The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

กรุงเทพมหานครโดยสำนักสิ่งแวดล้อมมีความรับผิดชอบเกี่ยวกับการจัดการสิ่งแวดล้อมของเมืองและมีหน้าที่จัดทำรายงานสถานการณ์คุณภาพสิ่งแวดล้อมของกรุงเทพมหานคร จึงได้จัดทำรายงานสถานการณ์คุณภาพสิ่งแวดล้อมกรุงเทพมหานคร พ.ศ. 2564-2565 ขึ้น

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by DR Graphic and Production, 2023-08-21 05:41:23

รายงานสถานการณ์ คุณภาพสิ่งแวดล้อม กรุงเทพมหานคร พ.ศ. 2564-2565 l Bangkok State of Environment 2021–2022

กรุงเทพมหานครโดยสำนักสิ่งแวดล้อมมีความรับผิดชอบเกี่ยวกับการจัดการสิ่งแวดล้อมของเมืองและมีหน้าที่จัดทำรายงานสถานการณ์คุณภาพสิ่งแวดล้อมของกรุงเทพมหานคร จึงได้จัดทำรายงานสถานการณ์คุณภาพสิ่งแวดล้อมกรุงเทพมหานคร พ.ศ. 2564-2565 ขึ้น

โดยผลงานวิิจััยสรุุปได้้ว่่า 1) แหล่่งกำำเนิิดหลัักของ ฝุ่่�นละออง PM2.5 ในกรุุงเทพมหานคร ส่่วนใหญ่่มาจากการจราจร ขนส่่งทางถนน การเผาไหม้้เชื้้�อเพลิิงจากรถยนต์ดี์ ีเซล รองลงมาคืือ การเผาชีีวมวลในที่่�โล่่ง2) มาตรการที่่ส�ามารถลดฝุ่่�นละอองPM2.5 ได้้มาก คืือการห้้ามเผาในที่่�โล่่งการให้้เจ้้าหน้้าที่่รั�ัฐทำำงานระยะไกล (Work Form Remote) และเพิ่่�มความเข้้มงวดในการบัังคัับใช้้ กฎหมายกัับรถเมล์์และเรืือที่่�มีีควัันดำำ รวมถึึงทำำ ให้้การเดิินทาง ในกรุุงเทพฯ และปริิมณฑลเป็็น Smart Urban Mobility เช่่น เพิ่่�มระบบรถโดยสารประจำำทางที่่�ใช้้พลัังงานที่่�เป็็นมิิตรกัับ สิ่่�งแวดล้้อมและการใช้้จัักรยาน และการปลููกต้้นไม้้อย่่างน้้อย2 ชั้้�น การจััดเรีียงต้้นไม้ที่่้ �เหมาะสมจะช่่วยกำำบัังฝุ่่�นได้้มากกว่่า ร้้อยละ20-60 4.3.2 นโยบายขยายระบบการติิดตามและแจ้้งเตืือนฝุ่่�น สู่่�ระดัับแขวง 1,000 จุุด ปััจจุุบัันในพื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานครได้้ติิดตั้้�งแล้้ว 621 จุุดครอบคลุุมพื้้�นที่่�50เขตได้้แก่่เครื่่�องมืือวััดฝุ่่�นละอองPM2.5 แบบมาตรฐานในสถานีีตรวจวััดคุณุ ภาพอากาศของกรุุงเทพมหานคร 70 จุุดกรมควบคุุมมลพิิษ 12 จุุดและเซ็็นเซอร์วั์ ัดฝุ่่�นละอองPM2.5 ของหน่่วยงานต่่าง ๆ ได้้แก่่บริิษััท โทรคมนาคมแห่่งชาติิ จำกัำ ัด (มหาชน) หรืือ NT จำำนวน 452 จุุด(โรงเรีียนสัังกััดกรุุงเทพมหานคร จำำนวน 168แห่่งโรงเรีียนเอกชน จำำนวน 1แห่่งโรงเรีียนฝึึกอาชีีพ กรุุงเทพมหานคร ดิินแดง 1 แห่่ง เขตราชเทวีี1 แห่่ง และเขต พระโขนง 1 แห่่ง) จุุฬาลงกรณ์์มหาวิิทยาลััย 8 จุุด Dust Boy 8 จุุด EGAT 6 จุุด บริิษััท ออพโก้้ฟู้้ด จำกัำ ัด 1 จุุด โรงพยาบาล ราชพิิพััฒน์์ (กรุุงเทพฯ) 30 จุุด เซ็็นเซอร์์ของสำำนัักงานกองทุุน สนัับสนุุนการสร้้างเสริิมสุุขภาพ (สสส.) ที่่�ติิดตั้้�งในโรงเรีียนสัังกััด กรุุงเทพมหานคร 34 จุุด โดยกรุุงเทพมหานครประสานกัับ คณะวิิศวกรรมศาสตร์ จุ์ุฬาลงกรณ์์มหาวิิทยาลััย นำำข้้อมูลจุู ุดตรวจ วััดฝุ่่�น 587 จุุด เข้้าแพลตฟอร์์ม Sensor for All ของจุุฬาลงกรณ์์ มหาวิิทยาลััย เรีียบร้้อยแล้้ว โดยจะส่่งเสริิมความร่่วมมืือกัับ หน่่วยงานภาครััฐและเอกชน เพื่่�อขยายระบบการติิดตามและ แจ้้งเตืือนให้้ครบ 1,000 จุุดต่่อไป It was concluded that: 1) The main sources of PM2.5 in Bangkok are road transportation, fuel combustion from diesel cars, and open burning of biomass in fields. 2) Measures that can significantly reduce PM2.5 include prohibiting open burning, allowing government officials to work remotely (Work From Home), increasing rigorous law enforcement on buses and boats emitting black smoke, and encouraging smart urban mobility in Bangkok, such as increasing the use of electric buses, bicycle use, and planting moretreesas theyhelp to dispersePM2.5 by more than 20–60%. 4.3.2 Policy to scale up the dust tracking and notification systems to district levels for a total of 1,000 sites. Currently,PM2.5 measurement deviceshave been installed in Bangkok at 621 sites, covering 50 districts, as follows: standard PM2.5 measurement devices in Bangkok Air Quality Monitoring Stations (70 stations), thePollution Control Department (12stations), PM2.5 sensors in related agencies such as the National Telecom Public Company Limited (452 sites) (including 168 sites at BMA schools, 1 site at a private school, 1 site at the BMA Vocational Training School Din Daeng, 1 site in Ratchathewi District, and 1 site in Phra Khanong District), Chulalongkorn University (8 sites), the Climate Change Data Center (Dust Boy) (8 sites), the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT) (6 sites), OPCO Food Company Limited (1 site) and Ratchaphiphat Hospital (Bangkok) (30 sites). Also PM2.5 emissions sensors from the Thai Health Protection Foundation(ThaiHealth)have beeninstalled in34 BMA schools. Furthermore, the BMA, in collaboration with Chulalongkorn University’s Faculty of Engineering, has already transferred data from 587 PM2.5 measurement points to Chulalongkorn University’s Sensor for All platform. Inthefuture,cooperation with both publicand private sectors will be encouraged in order to expand the PM2.5 tracking and notification systems to cover all 1,000 PM2.5 measurement sites. 49


4.3.3 นโยบายพยากรณ์์ แจ้้งเตืือน ป้้องกัันฝุ่่�นละออง PM2.5 1) แ อปพลิิเ คชััน AirBKK สามารถพยากรณ์์ ฝุ่่�นละออง PM2.5 ล่่วงหน้้าได้้3 วััน 2) การรายงานผลฝุ่่�นละออง PM2.5เป็็นประจำำ ทุุกวััน ผ่่านทางเว็็บไซต์์www.airbkk.com,แอปพลิิเคชััน AirBKK และกลุ่่มไลน์์ โดยเมื่่�อเข้้าฤดููหนาวและสถานการณ์์ช่่วงวิิกฤตฝุ่่�น กองจััดการคุณุภาพอากาศและเสีียง โดยกลุ่่มงานเฝ้้าระวัังคุณุภาพ อากาศและเสีียง จะทำำการรายงานข้้อมููลสถานการณ์์ฝุ่่�นละออง PM2.5ใน 3 ช่่วงเวลา ได้้แก่่ 07.00 น. 11.00 น. และ 15.00 น. โดยแจ้้งไปยัังกลุ่่มไลน์์ 3) แจ้้งเตืือนรวมถึึงประชาสััมพัันธ์์ให้้ประชาชนตรวจสอบ ข้้อมูลคุูณุภาพอากาศก่่อนออกจากบ้้าน (รายละเอีียดตามข้้อ4.2.3 รายงานสถานการณ์์ฝุ่่�นละออง PM2.5อย่่างเป็็นปััจจุุบััน) เพื่่�อให้้ ประชาชนวางแผนการทำำงาน การทำำกิิจกรรมโดยเฉพาะในพื้้�นที่่� ที่่คุ�ณุภาพอากาศอยู่่ในระดัับเริ่่�มมีผลีกระทบต่่อสุุขภาพ/มีผลีกระทบ ต่่อสุุขภาพ ควรลดระยะเวลา หรืืองดการทำำกิิจกรรมกลางแจ้้ง ทั้้�งนี้้� กรณีีประชาชนพบเห็็นแหล่่งกำำเนิิดมลพิิษสามารถแจ้้งเบาะแส ผ่่านทางแอปพลิิเคชััน Traffy Fondue 4.3.3 PM2.5 forecasting, alerting, and prevention policies 1) The AirBKKapp will predictPM2.5 three days in advance. 2) The PM2.5 current situation will be disseminated on a daily basis via www.airbkk.com, the AirBKK application, and LINE groups. During the winter or PM2.5 crises, the Air Quality and Noise Management Division will notify Line groups at7.00a.m.,11.00a.m., and 3.00 p.m. about the PM2.5 situation. 3) People will be warned and reminded to checkair quality data beforeleavingtheirhomes (details in Section 4.2.3, the most recent PM2.5 situation report). People can arrange their work or activities, particularly in areas where air quality levels have started to have negative impacts on health, so that they can restrict their timeoutsideor avoid outdoor activities. For those who observe or witness sources of air pollution, they can report those sources by using the Traffy Fondue application. 50


รููปที่่� 4.8 การดำำเนิินการตามมาตรการควบคุุมแหล่่งกำำเนิิดมลพิิษ Figure 4.8 Implementation of pollutant source control measures 4.3.4 นโยบายดำำเนิินการทางกฎหมายกัับผู้้ปล่่อยมลพิิษ กรุุงเทพมหานครโดยสำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม สำำนัักอนามััย และสำำนัักงานเขต ดำำเนิินการตรวจสอบและควบคุุม แหล่่งกำำเนิิดมลพิิษทางอากาศ ได้้แก่่ 1) การตรวจโรงงาน การตรวจวััดรถควัันดำำ แพลนต์ปู์ ูน/โรงงานผลิิตปููน/ไซต์์หรืือสถานที่่� ก่่อสร้้าง 2) การตรวจสอบตรวจจัับรถปล่่อยควัันดำ ำ 14 จุุดต่่อวััน 3) การตรวจสอบตรวจจัับรถบรรทุุก/รถโดยสารขนาดใหญ่่ 2 วััน ต่่อสััปดาห์์ อู่่หรืือท่่าปล่่อยรถ ได้้แก่่ รถโดยสารประจำำทาง รถสองแถว รถบรรทุุก บริิษััทขนส่่ง สถานีีขนส่่ง เป็็นต้้น (รูปทีู่่�4.8) 4.3.4 Policies for legal action against polluters The DepartmentofEnvironment, the Department of Health, and district offices have examined and tackled thesourcesofair pollution, including:1) factory inspection, black smoke measurement, monitoring of concrete plants,cement factoriesand constructionsites; 2) monitoring and identifying vehicles emitting black smokeat14 different locations daily;3) checking trucks, large buses, garages or vehicle release ports, covering buses, minibuses, trucks, transport businesses, truck companies, and transport stations twice a week (Figure 4.8). 51


4.4 โครงการสำำคััญและผลการดำำ เนิินงาน 4.4.1 ศูนย์ูข้์ ้อมูลคุุ ูณภาพอากาศกรุงเทพมหาุนครตั้้�งอยู่่ที่่� กองจััดการคุุณภาพอากาศและเสีียง สำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม เป็็นศููนย์์ รวบรวมข้้อมููลคุุณภาพอากาศจากสถานีีตรวจวััดคุุณภาพอากาศ ของกรุุงเทพมหานคร ครอบคลุุมทั้้�ง50เขตและ20 สวนสาธารณะ รถตรวจวััดคุุณภาพอากาศ 4 คััน (Mobile) และบริิเวณอื่่�น ๆ 4 แห่่ง โดยเชื่่�อมโยงข้้อมููลคุุณภาพอากาศกัับสถานีีตรวจวััด คุณุภาพอากาศของกรมควบคุุมมลพิิษ 12 สถานี มีีเจ้้าหน้้าที่่ปร�ะจำำ ศููนย์์ข้้อมููลคุณุภาพอากาศฯ ซึ่่�งปฏิิบััติิงานตามหน้้าที่่�และความรัับ ผิิดชอบของศููนย์์ปฏิิบััติิการ-ติิดตามสถานการณ์์ฝุ่่�นละออง PM2.5 ในกรุุงเทพมหานคร ดัังนี้้� - เฝ้้าระวัังและติิดตามสถานการณ์์ฝุ่่�นละออง PM2.5 - วิิเคราะห์์และประเมิินสถานการณ์์ฝุ่่�นละออง PM2.5อย่่างต่่อเนื่่�อง โดยใช้้ข้้อมููลประกอบการวิิเคราะห์์ ได้้แก่่ ข้้อมููลผลการตรวจวััดคุุณภาพอากาศจากเว็็บไซต์์ www.bangkokairquality.com แผนที่่�จุุดความร้้อนของ Geo-Informatics and Space Technology Development Agency (GISTDA) แผนที่่�ทิิศทางลม แผนที่่�ดาวเทีียมจาก The National Aeronautics and Space Administration (NASA) จากเว็็บไซต์์FIRMS (https://firms.modaps.eosdis. nasa.gov/) เพื่่�อเป็็นข้้อมูลูให้ผู้้อำ้ ำนวยการศููนย์์ปฏิิบััติิการติิดตาม สถานการณ์์ฝุ่่�นละอองPM2.5 ในกรุุงเทพมหานคร สั่่�งการหน่่วยงาน ปฏิิบััติิและบููรณาการการดำำเนิินงานของหน่่วยงานที่่�เกี่่�ยวข้้อง ในการป้้องกัันและแก้้ไขปััญหาฝุ่่�นละอองPM2.5 ในกรุุงเทพมหานคร 4.4 Major Projects and Performances 4.4.1 The Bangkok Air Quality Data Service Center is part of the Division of Air Quality and Noise Management.The Departmentof Environment collects air quality datafrom Bangkok’s50 districtsand 20 public parks. Data on air quality are also collected from four mobileair qualitymonitoringvehiclesand fouradditional sites.These dataarethencombined with datafrom the Pollution Control Department’s12air quality monitoring stations. Furthermore, there are personnel at the Bangkok Air Quality Data Service Center whose duties involve monitoring PM2.5 levels in Bangkok as follows: - Monitoring the PM2.5 situation - Analyzing and evaluating the PM2.5 situation by using data from www.bangkokairquality.com, the hot spot map from the Geo-Informatics and Space Technology Development Agency (GISTDA), wind direction maps, satellite maps from the National Aeronautics and Space Administration (NASA) and from the FIRMS website (https://firms.modaps.eosdis.nasa. gov/) to inform the Director of Monitoring Particulate Matter Center in Bangkok of the PM2.5 situation. The information will be used to direct related agencies on how tooperateand integrateactions for the prevention ofPM2.5 accumulationinBangkokand identifysolutions. 52


4.4.2 การแจ้้งเตืือนสถานการณ์์ฝุ่่�นละออง PM2.5ใน โรงเรีียนสัังกััดกรุุงเทพมหานคร โดยกิิจกรรมธงคุุณภาพอากาศ โรงเรีียนในสัังกััดกรุุงเทพมหานคร จำำ นวน 437 แห่่ง 4.4.3 การแจ้้งเตืือนผ่่าน LINE ALERT สำำนััก สิ่่�งแวดล้้อม กรุุงเทพมหานคร ลงนามบัันทึกึข้้อตกลงความร่่วมมืือ (MOU) โครงการ LINE ALERT บััญชีีแจ้้งเตืือนภััยพิิบััติิร้้ายแรง เพื่่�อเพิ่่�มฟีีเจอร์์ “แจ้้งเตืือนค่่าฝุ่่�นละออง PM2.5” ในพื้้�นที่่� กรุุงเทพฯ ระหว่่าง LINE ประเทศไทย และสำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม กรุุงเทพมหานคร โดยมีวัีัตถุุประสงค์์เพื่่�อสร้้างช่่องทางรวบรวมและ สื่่�อสารให้้สาธารณชนรับัทราบถึึงข้้อมูลขู่่าวสาร และเนื้้�อหาต่่าง ๆ ที่่�เกี่่�ยวข้้องกัับข้้อมููลคุุณภาพอากาศ และสถานการณ์์มลพิิษ ทางอากาศที่่�อาจเริ่่�มมีีผลกระทบต่่อสุขุภาพอนามััยของประชาชน ในเขตพื้้�นที่่กรุ�ุงเทพมหานคร หากมีค่ี่าฝุ่่�นละอองเกิิน 75 มคก./ลบ.ม จำำ นวน 10 เขต หรืือ ค่่าฝุ่่�นละอองเกิิน 90 มคก./ลบ.ม. จำำ นวน 1 เขต จะมีีการแจ้้งเตืือนประชาชนเพื่่�อหลีีกเลี่่�ยงการทำำกิิจกรรม ในที่่�โล่่งและสวมใส่่หน้้ากากอนามััย ซึ่่�งเป็็นประโยชน์์แก่่ประชาชน ในการรัับมืือมลพิิษทางอากาศด้้วยข้้อมููลที่่�เชื่่�อถืือได้้ ทั่่�วถึึง และทัันเวลา 4.4.2 All the 437 schools under the BMA supervision will be informed about PM2.5 levels by using the Air Quality Flag Program to show the air quality index. 4.4.3 The Department of Environment signed a Memorandum of Understanding (MOU) with LINE Thailand to launch the LINE Alert project or disaster alert account to set up a channel for collecting and disseminating recent information about PM2.5 levels in the Bangkok area. Also, to propagate air quality data on pollution levels that could start to harm the health of the general public in Bangkok. If the PM2.5 level is greater than 75 µg/m3 or at an unsafe level in 10 districts, or greater than 90 µg/m3 in one area, the public will be advised to avoid outdoor activities and wear a mask. As a result, having reliable, accurate, and up-to-date information can help the public to combat air pollution more effectively. 53


บทที่่� 5 การประเมิินและติิดตามผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม ด้้านอาคาร การจััดสรรที่ ่�ดิิน และบริิการชุุมชน 5.1 สถานการณ์์ทั่่�วไป สำำนัักงานนโยบายและแผนทรััพยากรธรรมชาติิและ สิ่่�งแวดล้้อม (สผ.) ได้้กระจายภารกิิจด้้านการพิิจารณารายงาน การประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม (EIA) ในส่่วนของการพิิจารณา ให้้ความเห็็นต่่อรายงานการประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม โครงการด้้านอาคาร การจััดสรรที่่�ดิิน และบริกิารชุุมชน ในพื้้�นที่่� กรุุงเทพมหานคร ตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2559 เป็็นต้้นมา โดยมีีคณะกรรมการ ผู้้ชํํานาญการพิิจารณารายงานการประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม ด้้านอาคาร การจััดสรรที่่�ดิิน และบริกิารชุุมชน กรุุงเทพมหานคร (คชก.กทม.) ที่่�แต่่งตั้้�งโดยคณะกรรมการสิ่่�งแวดล้้อมแห่่งชาติิ ซึ่่�งประกอบด้้วย ผู้้ว่่าราชการกรุุงเทพมหานคร เป็็นประธาน เจ้้าหน้้าที่่�ซึ่่�งมีีอำำนาจอนุุญาตตามกฎหมาย (สำำนัักการโยธา กรมที่่ดิ�ิน กรมการปกครอง และกรมสนับสนุัุนบริกิารสุขุ ภาพ) และ ผู้้ทรงคุุณวุุฒิิด้้านต่่าง ๆ ที่่�เกี่่�ยวข้้อง จำำ นวน 9 ท่่าน เป็็นกรรมการ โดยมีีผู้้อำำนวยการกองจััดการคุุณภาพอากาศและเสีียง สำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม เป็็นกรรมการและเลขานุุการ และเจ้้าหน้้าที่่� ในสัังกััดสำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม จำำ นวน 2 คน เป็็นกรรมการ และผู้้ช่่วยเลขานุกุาร เป็็นผู้้พิิจารณา 5.1 General Situation Since 2016, the Office of Natural Resources and Environmental Policy and Planning (ONEP) has assigned missions to consider and provide feedback on EIA reports on buildings, land subdivision, and community services in the Bangkok area to the Department of Environment. In order to handle such missions more effectively, the National Environment Board appointed the Bangkok Expert Committee for the Review of EIA Reports. This committee was chaired by the Governor of Bangkok and comprised members who had legal authority to issue licenses (i.e. from the BMA’s Department of Public Works, the Department of Lands, the Department of Provincial Administration, and the Department of Health Service Support), nine experts in various fields. The Director of the Air Quality and Noise Management Division from the Department of Environment served as a committee member and secretary, and two officers under the Department of Environment served as committee members and assistant secretaries. The Environmental Impact Assessment (EIA) and Monitoring on Buildings, Land Subdivision, and Community Services 54


