The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

2000-1201 ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by watittu Thummajong, 2020-11-11 04:21:04

2000-1201 ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร

2000-1201 ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร

ใบความรูท ่ี 1
LESSON 1
Greetings

การทักทาย

เม่อื เรมิ่ การเขา สงั คม สง่ิ แรกทตี่ อ งปฏิบตั คิ อื การกลา วทกั ทาย
Good morning ใชท ักทายตอนเชาถึงเทยี่ ง
Good afternoon ใชท ักทายตอนบาย
Good evening ใชทักทายตอนเย็น และตอนกลางคนื

ƒ ในกรณที ี่เพงิ่ พบกนั เปนครั้งแรก และตา งฝายตา งไมรูจกั กันมากอน

เชน ในงานเล้ียงสังสรรค การกลา วทกั ทายทีน่ ยิ มใชก นั แบง ไดเ ปน 2
แบบ คือ

ƒ แบบเปน ทางการ Formal
ƒ และแบบไมเปน ทางการ Informal

แบบเปนทางการ Formal

A: Good morning / afternoon / evening.-
How do you do?

B: Good morning / afternoon / evening.-
How do you do?

ซ่ึงอาจตามดว ยประโยคแนะนําตนเองกอน

ƒ I’m....................
ƒ My name is......... แลว ตอดว ยประโยคใดประโยคหน่ึงดงั น้ี

A : I’m (very) pleased / delighted to meet / see
you.

หรือ It’s (very) nice to meet / see you.

B: I’m (very) pleased / delighted to meet / see
you too.

หรือ It’s (very) nice to meet / see you too........

แบบไมเ ปนทางการ Informal

A: Hello. /Hi. / How are you?
B: Hello. / Hi. / Fine, thanks and you?

แลวตอ ดว ยประโยคใดประโยคหน่ึงดังน้ี
A : Good / Nice / Glad to meet /see you.
B: Good / Nice / Glad to meet /see you too.

Example:

Good evening. How do you do?
It’s nice to meet you.

How do you do?
I’m pleased to meet you too?

Good afternoon. I’m Chris Wood.
I’m pleased to meet you.

Good afternoon. How do you do?
I’m delighted to meet you too.

Good afternoon, I’m Fax Moder from Sony

Hi. I’m Bobby Gibson from Hitachi
Pleased to meet you.

เม่อื ผูมีอาวโุ สมากกวา สนทนากับผมู อี าวโุ สนอ ยกวา อาจจะ
เรยี กช่อื ตนเพ่อื แสดงความเปนกันเอง แตถ า ผูมีอาวโุ สนอ ยกวา สนทนา
กบั ผมู อี าวุโสมากกวา ควรใชส ํานวนทเี่ ปนทางการทักทายดว ย
Good morning / afternoon / evening และใช
คาํ นาํ หนาชื่อ Mr. /Mrs. / Miss / Ms. ตามดว ยชอื่ สกุ ล
หรือชอื่ ตวั และชื่อสกุล

ƒ Mr. เรยี กบคุ คลทเ่ี ปนเพศชาย
ƒ Mrs. เรียกบคุ คลทเี่ ปนเพศหญิง แตง งานแลว
ƒ Missเรียกบุคคลทเี่ ปนเพศหญิง ยังไมแ ตง งาน
ƒ Ms. ใชเรยี กเพศหญิง ทไี่ มต อ งการใหท ราบวา แตง งานหรือยัง

เปรยี บไดกบั คาํ วา คุณ

Identifying Yourself การแนะนําตนเอง

ในขณะที่เรากลา วทกั ทายกับบคุ คลอ่นื ท่ไี มเคยรูจัก แตไ ดม าพบกนั ในงาน
ตางๆ เราจําเปนจะตอ งบอกช่ือของเราใหผูอืน่ ทราบ โดยกลาวกอ นท่ีจะกลาว
ทกั ทาย หรือหลงั จากทกี่ ลาวทักทายไปแลว กไ็ ด การพูดแนะนาํ ตนเองมีหลายวิธี
เชน

ƒ Hello. I’m...........
ƒ Hello. My name is...................
ƒ Hello. Let me introduce myself. I’m...............
ƒ Hello. ชื่อและนามสกุล

ƒ Hello. Allow me to introduce myself.

I’m..................................

Example: พดู แนะนาํ ตนเองกอ นกลา วทักทาย
Good morning. I’m Jill Carson. How do

you do? It’s nice to meet you.

How do you do? I’m pleased to meet you.

Hello, my name is Scott Dow.
How do you do?

I’m Alice Scott. Nice to meet you.

พูดแนะนาํ ตนเองหลงั การกลาวทกั ทาย

How do you do? Let me introduce myself.
Pleased to meet you. Mine’s Roger Scott.

