TUGASAN 2: PENGHASILAN PRODUK MORFOLOGI BAHASA MELAYU MORFOLOGI BAHASA MELAYU BMMB3203
NAMA: ANIS NUR HIDAYAH BINTI ABDUL MUFTALIB KELAS/KUMPULAN: PENGAJIAN MELAYU 3 NO. KAD PENGENALAN: 040207130184 NO. ANGKA GILIRAN: 2022272440052 KURSUS: BMMB3203 - MORFOLOGI BAHASA MELAYU NAMA PENSYARAH: DR. MAT SALLEH BIN MOHAMAD ZAIN BIODATA
Bahasa merupakan wadah kepada komunikasi dan interaksi yang memainkan peranan penting dalam menyampaikan maklumat. Oleh itu, bahasa sering kali menerima perubahan dan penambahbaikan bagi memehuhi keperluan semasa melalui proses pengayaan bahasa. Demikian itu, wujudlah penggunaan bahasa serumpun yang lazim iaitu bahasa Melayu. PENGENALAN bunyi bahasa (fonologi) pembentukan kata (morfologi) perbendaharaan kata (leksikon)
BMMB3203 BUNYI BAHASA BUNYI BAHASA
Dalam konteks morfologi, bunyi bahasa merupakan perubahan atau variasi bentuk kata atau suku kata melalui proses tertentu. Bunyi bahasa dapat dikategorikan kepada 2 jenis iaitu: BMMB3203 BUNYI BAHASA Bunyi Bahasa Melayu Bunyi Bahasa Pinjaman
BMMB3203 BUNYI BAHASA MELAYU Secara umumnya, fonem merupakan unit terkecil yang disebut sebagai bunyi bahasa. Sementara itu, bahasa Melayu mempunyai sejumlah bunyi bahasa yang digunakan untuk menerbitkan bunyi bentuk kata yang mengalami proses pemecahan kepada unit-unit bunyi iaitu fonem. Justeru itu, proses tersebut tidaklah menganggu sifat bentuk kata namun digunakan untuk kemudahan analisis.
BMMB3203 BUNYI ASLI BAHASA MELAYU 18 konsonan asli Konsonan 6 vokal Vokal Terdapat 24 bunyi bahasa asli yang terbahagi kepada 2 bentuk:
Daerah sebutan KONSONAN 18 konsonan asli ditentukan berdasarkan cara dan daerah sebutannya: bibir Cara sebutan gigi-gusi lelangit keras lelangit lembut glotis letupan letusan sengauan geseran getaran sisian separuh vokal p b - m - - - w t d - n s r l - c j (ny) - - - y k g - (ng) - - - - - - - h - - -
BMMB3203 RINGKASAN hanya 9 huruf konsonan yang hadir di tengah dan akhir perkataan ( p,t,m,n,ng,s,h,r dan l ) konsonan b,d,g,c dan j hanya berada pada akhir perkataan dalam perkataan - perkataan pinjaman konsonan ny, w dan y tidak hadir pada akhir perkataan
CONTOH konsonan awal perkataan tengah perkataan akhir perkataan p l ny w peri lipas malap lagu balas bantal nyaris banyak - wangi awan -
6 Vokal bahasa Melayu terdiri daripada: 3 vokal hadapan 2 vokal tengah 2 vokal belakang Borcelle University | 2024 VOKAL sempit separuh sempit separuh luas luas ie-a --e (ə) - uo-- Depan Tengah Belakang Kedudukan lidah Keadaan bibir
BMMB3203 RINGKASAN bunyi e taling (leka) dan bunyi ə pepet (besar) diwakili huruf sama hanya 3 vokal (i,a dan u) hadir pada awal, tengah dan akhir vokal (e, ə dan o) hadir awal dan tengah vokal e taling dan o, hadir pada akhir suku kata terbuka dalam kata pinjaman seperti sate dan polo
CONTOH konsonan awal perkataan tengah perkataan akhir perkataan i e u o itu bilas api ekar berang - ubat sudah palu olah boleh -
BMMB3203 TAMBAHAN terdapat 3 bunyi geluncuran yang dikenali sebagai diftong iaitu ai au oi Diftong Kedudukan tengah akhir ai au oi hairan saudara - pandai pulau amboi
BMMB3203 BUNYI BAHASA PINJAMAN Sejajar dengan perubahan dan perkembangan semasa, bahasa juga menghadapi pembinaan dan pengembangan bentuk kata. Hal ini terjadi, akibat pertembungan antara bahasa lain terutamanya, bahasa Arab dan Inggeris. Oleh itu, berlakulah proses peminjaman bunyi bahasa bagi memperkayakan perbendaharaan kata dalam bahasa Melayu.