5.2 แนวทาง/มาตรการในการดำำ เนิินการ 5.2.1 ประเภทและขนาดโครงการด้้านอาคาร การจััดสรรที่ ่� ดิิน และบริิการชุุมชน ที่ ่� ต้้องจััดทำำรายงาน EIA 1) อาคารสููงหรืืออาคารขนาดใหญ่่พิิเศษตาม กฎหมายว่่าด้้วยการควบคุุมอาคาร ความสููงตั้้�งแต่่ 23 เมตรขึ้้�นไป หรืือมีีพื้้�นที่่�รวมกัันทุุกชั้้�นหรืือชั้้�นหนึ่่�งชั้้�นใดในหลัังเดีียวกัันตั้้�งแต่่ 10,000 ตร.ม. ขึ้้�นไป ซึ่่�งมีีลัักษณะที่่�ตั้้�งหรืือการใช้้ประโยชน์์ใน อาคารอย่่างหนึ่่�งอย่่างใด ดัังนี้้� (1) อาคารที่่�ตั้้�งอยู่่ริิมแม่่น้ำ ำ� ฝั่่�งทะเล หรืือทะเลสาบ หรืือชายหาด หรืือ ที่่�ตั้้�งอยู่่ใกล้้ ห รืืออยู่่ใ น อุุทยาน แห่่งชาติิ หรืืออุุทยานประวััติิศาสตร์์ ซึ่่�งเป็็นบริิเวณที่่�อาจจะก่่อให้้เกิิด ผลกระทบต่่อคุุณภาพสิ่่�งแวดล้้อม (2) อาคารที่่�ใช้้ในการประกอบธุุรกิิจ ค้้าปลีีกหรืือค้้าส่่ง (3) อาคาร ที่่� ใช้้ เ ป็็ น สำำนัักงานห รืื อ ที่่�ทำำการของเอกชน 2) การจััดสรรที่่�ดิินเพื่่�อเป็็นที่่�อยู่่อาศััยหรืือเพื่่�อ ประกอบการพาณิชย์ิ ์ตามกฎหมายว่่าด้้วยการจััดสรรที่่ดิ�ิน จำำนวน ที่่ดิ�ินแปลงย่่อยตั้้�งแต่่ 500 แปลงขึ้้�นไปหรืือมีีเนื้้�อที่่�เกิินกว่่า 100 ไร่่ 3) โรงพยาบาลหรืือสถานพยาบาลตามกฎหมาย ว่่าด้้วยสถานพยาบาล (1) กรณีตั้้ี�งอยู่่ใกล้้แม่่น้ำ ำ� ฝั่่�งทะเล ทะเลสาบ หรืือชายหาด ในระยะ 50 เมตร ที่่�มีีเตีียง ไว้้ค้้างคืืนตั้้�งแต่่ 30 เตีียงขึ้้�นไป (2) กรณีีโครงกา ร ที่่� ไ ม่่ อยู่่ใ น ข้้ อ 1 ที่่�มีี เตีียงสำำห รัับผู้้ป่่วยไว้้ค้้างคืื น ตั้้�งแต่่ 60 เตีียงขึ้้�นไป 4) โรงแรมหรืือสถานที่่�พัักตากอากาศตาม กฎหมายว่่าด้้วยโรงแรม จำำนวนห้้องพัักตั้้�งแต่่ 80 ห้้องขึ้้�นไป หรืือมีพื้้ ี �นที่่�ใช้้สอยตั้้�งแต่่ 4,000 ตร.ม. ขึ้้�นไป 5) อาคารอยู่่อาศััยรวมตามกฎหมายว่่าด้้วย การควบคุุมอาคาร 5.2 Approaches/Measures for Implementation 5.2.1 Types and sizes of projects that require EIA reports Buildings under the building control laws that fall within any of the following locations or utlization purposes: 1) Height of 23 meters or higher or total floor area in the same building of 10,000 square meters or larger (1) Located adjacent to a riverbank, seashore, lakeshore or beach, or near or within a national park or historical park which may impact on the environmental quality (2) Retail or wholesale business (3) Office for private sector 2) Land Subdivision for Residential or Commercial Purposes under the Land Allocation laws: 500 land plots or more or total area of 100 rai or larger (160,000 sq.m. or larger) 3) Hospital or Sanatorium under the Sanatorium laws (1) In case of the location is within 50 meters from a riverbank, seashore, lakeshore or beach and having 30 in-patient beds or more (2) Other projects not specified in item (1) and having 60 in-patient beds or more 4) Hotel or Resort under the Hotel laws that have 80 units or more or total usable area of 4,000 sq.m. or larger 5) Residential building under the building control laws 55


5.2.2 ขั้้�นตอนการพิิจารณารายงาน EIA โครงการด้้าน อาคาร การจััดสรรที่่�ดิิน และบริิการชุุมชน ในกรุุงเทพมหานคร (รููปที่่� 5.1) รููปที่ ่�5.1 ขั้้�นตอนการพิิจารณารายงาน EIA โครงการด้้านอาคาร การจััดสรรที่ ่� ดิิน และบริิการชุุมชน ในกรุุงเทพมหานคร Figure 5.1 Flowchart of the EIA report review process for buildings, land subdivision and community services in Bangkok 5.2.2Process ofEIA report review for buildings, land subdivision,and communityservices in Bangkok is shown in Figure 5.1. 56


5.3 โครงการสำำคััญ/ผลการดำำ เนิินงาน สรุุปข้้อมููลการพิิจารณารายงานของ คชก.กทม. ระหว่่าง พ.ศ. 2560 จนถึึงสิ้้�นปีีงบประมาณ พ.ศ. 2565 มีีการประชุุม คชก.กทม. แล้้ว จำำ นวน 439 ครั้้�ง มีีโครงการเข้้าพิิจารณา จำำนวน 867 โครงการ และมีีโครงการที่่�ผ่่านความเห็็นชอบ จำำนวน 634 โครงการ เฉพาะใน พ.ศ. 2565 มีีการประชุุม คชก.กทม. จำำ นวน 72 ครั้้�ง มีีโครงการเข้้าพิิจารณา จำำ นวน 90 โครงการ และ มีีโครงการที่่�ผ่่านความเห็็นชอบ จำำ นวน 35 โครงการ (รููปที่่� 5.2) 5.3 Major Projects/Performances From the fiscal years 2017 to the end of the fiscal year 2022, the Bangkok Expert Committee for the Review of EIA Reports held 439 meetings to review the EIA reports of 867 projects; 634 of those projects were approved. In 2022, there were 72 meetings, 90 projects were considered, and 35 projects were approved, as shown in Figure 5.2. รููปที่ ่�5.2 สรุุปผลการพิิจารณารายงาน EIA ของ คชก.กทม. ระหว่่าง พ.ศ. 2560-2565 Figure 5.2 Results of the Bangkok Expert Committee for the Review of EIA Reports’ considerations of the EIA reports from 2017 to 2022 57


สำำหรัับประเภทโครงการด้้านอาคาร การจััดสรรที่่�ดิิน และ บริิการชุุมชน ในพื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานครที่่�มีีการยื่่�นขอเห็็นชอบ EIA สููงสุุด ได้้แก่่ อาคารอยู่่อาศััยรวม (อาคารชุุดพัักอาศััย) รองลงมาได้้แก่่ โรงแรม อาคารแบบผสมผสาน (Mixed-Use) อาคารสำำนัักงาน โรงพยาบาล และอาคารอยู่่อาศััยรวม (ให้้เช่่า) ตามลำำดับั (รููปที่่� 5.3) สำำนัักงานเขตที่่�มีีโครงการที่่�ผ่่านความเห็็นชอบ EIA สููงสุุด 5 อัันดัับแรก ได้้แก่่ เขตวััฒนา เขตจตุุจัักร เขตคลองเตย เขตห้้วยขวาง และเขตพระโขนง ตามลำดัำ ับ (รููปที่่� 5.4) รููปที่ ่�5.3 สรุุปจำำนวนโครงการที่ ่�ยื่่�นขอ EIA ในแต่่ละประเภท Figure 5.3 Total number of projects or activities that submitted EIA reports for each category รููปที่ ่�5.4 สถิิติิโครงการที่่�ผ่่านความเห็็นชอบรายงาน EIA รายเขต Figure 5.4 Statistics of EIA-approved projects in each district Among the buildings, land subdivision, and community services in Bangkok, common housing buildings accounted for most of the EIA reports submitted for review, followed by hotels, mixed-use buildings, offices, hospitals, and residential buildings (for rent), as shown in Figure 5.3. The top five districts with the most EIA-approved projects were Vadhana, Chatuchak, Khlong Toei, Huai Khwang and Phra Khanong, respectively, as shown in Figure 5.4. 58


5.4 สถานการณ์์ทั่่�วไปของการติดิตามตรวจสอบการปฏิิบััติิ ตามมาตรการที่่�กำำหนดไว้้ในรายงานการประเมิินผลกระทบ สิ่่�งแวดล้้อม กรุุงเทพมหานครได้้รัับการกระจายภารกิิจเพิ่่�มเติิมเกี่่�ยวกัับ การติิดตามตรวจสอบผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม (EIA Monitoring) จากสผ. ตามพระราชบััญญััติิส่่งเสริิมและรัักษาคุุณภาพสิ่่�งแวดล้้อมแห่่งชาติิ (ฉบัับที่่� 2) พ.ศ. 2561 ซึ่่�งมีีผลบัังคัับใช้้เมื่่�อวัันที่่� 18 กรกฎาคม พ.ศ. 2561 และได้มี้กีารปรับั ปรุุงแก้้ไขโดยพระราชบััญญัติัิฯ ฉบัับที่่� 2 เมื่่�อคณะกรรมการผู้้ชำำนาญการ (คชก.) ให้้ความเห็็นชอบ รายงานฯ แล้้วยัังกำำ หนดให้้หน่่วยงานผู้้อนุุญาตต้้องนำำมาตรการ ตามที่่�เสนอไว้้ในรายงานฯ ไปกำำหนดเป็็นเงื่่�อนไขในการสั่่�งอนุุญาต หรืือต่่อใบอนุุญาต โดยให้ถื้ือว่่าเป็็นเงื่่�อนไขที่่กำ�ำหนดตามกฎหมาย ในเรื่่�องนั้้�น ๆ ด้้วย ซึ่่�งกำำ หนดให้้โครงการประเภทที่่�เข้้าข่่าย การจััดทำำ EIA ตามที่่�กฎหมายกำำหนดต้้องจััดทำำรายงาน Monitor ส่่งหน่่วยงานภาครััฐที่่�รัับผิิดชอบเป็็นประจำำปีีละ 2 ครั้้�ง คืือ ครั้้�งแรก ส่่งภายในเดืือนกรกฎาคม (รวบรวมผลการ ติิดตามตรวจสอบระหว่่างเดืือนมกราคมถึึงมิิถุุนายน) และครั้้�งที่่� 2 ส่่งภายในเดืือนมกราคมของปีถัีัดไป (รวบรวมผลการติิดตามตรวจสอบ ระหว่่างเดืือนกรกฎาคมถึึงธัันวาคมของปีก่ี่อน) 5.4 Monitoring Compliance with the Measures Specified in the EIA Reports Pursuant to the Promotion and Conservation of National Environmental Quality Act (No.2), B.E. 2561 (2018) and the Amendment, which came into effect on 18 July 2018, the BMA was assigned by the ONEP to monitor compliance with measures specified in the EIA reports. After the EIA reports were approved by the Bangkok Expert Committee for the Review of EIA Reports, licensing agencies were further directed to adopt the measures indicated in the reports as prerequisites for obtaining and renewing licenses. In this regard, this would be considered a legal obligation. Therefore, in order to comply with the law, projects or activities that need to complete an EIA must prepare an EIA monitoring report and submit it to the appropriate government organization twice a year, once within July (after collecting the results of the monitoring between January and June) and once next January (after collecting the results of the monitoring between July and December of the previous year). 59


5.5 มาตรการในการดำำ เนิินการติิดตามตรวจสอบ สำำนัักสิ่่�งแวดล้้อมได้้วางมาตรการในการดำำเนิินการ ขัับเคลื่่�อนภารกิิจการควบคุุมกำำกัับดููแลการปฏิิบััติิตามมาตรการ ที่่�กำำ หนดไว้้ในรายงาน EIA เพื่่�อรวบรวมและนำำส่่งรายงานผล การปฏิิบััติิตามมาตรการที่่�กำำ หนดไว้้ในรายงาน EIA ทั้้�งระยะ ก่่อสร้้างและระยะดำำเนิินการให้้มีีประสิิทธิิภาพ ดัังนี้้� 5.5.1 การฝึึกอบรมเพื่่�อเสริิมสร้้างความรู้้ความเข้้าใจ ในเรื่่�องการประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม EIA และการติิดตาม ตรวจสอบผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อมให้้เป็็นไปตามที่่�ได้้กำำ หนดไว้้ ในรายงาน EIA ตามโครงการเพิ่่�มประสิิทธิิภาพการติิดตาม ตรวจสอบและควบคุุมการปฏิิบััติิตามมาตรการที่่�กำำ หนดไว้้ใน รายงานการประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อมระหว่่างการก่่อสร้้าง อาคารในกรุุงเทพมหานคร ประจำำปีีงบประมาณ พ.ศ. 2565 ให้้ กัับเจ้้าหน้้าที่่กรุ�ุงเทพมหานครซึ่่�งเป็็นผู้้แทนของหน่่วยงานอนุุญาต (สำำนัักการโยธาและสำำนัักงานเขต) เจ้้าหน้้าที่่�สำำนัักอนามััย และ เจ้้าหน้้าที่่�สำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม โดยจััดอบรมฯ ร่่วมกัับสำำนัักงาน นโยบายและแผนทรััพยากรธรรมชาติิและสิ่่�งแวดล้้อม เมื่่�อวัันที่่� 25-26 สิิงหาคม พ.ศ. 2565 ผ่่านระบบ Video Conference เนื่่�องจากโรคติิดเชื้้�อไวรััสโคโรนา 2019 หรืือโรคโควิิด 19 ซึ่่�งมีี ผู้้เข้้าร่่วมการอบรมฯ รวมประมาณ 200 คน 5.5.2 ประชุุมคณะทำำงานกำำกัับดููแล ควบคุุม และ ติิดตามตรวจสอบการปฏิิบััติิตามมาตรการที่ ่� กำำ หนดไว้้ใน รายงานการประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อมของโครงการ ด้้านอาคาร การจััดสรรที่ ่� ดิิน และบริิการชุุมชน ในพื้้�นที่ ่� กรุุงเทพมหานคร เพื่่�อจััดทำำแผนการลงพื้้�นที่่�ติิดตามตรวจ สอบโครงการก่่อสร้้างอาคารให้้คำำแนะนำำ ในการปฏิิบััติิตาม มาตรการป้้องกัันและแก้้ไขผลกระทบจากฝุ่่�นละออง เสีียง และ ความสั่่�นสะเทืือนจากการก่่อสร้้าง ซึ่่�งเป็็นการควบคุุมแหล่่งกำำเนิิด มลพิิษทางอากาศ เสีียง และความสั่่�นสะเทืือนจากการก่่อสร้้าง ตามแผนพััฒนากรุุงเทพมหานคร ระยะ 20 ปีี ระยะที่่� 2 (พ.ศ. 2561-2565) และระยะที่่� 3 (พ.ศ. 2566-2570) (รููปที่่� 5.5) และ แต่่งตั้้�งคณะทำำงานย่่อยในพื้้�นที่่�เขตทั้้�ง 50 เขต เพื่่�อติิดตามตรวจสอบ ควบคุุม และกำำกัับดููแลการปฏิิบััติิตามมาตรการที่่�กำำ หนดไว้้ใน รายงานฯ ตามอำำนาจหน้้าที่่�และกฎหมายควบคุุมอาคารที่่�เกี่่�ยวข้้อง 5.5 Measures for Monitoring Compliance To ensure the projects collect data and submit EIA reports for both the construction and operational phases effectively, the Department of Environment implemented the following measures for controlling and supervising implementation of the measures stipulated in the EIA reports: 5.5.1 Training to increase awareness of EIA and for monitoring measures compliance In cooperation with ONEP, the Department of Environment organized a training for its officers, BMA officers who represented licensing agencies (i.e. the Public Works Department and district offices) and those from the Department of Health on 25 and 26 August 2022 via videoconferencing owing to the COVID-19 epidemic restrictions. The training aimed to improve the effectiveness of monitoring and controlling compliance with the measures stated in the EIA reports during the construction of buildings in Bangkok in the fiscal year 2022. There were 200 participants. 5.5.2 Committee meeting that supervises, controls, and monitors compliance with measures specified in the EIA reports for buildings, property development projects and community services in the Bangkok area The meetings aimed to develop a site visit plan for monitoring and inspecting building construction projects and providing advice on measure for controlling air pollutants, noise and vibration at source to prevent and mitigate impacts from dust, noise, and vibration generated by construction activities according to the 20-year Development Plan for Bangkok Metropolis, Phase 2 (2018-2022) and Phase 3 (2023-2027) as shown in Figure 5.5. Additionally, a working group was established in each of the 50 districts to monitor, inspect, control, and supervise the implementation of measures listed in the EIA reports that information for the local authority and the relevant building control regulations. 60


5.5.3 การรวบรวมและนำำส่่งรายงานผลการปฏิิบััติิ ตามมาตรการที่ ่� กำำ หนดไว้้ในรายงานการประเมิินผลกระทบ สิ่่�งแวดล้้อม (EIA) ตามประกาศกระทรวงทรััพยากรธรรมชาติิและ สิ่่�งแวดล้้อม เรื่่�องหลัักเกณฑ์์และวิิธีีการจััดทำำรายงานผลการ ปฏิิบััติิตามมาตรการที่่กำ�ำ หนดไว้้ในรายงานการประเมิินผลกระทบ สิ่่�งแวดล้้อม ซึ่่�งผู้้ดำำเนิินการหรืือผู้้ขออนุุญาตจะต้้องจััดทำำเมื่่�อได้รั้บั อนุุญาตให้้ดำำเนิินโครงการหรืือกิิจการแล้้ว พ.ศ. 2561 ของ โครงการประเภทอาคาร การจััดสรรที่่ดิ�ิน และบริกิารชุุมชน สำำนักั สิ่่�งแวดล้้อมได้้ปรัับรููปแบบการให้้บริิการตรวจรัับรายงานผลการ ปฏิิบััติิตามมาตรการป้้องกัันและแก้้ไขผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม และมาตรการติิดตามตรวจสอบผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม (EIA Monitoring Report) เป็็น 2 ช่่องทาง ได้้แก่่ 1) นำำส่่งด้้วยตนเอง (Onsite) (ภายในกำำหนดของรอบการส่่งรายงาน) และ 2) การนำำส่่ง ผ่่านช่่องทางอิิเล็็กทรอนิิกส์์ (Online) ทาง Google form https://forms.gle/jRyKbE5sshJBq31Z8 (ภายใน 15 วััน ของ กำำหนดรอบการส่่งรายงาน) โดยประชาชนสามารถติิดตามสถานะ การจััดส่่งรายงานฯ ผ่่านทาง QR Code หรืือ https://linktr.ee/ BMAmonitoring และจะได้รั้บัใบรับัรองการนำำส่่งรายงานฯ ภายใน 7 วััน (กรณีีเอกสารครบถ้้วน) (รููปที่่� 5.6) ทั้้�งนี้้� สำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม ได้้พััฒนารููปแบบการจััดส่่งรายงานฯ อย่่างต่่อเนื่่�อง เพื่่�อเพิ่่�ม ประสิิทธิิภาพการให้บริ้กิารประชาชนอย่่างสููงสุุด ซึ่่�งในอนาคตจะได้้ ปรัับปรุุงการยื่่�นส่่งรายงานดัังกล่่าวเป็็นรููปแบบอิิเล็็กทรอนิิกส์์ (Online) ร้้อยละ 100 รูปที่ 5.5 การประชุมคณะทำงานกำกับดูแล ควบคุม และติดตามตรวจสอบการปฏิบัติตามมาตรการ ท ี่ กำหนดไว้ในรายงานการประเมินผลกระทบสิ่งแวดล้อมของโครงการด้านอาคาร การจัดสรรที่ดิน และบริการชุมชน ในพื้นท ี่ กรุงเทพมหานคร และการลงพื้นที่ติดตามตรวจสอบ Figure 5.5 Committee meeting on compliance with measures specified in the EIA reports for buildings, land subdivision and community services in the Bangkok area, and onsite monitoring 5.5.3 Collecting and submitting reports on compliance with measures specified in theEIA reports (EIA monitoring reports) The Ministry of Natural Resources and Environment’s announcement on the criteria and processes for preparing an EIA monitoring report, B.E. 2561 (2018), which requires operators or applicants to prepare such a report when the projects or activities have been given operational approval. The Department of Environment modified the submission process for the EIA monitoring reports via any of the following two channels: 1) manual submission (onsite, within the deadline as described above) and 2) electronic submission (online) of forms via Google at https://forms.gle/jRyKbE5sshJBq31Z8 (within 15 days of the report submission date). The general public can use the QR code or the link https://linktr.ee/ BMAmonitoring to track the delivery status of reports. For seven days (in the case of complete documents), those who submit the reports will receive a certificate confirming its submission. The Department of Environment has also created a method for submitting reports regularly in order to increase the effectiveness of public services. As a result, future submissions of these reports will be 100% electronic (online). 61


