ให้ใช้两 ไม่ใช้二 ประโยค “有”ใช้แสดงถึงกำรมีอยู่ หรือครองครองสิ่งของอะไรบำงอย่ำง ส่วนในรูปปฏิเสธคือ “没有 ” méiyǒu เช่น 你有.哥哥吗? 我有.两个哥哥。 我没有..哥哥。 他 是 我 的.爸 爸 。คำว่า“ 的 ”ใช้ในการเชื่อมขยายคำนามที่ต่อท้าย เพื่อแสดงความเป็น เจ้าของ เช่น 我的.妈妈 他的.老师 你的.哥哥 乐乐的.家 他是谁.?คำว่า“谁” ใช้ในการถามหาคน ซึ่งทำหน้าที่เป็นประธาน กรรม หรือส่วนขยายแสดง ความเป็นเจ้าของก็ได้ เช่น 谁.是你的老师? 王老师 ...是我的老师。 你的老师是谁.? 我的老师是王老师 ...。 那是谁的..老师? 那是乐乐..的老师。
71 yǔ yīn 语 音 单音节 zhā zhū zhè zhǐ zhuā zhuāng zhàn zhōng chá chē chī chū chuī chuáng chǎo chéng shì shuō shàng shòu shū shēng shùn shuǐ rén rì rú ràng ruò ròu rè rù 认读声母 zhēnzhèng zhèngzhì zhǎnzhuǎn zhāozhǎn chóuchú chíchěng chuōchuān chāochǎn shēnshì shàngshēng shānshuǐ shǎoshù róngrěn réngrán róngrǔ róuruǎn 认读韵母 qīnjìn pínmín yīnqín jìnxīn mínxīn xiǎngxiàng liǎngyàng jiǎngjiang xiǎngliàng xiàngyáng píngdìng jīngxǐng níngjìng qīngtíng mìnglìng qióngqióng xiōngyǒng qióngxiōng xióngxióng jiǒngjiǒng 认 读 几口人 三口人 五口人 六口人 七口人 有吗 有哥哥 有姐姐 有弟弟 有妹妹 有没有 没有哥哥 没有姐姐 没有弟弟 没妹妹 爱谁 爱爸爸 爱妈妈 爱哥哥 爱我家 是谁 是你 是他 是老师 是同学
72 请结合下列声母与韵母,并大声朗读 จงผสมพยัญชนะ สระ และวรรณยุกต์ต่อไปนี้ พร้อมอ่านออกเสียงดังๆ 声母 韵母 j ia jiā jiá jiǎ jià 家 y ou 有 j i 几 k ou 口 r en 人 b a 爸爸 m a 妈妈 g e 哥哥 j ie 姐姐 d i 弟弟 m ei 妹妹 zh i 只 l iang 两 g e 个 sh ui 谁 ai 爱 d e 的
73 tì huàn 替 换 แทนที่คำ 他是 我的爸爸 我爱 爸爸。 他是 我的同学 妈妈。 我的老师 哥哥。 白乐乐 老师。 你 家有几口人? 我家有 四口人。 他 爸爸、妈妈和我。 王美仙 两个姐姐 张小明 zhì huì 智 慧 เกร็ดความรู้ 人口 (rén kǒu) ประชากร ประเทศจีนมีประชากรเป็นจำนวนมาก โดยในปัจจุบันจีนมีประชากรประมาณ 1,400 ล้านคนแล้ว (ข้อมูลปี 2560) ซึ่งรัฐบาลจีนได้กำหนดนโยบายวางแผนครอบครัวนับตั้งแต่ปี 1970 เป็นต้นมา ทำให้คู่สามี ภรรยาสามารถมีลูกได้เพียงแค่คนเดียวเท่านั้น เพื่อควบคุมปริมาณของประชากรจีนที่ล้นประเทศให้ลด น้อยลง ซึ่งนับเป็นผลดีต่อประเทศจีน ผลจากนโยบายนี้ทำให้ทุกคนในครอบครัวก็มักจะเอาอกเอาใจเด็กที่ เกิดมาเพียงคนเดียวราวกับเป็น "ฮ่องเต้องค์น้อย" ของบ้าน เปรียบเหมือน แก้วตาดวงใจและเป็นความหวังของพ่อแม่ ยิ่งกว่านั้นปู่ย่าตายายต่างมอบสิ่งที่ ดีให้อย่างเต็มที่ ซึ่งนโยบายนี้ได้ก่อให้เกิดปัญหามากมาย เช่น อัตราความไม่ สมดุลระหว่างผู้ชายและผู้หญิงเพิ่มสูงขึ้น เพราะคนจีนต้องการทายาทเพศ ชายมากกว่าเพศหญิง นอกจากนี้ปัญหาการที่ลูกที่เกิดคนเดียวนั้นต้องแบก ภาระในการเลี้ยงดูพ่อแม่และปู่ย่าตายายของตนเองเมื่อเข้าสู่วัยทำงานเพิ่ม มากยิ่งขึ้น เป็นต้น ดังนั้นในปี 2016 ที่ผ่านมา รัฐบาลจีนได้ยกเลิกนโยบายลูก คนเดียว และอนุญาตให้แต่ละครอบครัวมีลูกได้ไม่เกิน 2 คนต่อครอบครัว นั่นเอง