CONTOH Cara sebutan lelangit lembut lelangit keras gigigusi gigi bibirgigi geseran f v th dh z sy kh gh Daerah sebutan Penggunaan bunyi pinjaman mengikut ejaan lama
CONTOH formal varia thabit dharab zaman sharat khamis ghaib sifir universiti mithal hadhir azam mashhur akhir baghal wakaf - bahath haidh Aziz skuash tarikh baligh awal kata tengah kata akhir kata
TAMBAHAN bunyi pinjaman masih jelas digunakan namun ditukarkan mengikut sistem ejaan rumi baharu sh = sy sharat = syarat dh = d dhaif = daif th = s mithal = misal dz = z dzalim = zalim istilah keagamaan dikekalkan contohnya: hadith fasakh idhram warith
BMMB3203 PEMBENTUKAN KATA PEMBENTUKAN KATA
terima secara penuh (mempertahankan bentuk asal) KONSEP PEMBENTUKAN KATA Bahasa Melayu mempunyai sistem imbuhan tersendiri namun, perkembangan dan pertambahan bidang ilmu serta ikhtisas telah mendorong kepada peminjaman imbuhan asing bagi menampung kemasukan kata pinjaman. Hal ini bagi memenuhi keperluan peristilahan dalam beberapa bidang ilmu. Proses penambahan imbuhan bahasa Melayu dengan cara meminjam unsur imbuhan bahasa asing secara : diubahsuai mengikut sistem tatabahasa bahasa Melayu
BMMB3203 Umumnya, unsur imbuhan asing dalam dibahagikan kepada 3 kumpulan mengikut bahasa asal KUMPULAN imbuhan Sanskrit imbuhan Arab - Parsi imbuhan Yunani - Latin - Inggeris 1 2 3
awalan maha- tata- pra- dwi- Imbuhan ini merupakan imbuhan yang telah lama diserap. Imbuhan maha-, pra-, tata- dan panca-, telah disebati dalam bahasa Melayu Imbuhan tuna-, tri- dan nita-, kurang digunakan terdapat 2 bahagian akhiran-wan -man -wati -nita BMMB3203 IMBUHAN SANSKRIT
CONTOH AWALAN Awalan maha- Awalan tatamembina bentuk kata adjektif dan kata nama membawa maksud paling atau tahap terbesar maha + raja = maharaja bagi gabungan maha + kata adjektif ditulis secara berasingan maha + besar = maha besar khas untuk menerbitkan kata nama membawa maksud suatu susunan atau peraturan tata + tertib = tatatertib tata + susila = tatasusila tata + cara = tatacara
CONTOH AWALAN Awalan pra- Awalan swamerupakan awalan produktif yang menerbitkan kata nama membawa maksud sebelum atau syarat kepada sesuatu yang mengikutinya pra + kata = prakata pra + sejarah = prasejarah membentuk kata nama yang memberikan makna sendiri berpotensi untuk menjadi awalan produktif swa + daya = swadaya (kekuatan sendiri) swa + asta = swasta (berdiri sendiri)
CONTOH AWALAN Awalan tunaAwalan eka- , dwi- , tri- , pancakurang digunakan dalam bahasa Melayu, namun sering terdapat dalam bahasa Indonesia membentuk kata nama yang bermaksud tiada atau tidak mempunyai tuna + karya = tunakarya (penganggur) tuna + wisma = tunawisma (tidak berumah) menerbitkan kata nama membawa maksud bilangan eka + bahasa = ekabahasa (satu bahasa) dwi + fungsi = dwifungsi (dua fungsi) tri + bulan = tribulan (tiga bulan) panca + sila = pancasila (lima dasar)