รููปที่ ่�5.6 รายละเอีียดและรููปแบบการรัับรายงานผลการปฏิิบััติิตามมาตรการที่ ่� กำำ หนดไว้้ในรายงานการ ประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม (EIA Monitoring Report) ของกรุุงเทพมหานคร Figure 5.6 Details and process for submitting EIA monitoring reports set by the BMA 62


5.5.4 มาตรการเชิิงรุุกในการแจ้้งเตืือนให้้ผู้้ดำำเนิินการ หรืือผู้้ขออนุุญาตนำำส่่งรายงานผลการปฏิิบััติิตามมาตรการ ที่ ่� กำำ หนดไว้้ในรายงานการประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม ตาม มาตรา 51/5 วรรคหนึ่่�ง แห่่งพระราชบััญญััติิส่่งเสริิมและรัักษา คุุณภาพสิ่่�งแวดล้้อมแห่่งชาติิ (ฉบัับที่่� 2) พ.ศ. 2561 ทาง Line Official ของกลุ่่มงานควบคุุมมลพิิษ 2 สำำนักสิ่่ ั �งแวดล้้อม (รููปที่่� 5.7) ทั้้�งนี้้� เนื่่�องจากพระราชบััญญััติิส่่งเสริิมและรัักษาคุุณภาพ สิ่่�งแวดล้้อมแห่่งชาติิ (ฉบัับที่่� 2) พ.ศ. 2561 มาตรา 11/2 บััญญัติัิ ให้้ผู้้ดำำเนิินการหรืือผู้้ขออนุุญาต ผู้้ใดไม่่นำำส่่งรายงานผลการ ปฏิิบััติิตามมาตรการที่่กำ�ำ หนดไว้้ในรายงานการประเมิินผลกระทบ สิ่่�งแวดล้้อมตามมาตรา 51/1 วรรคหนึ่่�ง ต้้องระวางโทษปรับัไม่่เกิิน 1 ล้้านบาท ซึ่่�งจะเป็็นส่่วนหนึ่่�งในการสนัับสนุุนมาตรการควบคุุม มลพิิษทางอากาศที่่�แหล่่งกำำเนิิดการก่่อสร้้าง ซึ่�ง่กำำ หนดไว้้ในแผน พัฒันากรุุงเทพมหานคร ระยะ 20 ปีี ให้บ้รรลุุตามเป้้าหมายที่่ตั้้� �งไว้้ รููปที่ ่�5.7 การแจ้้งเตืือนให้้ผู้้ดำำเนิินการหรืือผู้้ขออนุุญาตนำส่ำ ่งรายงานผลการปฏิิบััติิตามมาตรการที่ ่� กำำ หนดไว้้ในรายงานการประเมิินผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม ผ่่านระบบ Line Official Figure 5.7 Notification for submitting EIA monitoring reports sent to operators or applicants via the LINE Official system. 5.5.4 Proactive measures for notifying operators and applicants to submit EIA monitoring reports Pursuant to Section 51/5, clause 1 of the Enhancement and Conservation of National Environmental Quality Act (No. 2), B.E. 2561 (2018), these measures are provided via the LINE Official System of the Pollution Control Working Group 2 of the Department of Environment. The Enhancement and Conservation of National Environmental Quality Act (No. 2), B.E. 2561 (2018), Section 11/2 states that anyone who neglects to submit an EIA monitoring report under Section 51/1, Paragraph 1, is subject to a fine not exceeding one million baht. These measures will help to achieve the objectives set forth in the 20-year Development Plan for Bangkok Metropolis, which include mitigating air pollution at construction sites. 63


5.6 ผลการดำำ เนิินงาน การจััดส่่งรายงานผลการปฏิิบััติิตามมาตรการที่ ่� กำำหนด ไว้้ในรายงาน EIA ตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2561 พบว่่า ผู้้ดำำเนิินการหรืือ ผู้้ขออนุุญาตจััดส่่งรายงานผลการปฏิิบััติิตามมาตรการที่่กำ�ำ หนดไว้้ ในรายงาน EIA เพิ่่�มมากขึ้้�นตามลำำดับัดัังตารางที่่� 5.1 โดยสามารถ สรุุปผลการดำำเนิินการตรวจรับัรายงานผลการปฏิิบััติิตามมาตรการ ป้้องกัันและแก้้ไขผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อมและมาตรการติิดตาม ตรวจสอบผลกระทบสิ่่�งแวดล้้อม (EIA Monitoring Report) ตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2561-2565 ได้้ ดัังนี้้� 1. โครงการที่่�เข้้าข่่ายต้้องจััดทำำและนำำส่่งรายงานฯ (EIA Monitoring Report) เสนอต่่อผู้้ว่่าราชการกรุุงเทพมหานคร มีีจำำนวนเพิ่่�มขึ้้�นเมื่่�อเทีียบกัับจำำ นวนรายงาน EIA ที่่�ได้้รัับ ความเห็็นชอบทุุกรอบกำำหนดการนำำส่่งรายงานฯ จากรอบ เดืือนกรกฎาคม-ธัันวาคม พ.ศ. 2561 (ร้้อยละ 3.90) เพิ่่�มมากขึ้้�น ตามลำำดัับจนถึึงรอบเดืือนมกราคม-มิิถุุนายน พ.ศ. 2565 (ร้้อยละ 74.33) 2. โครงการที่่�ไม่่นำำส่่งรายงานฯ มีีจำำนวนลดลง เมื่่�อเทีียบกัับจำำ นวนรายงาน EIA ที่่�ได้้รัับความเห็็นชอบทุุกรอบ กำำหนดการนำำส่่งรายงานฯ จากรอบเดืือนกรกฎาคม-ธัันวาคม พ.ศ. 2561 (ร้้อยละ 96.10) ลดลงตามลำำดัับจนถึึงรอบ เดืือนมกราคม-มิิถุุนายน พ.ศ. 2565 (ร้้อยละ 25.67) 5.6 Performances Submission of EIA monitoring reports. Since 2018, the number of operators and applicants submitting EIA monitoring reports has increased constantly (Table 5.1). The performance on acceptance of EIA monitoring reports from 2018 to 2022 is summarized below: 1. The percentage of projects that prepared and submitted an EIA monitoring report to the Governor of Bangkok increased in comparison to the percentage of EIA-approved reports. This trend rose significantly from July–December 2018 (3.90%) to January–June 2022 (74.33%). 2. The percentage of projects that failed to submit EIA monitoring reports decreased in comparison to the percentage of EIA-approved reports. This trend declined dramatically from July–December 2018 (96.10%) to January–June 2022 (25.67%). 64


พ.ศ. Year รอบการจัดส่ง รายงาน Report submission duration จำ นวนโครงการ Numbers of projects ได้รับความ เห็นชอบ รายงาน EIA Number of EIAapproved reports ส่งรายงาน Reports submitted ไม่ส่งรายงานตามกฎหมาย Reports not submitted duly ภายใน กำ หนด Submitted within the deadline ขอขยายระยะเวลา Submitted within the deadline extension รวม (ร้อยละ) Total (percent) ส่งล่าช้า Late submission ไม่ส่งหลัง ขอขยาย Not submitted after requesting a deadline extension ไม่ส่ง รายงาน Not submitted รวม (ร้อยละ) Total (percent) 2561 (2018) กรกฎาคม - ธันวาคม 2561 July-December 2018 1,951 30 46 76 (3.9) 24 4 1,847 1,875 (96.1) 2562 (2019) มกราคม - มิถุนายน 2562 January-June 2019 2,028 146 24 170 (8.4) - 4 1,854 1,858 (91.6) กรกฎาคม - ธันวาคม 2562 July-December 2019 2,089 712 46 758 (36.3) 34 3 1,294 1,331 (63.7) 2563 (2020) มกราคม - มิถุนายน 2563 January-June 2020 2,158 692 145 837 (38.8) 28 9 1,284 1,321 (61.2) กรกฎาคม - ธันวาคม 2563 July-December 2020 2,202 900 426 1,326 (61.8) 35 49 792 876 (38.2) 2564 (2021) มกราคม - มิถุนายน 2564 January-June 2021 2,227 1,221 131 1,352 (60.7) 10 8 857 875 (39.3) กรกฎาคม - ธันวาคม 2564 July-December 2021 2,065 1,377 120 1,497 (72.49) 22 6 540 568 (27.51) 2565 (2022) มกราคม - มิถุนายน 2565 January-June 2022 2,088 1,518 143 1,552 (74.33) 13 4 519 536 (25.67) กรกฎาคม - ธันวาคม 2565 July-December 2022 2,110 1,448 105 1,553 (73.60) 16 8 533 557 (26.40) รวมเป็นจำ�นวน (โครงการ) Total (projects) 8,044 1,186 9,121 182 95 9,520 9,797 ที่่�มา : กองจััดการคุุณภาพอากาศและเสีียง สำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม กรุุงเทพมหานคร (20 กัันยายน พ.ศ. 2565) Source: Air Quality and Noise Management Division, the Department of Environment, Bangkok Metropolitan Administration (20 September 2022). ตารางที่ ่�5.1 การรวบรวมและนำำส่่งรายงานผลการปฏิิบััติิตามมาตรการที่ ่� กำำ หนดไว้้ในรายงาน EIA ตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2561-2565 Table 5.1 Collection and submission of EIA monitoring reports from 2018 to 2022 65


บทที่่� 6 การอนุรัุักษ์์พลัังงาน 6.1 สถานการณ์์ทั่่�วไป กรุุงเทพมหานครเป็็นศููนย์์กลางความเจริิญทางด้้าน เศรษฐกิิจ สัังคม และเทคโนโลยีีของประเทศไทย ทำำ ให้้ ประชาชนหลั่่�งไหลเข้้ามาศึึกษา ประกอบอาชีีพ และอยู่่อาศััย ในกรุุงเทพมหานครเป็็นจำำนวนมาก ส่่งผลให้้กรุุงเทพมหานคร มีีปริิมาณการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกสููงที่่�สุุดในประเทศไทย โดยส่่วนใหญ่่เป็็นก๊๊าซเรืือนกระจกที่่�เกิิดขึ้้�นจากการใช้้พลัังงาน และเพื่่�อรัับมืือกัับการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกจากการใช้้พลัังงาน ที่่�มีีแนวโน้้มเพิ่่�มสููงขึ้้�น กรุุงเทพมหานครจึึงได้้จััดทำำแผนแม่่บท กรุุงเทพมหานครว่่าด้้วยการเปลี่่�ยนแปลงสภาพภููมิิอากาศ พ.ศ. 2564-2573 ที่่ส�อดคล้้องกัับนโยบายในระดับัเมืือง ระดับั ประเทศ และระดัับโลก ได้้แก่่ ความตกลงปารีีส (Paris Agreement) ยุุทธศาสตร์์ชาติิ 20 ปีี ภายใต้้ยุุทธศาสตร์์ที่่� 5 ด้้านการสร้้าง การเติิบโตบนคุุณภาพชีีวิิตที่่�เป็็นมิิตรกัับสิ่่�งแวดล้้อม แผนอนุุรัักษ์์ พลัังงาน พ.ศ. 2561-2580 และแผนพัฒันากรุุงเทพมหานคร ระยะ 20 ปีี ระยะที่่� 3 (พ.ศ. 2566-2570) ที่่�มีีการดำำเนิินงานด้้านการใช้้ พลัังงานภายใต้้ยุุทธศาสตร์์ที่่� 2 การพััฒนาสิ่่�งแวดล้้อมยั่่�งยืืนและ การเปลี่่�ยนแปลงสภาพภููมิิอากาศ ยุุทธศาสตร์์ย่่อยที่่� 2.4 เมืือง ที่่�ใช้้พลัังงานอย่่างมีีประสิิทธิิภาพสููงและเป็็นมิิตรต่่อสิ่่�งแวดล้้อม นอกจากนี้้� กรุุงเทพมหานครมีีความมุ่่งมั่่�นที่่�จะเพิ่่�มประสิิทธิิภาพ การใช้้พลัังงานของกรุุงเทพมหานครด้้วยความร่่วมมืือจากทุกุภาคส่่วน ทั้้�งภาครััฐ ภาคเอกชน และภาคประชาชน เพื่่�อนำำ ไปสู่่ความสำำเร็็จ ในการลดใช้้พลัังงานของกรุุงเทพมหานครอย่่างยั่่�งยืืน และ การเป็็นเมืืองปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกสุุทธิิเป็็นศููนย์์ (Net Zero GHG Emissions) ในอนาคต 6.1 General Situation Bangkok is Thailand’s hub of economic, social, and technological prosperity; as a result, many people move there to study and pursue careers to improve their quality of life. As an affluent city with a high level of energy consumption, Bangkok ranks as one of the highest-greenhouse gas (GHG) emitting cities in Thailand. To address the rising trend in GHG emissions resulting from energy consumption, the BMA has accelerated actions and developed the Bangkok Master Plan on Climate Change (2021–2030). This Master Plan is in line with local, national, and international policies, including the Paris Agreement, the 20-year National Strategy under Strategy 5 “Eco-Friendly Development and Growth”, the Energy Efficiency Plan (2018–2037), and the 20-Year Development Plan for Bangkok in Phase 3 (2023–2027), which focus on operational energy use under Strategy 2 on sustainable environmental development and climate change and Sub-strategy 2.4 on the development of an energy-efficient and environmentally friendly city. In addition, the BMA, in partnership with the government, private, and civil sectors, endeavors to mitigate GHG emissions by promoting energy-use efficiency in order to eventually create a more sustainable Bangkok with net-zero GHG emissions in the future. Energy Conservation 66


6.2 Policies and Implementation Measures The BMA has implemented measures to manage energy consumption in government agencies in compliance with the Cabinet resolution of 22 March 2022 by setting targets to reduce energy and fuel consumption by 20%, Actions such as measures to preserve energy, cut down on fuel usage, and report the use of energy on the Ministry of Energy website, have been taken immediately. These organizations under the authority of the BMA have been required to abide by the following measures: 6.2.1 Measures and guidelines to reduce electricity consumption 1) For energy conservation in an organization, formulate an action plan to reduce electricity consumption and the selection of eco-friendly goods and services; 2) For energy consumption monitoring, inspect electrical equipment to ensure it is maintained in good working condition. Immediately fix any damage found. This is completed with regular checks; 3) For public relations to raise awareness about energy conservation, hold campaigns to inform Bangkok’s government officers, staff, students, and the general public of the steps and rules to minimize Bangkok’s electricity consumption; 4) Each organization has reported energy consumption performance for data collection and creation of a database on the BMA’s electricity consumption. 6.2.2 Measures and guidelines to reduce fuel consumption 1) Specify destination and plan the route before leaving every time, encourage carpooling, regularly check your car for problems, drive safely within the speed limit, use car sparingly, and communicate with other organizations by employing time-and energy-efficient methods such as fax, e-mail, and so forth; 6.2 นโยบายและมาตรการในการดำำ เนิินการ กรุุงเทพมหานครได้้ดำำเนิินมาตรการลดการใช้้พลัังงาน ในหน่่วยงานภาครััฐ ตามมติิคณะรััฐมนตรีีเมื่่�อวัันที่่� 22 มีีนาคม พ.ศ. 2565 โดยกำำหนดเป้้าหมายลดการใช้้พลัังงานไฟฟ้้าและน้ำ ำ� มััน เชื้้�อเพลิิงอย่่างน้้อยร้้อยละ 20 และดำำเนิินมาตรการที่่�ปฏิิบััติิได้ทั้ ันทีี ได้้แก่่ มาตรการลดใช้้ไฟฟ้้า มาตรการลดใช้้น้ำ ำ� มัันเชื้้�อเพลิิง และ การรายงานข้้อมูลกูารใช้้พลัังงานในเว็บ็ ไซต์ข์องกระทรวงพลัังงาน เพื่่�อให้้หน่่วยงานในสัังกััดกรุุงเทพมหานครถืือปฏิิบััติิ ดัังนี้้� 6.2.1 มาตรการและแนวทางลดปริิมาณการใช้้ไฟฟ้้า ของกรุุงเทพมหานคร 1) มาตรการอนุุรัักษ์์พลัังงานของหน่่วยงาน โดยจััดทำำ แผนปฏิิบััติิการลดการใช้้ไฟฟ้้าในหน่่วยงานและ การพิิจารณาเลืือกสิินค้้าและบริิการที่่�เป็็นมิิตรกัับสิ่่�งแวดล้้อม 2) มาตรการตรวจสอบการใช้้พลัังงานของหน่่วยงาน โดยสำำรวจอุุปกรณ์์สำำนัักงานที่่�ใช้้ไฟฟ้้า สภาพและลัักษณะการ ใช้้งานที่่�เป็็นอยู่่ หากตรวจพบว่่ามีีสภาพชำำรุุด เสีียหาย ให้้รีีบ ดำำเนิินการซ่่อมแซม บำำรุุงรักัษาให้้อยู่่ในสภาพที่่�ใช้้งานได้้ และควรมีี การตรวจสอบอย่่างสม่ำ ำ� เสมอ 3) มาตรการรณรงค์์ประชาสััมพัันธ์์และสร้้างความ ตระหนักกัารอนุรัุกษ์ั ์พลัังงาน โดยรณรงค์์ประชาสััมพัันธ์์มาตรการ และแนวทางลดการใช้้ไฟฟ้้าของกรุุงเทพมหานครให้้แก่่ข้้าราชการ บุุคลากรของกรุุงเทพมหานคร นัักเรีียนในสัังกััดกรุุงเทพมหานคร และประชาชนทั่่�วไป 4) มาตรการรายงานผลการใช้้พลัังงานของหน่่วยงาน ของกรุุงเทพมหานคร เพื่่�อรวบรวมและจััดทำำ ฐานข้้อมููลการใช้้ ไฟฟ้้าของกรุุงเทพมหานคร 6.2.2 มาตรการและแนวทางลดปริิมาณการใช้้เชื้้�อเพลิิง ของกรุุงเทพมหานคร 1) ก่่อนออกเดิินทาง โดยกำำหนดจุุดหมายและ วางแผนการเดิินทางก่่อนทุุกครั้้�ง ส่่งเสริิมการใช้้รถยนต์์ส่่งเอกสาร ร่่วมกััน ตรวจสอบรถยนต์์หรืือสิ่่�งผิิดปกติิก่่อนออกเดิินทาง เป็็นประจำำขับัรถที่่มี�ีความเร็็วพอเหมาะและไม่่เกิินที่่ก�ฎหมายกำำหนด ใช้้รถยนต์์เท่่าที่่จำ�ำเป็็น ติิดต่่อหน่่วยงานอื่่�นโดยใช้วิ้ธีิกีารที่่�ประหยััด เวลาและพลัังงาน เช่่น โทรสาร และจดหมายอิิเล็ก็ทรอนิกส์ิ ์ เป็็นต้้น 67