74 bǐ huà guī zé 笔 画 规则 กฎการเขียนตัวอักษรจีนที่ควรรู้ 爸、星、号 好、你、那 意、高、荣 谢、树、哪 pián páng 偏 旁 ส่วนประกอบอักษรจีน 偏旁 อ่านว่า ความหมาย ตัวอย่าง bǎogàitóu บ้าน 家、字、安、完 fùzìtóu พ่อ 爸、爷 家庭 (jiā tíng) ครอบครัว ครอบครัวชาวจีนสมัยโบราณเป็นรูปแบบ "เลี้ยงดูผู้น้อย ผดุงผู้เฒ่า" ชาวจีนถือว่าพ่อแม่นั้นให้กำเนิด และเลี้ยงดูลูกจนเติบใหญ่ เมื่อพ่อแม่แก่เฒ่า ลูกๆ ก็ควรแสดงความกตัญญูกตเวทีด้วยการเลี้ยงดูบุพการีใน ยามที่ท่านแก่เฒ่า หลังปี ค.ศ. 1949 ครอบครัวของชาวจีนเปลี่ยนแปลงไป มาก โดยมีแนวโน้มค่อยๆ เปลี่ยนไปเป็นครอบครัวขนาด เล็กหรือครอบครัวเดี่ยวมากขึ้น มีเพียงคู่สามีภรรยาและลูก หนึ่งหรือสองคน ส่วนครอบครัวในชนบทนั้นยังคงสภาพ ครอบครัวใหญ่ที่มีสมาชิกสามรุ่นหรือสามรุ่นขึ้นไปอาศัยอยู่ ในบ้านเดียวกัน ชาวจีนถือจารีตประเพณีในการนับถือผู้อาวุโสและให้ความรัก ความเมตตาแก่ผู้น้อยมาแต่โบราณ ซึ่งความรักความผูกพันใน ครอบครัวและวงศ์ตระกูลของชาวจีนนั้นแน่นแฟ้นมาก โดยเรา สามารถสัมผัสถึงความอบอุ่นของสายสัมพันธ์ในครอบครัวพ่อแม่ลูก หมู่พี่น้อง น้าหลาน อาหลาน รวมไปถึงในหมู่เครือญาติอื่นๆ อีกด้วย 1 2 3 1 2 1 2 3 1 2
75 hàn zì yǎn biàn 汉 字 演 变 วิวัฒนาการอักษรจีน 家 jiā บ้าน ตัวอักษรข้างบนคือบ้าน ข้างล่างมีหมู 1 ตัว ในสังคมจีนสมัยก่อน คนจีนเลี้ยง หมูไว้ในบ้าน xiě hàn zì 写 汉 字 ฝึกคัดตัวอักษรจีน 家 jiā บ้าน, ครอบครัว + 有 yǒu มี + 口 kǒu (ลักษณะนาม) คน
76 爸爸 bàba พ่อ+ 妈妈māma แม่ + 哥哥gēge พี่ชาย 弟弟 dìdi น้องชำย
77 姐姐 jiějie พี่สำว + 妹妹 mèimei น้องสำว + 两 liǎng สอง (ใช้บอก จำนวน) 个 gè (ลักษณะนาม) คน, อัน
78 liàn xí 练 习 แบบฝึกหัด 数一数这字有几画,并找出第三与第七画。 จงบอกจำนวนขีดอักษรจีน และขีดที่3 และ 7 ของอักษรจีน 汉字 จำนวนขีด ขีดที่ 3 汉字 จำนวนขีด ขีดที่ 7 你 7 泰 日 美 中 哥 妈 妹 名 国 自我介绍。 จงแนะนำตนเองเป็นภาษาจีน 你好!我叫_______________。我今年________岁。 我是_______国人。我家有______口人,有_____________ _________________________________和我。我爱爸爸、 妈妈。
79 密 密 密 写一篇短文与翻译。 จงเขียนบทความเป็นภาษาจีน พร้อมแปลความหมาย Tóng xué men hǎo Wǒ jiào Bái lè lè shì ! , zhōng guó rén Jīn nián shí wǔ suì Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén bà ba mā ma gē ge : 、 、 hé wǒ Wǒ ài wǒ de jiā Xiè xie !