CONTOH AKHIRAN Akhiran -wan, -man kedua-dua imbuhan menerbitkan kata nama membawa maksud pelaku sesuatu perbuatan, pekerjaan atau tugas imbuhan -man digunakan bagi perkataan yang berakhir dengan huruf ‘i’ imbuhan -wan digunakan bagi perkataan yang berakhir dengan huruf-huruf lain seni + man = seniman karya + wan = karyawan Tambahan, terdapat juga penggunaan kata ahli Contohnya, ahli + kimia = ahli kimia
CONTOH AKHIRAN Akhiran -wati, -nita merupakan usaha membentuk padanan kepada akhiran -man dan -wan tujuan untuk membezakan jantina, namun penggunaan imbuhan ini tidak produktif seni + wati = seniwati karyawan + nita = karyawanita Imbuhan ini diwujudkan kerana tatabahasa bahasa Melayu tidak mempunyai kategori jantina Tambahan itu, terdapat usaha penggunaan akhiran vokal -a dan -i seperti putera dan puteri
awalan Bermula sejak kedatangan biIslam pada abad ke 13M Penambahan imbuhan untuk memudahkan proses asimilasi unsur-unsur Arab terbahagi kepada 2 jenis akhiran -wi -i iah -in -at ah B M M B 3 2 0 3 IMBUHAN ARAB - PARSI
CONTOH AWALAN Awalan bibermaksud tidak dan digunakan untuk membentuk kata adjektif penggunaan amat terbatas bi + lazim = bilazim (tidak lazim) bi + adab = biadab (tidak beradab) terdapat juga penggunaan imbuhan dalam bidang sains namun bersifat terhad bi + normal = binormal (tidak normal)
CONTOH AKHIRAN Awalan -wi, -i pengunaan terbatas untuk membentuk kata adjektif ditentukan oleh huruf akhir kata dasar dunia + wi = duniawi (vokal) abad + i = abadi (konsonan) membentuk kata adjektif membawa maksud sifat atau ciri kata dasar alam + iah = alamiah lahir + iah = lahiriah Awalan -iah
CONTOH AKHIRAN Awalan -in, -at, -ah menunjukkan kata nama lelaki dan perempuan mukmin + in = mukminin (lelaki) mukmin + at = mukminat (perempuan) contoh lain hadir + in = hadirin munafik + at = munafikat salih + ah =salihah qari + ah = qariah
awalan proantipoliautosubsupraakhiran -isme -ik -si -al -is B M M B 3 2 0 3 IMBUHAN YUNANI-LATIN-INGGERIS Imbuhan yang paling banyak dibawa masuk dalam bahasa Melayu bukan semua unsur berfungsi sebagai imbuhan kecuali imbuhan awalan pro-, anti-, mono-, poli-, auto- dan supraunsur lain diserap sebagai kata pinjaman
CONTOH AWALAN Awalan promenunjukkan kata bersetuju atau menyebelahi sesuatu pihak pro + barat = probarat pro + kerajaan = prokerajaan berlawanan daripada promenunjukkan tidak setuju anti + sosial = antisosial anti + penjajah = antipenjajah Awalan anti-
CONTOH AWALAN Awalan polimembawa maksud banyak poli + klinik = poliklinik poli + fasa = polifasa membawa erti secara sendiri auto + graf = autograf auto + matik = automatik Awalan auto-
CONTOH AWALAN Awalan submembawa maksud sebahagian daripada keseluruhan sub + bidang = subbidang sub + sistem = subsistem membawa erti melebihi, mengatasi atau merentasi supra + nasional = supranasional supra + kategori = suprakategori Awalan supra-
hetero- (heterograf) inter- (interkom) TAMBAHAN terdapat bentuk yang bukan imbuhan tetapi sebagai kata pinjaman heksa- (heksagon) homo- (homopolimer) hiper- (hiperbola) infra- (infrastruktur) intra- (intrablok) iso- (isobar) kilo- (kilometer) makro- (makrofibril)