2) When driving, obey traffic rules, drive within the maximum permitted speed limit, turn off idling engines while waiting in or parking personal car for an extended period of time, and use the appropriate gears for engine speed. 3) For engine maintenance, conduct regular servicing to keep engine in prime condition and functional for higher efficiency; adjust engine for energysaving potential every six months; clean and replace the air filter as recommended by the manufacturer; change the oil filter each time you need to drain oil; and inflate the tires to the right pressure for the car’s size in accordance with the manufacturer’s specifications or the owner’s manual. 6.3 Major Projects/Activities and Performances 6.3.1 Reporting on energy consumption of government organizations under the BMA The Department of Environment compiled reports on energy consumption of 77 organizations under the authority of the BMA to analyze the BMA’s energy consumption in four categories: electricity, oil, gasohol, and natural gas; they are available at http://203.155.220.141:8080/energy. 6.3.2 Strengthening the implementation of energyefficiencymeasures under theBangkok Master Plan on Climate Change (2021–2030) The Bangkok Master Plan (2021–2030) has set a goal to cut overall GHG emissions by 19%, or 10.15 MtCO2 e) by 2030 under the BAU scenario. Additionally, this Master Plan seeks to decrease GHG emissions in the energy sector by 16%, or 5.55 MtCO2 e, through the implementation of two key measures (Table 6.1): energy conservation measures, such as the installation of high-efficiency equipment and the use of energy management systems in the residential, commercial, and industrial sectors, and alternative energy measures, such as encouragement of the installation of solar PV rooftop systems in the residential, commercial, and industrial sectors, as well as promoting cooperation from all sectors. 2) ขณะเดิินทาง โดยปฏิิบััติิตามกฎจราจรอย่่าง เคร่่งครััด ขัับขี่่�ไม่่เกิินอััตราความเร็็วที่่�กฎหมายกำำ หนด ไม่่ควร ติิดเครื่่�องยนต์์ขณะจอดคอย ดัับเครื่่�องยนต์์ทุุกครั้้�งเมื่่�อจอดรถ เป็็นเวลานาน และใช้้เกีียร์์ให้้สััมพัันธ์์กัับความเร็็วรอบของเครื่่�องยนต์์ 3) การบำรุำุงรักัษาเครื่่�องยนต์์ โดยหมั่่�นบำรุำุงรักัษา ระบบเครื่่�องยนต์์ต่่าง ๆ ให้้มีีประสิิทธิิภาพอยู่่เสมอ ปรัับแต่่ง เครื่่�องยนต์์เพื่่�อประหยััดพลัังงานทุกุ 6 เดืือน หมั่่�นทำำความสะอาด และเปลี่่�ยนไส้้กรองอากาศตามที่่�ผู้้ผลิิตแนะนำำ เปลี่่�ยนไส้้กรอง น้ำ ำ� มัันเครื่่�องทุุกครั้้�งที่่�ถ่่ายน้ำ ำ� มัันเครื่่�อง ตรวจและเติิมลมยาง ให้้เหมาะสมกัับขนาดของรถยนต์์ตามเกณฑ์์ของผู้้ผลิิตหรืือคู่่มืือ การใช้้รถยนต์์ 6.3 โครงการ/กิิจกรรมที่่�สำำคััญ และผลการดำำ เนิินงาน 6.3.1 การรายงานข้้อมููลการใช้พลั้ ังงานของหน่ว่ยงาน สัังกััดกรุุงเทพมหานคร สำำนัักสิ่่�งแวดล้้อมดำำเนิินการรวบรวมการรายงาน ข้้อมููลการใช้้พลัังงานของหน่่วยงานสัังกััดกรุุงเทพมหานคร จำำ นวน 77 หน่่วยงาน แบบออนไลน์์ผ่่านทางเว็็บไซต์์ http://203.155.220.141:8080/energy เพื่่�อนำำมาวิิเคราะห์์ ผลการใช้้พลัังงานของกรุุงเทพมหานคร 4 ประเภท ได้้แก่่ ไฟฟ้้า น้ำ ำ� มััน แก๊๊สโซฮอล์์ และก๊๊าซธรรมชาติิ 6.3.2 การดำำเนิินมาตรการด้้านพลัังงานภายใต้้ แผนแม่่บทกรุุงเทพมหานครว่่าด้้วยการเปลี่่�ยนแปลงสภาพ ภููมิิอากาศ พ.ศ. 2564-2573 แผนแม่่บทกรุุงเทพมหานครฯ พ.ศ. 2564-2573 ได้้กำำหนดเป้้าหมายการลดการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจก (Greenhouse Gases: GHGs) ในภาพรวมร้้อยละ 19 ภายใน พ.ศ. 2573 จากการดำำเนิินงานปกติิ (Business as Usual: BAU) คิิดเป็็น 10.15 ล้้านตัันคาร์์บอนไดออกไซด์์เทีียบเท่่า (MtCO2 e) โดยตั้้�งเป้้าหมายลดการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกในภาคพลัังงานลง ร้้อยละ 16 คิิดเป็็น 5.55 MtCO2 e จาก 2 กลุ่่มมาตรการหลััก (ตารางที่่� 6.1) คืือ มาตรการด้้านการอนุุรัักษ์์พลัังงาน ได้้แก่่ การติิดตั้้�ง/ปรับั ปรุุงประสิิทธิิภาพพลัังงานด้้วยอุุปกรณ์์ประสิิทธิิภาพ สููงและการใช้้ระบบการจััดการพลัังงานในภาคครััวเรืือน ภาคอาคาร ธุุรกิิจการค้้า และภาคอุุตสาหกรรม และมาตรการด้้านพลัังงาน ทดแทน ได้้แก่่ การติิดตั้้�งและการสนับสนุัุนการติิดตั้้�งระบบพลัังงาน แสงอาทิิตย์์บนหลัังคา (Solar PV Rooftop) ในภาคครััวเรืือน ภาคอาคารธุุรกิิจการค้้า และภาคอุุตสาหกรรม ตลอดจนการส่่งเสริิม การมีส่ี่วนร่่วมจากทุกุภาคส่่วน 68


กลุ่มมาตรการหลัก Key measures กลุ่มมาตรการย่อย Supportive measures ศักยภาพการลด GHGs ใน พ.ศ. 2573 (tCO2 e)* Potential reduction of GHGs in 2030 (tCO2 e) EN1: มาตรการ ด้านอนุรักษ์พลังงาน Energy-efficiency การติดตั้ง/ปรับปรุงประสิทธิภาพพลังงานด้วยอุปกรณ์ประสิทธิภาพสูง และการใช้ระบบการจัดการพลังงานในภาคครัวเรือน Improvement and installation of high-efficiency equipment, and implementation of energy management systems in the residential sector. 336,056 การติดตั้ง/ปรับปรุงประสิทธิภาพพลังงานด้วยอุปกรณ์ประสิทธิภาพสูง และการใช้ระบบการจัดการพลังงานในภาคอาคารธุรกิจการค้า และอาคารภาครัฐ Improvement and installation of high-efficiency equipment, and implementation of energy management systems in the commercial and public building sectors. 168,222 การติดตั้ง/ปรับปรุงประสิทธิภาพพลังงานด้วยอุปกรณ์ประสิทธิภาพสูง และการใช้ระบบการจัดการพลังงานในภาคอุตสาหกรรม Improvement and installation of high-efficiency equipment, and implementation of energy management systems in the industrial sector. 33,377 รวม Total 537,655 EN2: มาตรการ ด้านพลังงานทดแทน Renewable Energy การติดตั้งระบบพลังงานแสงอาทิตย์บนหลังคา (Solar PV Rooftop) ในภาคครัวเรือน ภาคอาคารธุรกิจการค้า อาคารภาครัฐ และ ภาคอุตสาหกรรม Installation of Solar PV Rooftop in the residential, commercial, public building and industrial sectors. 5,007,638 การสนับสนุนการติดตั้งระบบพลังงานแสงอาทิตย์บนหลังคา (Solar PV Rooftop) ในภาคครัวเรือน ภาคอาคารธุรกิจการค้า อาคารภาครัฐ และภาคอุตสาหกรรม เช่น ส่งเสริมการติดตั้งในหมู่บ้านจัดสรร นิคมอุตสาหกรรมใหม่ Support measure of the installation of Solar PV Rooftop in the residential, commercial, public building, and industrial sectors, e.g. villages and industrial estates. - รวม Total 5,007,638 รวมทั้งสิ้น Grand Total (EN1 + EN2) 5,545,293 *ตัันคาร์์บอนไดออกไซด์์เทีียบเท่่า หรืือ tCO2 e ตารางที่ ่�6.1 มาตรการลดก๊๊าซเรืือนกระจกภาคพลัังงาน ภายใต้้แผนแม่่บทกรุุงเทพมหานครว่่าด้้วยการเปลี่่�ยนแปลงสภาพภููมิิอากาศ พ.ศ. 2564-2573 Table 6.1 GHG reduction measures of the energy sector under the Bangkok Master Plan on Climate Change (2021–2030) 69


6.3.3 โครงการลดใช้้พลัังงานไฟฟ้้าของอาคารภายใน ศาลาว่่าการกรุุงเทพมหานคร ดิินแดง กิิจกรรมหลััก คืือ การประกวดโครงการด้้าน การประหยััดพลัังงานไฟฟ้้าของอาคารภายในศาลาว่่าการ กรุุงเทพมหานคร ดิินแดง ได้้แก่่ อาคาร 1 อาคาร 2 และอาคาร ธานีีนพรััตน์์ โดยมีีวััตถุุประสงค์์เพื่่�อลดปริิมาณการใช้้ไฟฟ้้า ของหน่่วยงาน ส่่งเสริิมการใช้้พลัังงานอย่่างมีีประสิิทธิิภาพ สร้้างความตระหนัักและปรัับเปลี่่�ยนพฤติิกรรมของข้้าราชการ และบุุคลากร รวมถึึงช่่วยลดการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกจาก การใช้้พลัังงานไฟฟ้้า มีีระยะเวลาดำำเนิินโครงการตั้้�งแต่่เดืือน ธัันวาคม พ.ศ. 2563 ถึึง สิิงหาคม พ.ศ. 2564 ผลการดำำเนิิน โครงการ พบว่่าหน่่วยงานที่่�ลดใช้้พลัังงานไฟฟ้้าได้้มากที่่�สุุด คืือ สำำนัักการระบายน้ำ ำ� รองลงมาเป็็นสำำนัักยุุทธศาสตร์์และ ประเมิินผล และสำำนัักสิ่่�งแวดล้้อม ตามลำำดัับ อาคาร 2 เป็็น อาคารที่่�ลดใช้้พลัังงานไฟฟ้้าได้้มากที่่�สุุด และหน่่วยงานที่่�มีี กิิจกรรมรณรงค์์สร้้างสรรค์์โดดเด่่น ได้้แก่่ สำำนัักการระบายน้ำ ำ� จากกิิจกรรมคำำขวััญโดดเด่่นประจำำ ใจรู้้ใช้้พลัังงานไฟฟ้้าและคลิิป ประหยััดไฟโดนใจวััยเรา และสำำนัักยุุทธศาสตร์์และประเมิินผล จากกิิจกรรม My Boss My Hero Reduce Energy 6.3.3 Promoting electricity-saving projects for buildings at the Bangkok City Hall (Din Daeng) In this context, a major activity was the competition for identifying the best energy-saving project for the buildings at the Bangkok City Hall (Din Daeng), namely Building 1, Building 2, and Thani Nopparat Building. The objectives were to reduce the level of electric energy consumption by the BMA’s organizations, promote higher energy efficiency, raise awareness, change government officials’ and staffs’ attitudes, and reduce GHG emissions more effectively. The project’s implementation period began in December 2020 and ran through August 2021. The results showed that the Department of Drainage and Sewerage achieved the highest reduction of energy consumption, followed by the Strategy and Evaluation Department and the Department of Environment. The results also indicated that Building 2 was the most energy-efficient building. Additionally, the Department of Drainage and Sewerage’s energy-saving slogan and video competition, as well as the Strategy and Evaluation Department’s “My Boss My Hero Reduce Energy” activity, both included exceptional innovative approaches. 70


6.3.4 โครงการจััดทำำ โปรแกรมคำำนวณการปล่่อยก๊๊าซ เรืือนกระจกภาคพลัังงานของหน่่วยงานสัังกััดกรุุงเทพมหานคร การจััดทำำ โปรแกรมคำำนวณการปล่่อยก๊๊าซ เรืือนกระจก มีีวััตถุุประสงค์์เพื่่�อทราบปริิมาณการปล่่อยก๊๊าซ เรืือนกระจกและแนวโน้้มการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกจาก การใช้้พลัังงาน ได้้แก่่ ไฟฟ้้า น้ำ ำ� มััน แก๊๊สโซฮอล์์ และก๊๊าซธรรมชาติิ ของ 77 หน่่วยงานสัังกััดกรุุงเทพมหานคร และเพื่่�อจััดทำำมาตรการ แนวทางลดการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกได้้อย่่างมีีประสิิทธิิภาพ โดยสำำนัักสิ่่�งแวดล้้อมจะนำำ ข้้อมููลปริิมาณการใช้้พลัังงานของ แต่ล่ะหน่่วยงานเข้้าสู่่โปรแกรมคำำนวณ และนำำผลการวิิเคราะห์ที่่์ �ได้้ มาพิิจารณาประกอบการจััดทำำมาตรการแนวทางลดการปล่่อยก๊๊าซ เรืือนกระจกของหน่่วยงานสัังกััดกรุุงเทพมหานครต่่อไป (รููปที่่� 6.1) รููปที่ ่�6.1 หน้้าหลัักของโปรแกรมคำำนวณการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจกภาคพลัังงานของหน่่วยงานสัังกััดกรุุงเทพมหานคร Figure 6.1 Main page of the GHG emission calculator program in the energy sector of organizations under the BMA 6.3.4 Creating a GHG emissions calculator program for the BMA’s organizations To gain insight into the amount and the trends of GHG emissions resulting from energy consumption, including electricity, oil, gasohol, and natural gas among 77 organizations under the BMA, and to implement efficient GHG reduction measures, a GHG emission calculator program was developed. The Department of Environment was responsible for entering the energy consumption data of each organization into the GHG emission calculator program, taking into account the results, as well as adopting other appropriate measures to minimize GHGs of organizations under the BMA (Figure 6.1). 71


6.3.5 Enhancing the reduction of energy consumption in designated buildings of the BMA According to the Energy Efficient Plan of the Ministry of Energy, which mandates regulatory measures for designated buildings pursuant to the Energy Conservation Promotion Act, B.E. 2535 (1992)* and the Amendment, B.E. 2559 (2007), the BMA has increased energy efficiency in these buildings. The BMA prepared energy consumption data of 14 designated buildings** and reported the data to the Ministry of Energy; the BMA also conducted surveys on energy consumption in these buildings to analyze energy consumption trends and develop an Energy Management Program for designated buildings under the jurisdiction of the BMA. Therefore, they will be informed about the overall picture of current and projected trends in energy consumption, enabling them to set objectives and reduce their own energy consumption. In this regard, on 11 August 2021, an online training course about reporting on energy management of designated buildings of the BMA was held to improve the capacity of civil servants and staff members when reporting on and analyzing the use of energy within the buildings via the Energy Management Program under development. In addition, an online meeting was convened on 24 May 2022 to address data reporting by the Energy Management Program and to share ideas and opinions about the program usage. As a result, the Energy Management Program will be implemented in the fiscal year 2023. 6.3.5 การลดใช้้พลัังงานของอาคารควบคุุมสัังกััด กรุุงเทพมหานคร กรุุงเทพมหานครได้้ดำำเนิินการเพื่่�อเพิ่่�ม ประสิิทธิิภาพการใช้้พลัังงานในอาคารควบคุุมตามแผนอนุุรัักษ์์ พลัังงานฯ ของกระทรวงพลัังงานที่่กำ�ำ หนดให้มี้ีมาตรการกำำกัับดููแล ผ่่านพระราชบััญญััติิการส่่งเสริิมการอนุรัุักษ์์พลัังงาน พ.ศ. 2535* และ พ.ศ. 2550 (ฉบัับปรัับปรุุงแก้้ไข) และเพื่่�อส่่งเสริิมการดำำเนิิน การตามมาตรการกำำกัับอาคารควบคุุม กรุุงเทพมหานครจึึงจััดทำำ ข้้อมููลการใช้้พลัังงานของอาคารควบคุุม จำำ นวน 14 อาคาร** เพื่่�อรายงานต่่อกระทรวงพลัังงาน และจััดทำำ โครงการสำำรวจการใช้้ พลัังงานของอาคารควบคุุมสัังกััดกรุุงเทพมหานคร มีีวััตถุุประสงค์์ เพื่่�อวิิเคราะห์์การใช้้พลัังงานและพััฒนาโปรแกรมการจััดการ พลัังงานของอาคารควบคุุมสัังกััดกรุุงเทพมหานคร ซึ่่�งจะทำำ ให้้ หน่่วยงานทราบภาพรวมการใช้้พลัังงานไฟฟ้้าในปััจจุุบัันและ แนวโน้้มการใช้้พลัังงานไฟฟ้้าในอนาคต รวมถึึงสามารถกำำหนด เป้้าหมายและมาตรการลดใช้้พลัังงานของหน่่วยงานได้้ ทั้้�งนี้้� ได้้จััดการฝึึกอบรมหลัักสููตรการรายงานการจััดการพลัังงาน ของอาคารควบคุุมสัังกััดกรุุงเทพมหานคร เมื่่�อวัันที่่� 11 สิิงหาคม พ.ศ. 2564 ผ่่านสื่่�ออิิเล็็กทรอนิิกส์์ เพื่่�อเสริิมสร้้างศัักยภาพของ ข้้าราชการและบุุคลากรของอาคารควบคุุมสัังกััดกรุุงเทพมหานคร ในการรายงานและวิิเคราะห์์การใช้้พลัังงานของอาคารด้้วย โปรแกรมการจััดการพลัังงานฯ ที่่�เป็็นมาตรฐาน และได้้จััดการ ประชุุมเตรีียมความพร้้อมเพื่่�อการรายงานข้้อมููลในโปรแกรมฯ เมื่่�อวัันที่่� 24 พฤษภาคม พ.ศ. 2565 ผ่่านสื่่�ออิิเล็็กทรอนิิกส์์ มีีวััตถุุประสงค์์เพื่่�อแลกเปลี่่�ยนข้้อเสนอแนะและข้้อคิิดเห็็น เบื้้�องต้้นต่่อการใช้้งานโปรแกรม ซึ่่�งโปรแกรมดัังกล่่าวจะเริ่่�มใช้้งาน ในปีีงบประมาณ พ.ศ. 2566 *อาคารควบคุุมตามพระราชบััญญััติิการส่่งเสริิมการอนุุรัักษ์์พลัังงาน พ.ศ. 2535 หมายถึึง 1) อาคารที่่�ได้้รัับอนุุมััติิจากผู้้จำำหน่่ายพลัังงานให้้ใช้้เครื่่�องวััดไฟฟ้้า หรืือให้้ติิดตั้้�งหม้้อแปลงชุุดเดีียวหรืือหลายชุุดรวมกัันมีีขนาดตั้้�งแต่่ 1,000 กิิโลวััตต์์หรืือ 1,175 กิิโลโวลต์์แอมแปร์์ขึ้้�นไป 2) อาคารที่่�ใช้้ไฟฟ้้าจากระบบของ ผู้้จำำหน่่ายพลัังงาน ความร้้อนจากไอน้ำ ำ� จากผู้้จำำหน่่ายพลัังงานหรืือพลัังงานสิ้้�นเปลืืองจากผู้้จำำหน่่ายพลัังงานหรืือของตนเองอย่่างใดอย่่างหนึ่่�งหรืือรวมกัันตั้้�งแต่่ วัันที่่�1 มกราคม-31 ธัันวาคมของปีที่่�ผ่่านมา มีีปริิมาณทั้้�งหมดเทีียบเท่่าพลัังงานไฟฟ้้าตั้้�งแต่่20 ล้้านเมกะจููลขึ้้�นไป **อาคารควบคุุมสัังกััดกรุุงเทพมหานครได้้แก่่โรงพยาบาลกลางโรงพยาบาลตากสิิน โรงพยาบาลสิริินธรโรงพยาบาลหลวงพ่่อทวีีศัักดิ์์�ชุุตินฺิธฺโธ อุุทิิศ โรงพยาบาล เจริิญกรุุงประชารัักษ์์โรงพยาบาลเวชการุุณย์รั์ัศมิ์์�ศาลาว่่าการกรุุงเทพมหานคร1 ศาลาว่่าการกรุุงเทพมหานคร2สวนหลวง ร.9 สำนัำ ักงานเขตจตุุจัักร สำนัำ ักงาน เขตบางคอแหลม สำนัำ ักงานเขตหลัักสี่ สำ่� ำนัักงานเขตห้้วยขวางและศููนย์์บริิการสาธารณสุุข 25 และศููนย์์เยาวชนกรุุงเทพมหานคร ไทย-ญี่่�ปุ่่�น *According to the Energy Conservation Promotion Act, B.E. 2535 (1992), designated buildings mean: 1) any buildings approved by the power distributor to use electricity meter or to install one or more transformers with a combined capacity of at least 1,000 kilowatts or1,175kilovolts-ampere, 2)any buildings usingelectricity, steam thermal power or other nonrenewableenergyfrom the distribution system of a power distributor, by onsite power generation, or by both sources, from 1 January to 31 December of the previous year in an amount totaling at least 20 million megajoules. **Designated buildings under the BMA supervision comprise BMA General Hospital, Taksin Hospital, Sirindhorn Hospital, Venerable Thawisak Jutindharo Hospital, Charoenkrung Pracharak Hospital, Wetchakarunrasm Hospital, Bangkok City Hall 1, Bangkok City Hall 2, Suan Luang Rama IX, Chatuchak District Office, Bangkholaem District Office, Laksi District Office, Huaikhwang District Office and Public Health Center 25, and the Bangkok Youth Centre (Thai-Japan). 72


6.3.6 Supporting“Turn off thelights for1 hour to reduce global warming” event (60+ Earth Hour 2022) Since 2008, the BMA, in cooperation with the World Wildlife Fund (WWF) of Thailand and other partnerships, has collaborated in the “Turn off the lights for 1 hour to reduce global warming” event with many nations around the world. This event addresses global warming issues and encourages cooperation among government and private sectors as well as the general public to raise general awareness about the need to reduce energy consumption and concomitant GHG emissions. 6.4 Future Action Plans The BMA manages energy conservation and the use of renewable energy through the Bangkok Master Plan on Climate Change (2021–2030), which encourages the installation of high-efficiency and energy-saving equipment as well as solar rooftops as primary measures to reduce Bangkok’s GHG emissions in the future. This plan places strong emphasis on cooperation with all public sectors, the private sector, the general public, and international organizations. The BMA has also developed the Energy Action Plan to encourage the implementation of the Bangkok Master Plan on Climate Change under the ongoing “City-to-City” projects. This plan outlines activities to promote the reduction of electricity consumption in the private and public sectors, as well as training to build staff members’ capacity on energy and climate change every year. Additionally, the Governor of Bangkok has laid down a policy to encourage the adoption of renewable energy. In order to make Bangkok a solar cell city and mitigate GHG emissions and global warming, the usage of electric vehicles and solar energy is being underscored. 6.3.6 กิิจกรรม “ปิิดไฟ 1 ชั่่�วโมง เพื่่�อลดโลกร้้อน (60+ Earth Hour 2022)” กรุุงเทพมหานครร่่วมกัับกองทุุนสััตว์์ป่่าโลก (World Wildlife Fund: WWF) ประเทศไทย และภาคีีเครืือข่่าย จััดกิิจกรรมเชิิญสััญลัักษณ์์ “ปิิดไฟ 1 ชั่่�วโมง เพื่่�อลดโลกร้้อน (60 Earth Hour)” พร้้อมกัับหลายประเทศทั่่�วโลกตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2551 จนถึึงปััจจุุบััน โดยมีีวััตถุุประสงค์์เพื่่�อร่่วมรณรงค์์การแก้้ไขปััญหา ภาวะโลกร้้อนร่่วมกัับเมืืองต่่าง ๆ ทั่่�วโลก และเพื่่�อสร้้างการมีส่ี่วนร่่วม ของหน่่วยงานต่่าง ๆ ทั้้�งภาครััฐ ภาคเอกชน รวมถึึงประชาชน ให้้มีีจิิตสำำนึึกร่่วมกัันในการลดการใช้้พลัังงานไฟฟ้้าและลด การปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจก เพื่่�อโลกที่่�น่่าอยู่่สำำหรัับทุุกคน 6.4 แผนการดำำ เนิินการในอนาคต กรุุงเทพมหานครดำำเนิินงานด้้านการอนุุรัักษ์์พลัังงาน และพลัังงานทดแทนตามแผนแม่่บทกรุุงเทพมหานครว่่าด้้วย การเปลี่่�ยนแปลงสภาพภูมิูิอากาศ พ.ศ. 2564-2573 ซึ่่�งมีีมาตรการ ติิดตั้้�งอุุปกรณ์์ประหยััดไฟประสิิทธิิภาพสููงและการติิดตั้้�งพลัังงาน แสงอาทิิตย์์บนหลัังคาเป็็นมาตรการหลัักที่่�จะช่่วยลดการปล่่อย ก๊๊าซเรืือนกระจกของกรุุงเทพมหานครในอนาคต โดยมุ่่งเน้้น การสร้้างความร่่วมมืือกัับภาครััฐทั้้�งหน่่วยงานภายในและภายนอก ภาคเอกชน ภาคประชาชน และองค์์กรระหว่่างประเทศ ทั้้�งนี้้� กรุุงเทพมหานครจะได้้จััดทำำ แผนปฏิิบััติิการด้้านพลัังงานและ ส่่งเสริิมการดำำเนิินงานตามแผนแม่่บทฯ ภายใต้้โครงการ City-to-City อย่่างต่่อเนื่่�อง จััดกิิจกรรมรณรงค์์เพื่่�อส่่งเสริิมการลด ใช้้พลัังงานไฟฟ้้ากัับภาคเอกชนและประชาชน รวมถึึงจััดฝึกึอบรม เสริิมสร้้างศัักยภาพบุุคลากรของกรุุงเทพมหานครด้้านพลัังงาน และการเปลี่่�ยนแปลงสภาพภููมิิอากาศเป็็นประจำำทุุกปีี นอกจากนี้้� ผู้้ว่่าราชการของกรุุงเทพมหานครได้้มีีนโยบายที่่�ส่่งเสริิมการใช้้ พลัังงานทดแทนของกรุุงเทพมหานคร อาทิิ สนับสนุัุนการใช้้รถยนต์์ ไฟฟ้้าและการใช้้พลัังงานแสงอาทิิตย์์ เพื่่�อให้้กรุุงเทพมหานคร เป็็นเมืืองแห่่งโซลาเซลล์์ ลดการปล่่อยก๊๊าซเรืือนกระจก และลด การเกิิดภาวะโลกร้้อน 73


บทที่่� 7 7.1 สถานการณ์์ทั่่�วไป กรุุงเทพมหานครได้้ดำำเนิินการแก้้ไขปััญหามลพิิษทางน้ำ ำ� มาอย่่างต่่อเนื่่�อง โดยใช้้แนวทางการจััดการคุุณภาพน้ำ ำ� ตามแผน แม่่บทที่ ่�มีีความร่่วมมืือระหว่่างสำำนัักการระบายน้ำ ำ� และองค์์การ ความร่่วมมืือระหว่่างประเทศญี่ ่�ปุ่่�น (Japan International Cooperation Agency: JICA) ในการเสนอแนวทางการ ก่่อสร้้างระบบบำำบััดน้ำ ำ� เสีียรวมของกรุุงเทพมหานคร เนื่่�องจาก กรุุงเทพมหานครมีีข้้อจำำกััดด้้านงบประมาณ และมีีความจำำเป็็น เร่่งด่่วนในการแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� เสีียเฉพาะแห่่ง โดยได้้ดำำเนิินการ ในพื้้�นที่ ่�ชั้้�นในก่่อน เนื่่�องจากมีีความหนาแน่่นของประชากรสููง เพื่่�อรวบรวมน้ำ ำ� เสีียชุุมชนที่่�เกิิดจากบ้้านเรืือน ที่ ่� พัักอาศััย อาคาร และสถานประกอบการต่่าง ๆ เข้้ามาบำำบััดจนได้้มาตรฐานน้ำ ำ�ทิ้้�ง ก่่อนปล่่อยสู่่แหล่่งน้ำส ำ� าธารณะ การจััดการคุุณภาพน้ำำ�ในเขต กรุุงเทพมหานคร 7.1 General Situation Withcooperationfrom the Departmentof Drainage and Sewerage and the Japan International Cooperation Agency (JICA), the BMA has continued to solve water pollution issues by using water management guidelines in accordance with the master plan to install wastewater treatment systems inBangkok. DuetotheBMA’s financial constraints and the urgency of solving wastewater issues inspecificareas,especiallyinBangkok’s innerareas where population is highly dense, these areas’ wastewater issues were resolved before other areas. The wastewater produced by residential and commercial buildings was collected and treated until meeting theeffluent standards before discharging them to public water sources. Water Quality Management in Bangkok 74


7.2 งานวิิจััยและพััฒนา 7.2.1 การนำำน้ำ ำ�ที่่�ผ่่านการบำำบััดกลัับมาใช้้ประโยชน์์ น้ำ ำ� ที่ผ่ ่� ่านการบำำบัดัเป็็นหนึ่่�งในผลพลอยได้้จากการ บำำบััดน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานคร ซึ่่�งสามารถนำำ มาใช้้ประโยชน์์ ในกิิจกรรมที่่�เหมาะสมกัับคุุณภาพน้ำ ำ�ได้้ เช่่น ใช้้ในการรดน้ำ ำ� ต้้นไม้้ ล้้าง/ทำำความสะอาดพื้้�น เครื่่�องจัักรหรืือถนน เป็็นต้้น ทั้้�งนี้้� ยัังคงใช้้กัับกิิจกรรมที่่�ไม่่ได้้สััมผััสโดยตรงเท่่านั้้�น ใน พ.ศ. 2564 และ พ.ศ.2565 มีีน้ำำ� ที่ผ่ ่� ่านการบำำบัดวัันละ834,957และ868,686 ลบ.ม. ตามลำำดัับ และนำำกลัับมาใช้้ประโยชน์์วัันละ 77,054 และ 74,597 ลบ.ม. ตามลำำดัับ คิิดเป็็นร้้อยละ 10.61 และ 9.99 ของปริิมาณน้ำ ำ� ที่ ่� บำำบััดได้้ ตามลำำดัับ (ตารางที่ ่� 7.1) โดยการใช้้ ประโยชน์์น้ำ ำ� ที่ ่� ผ่่านการบำำบััดจะเป็็นการใช้้ภายในโรงควบคุุม คุุณภาพน้ำ ำ�นั้้�น ๆ เพื่่�อวััตถุุประสงค์์ต่่าง ๆ เช่่น ล้้างเครื่่�องจัักร หล่่อเย็็น Air Blower ผสมสาร Polymer ล้้างเครื่่�องรีีดตะกอน และหมุุนเวีียนน้ำ ำ�ในแหล่่งน้ำ ำ� เป็็นต้้น 7.2 Research and Development 7.2.1 Treated wastewater reuse One of the by-products of Bangkok’s wastewater treatment system is treated wastewater, which can be used for activities that do not degrade water quality, like watering plants, washing/cleaning floors, machinery, or roadways, and so forth. However, this still only applies to activities that are not directly exposed to treated wastewater. In 2021 and 2022, treated wastewater production averaged 834,957 and 868,686 cubic meters per day, respectively, while reuse of effluent averaged 77,054 and 74,597 cubic meters per day, as shown in Table 7.1. As such, the volume of reused effluentcorresponded to10.61% and 9.99%of the treated wastewater, respectively. Furthermore, treated wastewater will be employed in water environment control plants for various purposes including machine washing, air blower cooling, polymer mixing, sludge dewatering, watercirculationin water sources,and soon. โรงควบคุมคุณภาพน้ำ Water Environment Control Plants ปริมาณน้ำ ที่ผ่านการบำ บัด (ลบ.ม./วัน) Amount of treated wastewater (m3 /day) ปริมาณน้ำ ที่นำ กลับไปใช้ ประโยชน์ (ลบ.ม./วัน) Amount of reused effluent (m3 /day) การนำ น้ำ กลับไปใช้ประโยชน์ (ร้อยละ) Reuse of effluent (%) พ.ศ. 2564 Year 2021 พ.ศ. 2565 Year 2022 พ.ศ. 2564 Year 2021 พ.ศ. 2565 Year 2022 พ.ศ. 2564 Year 2021 พ.ศ. 2565 Year 2022 สี่พระยา Si Phraya 11,108 10,965 2,541 2,516 22.88 22.95 รัตนโกสินทร์ Rattanakosin 23,352 22,012 1,414 1,443 6.06 6.56 ดินแดง Din Daeng 208,086 236,136 16,294 19,496 7.83 8.26 ช่องนนทรี Chong Nonsi 138,623 126,088 16,015 14,267 11.55 11.31 หนองแขม Nong Khaem 135,855 138,125 12,975 10,206 9.55 7.39 ทุ่งครุ Thung Khru 62,497 61,415 6,381 4,331 10.21 7.05 จตุจักร Chatuchak 128,732 148,179 10,649 11,390 8.27 7.69 ศูนย์การศึกษาและอนุรักษ์ สิ่งแวดล้อมบางซื่อ Bang Sue EECC 126,704 125,766 10,784 10,948 8.51 8.71 รวม Total 834,957 868,686 77,053 74,597 เฉลี่ย = 10.61 Average เฉลี่ย = 9.99 Average ตารางที่่�7.1 แสดงการนำำน้ำ ำ�ที่่�ผ่่านการบำำบััดของโรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� ต่่าง ๆ ไปใช้้ประโยชน์์พ.ศ. 2564-2565 Table 7.1 Treated wastewater reuse by water environment control plants in 2021-2022 75


7.2.2 การนำตำะกอนน้ำ ำ� เสีียกลัับมาใช้้ประโยชน์์ กร ะ บ ว น กา ร บำำ บัั ด น้ำ ำ� เสีี ยชุุ ม ช น ขอ ง กรุุงเทพมหานคร เป็็นระบบบำำ บััดแบบชีีวภาพ ทำำ ให้้เกิิดตะกอน น้ำ ำ� เสีียเป็็นผลพลอยได้้ ซึ่�ง่มีีธาตุุอาหารหลััก ได้้แก่่ ไนโตรเจน (N) ฟอสฟอรััส (P) และโพแทสเซีียม (K) เป็็นส่่วนประกอบ ในปริิมาณหนึ่่�ง ตะกอนน้ำ ำ� เสีียดัังกล่่าวจะถููกนำำ มาปรัับเสถีียร โดยกระบวนการย่่อยสลายแบบไร้้อากาศ (Anaerobic Digesters) ณ โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� หนองแขม ก่่อนนำำมาผลิิตเป็็นปุ๋๋�ยหมััก แบบกองแถว (Windrow Method) ณ ศููนย์์ผลิิตปุ๋๋�ยหมัักจาก ตะกอนน้ำ ำ� เสีีย ใน พ.ศ. 2564 และ พ.ศ. 2565 สามารถผลิิต ปุ๋๋�ยหมักัจากตะกอนน้ำ ำ� เสีียรวม 11,343 และ 12,732 ลบ.ม. ตามลำำดับั โดยแจกจ่่ายให้้กัับหน่่วยงานทั้้�งภายในและภายนอก กรุุงเทพมหานคร ประมาณ 15 หน่่วยงาน น้ำ ำ� เสีีย ใน พ.ศ. 2564 และ พ.ศ. 2565 จำำ นวน 12,437 และ 13,546 ลบ.ม. ตามลำดัำ ับ บางปีีจะมีีปริิมาณที่่�แจกจ่่ายมากกว่่าปริิมาณที่่�ผลิิตได้้ เนื่่�องจาก มีีปุ๋๋�ยหมัักจากตะกอนน้ำ ำ� เสีียสะสมจากปีก่ี่อนหน้้านี้้� (รููปที่่� 7.1) 7.2.2 Reuse of sewage sludge Sewage sludge is a by-product of the biological treatment system used in Bangkok’s wastewater treatment processes. Sewage sludge contains primary macronutrients including nitrogen (N), phosphorus (P), and potassium (K). The Nong Khaem Water Environment Control Plant will stabilize sewage sludge through anaerobic digestion before producing windrow compost or arranging organic waste into piles at the sludge composting facility. Compost from sewage sludge generated 11,343 and 12,732 cubic meters per year in 2021 and 2022, respectively. This compost was donated to 15 organizations inside and outside of Bangkok Metropolitan Administration to the tune of 12,437 and 13,546 cubic meters, respectively. Because of the accumulation of sewage sludge compost from the previous year, the amount distributed to those organizations exceeded the amount produced in some years (Figure 7.1). รููปที่ ่�7.1 กราฟเส้้นแสดงปริิมาณปุ๋๋�ยหมัักที่ ่� ผลิิตได้้และแจกจ่่าย ระหว่่าง พ.ศ. 2549-2565 Figure 7.1 Amounts of compost production and distribution from 2006 to 2022 76


7.3 Implementation of the Measures 7.3.1 Structural measures The BMA has offered wastewater treatment systems to more fully and efficiently address Bangkok’s wastewater issues. Eight water environment control plants have been built successfully and are operating wastewater treatment systems in accordance with the Master Plan’s water quality management guidelines through cooperation between the Department of Drainage and Sewerage and JICA. The Si Phraya Water Environment Control Plant, which began running the wastewater treatment systems in 1994, was Bangkok’s first wastewater treatment plant. As such, the construction of wastewater treatment infrastructure for the entire Bangkok area was planned. The construction of four wastewater treatment systems is now underway, while 14 long-term plans to construct water environment control plants are in the future pipeline. 1) Waterenvironmentcontrol plants that now offer services for treating wastewater in Bangkok There are eight water environment control plants: Si Phraya, Rattanakosin, Chong Nonsi, Nong Khaem, Thung Khru, Din Daeng, Chatuchak, and Bang Sue Environmental Education and Conservation Center, covering a total area of 192.1 square kilometers in 22 districts including Phra Nakhon, Pom Prap Sattru Phai, Samphanthawong, Bang Rak, Sathon, Bang Kho Laem, Yan Nawa, Din Daeng, Ratchathewi, Phaya Thai, Pathumwan, Bang Sue, Chatuchak, Huai Khwang, Nong Khaem, Bang Khae, Phasi Charoen, Dusit, Thung Khru, Chom Thong, Rat Burana, and Lak Si districts as shown in Figure 7.2. These eight water environment control plants can treat 1,112,000 cubic meters of wastewater per day (Total designed capacity). The amount of actual flowed wastewater treated in 2021 and 2022 was 834,507 and 852,341 cubic meters per day, respectively. In 2021, the amount of water consumption equalled 2,386,850 cubic meters per day according to the Metropolitan Waterworks Authority in 2021; therefore, the amount of treated wastewater in 2021 was 34.96% of the water consumed (Table 7.2). 7.3 มาตรการในการดำำ เนิินการ 7.3.1 มาตรการใช้สิ่่้ �งก่่อสร้้าง ปััจจุุบัันกรุุงเทพมหานครได้้ให้้บริิการบำำ บััดน้ำ ำ� เสีีย โดยมีีโรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ�ที่่ก่�่อสร้้างแล้้วเสร็็จและเดิินระบบ บำำ บััดน้ำ ำ� เสีียแล้้ว จำำ นวน 8 แห่่ง โดยใช้้แนวทางการจััดการคุุณภาพ น้ำ ำ� ตามแผนแม่่บทที่่�เป็็นความร่่วมมืือระหว่่างสำำนัักการระบายน้ำ ำ� กรุุงเทพมหานคร และองค์ก์ารความร่่วมมืือระหว่่างประเทศญี่่�ปุ่่�น (Japan International Cooperation Agency: JICA) ระบบบำำ บััด น้ำ ำ� เสีียรวมของกรุุงเทพมหานครแห่่งแรกคืือ โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� สี่่�พระยา เริ่่�มเดิินระบบบำำ บััดน้ำ ำ� เสีียใน พ.ศ. 2537 และมีีแผน จะดำำเนิินการให้้ครอบคลุุมพื้้�นที่่�กรุุงเทพฯ โดยขณะนี้้�อยู่่ระหว่่าง ดำำเนิินโครงการก่่อสร้้างระบบบำำ บััดน้ำ ำ� เสีียรวม 4 โครงการ และแผนระยะยาว 14 โครงการซึ่�งเ่ ป็็นแผนในอนาคต 1) โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� ของกรุุงเทพมหานคร ที่่�เปิิดให้้บริิการบำบัำ ัดน้ำ ำ� เสีียในปัจจุุบัั ัน โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� 8 แห่่ง ได้้แก่่ โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ�สี่่�พระยา โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� รััตนโกสิินทร์์ โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� ช่่องนนทรีี โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� หนองแขม โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ�ทุ่่งครุุ โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� ดิินแดง โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� จตุุจัักร และศููนย์์การศึึกษาและอนุุรัักษ์์ สิ่่�งแวดล้้อมบางซื่่�อ กรุุงเทพมหานคร ครอบคลุุมพื้้�นที่่�รวม 192.1 ตารางกิิโลเมตร (ตร.กม.) ใน 22 เขตการปกครอง ได้้แก่่ เขตพระนคร เขตป้้อมปราบศััตรููพ่่าย เขตสััมพัันธวงศ์์ เขตบางรััก เขตสาทร เขตบางคอแหลม เขตยานนาวา เขตดิินแดง เขตราชเทวีี เขตพญาไท เขตปทุุมวััน เขตบางซื่่�อ เขตจตุุจัักร เขตห้้วยขวาง เขตหนองแขม เขตบางแค เขตภาษีีเจริิญ เขตดุุสิิต เขตทุ่่งครุุ เขตจอมทอง เขตราษฎร์์บููรณะ และเขตหลัักสี่่� (รููปที่่� 7.2) ตามความสามารถในการออกแบบ สามารถบำำ บััดน้ำ ำ� เสีีย ได้้รวม 1,112,000 ลููกบาศก์์เมตรต่่อวััน (ลบ.ม./วััน) โดยปริิมาณน้ำ ำ� เสีียที่่�บำำ บััดได้้ใน พ.ศ. 2564 และ พ.ศ. 2565 เท่่ากัับ 834,507 และ 852,341 ลบ.ม./วััน ตามลำดัำ ับ มีีปริิมาณ การใช้้น้ำ ำ�ประปาใน พ.ศ 2564 เท่่ากัับ 2,386,850 ลบ.ม./วััน (ข้้อมููลการประปานครหลวง พ.ศ. 2564) ดัังนั้้�น ปริิมาณน้ำ ำ� เสีีย ที่่�บำำ บััดได้้ พ.ศ. 2564 คิิดเป็็นร้้อยละ 34.96 ของปริิมาณการใช้้ น้ำ ำ�ประปา (ตารางที่่� 7.2) 77


ตารางที่่�7.2โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำำ� 8แห่่ง ที่่�เปิิดดำำเนิินการแล้้ว Table 7.2 Eight water environment control plants that are in operation in Bangkok หมายเหตุุ : ข้้อมููลการเดิินระบบและบำำรุุงรัักษาระบบบำำบััดน้ำำ�เสีีย พ.ศ. 2564 Note: operation and maintenance information of the wastewater treatment system in the year 2021 โรงควบคุม คุณภาพน้ำ Water Environment Control Plantที่ตั้ง Locationsพื้นที่ บริการ (ตร.กม.) Service area (km2)จำนวนประชากร (คน) Populationsครอบคลุมพื้นที่บริการ Districts within service areasขนาดบำบัดน้ำเสีย(ลบ.ม./วัน) Treatment Capacity (m3/day)ปริมาณน้ำเสีย เข้าระบบ (ลบ.ม./วัน) Actual flow of wastewater (m3/day) 1. สี่พระยา Si Phrayaปากคลองผดุงกรุงเกษม ถนนสี่พระยา เขตบางรัก The mouth of Phadung Krung Kasem Canal, Si Phraya Road, Bang Rak District 2.7 120,000เขตป้อมปราบฯ สัมพันธวงศ์ และบางรัก Pom Prap Sattru Phai, Samphanthawong, Bang Rak 30,000 11,109 2. รัตนโกสินทร์ Rattanakosinบ้านพานถม เขตพระนคร Ban Phan Thom, Phra Nakhon District 4.1 70,000เขตพระนคร Phra Nakhon 40,000 23,394 3. ช่องนนทรี Chong Nonsi ปากคลองช่องนนทรี เขตยานนาวา The mouth of Chong Nonsi Canal, Yan Nawa District 28.5 580,000เขตยานนาวา สาทร บางรัก และบางคอแหลม Yan Nawa, Sathon, Bang Rak, Bang Kho Laem 350,000 138,645 4.หนองแขม Nong Khaemบริเวณโรงกำจัด มูลฝอยหนองแขม Nong Khaem Solid Waste Disposal Center 44.0 520,000เขตหนองแขม ภาษีเจริญ และ บางแค Nong Khaem, Phasi Charoen, Bang Khae 200,000 135,708 5.ทุ่งครุ Thung Khruซอยประชาอุทิศ 90 เขตทุ่งครุ Soi Pracha Uthit 90, Thung Khru District 18.4 177,000เขตทุ่งครุ ราษฎร์บูรณะ เขตจอมทอง Thung Khru, Rat Burana, Chom Thong 157,000 62,484 6.ดินแดง Din Daeng ข้างอาคาร ศาลาว่าการ กทม. 2 เขตดินแดง Beside Building 2 of Bangkok City Hall, Din Daeng District 37.0 1,080,000 เขตป้อมปราบฯ สัมพันธวงศ์ พระนคร ปทุมวัน ราชเทวี ดุสิต พญาไท ดินแดง ห้วยขวาง Pom Prap Sattru Phai, Samphanthawong, Phra Nakhon, Pathumwan, Ratchathewi, Dusit, Phaya Thai, Din Daeng, Huai Khwang 65,000 207,893 7.จตุจักร Chatuchakซอยอินทามระ 35 ถนนสุทธิสาร เขตจตุจักร Soi Inthamara 35, Sutthisan Road, Chatuchak District 33.4 432,000เขตห้วยขวาง พญาไท ดุสิต และจตุจักร Huai Khwang, Phaya Thai, Dusit, Chatuchak 150,000 128,602 8.ศูนย์การศึกษาและอนุรักษ์ สิ่งแวดล้อมบางซื่อฯ Bang Sue Environmental Education and Conservation Center (Bang Sue EECC)ถนนกำแพงเพชร เขตจตุจักร Kamphaeng Phet Road, Chatuchak District 24.0 223,900เขตบางซื่อ จตุจักร พญาไท ดุสิต และหลักสี่ Bang Sue, Chatuchak, Phaya Thai, Dusit, Lak Si 120,000 126,672 รวม Total 192.1 3,202,900 - 1,112,000 834,507 78