80 查一查,填一填。 จงหาพินยินของคำศัพท์ที่กำหนดให้พร้อมทั้งเติมลงในตารางให้ถูกต้อง t ā m e n แนวตั้ง แนวนอน 1 他们 tāmen 好同学 ______________ 2 中国 _____________ 哥哥 ______________ 3 人 _____________ 美 ______________ 4 老师 _____________ 你好吗 ______________ 5 妹妹 _____________ 什么 ______________ 4 1 2 3 5
81 Dì qī kè 第 七 课 Wǒ shì Tài guó rén . 我 是 泰 国 人 。 教学目标 จุดประสงค์การเรียนรู้ 1. รู้ค ำศัพท์เกี่ยวกับประเทศต่ำงๆในอำเซียน 2. สำมำรถบอกสัญชำติของตนเอง และคนอื่นได้ 3. เข้ำใจเรื่องเลขมงคลตำมควำมเชื่อของชำวจีนได้ถูกต้อง kè wén 课 文 บทเรียน Nǐ shì nǎ guó rén? 小明: 你 是 哪 国 人? Wǒ shì Tàiguó rén. Nǐ shì nǎ guó rén? 财龙: 我 是 泰国 人。你 是 哪 国 人? Wǒ shì Zhōngguó rén. Lèle yě shì Tàiguó rén ma? 小明: 我 是 中国 人。乐乐 也 是 泰国 人 吗? Shì, tā shì Tàiguó rén. Wǒmen dōu shì Tàiguó rén. 财龙: 是,她 是 泰国 人。我们 都 是 泰国 人。 Měixiān shìbushì Tàiguó rén? 小明: 美仙 是不是 泰国 人? Tā búshì Tàiguó rén, tā shì Lǎowō rén. 财龙: 她 不是 泰国 人,她 是 老挝 人。
82 Zhè shì wǒ de péngyou. Tā shì Tàiguó rén. Tā jīnnián shísān suì A: 这 是 我 的 朋友。他 是 泰国 人。他 今年 十三 岁。 Tā jiā yǒu sān kǒu rén. Wǒ ài wǒ de péngyou. 他 家 有 三 口 人。我 爱 我 的 朋友。 shēng cí 生 词 คำศัพท์ 1. 是 (动) shì เป็น, คือ, ใช่ 2. 哪 (代) nǎ ไหน 3. 国 (名) guó ประเทศ 4. 中国 (名) Zhōng guó ประเทศจีน 5. 中国人 (名) Zhōng guó rén คนจีน 6. 泰国人 (名) Tài guó rén คนไทย 7. 我们 (代) wǒmen พวกเรา 8. 都 (副) dōu ทั้งหมด 9. 老挝人 (名) Lǎo wō rén คนลาว 10. 这 (代) zhè นี่ 11. 朋友 (名) péng you เพื่อน bǔ chōng shēng cí 补 充 生 词 ค ำศัพท์เสริม 1. 英 国 (名) Yīng guó ประเทศอังกฤษ 2. 美 国 (名) Měi guó ประเทศสหรัฐอเมริกา
83 Dōng méng guó jiā 东 盟 国 家 กลุ่มประเทศอาเซียน Mǎ lái xī yà Yìn dù ní xī yà 马 来 西 亚 印 度 尼 西 亚 Fēi lǜ bīn Xīn jiā pō 菲 律 宾 新 加 坡 Wén lái Yuè nán 文 莱 越 南 Lǎo wō Miǎn diàn 老 挝 缅 甸 Jiǎn pǔ zhài Tài guó 柬 埔 寨 泰 国