meta- (metapusat) neo- (neogen) TAMBAHAN terdapat bentuk yang bukan imbuhan tetapi sebagai kata pinjaman mikro- (mikrokimia) mili- (milimeter) tele- (telefon) multi- (multisel) neuro- (neurohormon) orto- (ortogenus) oksi- (oksisfera) paleo- (paleogen)
para- (paratip) foto- (fotosintesis) TAMBAHAN terdapat bentuk yang bukan imbuhan tetapi sebagai kata pinjaman penta- (pentaklorida) peri- (peridot) petro- (petrokimia) feno- (fenotip) fito- (fitokrom) pleo- (pleomorf) super- (superfosfat) hidro- (hidrolisis)
CONTOH AKHIRAN Akhiran -isme sosial + isme = sosialisme nasional + isme = nasionalisme kolonial + isme =kolonialisme fonem + ik = fonemik sains + ik = saintifik sikl + ik = siklik Akhiran -ik
CONTOH AKHIRAN polarisasi nasalisasi petensi klasifikasi sensasi Akhiran -si Akhiran -al Akhiran -is klinikal praktikal leksikal kritikal siklikal ekonomis praktis sistematis magis kritis
BMMB3203 Penggunaan popular Perancangan bahasa yang rasmi diperkenalkan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dan institusi-institusi pengajian tinggi berbentuk istilah yang merujuk bidang ilmu dan kerjaya KONSEP PEMBAHARUAN DALAM BENTUK KATA KONSEP PEMBAHARUAN DALAM BENTUK KATA sering digunakan dalam media massa dan penulisan kreatif perkataan baharu diperkenalkan secara ciptaan sendiri, terjemahan atau secara ambilan keseluruhan.
BMMB3203 CONTOH PENGGUNAAN POPULAR CONTOH PENGGUNAAN POPULAR ibu kota pencakar langit sari kata paling tadah komisen derma kilat kudapan temu ramah pilihan raya
7 LANGKAH PEMBENTUKAN ISTILAH 7 LANGKAH PEMBENTUKAN ISTILAH perkataan yang lazim digunakan (daya) perkataan yang kurang lazim digunakan (mendap) bahasa serumpun atau dialek lazim (kamir) bahasa serumpun atau dialek tidak lazim (dening) istilah bahasa Inggeris (elektron) istilah daripada bahasa lain (de facto) pemilihan terbaik antara 1-6
ISU KESALAHAN KATA DARI SUDUT MORFOLOGI ISU KESALAHAN KATA DARI SUDUT MORFOLOGI
Media Cetak satu bentuk media massa yang menyampaikan berita dan maklumat melalui penerbitan. Isu kesalahan dapat dilihat pada dua sumber iaitu : Media Elektronik medium sebaran yang menggunakan teknologi seperti radio, televisyen, telefon dan sebagainya. B M M B 3 2 0 3
Medium untuk menyampaikan pelbagai maklumat contohnya akhbar. Media cetak perlu memastikan maklumat yang disampaikan adalah ringkas, padat dan tepat dengan menggunakan bahasa yang tepat. Menurut Mohd Hazreen et al. (2019), tidak semua penulisan akhbar menepati konsep tatabahasa malah terdapat banyak kesalahan bahasa dalam penulisan kewartawanan yang dihasilkan. 1 2 3 MEDIA CETAK B M M B 3 2 0 3
BMMB3203 Buku Surat Khabar CONTOH MEDIA CETAK Majalah Jurnal
CONTOH KESALAHAN kesalahan : angin kencing pembetulan : angin kencang analisis : kesalahan pada ejaan perkataan yang membawa maksud berbeza kesalahan : tak pembetulan : tidak analisis : penggunaan kata singkatan ‘tak’
BMMB3203 Whatsapp Facebook CONTOH MEDIA ELEKTRONIK Instagram Wechat
CONTOH KESALAHAN Analisis kesalahan: penggunaan bahasa rojak yang menggabungkan bahasa Melayu dan bahasa Inggeris Analisis kesalahan: penggunaan bahasa SMS iaitu singkatan perkataan