รููปที่ ่�7.2 แผนที่่�แสดงพื้้�นที่่�บริิการบำำบััดน้ำ ำ� เสีียของโรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ� กรุุงเทพมหานคร Figure 7.2 Map showing wastewater treatment service areas by water environment control plants in Bangkok 79


2) In-progress wastewater treatment projects Bangkok’s wastewater treatment system construction plan that is currently underway comprises four projects - the Min Buri (Phase 1 and Phase 2), Thon Buri, Khlong Toei, and Bueng Nong Bon Wastewater Treatment Projects (Table 7.3). 2) โครงการบำำบััดน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานคร ที่่�อยู่่ระหว่่างการดำำเนิินการ แผนการก่่อสร้้างระบบบำำ บััดน้ำ ำ� เสีียรวม ของกรุุงเทพมหานครที่่�อยู่่ในระหว่่างการดำำเนิินการ ประกอบด้้วย 4 โครงการ ได้้แก่่ โครงการบำำ บััดน้ำ ำ� เสีีย มีีนบุุรีีระยะที่่� 1 และ 2 โครงการบำำ บััดน้ำ ำ� เสีียธนบุุรีี โครงการบำำ บััดน้ำ ำ� เสีียคลองเตย และโครงการบำำ บััดน้ำ ำ� เสีีย บึึงหนองบอน (ตารางที่่� 7.3) โครงการ บำ บัดน้ำ เสีย Wastewater treatment projects ที่ตั้ง Locations พื้นที่ บริการ (ตร.กม.) Service area (km2) จำ นวน ประชากร (คน) Populations ครอบคลุมพื้นที่บริการ Districts within service areas ขนาดบำ บัด น้ำ เสีย (ลบ.ม./วัน) Treatment capacity (m3 /day) สถานะโครงการ Project status 1. มีนบุรี Min Buri 1.1 มีนบุรี ระยะที่ 1 Min Buri Phase 1 1.2 มีนบุรี ระยะที่ 2 Min Buri Phase 2 บริเวณประตู- ระบายน�้ำมีนบุรี Min Buri Floodgate 4.43 15.39 13,000 149,074 เขตมีนบุรี Min Buri District เขตมีนบุรี คลองสามวา คันนายาว สะพานสูง Min Buri, Khlong Sam Wa, Khan Na Yao, and Saphan Sung Districts 10,000 42,000 อยู่ระหว่างการก่อสร้าง และควบคุมงาน Under construction and site supervision ขอจัดสรรงบประมาณ เพื่อก่อสร้าง Budget allocation process being conducted 2. ธนบุรี Thonburi ที่ราชพัสดุริมคลอง วัดไชยทิศ เขตบางกอกน้อย State property along Wat Chaithit Canal, Bangkok Noi District 36.44 381,280 เขตบางพลัด บางกอกน้อย บางกอกใหญ่ และบางส่วน ของเขตตลิ่งชัน Bang Phlat, Bangkok Noi and Bangkok Yai Districts, and some parts of Taling Chan Districts 160,000 อยู่ระหว่างขอจัดสรร งบประมาณเพื่อก่อสร้าง Budget allocation process being conducted 3. คลองเตย Khlong Toei บริเวณโรงไม้อัดไทย ถนนสรรพาวุธ เขตบางนา Thai Plywood Company Limited, Sanphawut Road, Bang Na District 71.00 485,000 เขตพระโขนง คลองเตย วัฒนา บางนา สวนหลวง และบางส่วนของเขตราชเทวี Phra Khanong, Khlong Toei, Vadhana, Bang Na and Suan Luang Districts, and some parts of Ratchathewi District 360,000 อยู่ระหว่างการศึกษา ความเป็นไปได้ ในการให้เอกชนร่วมทุน ตามสัญญาจ้าง Feasibility study on cooperation with a private company according to the employment contract underway 4. บึงหนองบอน Bueng Nong Bon บริเวณบึงหนองบอน Bueng Nong Bon 63.85 265,000 เขตประเวศ และบางส่วน ของเขตบางนา และสวนหลวง Prawet District and parts of Bang Na and Suan Luang Districts 135,000 อยู่ระหว่างสอบถาม ประเด็นการใช้ประโยชน์ ที่ดินตามวัตถุประสงค์ การเวนคืน Land-use issues in the context of expropriation objectives being conducted รวม Total 191.11 1,293,354 707,000 ตารางที่ ่�7.3 แสดงโครงการบำำบััดน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานครที่่�อยู่่ในระหว่่างดำำเนิินการ Table 7.3 In-progress wastewater treatment projects in Bangkok 80


รููปที่ ่�7.3 การจััดเก็็บค่่าธรรมเนีียมบำำบััดน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานคร Figure 7.3 Wastewater treatment fee collection in the Bangkok area 7.3.2 Non-structural measures Reducing water pollution problems on the part of non-building measure is a combination of legal, social, and economic measures by continuously monitoring, tracting, analyzing water quality and publicizing. Currently, the BMA is preparing to levy wastewater treatment fees on owners of wastewater sources situated in wastewater treatment service zones in accordance with the polluter pays principle. This will result in water consumers becoming more conscious of the value of water supplies (Figure 7.3). 7.3.2 มาตรการไม่่ใช้สิ่่้ �งก่่อสร้้าง การลดปััญหามลพิิษทางน้ำ ำ�ในส่่วนของมาตรการ ที่่�ไม่่ใช้้สิ่่�งก่่อสร้้าง เป็็นการผสมผสานการใช้้มาตรการทาง กฎหมาย สัังคม และเศรษฐศาสตร์์เข้้าด้้วยกััน โดยการเฝ้้าระวััง ติิดตาม ตรวจวััดวิิเคราะห์์คุุณภาพน้ำ ำ� และมีีมาตรการรณรงค์์ ประชาสััมพัันธ์์ ซึ่่�งปััจจุุบัันกรุุงเทพมหานครกำำลัังเตรีียมการ จััดเก็็บค่่าธรรมเนีียมบำำ บััดน้ำ ำ� เสีียจากผู้้ครอบครองแหล่่งกำำเนิิด น้ำ ำ� เสีียที่่�อยู่่ในพื้้�นที่่บริ�กิารบำำ บััดน้ำ ำ� เสีีย ภายใต้้หลักกัาร ผู้้ก่่อมลพิิษ เป็็นผู้้จ่่าย มาตรการนี้้�จะส่่งผลให้้ผู้้ใช้้น้ำ ำ� ตระหนัักถึึงความสำำคััญ ของทรััพยากรน้ำ ำ� มากขึ้้�น (รููปที่่� 7.3) 81


7.4 แผนการดำำ เนิินงานในอนาคต ระบบบำำ บััดและระบบรวมน้ำ ำ� เสีียในอนาคต มีีกรอบระยะ เวลาดำำเนิินการระหว่่าง พ.ศ. 2566-2583 ขีีดความสามารถของ โรงควบคุุมคุุณภาพน้ำ ำ�ทั้้�ง 14 แห่่ง รวมประมาณ 1,541,000 ลบ.ม./วััน โดยสามารถจำำแนกเป็็น 2 ระยะ ดัังนี้้� 1) โครงการบำำบััดน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานคร ตามแผนหลัักการพััฒนา ฟื้้�นฟููสภาพแวดล้้อมคลองแสนแสบ จำำนวน 7 แห่่ง คณะอนุุกรรมการบริิหาร พััฒนา อนุุรัักษ์์ และฟื้้�นฟูู คลองแสนแสบ ได้้พิิจารณาจััดทำำกรอบแนวทาง แผนปฏิิบััติิการ และเสนอในการประชุุมคณะกรรมการทรััพยากรน้ำ ำ� แห่่งชาติิ (กนช.) ครั้้�งที่่� 3/2564 เมื่่�อวัันที่่� 10 กัันยายน พ.ศ. 2564 โดยที่่�ประชุุมได้้มีีมติิเห็็นชอบแผนหลัักการพััฒนา ฟื้้�นฟููสภาพ แวดล้้อมคลองแสนแสบ จำำ นวน 84 โครงการ วงเงิิน 82,563.8730 ล้้านบาท และมติิคณะรััฐมนตรีี เมื่่�อวัันที่่� 14 ธัันวาคม พ.ศ. 2564 เห็็นชอบในหลักกัารของแผนหลักกัารพัฒันา ฟื้้�นฟูสูภาพแวดล้้อม คลองแสนแสบ ตามที่่�สำำนัักงานทรััพยากรน้ำ ำ� แห่่งชาติินำำเสนอ โดยแผนหลัักการดัังกล่่าว ได้้บรรจุุโครงการบำำ บััดน้ำ ำ� เสีียของ กรุุงเทพมหานครที่่�ครอบคลุุมแนวคลองแสนแสบ มีีระยะเวลา ดำำเนิินการระหว่่าง พ.ศ. 2566-2574 จำำ นวน 7 แห่่ง (ตารางที่่� 7.4) 7.4 Future Action Plans The construction timeframe for wastewater treatment and collection systems projects in Bangkok is from 2023 to 2040. All 14 water environment control plants will have a total wastewater treatment capacity of approximately 1,541,000 cubic meters per day, which can be divided into two phases as follows: 1) Seven wastewater treatment projects in Bangkok are being carried out in compliance with the development and restoration of the environment along Saen Saep Canal The 3/2021 National Water Resources Committee meeting on 10 September 2021, was an excellent opportunity for its subcommittee on the development, conservation, and restoration of Saen Saep Canal to propose a framework of guidelines and action plan to implement works on development and restoration of Saen Saep Canal. After the plan was approved at the meeting, 84 projects, with a total budget of 82,563.8730 million baht, to rehabilitate and improve environments in canal bank communities, were submitted for consideration. The plan was endorsed in a resolution by the Cabinet on 14 December 2021, as proposed by the National Water Resources Office. Subsequently, Bangkok’s seven wastewater treatment projects encompassing areas close to Saen Saep Canal will start to operate between 2023 and 2032, as shown in the Table 7.4. ตารางที่ ่�7.4 โครงการบำำบััดน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานคร ตามแผนหลัักการพััฒนา ฟื้้�นฟููสภาพแวดล้้อมคลองแสนแสบ Table 7.4 Wastewater treatment projects in compliance with the development and restoration of the environment along Saen Saep Canal ลำ�ดับ Order โครงการ Projects ระยะเวลาดำ�เนินการ Construction timeframe ขนาดบำ�บัด (ลบ.ม./วัน) Wastewater treatment capacity (m3 /day) 1 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียดอนเมืือง Don Mueang wastewater treatment project 2566-2571 (2023-2028) 130,000 2 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียบางเขน Bang Khen wastewater treatment project 2566-2571 (2023-2028) 130,000 3 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียวัังทองหลาง Wang Thonglang wastewater treatment project 2567-2572 (2024-2029) 152,000 4 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียบึึงกุ่่�ม Bueng Kum wastewater treatment project 2567-2572 (2024-2029) 125,000 5 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียลาดพร้้าว Lat Phrao wastewater treatment project 2568-2573 (2025-2030) 138,000 6 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียสะพานสููง Saphan Sung wastewater treatment project 2568-2573 (2025-2030) 85,000 7 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียหนองจอก Nong Chock 1 wastewater treatment project 2569-2574 (2026-2031) 97,000 82


ตารางที่ ่�7.5 โครงการบำำบััดน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานครนอกพื้้�นที่่�แนวคลองแสนแสบ Table 7.5 Wastewater treatment projects located outside the Saen Saep Canal ลำำ�ดัับ Order โครงการ Projects ขนาดบำำ�บััด (ลบ.ม./วััน) Wastewater treatment capacity (m3 /day) 1 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียธนบุุรีีใต้้ South Thon Buri wastewater treatment project 142,000 2 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียจอมทอง Chom Thong wastewater treatment project 222,000 3 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียลาดกระบััง 1 Lat Krabang 1 wastewater treatment project 107,000 4 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียลาดกระบััง 2 Lat Krabang 2 wastewater treatment project 30,000 5 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียลาดกระบััง 3 Lat Krabang 3 wastewater treatment project 15,000 6 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียคลองสามวา Khlong Sam Wa wastewater treatment project 157,000 7 โครงการบำำบััดน้ำำ�เสีียหนองจอก 2 Nong Chock 2 wastewater treatment project 11,000 2) โครงการบำำบััดน้ำ ำ� เสีียที่ ่�ตั้้�งอยู่่นอกพื้้�นที่่�แนว คลองแสนแสบ เป็็นโครงการที่่�จะต้้องดำำเนิินการก่่อสร้้างให้้เป็็นไปตาม แผนแม่่บทการจััดการน้ำ ำ� เสีียของกรุุงเทพมหานครและครอบคลุุม พื้้�นที่่กรุ�ุงเทพมหานคร จำำ นวน 7 โครงการ มีีระยะเวลาดำำเนิินการ ระหว่่าง พ.ศ. 2575-2583 จำำ นวน 7 แห่่ง (ตารางที่่� 7.5) ดัังนั้้�น ใน พ.ศ. 2584 คาดการณ์ว่์ ่าจะสามารถบำำ บััด น้ำ ำ� เสีีย คิิดเป็็นร้้อยละ 95 ของปริิมาณน้ำ ำ� เสีียที่่�เกิิดขึ้้�น ส่่งผลให้้ น้ำ ำ�ในแหล่่งน้ำ ำ� ธรรมชาติิ ได้้แก่่ แม่่น้ำ ำ� คูู คลอง มีีคุุณภาพที่่�ดีีขึ้้�น มีีทััศนีียภาพที่่�สวยงาม และสุุขภาพอนามััยของประชาชนที่่�ดีีขึ้้�น 2) Seven wastewater treatment projects located outside the Saen Saep Canal area These seven wastewater treatment projects must be constructed in accordance with the Bangkok Master Plan on the Wastewater Management. The construction timeline for these projects will extend from 2032 to 2040, as shown in Table 7.5. Thus, it is anticipated that by 2041, 95% of the wastewater generated in the Bangkok area will receive treatment. As a result, the water in natural water resources, such as rivers, ditches, and canals, will be of better quality, be more attractive, and be beneficial for public health in general. 83


Flood Prevention and Mitigation in Bangkok บทที่่� 8 8.1 สาเหตุุน้ำ ำ� ท่่วมขัังในพื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานคร กรุุงเทพมหานครมีีพื้้�นที่่�ประมาณ 1,568 ตารางกิิโลเมตร (ตร.ม.) ตั้้�งอยู่่บนพื้้�นที่่�ลุ่่มต่ำ ำ� ตอนปลายของแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยา อ่่าวไทย บางพื้้�นที่่�มีีระดัับต่ำ ำ� กว่่าน้ำ ำ� ทะเล (รููปที่่� 8.1) ทำำ ให้้ การระบายน้ำ ำ� ออกจากพื้้�นที่่�โดยใช้้การไหลตามธรรมชาติิทำำ ได้้ ยากและมีีประสิิทธิิภาพต่ำ ำ� การระบายน้ำ ำ� ออกจากพื้้�นที่่�ต้้องอาศััย ระบบสููบน้ำ ำ� เป็็นหลััก สำำหรัับพื้้�นที่่�ที่่�อยู่่ห่่างออกไปจากแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยาต้้องอาศััยระบบท่่อระบายน้ำ ำ� คููคลอง และอุุโมงค์์ ในการลำำเลีียงน้ำ ำ� ลงแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยา สาเหตุุสำำคััญที่่�ทำำ ให้้เกิิด น้ำ ำ� ท่่วมขัังในพื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานคร ได้้แก่่ ฝนตกหนัักในพื้้�นที่่� ระดับน้ำั ำ�ในแม่น้ำ่ ำ� เจ้้าพระยาสููงล้้นตลิ่่�งจากน้ำ ำ� เหนืือและน้ำ ำ� ทะเลหนุุน การทรุุดตััวของแผ่่นดิิน ระบบระบายน้ำ ำ�ไม่่เพีียงพอ พื้้�นที่่�รองรับน้ำั ำ� ไม่่เพีียงพอจากการพััฒนาเมืือง ปััญหามููลฝอยกีีดขวางทางน้ำ ำ� และการเปลี่่�ยนแปลงของสภาพภููมิิอากาศ 8.1 Causes of Flooding in Bangkok Bangkok has a total area of approximately 1,568 square kilometers, most of which is flat and low-lying. It is situated in the delta of the Chao Phraya River that discharges into in the Gulf of Thailand and certain areas are even below sea level as shown in Figure 8.1. This indicates that relying on natural flow to drain water from the Bangkok area is problematic and ineffective. As such, in order to remove water from the Bangkok area, pumping systems are required as the main drainage mechanism. This is especially the case for communities located at a distance from the river and canals and tunnels are also needed to move water into the Chao Phraya River. Other major factors contributing to flooding in the Bangkok area are extreme precipitation; periodic river overflow generated by huge volumes of water from the Ping, Wang, Yom, and Nan rivers (caused by excessive rainfall) that flow into the Chao Phraya River at high tides; land subsidence; inadequate drainage infrastructure and water storage areas (reservoirs/retention ponds) due to badly designed urban development; mismanaged garbage disposal issues; and climate change impacts. การป้้องกัันและแก้้ไข ปััญหาน้ำท่ ำ� ่วมขัังในพื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานคร 84


รููปที่ ่�8.1 ระดัับพื้้�นสููง-ต่ำ ำ� ในกรุุงเทพมหานคร Figure 8.1 High and low elevations of Bangkok 85