84 yǔ fǎ 语 法 ไวยากรณ์ “哪” แปลว่า อันไหน สิ่งไหน ที่ไหน โดยส่วนใหญ่มักตามด้วยคำนาม หรือ ลักษณนาม “是” แปลว่า เป็น คือ ใช่ เป็นคำกริยาเพื่อบ่งบอกว่า ประธานมีตำแหน่ง สถานะเป็นอย่างไร 你是哪.国人? 我是.中国人。 我是.泰国人。 การตั้งคำถามรูปแบบบอกเล่า-ปฏิเสธ โดยอยู่ในรูป A 不 A ซึ่ง A เป็นคำกริยา หรือคำคุณศัพท์ ประโยคคำถามแบบนี้ผู้ถามต้องการให้ผู้ตอบเลือกตอบอย่างใดอย่างหนึ่ง เช่น 是.不是.好.不好.吃.不吃.忙.不忙. 他是.不是.英国人? 是.,他是英国人。 不是..,他不是英国人。 他是.美国人。 请结合下列声母与韵母,并大声朗读 จงผสมพยัญชนะ สระ และวรรณยุกต์ต่อไปนี้ พร้อมอ่านออกเสียงดังๆ 声母 韵母 sh -i shī shí shǐ shì 是 n a 哪 g uo 国 r en 人 zh ong 中 t ai 泰 l ao 老挝 w o r -i 日 b en 本
85 yǔ yīn 语 音 单音节 zài zú zǐ zuò zuì zěn zǒu zǎo cè cí cái cóng cuò céng cǎi cǎo sì sān suǒ suì suàn sè sū sā 认读声母 zǎozi zǒngzé zìzūn zēngzǔ zàozuò cāicè céngcì cǎocóng cēncī cūcāo sèsù sānsuǒ sùsuàn sōngsǎn sīsuǒ 认读韵母 wáwa huàhuà guàhuā shuǎhuá huā guā huózhuō luòtuo duōsuo guóhuò shuòguǒ shuāihuài wàikuài guāiguāi kuàizhuài huáichuāi tuìhuí shuǐwèi huíguī zuìguǐ wèiduì 我 中国
86 认 读 哪国人 泰国人 中国人 日本人 老挝人 是不是 吃不吃 好不好 忙不忙 大不大 A: 你好吗? A: 你忙吗? B: 我很好。你呢? B: 我很忙。 你 呢? A: 我不太好。 A: 我也很忙。 A: 你叫什么名字? B: 我叫小明。 你呢? A: 我叫乐乐。 tì huàn 替 换 แทนที่คำ 你是 中国人 吗? 他是 中国人。 泰国人 她是 泰国人。 美国人 美国人。 英国人。 你 是不是 中国人? 您 泰国人? 他 王老师? 哥哥的朋友? 乐乐的姐姐?
87 zhì huì 智 慧 เกร็ดความรู้ หมีแพนด้ากินไผ่เป็นอาหารหลัก โดยเฉพาะอย่างยิ่งหมีแพนด้าที่อาศัย ตามธรรมชาติ สามารถกินไผ่ได้ทั้งลำต้น และใบ เมื่อโตเต็มที่ จะสามารถกินไผ่ได้ถึง 15-25 กิโลกรัม 熊猫(xióng māo) หมีแพนด้า หมีแพนด้าจัดเป็นสัตว์สัญลักษณ์ของจีน ที่สามารถพบเจอได้ ตามธรรมชาติเฉพาะในเขตมณฑลเสฉวนเท่านั้น ซึ่งหมีแพนด้าชอบ อาศัยในพื้นที่ที่เป็นป่าไผ่หนาทึบ มีอากาศหนาวเย็นและชื่น ลักษณะลวดลายบริเวณลำตัวของหมีแพนด้าจะมีสีขาว ยกเว้น บริเวณหู รอบตา จมูก ปาก แขน ขา และไหล่จะเป็นสีดำ 中国国旗 (zhōng guó guó qí) ธงชาติจีน ธงชาติประจำชาติของสาธารณรัฐประชาชนจีน เป็นธงรูปสีเหลี่ยมผืนผ้า พื้นสีแดง ที่มุมธงบนด้านต้น ธงมีรูปดาวสีเหลือง 5 ดวง ลักษณะเป็นรูปดาวดวงใหญ่ 1 ดวง ล้อมรอบด้วยดาวดวงเล็กอีก 4 ดวง - สีแดงหมายถึงการปฏิวัติ - สีเหลืองหมายถึงชาวจีนซึ่งเป็นหนึ่งในกลุ่มคนผิวเหลือง - ดาวสี่ดวงเล็กที่ล้อมดาวดวงใหญ่หมายถึงการสามัคคีของ ประชาชนกลุ่มต่าง ๆ รวมเป็นประเทศจีน ภายใต้การนำของ พรรคคอมมิวนิสต์แห่งชาติจีน - ดาวดวงใหญ่ หมายถึง ผู้นำแห่งกิจการงานทั้งปวง ได้แก่ พรรคคอมมิวนิสต์แห่งชาติจีน - ดาวดวงเล็ก 4 ดวง หมายถึง ชนชั้นหลักทั้ง 4 ในสังคม คือ ชนชั้นกรรมกร ชนชั้นเกษตรกร ชนชั้นนายทุนน้อย (หรือเจ้าของกิจการขนาดเล็ก) และชนชั้นนายทุนแห่งชาติ
88 bǐ huà guī zé 笔 画 规则 กฎการเขียนตัวอักษรจีนที่ควรรู้ 花、霜、森 陪、洁、借 想、型、华 都、部、封 pián páng 偏 旁 ส่วนประกอบอักษรจีน 偏旁 อ่านว่า ความหมาย ตัวอย่าง wéizìkuàng ล้อมรอบ บริเวณ 国、园、四、回、团 rénzìtóu คน 个、今、会 cǎozìtóu หญ้า 英、草、花、蔬、菜 hàn zì yǎn biàn 汉 字 演 变 วิวัฒนาการอักษรจีน 中 zhōng กลาง เป็นภาพที่แสดงถึงอาณาเขต และมีธง ปักอยู่ตรงกลาง แสดงถึงอาณาเขตที่ ครอบครอง 安 ān สงบ เหมือนภาพผู้หญิงอยู่ในบ้าน คนจีน สมัยก่อนเชื่อว่าการมีผู้หญิงอยู่บ้านคอย จัดการงานบ้าน ชีวิตจะสงบสุข 天 tiān ฟ้า ประกอบด้วย 一、大 หมายถึงทุกสิ่งใน โลก สิ่งที่ใหญ่ที่สุดคือฟ้า 1 2 3 3 1 2 1 3 2 3 1 2
89 xiě hàn zì 写 汉 字 ฝึกคัดตัวอักษรจีน 是 shì เป็น, คือ, ใช่ + 哪 nǎ ไหน + 国 guó ประเทศ +
90 人 rén คน 中 Zhōng กลาง 泰 tài สงบ 日 rì พระอาทิตย์
91 本 běn พื้นฐาน, เล่ม 中国 จีน 泰国 ไทย 日本 ญี่ปุ่ น liàn xí 练 习 แบบฝึกหัด 数一数笔画,并找出第五画。 จงบอกจำนวนขีดอักษรจีน และขีดที่ 5 ของอักษรจีน 汉字 จำนวนขีด ขีดที่ 5 汉字 จำนวนขีด ขีดที่ 5 你 7 名 好 叫 吗 多 还 岁 没 他
92 写拼音,并翻译成泰语。 จงเขียนพินยิน พร้อมแปลความหมาย 再 见 很 忙 同 学 们 老 师 中 国 人 吃 饭 没 有 多 大 日 本 名 字 没 关 系 我 们 哪 国 人 泰 国 什 么 今 年
93 句子填空。 จงเติมบทสนทนาให้ถูกต้อง สมบูรณ์ A A 你叫什么名字? B 你好! B A A 你是哪国人? B 我吃了。 B A A B 我九岁。 B 没关系。 A 你忙吗? A B B 不,我不是中国人。 A A B 不客气。 B 他叫财龙。
94 完成句子。 จงเติมประโยคให้สมบูรณ์ 你好!我是泰国人。 你好!我是_____________。 你好!_________________。 ____!__________________。 ____!__________________。