8.2 Flood Mitigation and Management in the Bangkok Area 8.2.1 Flood mitigation and management in the event of flash floods and high sea water level The Bangkok area is enclosed by earth-filled structures, known as flood embankments, which are constructed by the BMA to prevent flooding generated by flash floods from the Chao Phraya River and runoff discharge from upstream areas near or surrounding the Bangkok area. The following flood embankments have been built to absorb flood deluge: 1) Bangkok’seastern flood embankment under the Royal Initiative Since 1984, this embankment has been in operation to prevent floodwaters from the eastern part of Bangkok from inundating inner communities, which are densely populated and essential commercially. This embankment, which has a total length of roughly 72 kilometers along several roadways on the eastern flank, was constructed to stop floodwaters overflowing from the north and east at an elevation of +3.00 to +3.55 meters above mean sea level. After the severe flooding in the 2011 monsoon season, the BMA strengthened this flood embankment by encouraging cooperation between the Royal Irrigation Department, the Department of Highways, and the Department of Rural Roads to expand this embankment to the north to prevent and mitigate flooding more effectively. 2) Flood barriersalongthe Chao PhrayaRiver Approximately 88.00 kilometers of flood barriers have been built along riverbanks in the Bangkok area to attenuate floods. These 88-kilometer flood barriers can be divided into three parts: 4.80 kilometers of self-defense flood barriers constructed by the private sector and other organizations, 3.20 kilometers of flood barriers in locations which do not have permanent defenses, and 80 kilometers of BMA flood barriers built by the Department of Drainage and Sewerage. As such, sandbags are placed along the BMA’s defensive lines to prevent floodwaters from entering Bangkok’s floodprone areas. 8.2 การป้้องกัันและแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� ท่่วมของกรุุงเทพมหานคร 8.2.1 การป้้องกัันและแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� ท่่วมเนื่่�องจาก น้ำ ำ�ไหลหลากและน้ำ ำ� ทะเลหนุุนสููง เพื่่�อป้้องกัันปััญหาน้ำ ำ� ท่่วมเนื่่�องจากน้ำ ำ� หลากจาก แม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยาและน้ำ ำ�ไหลบ่่าจากทุ่่งโดยรอบพื้้�นที่่�ไหลเข้้าท่่วม พื้้�นที่่� กรุุงเทพมหานครจึึงได้้ก่่อสร้้างคัันป้้องกัันน้ำ ำ� ท่่วมปิิดล้้อม พื้้�นที่่� โดยก่่อสร้้างคัันป้้องกัันน้ำ ำ� ท่่วม ดัังนี้้� 1) คัันป้้องกัันน้ำ ำ� ท่่วมด้้านตะวัันออกของ กรุุงเทพมหานคร (คัันกั้้�นน้ำ ำ� พระราชดำำริิ) โดยได้้เริ่่�มดำำเนิินการตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2527 เพื่่�อ ป้้องกัันน้ำ ำ�ไหลบ่่าจากพื้้�นที่่�ด้้านตะวัันออกของกรุุงเทพมหานคร เข้้าท่่วมพื้้�นที่่�ชุุมชนชั้้�นใน ซึ่่�งเป็็นพื้้�นที่่�หนาแน่่น มีีความสำำคััญ ทางเศรษฐกิิจและสัังคม โดยก่่อสร้้างคัันดิินริิมถนนสายต่่าง ๆ ด้้านตะวัันออก ความยาวรวมประมาณ 72.00 กิิโลเมตร สามารถ ป้้องกัันน้ำ ำ� ไหลบ่่าจากทุ่่งด้้านเหนืือและด้้านตะวัันออกของ พื้้�นที่่�ได้้ที่่�ระดัับความสููง +3.00 เมตรเทีียบกัับระดัับน้ำ ำ� ทะเล ปานกลาง (ม.รทก.) ถึึง +3.55 ม.รทก. หลัังน้ำท่ ำ� ่วม ใน พ.ศ. 2554 กรุุงเทพมหานครได้้เสริิมคัันกั้้�นน้ำ ำ� ด้้านตะวัันออกตาม แนวพระราชดำำริิ และประสานกัับหน่่วยงานที่่�เกี่่�ยวข้้อง โดยประสานกรมชลประทาน กรมทางหลวง และกรมทางหลวง ชนบท ในการขยายแนวป้้องกัันน้ำ ำ� ท่่วมตามแนวพระราชดำำริิ ด้้านเหนืือ เพื่่�อป้้องกัันและแก้้ไขน้ำ ำ� ท่่วมขัังในพื้้�นที่่� 2) แนวป้้องกัันน้ำ ำ� ท่่วมริิมแม่น้ำ่ ำ�เจ้้าพระยา พื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานคร มีีความยาวริิมตลิ่่�ง ประมาณ 88.00 กิิโลเมตร ซึ่่�งแบ่่งเป็็นแนวป้้องกัันตนเองของ เอกชนหรืือหน่่วยงานอื่่�น ความยาวประมาณ 4.80 กิิโลเมตร แนวฟัันหลอ 3.20 กิิโลเมตร และเป็็นแนวป้้องกัันน้ำ ำ� ท่่วมของ กรุุงเทพมหานคร ซึ่่�งก่่อสร้้างโดยสำำนัักการระบายน้ำ ำ� ความยาว ประมาณ 80.00 กิิโลเมตร ในช่่วงฤดูฝูนของทุกปีุกรุีุงเทพมหานคร ดำำเนิินการเรีียงเสริิมกระสอบทรายตามแนวป้้องกัันฯ เพื่่�อเสริิม ความสามารถป้้องกัันน้ำ ำ� หลากไม่่ให้้ไหลเข้้าท่่วมพื้้�นที่่� 86


3) ระบบพื้้�นที่ ่�ปิิดล้้อมกรุุงเทพมหานคร แบ่่งออกเป็็น 3 พื้้�นที่่� ได้้แก่่ พื้้�นที่่�ปิิดล้้อม ด้้านตะวัันออกของแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยา ภายในคัันกั้้�นน้ำ ำ� พระราชดำำริิ พื้้�นที่่�ปิิดล้้อมด้้านตะวัันตกของแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยา (ฝั่่�งธนบุุรีี) และ พื้้�นที่่�ด้้านตะวัันออกนอกคัันกั้้�นน้ำ ำ� พระราชดำำริิ อีีกทั้้�งยัังแบ่่ง พื้้�นที่่�จััดการน้ำ ำ� ย่่อยแนวป้้องกัันตนเองริิมแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยา คลองบางกอกน้้อย และคลองมหาสวััสดิ์์�อีีก 28 แห่่ง ที่่�จะต้้อง ดำำเนิินการปรับั ปรุุงเป็็นแนวป้้องกัันน้ำท่ ำ� ่วมถาวรในอนาคต 8.2.2 การป้้องกัันและแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� ท่่วมเนื่่�องจาก ฝนตกหนัักในพื้้�นที่ ่� กรุุงเทพมหานครดำำเนิินการพัฒันาระบบระบายน้ำ ำ� เพื่่�อระบายออกแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยาให้้เร็็วที่่�สุุด เพื่่�อไม่่ให้้เกิิดปััญหา น้ำ ำ� ท่่วมจากปริิมาณน้ำ ำ�ฝนในพื้้�นที่่� ได้้แก่่ การพััฒนาระบบ ท่่อระบายน้ำ ำ� พััฒนาคููคลอง สถานีีสููบน้ำ ำ� และประตููระบายน้ำ ำ� อุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� และแก้้มลิิง เพื่่�อกัักเก็็บน้ำ ำ� ส่่วนเกิินกว่่ากำำลััง การระบายน้ำ ำ� โดยในแต่ล่ะปีีจะมีกีารเตรีียมความพร้้อมของระบบ ระบายน้ำ ำ� อย่่างต่่อเนื่่�อง ได้้แก่่ 1) ทำำความสะอาดท่่อระบายน้ำ ำ� 2) บำำรุุงรัักษาคลอง ขุุดลอกคููคลอง และเปิิดทางน้ำ ำ� ไหล 3) เตรีียมความพร้้อมของสถานีีสููบน้ำ ำ� 4) ซ่่อมบำำรุุงเครื่่�องสููบน้ำ ำ� แบบเคลื่่�อนที่่�ชนิิดไฟฟ้้าดีีเซล เพื่่�อติิดตั้้�งในจุุดเสี่่�ยงน้ำ ำ� ท่่วม 5) เตรีียมความพร้้อมของหน่่วยบริิการเร่่งด่่วน (Bangkok Emergency Service Team: BEST) 6) ศููนย์์ปฏิิบััติิการป้้องกััน และแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� ท่่วม พร้้อมติิดตามสถานการณ์์ฝนและให้้ บริิการข้้อมููลข่่าวสารตลอด 24 ชั่่�วโมง 3) Polder system This system splits Bangkok into three sections: areas on the east side of the Chao Phraya River enclosed by flood embankments under the Royal Initiative, areas on the west side of the Chao Phraya River (Thon Buri) enclosed by embankments, and areas on the east side outside flood embankments. Along the Chao Phraya River, Bangkok Noi Canal, and Mahasawat Canal, 28 temporary flood protection structures have also been established; these structures need additional construction to become permanent flood protection defenses in the future. 8.2.2 Flood mitigation and management in the event of heavy rainfall In order to prevent urban flooding and damage from stormwater generated by intense downpours, the BMA has improved drainage capacity to swiftly remove excess water overflowing from the Chao Phraya River. The infrastructure comprises sewerage systems, ditches, pumping stations, floodgates, drainage tunnels, and the Kaem Ling Project (also known as the Monkey Cheek Project) to move or retain excess water that could possibly overwhelm drainage capacity. Each year, the following activities are conducted to maintain the drainage system in good order: 1) unclogging drains; 2) maintaining and dredging canals, and opening waterways; 3) setting up pumping stations; 4) assembling portable diesel water pumps; 5) preparing the Bangkok Emergency Service Team (BEST) for worst-case scenarios, and 6) preparing the Bangkok Flood Control Center to monitor rainfall and offer information services aroundthe-clock. 87


8.2.3 การเตรีียมความพร้้อมรัับสถานการณ์์น้ำ ำ�ฝน ในพื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานคร การเตรีียมการปฏิิบััติิงานของเจ้้าหน้้าที่่�โดยมีีศููนย์์ ปฏิิบััติิการป้้องกัันและแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� ท่่วมติิดตามสถานการณ์์ น้ำ ำ�ฝนและก่่อนฝนตก เจ้้าหน้้าที่่�จะดำำเนิินการลดระดัับน้ำ ำ� ในท่่อระบายน้ำ ำ� ในคลอง และแก้้มลิิงให้้อยู่่ในระดับต่ำั ำ� เพื่่�อรองรับั ปริิมาณน้ำ ำ�ฝนที่่�จะตกลงมาในพื้้�นที่่� และในระหว่่างฝนตกจะมีี เจ้้าหน้้าที่่�ภาคสนามดููแลระบบระบายน้ำ ำ� และแก้้ไขปััญหาเร่่งด่่วน ในทุุกพื้้�นที่่� โดยกรุุงเทพมหานครร่่วมกัันกัับกรมป้้องกัันและ บรรเทาสาธารณภััย กองทััพบก ตำำรวจ จัังหวััดปริิมณฑลจำำนวน 6 จัังหวััด กรมอาชีีวศึกึษา และจิิตอาสา จััดเจ้้าหน้้าที่่�เตรีียมพร้้อม แก้ปัั้ ญหาในพื้้�นที่่จุ�ุดเสี่่�ยงน้ำ ำ� ท่่วม 6 จุุด และจุุดเฝ้้าระวัังน้ำ ำ� ท่่วม 43 จุุด โดยให้ติ้ิดตามสถานการณ์์จากเรดาร์กรุ์ุงเทพมหานคร หากคาดการณ์์ ว่่าจุุดใดจะมีีฝนตกให้้เตรีียมความพร้้อมในพื้้�นที่่�ทัันทีี เพื่่�อบรรเทา ปััญหาความเดืือดร้้อนและให้้ความช่่วยเหลืือกัับประชาชนในกรณีี น้ำ ำ� ท่่วมขััง และหากมีีรถยนต์์จอดเสีียให้ส้ามารถเคลื่่�อนย้้ายได้้โดยเร็็ว กรุุงเทพมหานครได้้จััดส่่งเจ้้าหน้้าที่่�ไปประจำำที่่� กองบัังคัับการตำำ รวจจราจร (บก.02) เพื่่�อติิดตามสถานการณ์์และ ประสานงานกัับหน่่วยงานต่่าง ๆ ในการประชาสััมพัันธ์์ แจ้้งเตืือน และช่่วยเหลืือประชาชนกรณีีเกิิดเหตุกุารณ์์น้ำ ำ� ท่่วม สำำหรัับการแจ้้งเตืือนประชาชน กรุุงเทพมหานคร มีีการประชาสััมพัันธ์์ผ่่านสื่่�อออนไลน์์ให้้ประชาชนทราบถึึง สถานการณ์์ฝนตกหรืือจุุดที่่�มีีปััญหาน้ำ ำ� ท่่วม โดยข้้อมููลจะปรัับให้้ เป็็นปััจจุุบัันทุกุ 5 นาทีี รวมทั้้�งสถานการณ์น้ำ์ ำ� ต่่าง ๆ ผ่่านทางเครืือข่่าย สัังคมออนไลน์์ของสำำนักกัารระบายน้ำ ำ�ใน 5 ช่่องทาง ได้้แก่่ 8.2.3 Preparedness for unanticipated rainfall in the Bangkok area To address the quantity of rainfall better, climate projections are made by the Bangkok Flood Control Center to monitor the likelihood of heavy downpours. As soon as officers receive information from the Center that extreme downpours are likely, they will lower water levels in drains, canals, and monkey cheeks to appropriate levels to accommodate the volume of rainfall. Additionally, field staff will remain on duty throughout the rainy season to ensure drainage systems are in good condition and deal with urgent issues in all of Bangkok’s flood-prone areas. The BMA, in cooperation with the Department of Disaster Prevention and Mitigation, the army, the police, six provincial provinces, and other volunteers, assign staff to deal with issues in six flood-prone areas and operate 43 flood monitoring points. The BMA’s rainfall monitoring radar also predicts any circumstances that might lead to heavy rainfall. If this occurs, rapid response teams are ready to provide support such as removing damaged vehicles. Moreover, the BMA will dispatch officers from the Traffic Police Division to monitor the situation and collaborate with other agencies to inform, warn, and assist the public. To inform and counsel the public about floods, the BMA uses the internet and social media. The information is updated every five minutes to inform the public more thoroughly. Also, the Department of Drainage and Sewerage supplies similar information via five different platforms: The Department of Drainage and Sewerage will provide the general public with additional information regarding flooding via the Traffic Police Division and public relations media such as JS100 Radio and FM 91. Website : https://dds.bangkok.go.th และ https://weather.bangkok.go.th Facebook : http://www.facebook.com/bkk.best Twitter : http://twitter.com/bkk_best Line : Line id : @bkk_best YouTube : https://www.youtube.com/user/ddsbma และแจ้้งผ่่าน บก.02 สื่่�อประชาสััมพัันธ์์ต่่าง ๆ เช่่น จส.100 และ สวพ.91 88


8.3 การพััฒนาเพิ่่�มประสิิทธิิภาพระบบระบายน้ำ ำ� ของ กรุุงเทพมหานคร กรุุงเทพมหานครได้้ดำำเนิินการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำ ำ� ตามแผนแม่บ่ทการระบายน้ำ ำ� เพื่่�อป้้องกัันและแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� ท่่วม มาโดยตลอด โดยมีีโครงการสำคัำ ัญ ดัังนี้้� 8.3.1 โครงการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำ ำ� (PipeJacking) กรุุงเทพมหานครได้้ดำำเนิินการก่่อสร้้างท่่อขนส่่ง น้ำ ำ�ในผิิวจราจรโดยใช้้วิิธีีการดัันท่่อ (Pipe Jacking) (รููปที่่� 8.2) มีีความลึึกจากผิิวจราจรถึึงหลัังท่่อขนส่่งน้ำ ำ�ประมาณ 5-6 เมตร เพื่่�อหลีีกเลี่่�ยงสาธารณููปโภคใต้้ดิินที่่�กีีดขวาง พร้้อมทั้้�งจะทำำการ เชื่่�อมท่่อระบายน้ำ ำ� เดิิมเข้้ากัับท่่อขนส่่งน้ำ ำ� เป็็นระยะ ๆ โครงการ Pipe Jacking ทั้้�งหมด 12 โครงการ ดำำเนิินการแล้้วเสร็็จ 8 โครงการ อยู่่ระหว่่างดำำเนิินการก่่อสร้้าง 4 โครงการ (ตารางที่่� 8.1) 8.3 Enhancement of the Drainage Systems in Bangkok The BMA develops effective drainage and sewerage systems by following the Sewerage Master Plan on flood prevention and mitigation. Major activities are described hereunder: 8.3.1 Drainage system construction projects that use the pipe jacking method The pipe jacking method has been used by the BMA to build underground water pipelines beneath roads, as shown in Figure 8.2. To avoid subsurface issues and to connect existing drains with these water pipelines at intervals, these pipelines are buried 5-6 meters below the surface. According to Table 8.1, there are 12 pipe jacking projects, eight of which have been completed, and four of which are still in preparation. รููปที่ ่�8.2 การสร้้างท่่อระบายน้ำ ำ�โดยวิิธีีดัันท่่อ (Pipe Jacking) Figure 8.2 Draingae construction using the pipe jacking method 89


ล�ำดับ Order โครงการก่่อสร้้างระบบ ระบายน้ำำ�ฯ ระยะที่่� 1 Drainage and sewerage system construction projects (Phase 1) พื้นที่ (ตร.กม.) Areas (km2 ) ผลการดำำเนิินการ Results 1 ถนนสุุขุุมวิิท 21 (อโศกมนตรีี) Sukhumvit 21 Road (Asok Montri) 1.0 กำำ�ลัังดำำ�เนิินการ In progress 2 ถนนศรีีอยุุธยาและถนนพระรามที่่� 6 Si Ayutthaya and Rama VI roads 8.0 กำำ�ลัังดำำ�เนิินการ In progress 3 ถนนพหลโยธิินบริิเวณแยกเกษตรศาสตร์์Phahon Yothin Road at Kasetsart Intersection 5.0 แล้้วเสร็็จ Completed 4 ซอยสุุขุุมวิิท 31 และซอยสวัสดีั ีSoi Sukhumvit 31 and Soi Sawasdee 1.1 แล้้วเสร็็จ Completed 5 ถนนสุุขุุมวิิท 63 (เอกมัยั) Sukhumvit 63 Road (Ekkamai) 2.7 แล้้วเสร็็จ Completed 6 ถนนทรงสวััสดิ์์� ถนนเยาวราช และถนนเจริิญกรุุง Song Sawat, Yaowarat, and Charoen Krung roads 1.2 แล้้วเสร็็จ Completed 7 โครงการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำำ��เพื่่�อแก้้ไขปััญหาน้ำำ��ท่่วมซอยสุุขุุมวิิท 4 (นานาใต้้) Construction of drainage and sewerage systems to address flooding issues at Soi Sukhumvit 4 (Nana Tai) 0.5 แล้้วเสร็็จ Completed 8 โครงการก่่อสร้า้งระบบระบายน้ำำ��เพื่่�อแก้้ไขปััญหาน้ำำ��ท่ว่มซอยสุุขุุมวิิท 39 Construction of drainage and sewerage systems to address flooding issues at Soi Sukhumvit 39 1.3 แล้้วเสร็็จ Completed 9 โครงการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำำ��เพื่่�อแก้้ไขปััญหาน้ำำ��ท่่วมถนนนราธิิวาส ราชนคริินทร์์ 17 และถนนสวนพลููConstruction of drainage and sewerage systems to address flooding issues at Narathiwat Rajanagarindra Road 17 and Suan Phlu Road 3.0 แล้้วเสร็็จ Completed 10 โครงการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำำ��บริิเวณถนนสุุขุุมวิิทจากซอยสุุขุุมวิิท 107 ถึึงคลองบางนา Construction of drainage and sewerage systems to address flooding issues from Soi Sukhumvit 107 to Bang Na Canal 2.6 แล้้วเสร็็จ Completed ล�ำดับ Order โครงการก่อสร้างระบบระบายน�้ำฯ ระยะที่ 2 Drainage and sewerage system construction projects (Phase 2) พื้นที่ (ตร.กม.) Areas (km2 ) ผลการดำำเนิินการ Results 11 โครงการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำำ��เพื่่�อแก้้ไขปััญหาน้ำำ��ท่่วมถนนจัันทน์์Construction of drainage and sewerage systems to address flooding issues at Chan Road 1.2 แล้้วเสร็็จ Completed 12 โครงการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำำ��เพื่่�อแก้้ไขปััญหาน้ำำ��ท่่วมถนนสุุวิินทวงศ์์ Construction of drainage and sewerage systems to address flooding issues at Suwinthawong Road 2.2 แล้้วเสร็็จ Completed ตารางที่ ่�8.1 การดำำเนิินการโครงการก่่อสร้้างระบบระบายน้ำ ำ�ในถนนสายหลััก (Pipe Jacking) Table 8.1 Implementation of the pipe jacking project on main roads 90


8.3.2 โครงการพััฒนาคลองสายหลััก 9 คลอง กรุุงเทพมหานครมีคูีูคลอง จำำนวนทั้้�งสิ้้�น 1,980 คลอง มีีลัักษณะเป็็นโครงข่่ายทำำหน้้าที่่�ในการระบายน้ำ ำ� และป้้องกััน น้ำ ำ� ท่่วม ที่่�ผ่่านมากรุุงเทพมหานครได้้มีีการพััฒนาระบบคลอง โดยการก่่อสร้้างเขื่่�อนคอนกรีีตเสริิมเหล็็ก เพื่่�อให้้สามารถ ขุุดลอกคลองได้ลึ้ึกตามค่่าระดัับที่่�ออกแบบไว้้ พร้้อมพัฒันาชุุมชน ริิมคลองตามแผนพััฒนาคลองสายหลััก 9 คลอง ประกอบด้้วย คลองลาดพร้้าว คลองเปรมประชากร คลองบางเขน คลองบางซื่่�อ คลองสามวา คลองลาดบััวขาว คลองพระโขนง คลองประเวศบุรีุีรมย์์ และคลองพระยาราชมนตรีี 8.3.3 การพััฒนาอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� การพััฒนาอุุโมงค์์ระ บาย น้ำ ำ� จะช่่วยเพิ่่� ม ประสิิทธิิภาพการระบายน้ำ ำ� บริิเวณที่่�มีีปััญหาน้ำ ำ� ท่่วม เนื่่�องจาก เป็็นที่่�ลุ่่มต่ำ ำ� และระบบระบายน้ำ ำ�ในพื้้�นที่่�มีีขีีดจำำกััดไม่่สามารถนำำ น้ำ ำ� ท่่วมขัังออกจากพื้้�นที่่�ไปสู่่แม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยาได้้โดยเร็็ว รวมทั้้�ง ยัังช่่วยลดระดัับน้ำ ำ�ในคลองระบายน้ำ ำ� สายสำำคััญให้้มีีระดัับต่ำ ำ� ได้้รวดเร็็ว เป็็นการเพิ่่�มประสิิทธิิภาพการระบายน้ำ ำ�ในคลองได้้ ปััจจุุบัันได้้มีีการดำำเนิินการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� ขนาดใหญ่่แล้้ว 4 แห่่ง มีีประสิิทธิิภาพการระบายน้ำ ำ�รวม 195 ลููกบาศก์์เมตรต่่อวิินาทีี (ลบ.ม./วิินาทีี) และกรุุงเทพมหานคร จะดำำเนิินการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� ขนาดใหญ่่เพิ่่�มเติิมอีีก 6 แห่่ง ความยาวรวม 39.625 กิิโลเมตร มีีประสิิทธิิภาพการ ระบายน้ำ ำ�รวม 238.00 ลบ.ม./วิินาทีี อยู่่ระหว่่างก่่อสร้้าง 4 แห่่ง และที่่�จะดำำเนิินการก่่อสร้้างในอนาคตอีีก 2 แห่่ง โดยมีีแผน การดำำเนิินการดัังตารางที่่� 8.2 8.3.2 Development projects for nine major canals Bangkok has 1,980 canals that are the primary mechanisms for flowing water to prevent flooding. The BMA has rejuvenated nine of Bangkok’s canal systems, namely the Lat Phrao, Prem Prachakon, Bang Khen, Bang Sue, Sam Wa, Lat Bua Khao, Phra Khanong, Prawet Burirom, and Phraya Ratchamontri canals. These canals were developed to ameliorate flooding as well as to rehabilitate riverside communities and create a pleasant canal landscape. 8.3.3 The development of drainage tunnel projects As Bangkok is a low-lying area with a limited drainage system, it cannot easily move floodwater to the Chao Phraya River. Therefore, the development of drainage tunnels boosts drainage effectiveness in sites prone to floods. The drainage tunnels also play a significant role in lowering the water level in major canals to an appropriate level within a short period of time. Most importantly, drainage tunnels improve the performance of the drainage system. Currently, four significant drainage tunnels are now under construction with a total drainage capacity of 195 cubic meters per second. Thereafter, the BMA will construct six additional major drainage tunnels, totaling 39.625 kilometers in length with 238.00 cubic meters per second drainage capacity. Table 8.2 shows that four are currently being developed and two more will be built in the future. 91


ลำ�ดับ Order ปััจจุุบัันมีีอุุโมงค์์ที่่�ก่่อสร้้างแล้้วเสร็็จและเปิิดใช้้งานแล้้ว The completed and enabled tunnels ขีดความสามารถในการ ระบายน้ำ� (ลบ.ม./วินาที) Drainage capacity (m3 /s) 1 โครงการก่่อสร้้างระบบผัันน้ำ ำ�คลองเปรมประชากร Prem Prachakon Canal drainage tunnel 30 2 โครงการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� บึึงมัักกะสัันลงสู่แ่ม่่น้ำ ำ�เจ้้าพระยา Drainage tunnel from Makkasan Swamp to the Chao Phraya River 45 3 โครงการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� คลองแสนแสบและคลองลาดพร้้าว ลงสู่่แม่่น้ำ ำ�เจ้้าพระยา Drainage tunnel from Saen Saep Canal and Lat Phrao Canal to the Chao Phraya River 60 4 โครงการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ�ใต้้คลองบางซื่่�อจากคลองลาดพร้้าว ถึึงแม่่น้ำ ำ�เจ้้าพระยา Bang Sue Canal drainage tunnel from Lat Phrao Canal to the Chao Phraya River 60 อุุโมงค์์ระบายน้ำำ�ที่่�อยู่่ระหว่่างดำำ�เนิินการก่่อสร้้าง Other drainage tunnels underway projects 1 โครงการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� จากบึึงหนองบอนลงสู่่แม่่น้ำ ำ�เจ้้าพระยา Drainage tunnel from Bueng Nong Bon to the Chao Phraya River 60 2 โครงการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ�คลองเปรมประชากร จากคลองบางบััว ลงสู่่แม่่น้ำ ำ�เจ้้าพระยา Prem Prachakon Canal drainage tunnel from Bang Bua Canal to the Chao Phraya River 60 3 โครงการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� คลองแสนแสบจากอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� คลองแสน แสบและคลองลาดพร้้าวถึึงบริิเวณซอยลาดพร้้าว 130 Saen Saep Canal drainage tunnel from Saen Saep Canal drainage tunnel and Lat Phrao Canal to Soi Lat Phrao 130 30 4 โครงการก่่อสร้้างอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� คลองทวีีวััฒนาบริิเวณคอขวด Thawi Watthana Canal drainage tunnel at the bottleneck 32 อุุโมงค์์ระบายน้ำำ�ที่่�จะดำำ�เนิินการก่่อสร้้างในอนาคต Future drainage tunnel construction projects 1 โครงการก่่อสร้้างส่่วนต่่อขยายอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ�ใต้้คลองบางซื่่�อจากถนนรััชดาภิิเษก ถึึงคลองลาดพร้้าว Extension of the Bang Sue Canal drainage tunnel from Ratchadaphisek Road to Lat Phrao Canal 38 2 อุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� คลองพระยาราชมนตรีีจากคลองภาษีีเจริิญถึึงคลองสนามชััย Construction of Phraya Ratchamontri Canal drainage tunnel from Phasi Charoen Canal to Sanam Chai Canal 48 ตารางที่ ่�8.2 การพััฒนาอุุโมงค์์ระบายน้ำ ำ� Table 8.2 Drainage tunnel development projects 92


รููปที่ ่�8.3 การพััฒนาแก้้มลิิง Figure 8.3 Development of monkey cheek projects รููปที่ ่�8.4 ผลจากมาตรการป้้องกัันและแก้้ไขปััญหาน้ำ ำ� ท่่วมในพื้้�นที่ ่� จุุดเสี่่�ยง Figure 8.4 Flood management and mitigation measures in flood-prone areas 8.3.4 การพััฒนาแก้้มลิิง ปััจจุุบัันสำำนัักการระบายน้ำ ำ� สามารถจััดหาพื้้�นที่่� รองรัับและเก็็บกัักน้ำ ำ�ไว้้ได้้แล้้ว จำำ นวน 36 แห่่ง เก็็บกัักน้ำ ำ�ได้้ ประมาณ 13.69 ล้้านลูกบูาศก์์เมตร (ล้้าน ลบ.ม.) โดยฝั่่�งตะวัันออก ของแม่่น้ำ ำ� เจ้้าพระยา (ฝั่่�งพระนคร) จำำ นวน 33 แห่่ง เก็บ็กัักน้ำ ำ�ได้้ ประมาณ 7.66 ล้้าน ลบ.ม. ฝั่่�งตะวัันตกของแม่น้ำ่ ำ� เจ้้าพระยา (ฝั่่�งธนบุรีุ ี) จำำ นวน 3 แห่่ง เก็็บกัักน้ำ ำ�ได้้ประมาณ 6.03 ล้้าน ลบ.ม. (รููปที่่� 8.3) 8.4 ประสิิทธิิผลจากมาตรการป้้องกัันและแก้้ไขปััญหา น้ำ ำ� ท่่วมในพื้้�นที่่�จุุดเสี่่�ยง กรุุงเทพมหานครดำำเนิินการลดพื้้�นที่่�จุุดเสี่่�ยงน้ำ ำ� ท่่วม ใน พ.ศ. 2558-2565 ดัังนี้้� (รููปที่่� 8.4) 8.3.4 The development of monkeycheek projects Currently, there are 36 water storage facilities in Bangkok with a total storage capacity of roughly 13.69 million cubic meters provided by the Department of Drainage and Sewerage. Thirty-three of the facilities are located in Phra Nakhon on the east bank of the Chao Phraya River, with a total storage capacity of about 7.66 million cubic meters, and the remaining three are in Thon Buri on the west bank, with a total storage capacity of about 6.03 million cubic meters, as shown in Figure 8.3. 8.4 Results of implementing measures on flood management and mitigation in flood-prone areas The BMA implemented measures to lower the number of flood-prone areas from 2015 to 2022 as shown in Figure 8.4. 93


บทที่่� 9 การจััดการมููลฝอยอัันตราย จากชุุมชนของกรุุงเทพมหานคร 9.1 สถานการณ์์ทั่่�วไป กรุุงเทพมหานครให้้บริิการเก็็บขนมููลฝอยอัันตรายจาก ชุุมชนในพื้้�นที่่�กรุุงเทพมหานครแยกต่่างหากจากมููลฝอยทั่่�วไป ตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2540 โดยชนิิดของมููลฝอยอัันตรายจากบ้้านเรืือนที่่� กรุุงเทพมหานครดำำเนิินการจััดเก็็บ ได้้แก่่ หลอดไฟ ถ่่านไฟฉาย และแบตเตอรี่่� ภาชนะบรรจุุสารเคมีี (กระป๋๋องสเปรย์์ กระป๋๋อง สารกำำจััดศััตรููพืืชกระป๋๋องสีี ขวดน้ำ ำ�ยาล้้างห้้องน้ำ ำ� ตลับัหมึึกพิิมพ์์ ภาชนะบรรจุน้ำุำ� มัันปิิโตรเลีียม หรืือภาชนะบรรจุุผลิิตภััณฑ์์ป้้องกััน หรืือกำำจััดแมลงและสััตว์์ฟัันแทะในบ้้านเรืือน) ยาและเวชภััณฑ์์ ตามที่่�รััฐมนตรีีกำำ หนดโดยประกาศในราชกิิจจานุุเบกษา และ ผลิิตภััณฑ์์เครื่่�องใช้้ไฟฟ้้าและอุุปกรณ์์อิิเล็็กทรอนิิกส์์ เป็็นต้้น ซึ่่�งในปีีงบประมาณ พ.ศ. 2564 และปีีงบประมาณ พ.ศ. 2565 กรุุงเทพมหานครดำำเนิินการจััดเก็บมู็ ลฝูอยอัันตรายจากบ้้านเรืือน ได้้เฉลี่่�ย 2.48 และ 1.80 ตััน/วััน ตามลำำดัับ 9.1 General Situation The BMA has provided services of household hazardous waste separately from municipal solid waste since 1997. The household hazardous waste collected includes light bulbs, batteries, chemical containers (aerosol spray cans, pesticide cans, paint cans, toilet cleaner bottles, print cartridges, petroleum product containers, containers of pest/rodent control products, etc.), medicines and medical supplies as prescribed and published in the Government Gazette, electrical appliances and electronic equipment, and so forth. On average, the BMA collected 2.48 and 1.80 tons of hazardous waste per day in the fiscal years of 2021 and 2022, respectively. Household Hazardous Waste Management in Bangkok 94


9.2 แผนพััฒนากรุุงเทพมหานครด้้านการจััดการมููลฝอย อัันตรายจากชุุมชน กรุุงเทพมหานครได้ดำ้ ำเนิินการคััดแยกมูลฝูอยอัันตรายและ มูลฝูอยอิิเล็ก็ทรอนิกส์ิ ์จากแหล่่งกำำเนิิด โดยกำำหนดตััวชี้้วั�ัดมูลฝูอย อัันตรายและมูลฝูอยอิิเล็็กทรอนิิกส์์ที่่�สามารถคััดแยกได้้จากแหล่่ง กำำเนิิดเพิ่่�มขึ้้�นเมื่่�อเทีียบกัับ พ.ศ. 2560 (ร้้อยละ 30 ภายใน พ.ศ. 2570) ตามแผนพััฒนากรุุงเทพมหานคร ระยะ 20 ปีี ระยะที่่� 3 (พ.ศ. 2566-2570) ยุุทธศาสตร์์ที่่� 2 การพััฒนาสิ่่�งแวดล้้อมยั่่�งยืืน และการเปลี่่�ยนแปลงสภาพภููมิิอากาศ ยุุทธศาสตร์์ย่่อยที่่� 2.1 คุุณภาพสิ่่�งแวดล้้อมยั่่�งยืืน เป้้าประสงค์ที่่์ � 2.1.3 กรุุงเทพมหานคร มีีการลดและควบคุุมปริิมาณมููลฝอยที่่�แหล่่งกำำเนิิดและเพิ่่�ม ประสิิทธิิภาพการจััดการมููลฝอยตั้้�งแต่่แหล่่งกำำเนิิดจนถึึงการ กำำจััดอย่่างถููกต้้องตามหลัักวิิชาการ ซึ่่�งสำำนัักงานเขตและสำำนััก สิ่่�งแวดล้้อมดำำเนิินการจััดเก็็บมููลฝอยอัันตรายจากแหล่่งกำำเนิิด และรวบรวมนำำ ไปกำำจััดอย่่างถููกสุุขลัักษณะอย่่างต่่อเนื่่�อง 9.3 ระบบการจััดการมููลฝอยอัันตรายจากชุุมชน 9.3.1 การรวบรวมมููลฝอยอัันตรายจากชุมุชน กรุุงเทพมหานครจััดให้้มีีภาชนะรองรัับมููลฝอย อัันตรายเป็็นการเฉพาะ ได้้แก่่ ถัังรองรัับมููลฝอยอัันตรายสีีส้้ม โดยแจกจ่่ายให้้กัับสำำนัักงานเขต เพื่่�อใช้้สำำหรัับรองรัับมููลฝอย อัันตรายตามชุุมชนหรืือจุุดต่่าง ๆ ที่่�เหมาะสม (รููปที่่� 9.1) 9.2 Bangkok Development Plan and Community Hazardous Waste Management The BMA has set performance indicators for atsource segregation of hazardous waste and electronic waste. The amounts of hazardous waste and electronic waste that the BMA can sort at source have increased since 2017 and are expected to increase by 30% in 2027. This forecast is made by the 20-year Development Plan for Bangkok Metropolis, Phase 3 (2023–2027) and its components in the environmental context – Strategy 2: Sustainable Environmental Development and Climate Change, Sub-strategy 2.1: Sustainable Environmental Quality, Objective 2.1.3: To reduce and control the amounts of solid waste at source in Bangkok and increase the efficiency of solid waste management processes from collection to disposal conforming to academic principles. In this regard, district offices in Bangkok and the Department of the Environment continue to collect at-source hazardous waste and dispose of it appropriately. 9.3 Household Hazardous Waste Management System 9.3.1 Collection of Household Hazardous Waste The BMA has provided district offices with orange containers for hazardous waste containers which are placed in communities or at appropriate locations for the disposal of household hazardous waste (Figure 9.1). รููปที่ ่�9.1 ถัังรวบรวมมููลฝอยอัันตรายจากชุมุชน Figure 9.1 Containers provided for the disposal of household hazardous waste 95


9.3.2 การเก็็บขนและการขนส่่งมููลฝอยอัันตรายจาก ชุุมชน กรุุงเทพมหานครให้้บริิการเก็็บขนมููลฝอย อัันตรายจากชุุมชน โดยใช้้รถเก็็บขนมููลฝอยทั่่�วไปจััดเก็็บมููลฝอย อัันตรายจากชุุมชนที่่�ประชาชนแยกทิ้้�งทุกวัุัน ซึ่่�งรถเก็บข็นมูลฝูอย ทั่่�วไปดัังกล่่าวมีีช่่องแยกเก็็บมููลฝอยอัันตรายบริิเวณด้้านหน้้าของ ตััวรถ หรืือใช้้รถเก็บข็นมูลฝูอยอัันตรายเฉพาะจััดเก็บทุ็กวัุันอาทิิตย์์ หรืือตามที่่�นััดหมายไว้้ (รููปที่่� 9.2 และ 9.3) 9.3.2 Transportation of Household Hazardous Waste For daily collection of household hazardous waste, the BMA uses municipal solid waste collection trucks each of which has a separate compartment at the front for storing hazardous waste. Otherwise, specific hazardous waste collection trucks are used to collect household hazardous waste on Sundays or at appointment times (Figures 9.2 and 9.3). รููปที่ ่�9.2 การจััดเก็็บมููลฝอยอัันตรายโดยใช้้รถเก็็บมููลฝอยทั่่�วไป Figure 9.2 Hazardous waste collection by municipal solid waste collection trucks รููปที่ ่�9.3 การจััดเก็็บมููลฝอยอัันตรายโดยใช้้รถเก็็บมููลฝอยอัันตรายเฉพาะ Figure 9.3 Hazardous waste collection by specific hazardous waste collection trucks 96


9.3.3 การเก็็บกัักและกำำจััดมููลฝอยอัันตรายจากชุมุชน มููลฝอยอัันตรายจากชุุมชนที่่�จััดเก็็บได้้ทั้้�งหมด จะถููกส่่งไปเก็็บกััก ณ อาคารเก็็บกัักมููลฝอยอัันตรายซึ่่�งตั้้�งอยู่่ ภายในศููนย์์กำำจััดมููลฝอยของกรุุงเทพมหานคร ทั้้�ง 3 แห่่ง ได้้แก่่ ศููนย์์กำำจััดมููลฝอยอ่่อนนุุช ศููนย์์กำำจััดมููลฝอยหนองแขม และ ศููนย์์กำำจััดมููลฝอยสายไหม และนำำ ไปกำำจััดโดยวิิธีีฝัังกลบ อย่่างปลอดภััย (Secured Landfill) โดยบริิษััทที่่�ได้้รัับอนุุญาต จากกรมโรงงานอุุตสาหกรรม ทั้้�งนี้้� ในปีีงบประมาณ พ.ศ. 2565 กรุุงเทพมหานครมีีค่่าใช้้จ่่ายในการกำำจััดมููลฝอยอัันตราย 9,449 บาท/ตััน (รููปที่่� 9.4) 9.3.3 Storage and Disposal of Household Hazardous Waste All collected household hazardous waste is stored at transfer stations located at the three waste disposal centers in Bangkok, consisting of On Nut Solid Waste Disposal Center, Nong Khaem Solid Waste Disposal Center, and Sai Mai Solid Waste Disposal Center. Subsequently, it is disposed of at safe hazardous waste landfills, managed by companies that are licensed by the Department of Industrial Works. In the fiscal year of 2022, household hazardous waste disposal in Bangkok cost 9,449 baht per ton (Figure 9.4). 9.4 Performance of the Household Hazardous Waste Collection Service The BMA has provided household hazardous waste collection services since 1997. The hazardous waste collected can be grouped into three categories, including light bulbs/fluorescents, batteries/alkaline batteries, and chemical containers/others. In the fiscal year of 2016, the BMA ruled that electric appliances and electronic waste was an additional group of hazardous waste. The volumes of household hazardous waste that the BMA collected from 2017 to 2022 are shown in Figure 9.5. 9.4 ผลการดำำ เนิินงานการจััดเก็็บมููลฝอยอัันตรายจากชุุมชน กรุุงเทพมหานครจััดเก็็บมููลฝอยอัันตรายจากบ้้านเรืือน ประชาชนตั้้�งแต่่ พ.ศ. 2540 ซึ่่�งมููลฝอยอัันตรายที่่�สามารถ จััดเก็บ็ ได้้แบ่่งออกเป็็น 3 กลุ่่ม ได้้แก่่ กลุ่่มหลอดไฟ/ฟลููออเรสเซนต์์ กลุ่่มแบตเตอรี่่�/ถ่่านไฟฉาย และกลุ่่มภาชนะบรรจุุภััณฑ์์/อื่่�น ๆ และต่่อมาในปีีงบประมาณ พ.ศ. 2559 ได้กำ้ ำ หนดให้้มีีการคััดแยก มููลฝอยอัันตรายประเภทซากผลิิตภััณฑ์์เครื่่�องใช้้ไฟฟ้้าและ อิิเล็ก็ทรอนิกส์ิ ์เพิ่่�มขึ้้�นอีกีประเภทหนึ่่�ง โดยปริิมาณมูลฝูอยอัันตราย แต่ล่ ะประเภทที่่�จััดเก็บ็ ได้้ระหว่่าง พ.ศ. 2560-2565 ดัังแสดงใน รููปที่่� 9.5 รููปที่ ่�9.4 เส้้นทางการเก็็บรวบรวม การเก็็บกััก และการกำจัำ ัดมููลฝอยอัันตราย Figure 9.4 Flow chart of household hazardous waste management system 97


9.5 Related Laws - Ministerial Regulation on Household Toxic or Hazardous Waste Management, B.E. 2563 (2020) - Notification of the Ministry of Public Health, Re: Curriculum and duration of household toxic or hazardous waste management training program for officers in charge, B.E. 2564 (2021) - Notification of the Ministry of Public Health, Re: Curriculum and duration of household toxic or hazardous waste management training program for operation officers, B.E. 2564 (2021) - Notification of the Ministry of Public Health, Re: Measures for controlling the transportation of household toxic or hazardous waste, B.E. 2565 (2022) 9.5 กฎหมายที่่�เกี่่�ยวข้้อง - กฎกระทรวงการจััดการมูลฝูอยที่่�เป็็นพิิษหรืืออัันตราย จากชุุมชน พ.ศ. 2563 - ประกาศกระทรวงสาธารณสุขุ เรื่่�อง หลักสูัูตรและระยะ เวลาการฝึึกอบรมการจััดการมููลฝอยที่่�เป็็นพิิษหรืืออัันตรายจาก ชุุมชนอย่่างปลอดภััยสำำหรับัเจ้้าหน้้าที่่�ผู้้รัับผิิดชอบ พ.ศ. 2564 - ประกาศกระทรวงสาธารณสุขุ เรื่่�อง หลักสูัูตรและระยะ เวลาการฝึึกอบรมการจััดการมููลฝอยที่่�เป็็นพิิษหรืืออัันตรายจาก ชุุมชนอย่่างปลอดภััยสำำหรับผู้้ ั ปฏิิบััติิงาน พ.ศ. 2564 - ประกาศกระทรวงสาธารณสุุข เรื่่�อง มาตรการควบคุุม การขนมููลฝอยที่่�เป็็นพิิษหรืืออัันตรายจากชุุมชน พ.ศ. 2565 รููปที่ ่�9.5 แผนภููมิิปริิมาณของมููลฝอยอัันตรายแต่่ละประเภทที่ ่� จััดเก็็บได้้ในปีีงบประมาณ พ.ศ. 2560-2565 Figure 9.5 The volumes of household hazardous waste collected by the BMA from 2017 to 2022 98


Click to View FlipBook Version