95 Dì bā kè 第 八 课 Wǒ shàng chū yī 我 上 初 一。 教学目标 จุดประสงค ์ กำรเร ี ยนร ู้ 1. สำมำรถบอกระดบัช้นัที่ตนเองศึกษำอยไู่ด้ 2. รู้ และเข้ำใจประวัติของปรมำจำรย์เกี่ยวกับด้ำนกำรศึกษำได้ kè wén 课 文 บทเรียน Nǐ zài nǎr xuéxí? 财龙: 你 在 哪儿 学习? Wǒ zài Qīngláishì dìwǔ zhōngxué xuéxí, Nǐ ne? 乐乐: 我 在 清莱市 第五 中学 学习,你 呢? Wǒ zài Huáqiáo xuéxiào xuéxí. 财龙: 我 在 华侨 学校 学习。 Nǐ shàng jǐ niánjí? 乐乐: 你 上 几 年级? Wǒ shàng gāoyī, Nǐ ne? 财龙: 我 上 高 一,你 呢? Xiǎomíng zài nǎr xuéxí? shàng jǐ niánjí? 小明 在 哪儿 学习?上 几年级? Tā yě zài Qīngláishì dìwǔ zhōngxué xuéxí, shàng chū’èr. 乐乐: 他也 在 清莱市第五 中学 学习,上 初二。
96 dàjiā hǎo! wǒ jiào Wáng Lìfāng. A: 大家 好!我 叫 王 丽芳。 Xiànzài Wǒ zài Qīngláishì dìwǔ zhōngxué xuéxí. shàng chūyī 现在 我 在 清莱市 第五 中学 学习,上 初一。 Wǒ shì hànyǔ bān de xuéshēng. Wǒ ài wǒde xuéxiào. 我 是 汉语 班 的 学生。 我 爱 我的 学校。 shēng cí 生 词 ค ำศัพท์ 1. 上 (动) shàng เรียนอยู่, บน 2. 学校 (名) xué xiào โรงเรียน 3. 中学 (名) zhōng xué โรงเรียนมัธยม, ระดับมัธยม 4. 年级 (名) nián jí ชั้น, ระดับชั้น 5. 在 (介) zài อยู่ที่ 6. 哪儿 (代) nǎr ที่ไหน 7. 学习 (动) xué xí เรียน เรียนรู้ 8. 班 (名) bān ห้องเรียน 9. 第 dì ลำดับที่ 10. 现在 (名) Xiàn zài ตอนนี้ ขณะนี้ bǔ chōng shēng cí 补 充 生 词 ค ำศัพท์เสริม 1. 小学 (名) xiǎo xué โรงเรียนประถม, ระดับประถม 2. 初中 (名) chū zhōng มัธยมต้น
97 3. 高中 (名) gāo zhōng มัธยมปลาย 4. 大学 (名) dà xué มหาวิทยาลัย zhuān míng 专 名 ชื่อเฉพาะ 1. 王丽芳 (名) Wáng Lìfāng หวัง ลี่ฟาง (ชื่อคน) 2. 华侨学校 (名) Huá qiáo xué xiào โรงเรียนหวาเฉียว 3. 清莱市 (名) Qīng lái shì เทศบาลนครเชียงราย yǔ fǎ 语 法 ไวยากรณ์ 你在哪儿学习 .....?ใช้ในการถามเกี่ยวกับสถานที่เรียน เพื่อถามว่าเรียนอยู่ที่ไหนเช่น 你在哪儿学习 .....? 我在清莱市第五中学学习。 你的弟弟在哪儿学习 .....? 我的弟弟在清莱市第一小学学习。 你上几年级?ใช้ในการถามหาระดับชั้นเรียน ว่าเป้าหมายเรียนอยู่ระดับชั้นใด โดยเราแบ่ง ระดับชั้นการศึกษาดังนี้ 小学 ระดับประถมศึกษาปีที่ 1-6 แบ่งเป็น(小学)一年级 จนถึง( 小学)六年级 เช่น 我上一年级。 我上三年级。 我上六年级。 中学 ระดับมัธยมศึกษา แบ่งเป็นระดับมัธยมศึกษาตอนต้น และ ระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย 初中 ระดับมัธยมศึกษาปีที่ 1-3 แบ่งเป็น 初中一年级 จนถึง 初中三年级 โดยมักจะพูด แบบย่อๆว่า 初一 、初二、初三 高中 ระดับมัธยมศึกษาปีที่ 4-6 แบ่งเป็น 高中一年级 จนถึง 高中三年级 โดยมักจะพูด แบบย่อๆว่า 高一 、高二、高三 เช่น 我上初一。 我上初二。 我上初三。