I’m John Asutin.

Glad to meet you.
My name is Richard Gear.

Nice to meet you Andrew Smith.

ในกรณีท่ีเรารูจกั อีกฝายหนึ่งโดยผา นผอู ืน่ แตไมรจู ักเปน การสวนตวั
และเราตองการทจี่ ะพูดดว ย สามารถเร่ิมการสนทนากอ นทจ่ี ะกลา ว
ทกั ทาย

ƒ Are you Mr./Mrs./Miss.........?
ƒ You must be Mr./Mrs./Miss.........?

Example

A: You must be Mr. John?
B: Yes, that’s right.
A: Hello, my name is Jeff Eastbrook. I and

your sister study in the same college.
A: I’m pleased to meet you.
B: Nice to meet you too.

Subsequent Greeting
การทกั ทายเม่ือพบกนั ครั้งตอไป

แบบเปน ทางการ Formal

A: Hello. Mr./Mrs./Miss............It’s (very) good/nice
to meet you again.

B: Hello. Mr./Mrs./Miss............It’s (very) please to
meet you again.

หรือ

A: Hello. Mr./Mrs./Miss............ I’m pleased to meet
you too.

B: Hello. Mr./Mrs./Miss............It’s (very) please to
meet you again too.

แลว ตามดวย How are you? หรือ How have you been?

แบบไมเปนทางการ Informal

A: Hello. Mr./Mrs./Miss.........Good to meet
you again.

B: Hello. Mr./Mrs./Miss.........Pleased to meet
you again.
หรอื

A: I’m (very) pleased / delighted to meet /
see you too.

B: It’s (very) mice to meet / see you too.

แลวตามดว ย How’s everything going? ,
How have you been? หรอื How are things?

ในกรณที ีถ่ กู ถามดว ย How are you? และ How
have you been? คาํ ตอบทีส่ ามารถตอบไดม ดี งั นี้

ƒ I’m very well, thank you.
ƒ Fine thanks.
ƒ Very well, thanks.
ƒ Not too bad
ƒ So so.
ƒ Not too good, I’m afraid.
ƒ Absolutely awful / terrible.

ผถู กู ถามควรถามกลบั ไปตามมารยาทดังนี
- How about you?
- And you?
- What about you?

Example

Hello.Miss Jones. It’s nice you again

Hello. Mr. Jensen. I’m pleased to see you again,
too.

A: Hello. Miss Downs. I’m pleased to meet
you again. How are you?

B: Hello. I’m fine, thank you. It’s nice to see
again. How are you?
A: I’m fine, thanks.

A: Hello. Mr. Powers Pleased to see you again.
How are you?

B: Not to good. I’m afraid, but it’s nice to
meet you again. How’s everything with you?

A: Very well, thanks.

Leaving Taking การกลา วลา

หลงั จาการจบการสนทนา ตามมารยาทตองมีการกลาวลากนั เชน

ƒ Goodbye.
ƒ Bye-bye.
ƒ See you.
ƒ See you later.
ƒ See you soon.
ƒ See you on Monday. etc.

Finish

Lesson 1

ใบความรูที่ 2

LESSON 2
Introducing Third Parties

การแนะนาํ บคุ คลท่สี าม

ในการเขาสังคมบางครัง้ เราไมไดไ ปคนเดียว อาจมีสามี ภรรยา หรือเพอ่ื น
ตดิ ตามไปดว ย จงึ เปนมารยาทในการที่จะแนะนําบคุ คลเหลานใี้ หร จู กั กบั ผทู เี่ รา
พบปะในงาน โดยแนะนําชอ่ื ของทง้ั สองฝาย แลวควรบอกขอ มูลทวั่ ไปของฝาย
หนึ่งใหก บั อกี ฝายหนึง่ ทราบ เพ่อื เปนการเปดชองทางใหท ั้งสองฝายไดเ ริ่มพดู คยุ
กัน โดยใชป ระโยคตอ ไปน้ี

แบบเปนทางการ Formal

let me

I’d like to
Mr. / Mrs. / Miss ช่อื สกุล allow me to introduce …………..

may I

ขอมลู เพิ่มเติมของผทู ี่ถกู แนะนํา

ƒ He / She is our / marketing manager /
sales supervisor.

ƒ He / She is a colleague of mine form ช่ือ
ประเทศ / ชอื่ บริษทั

แบบไมเ ปนทางการ Informal

I want you to meet ชอื่ แรก
ชื่อแรก can I introduce

this is

meet
ขอมลู เพ่มิ เตมิ ของผูทถี่ ูกแนะนํา

ƒ He / She works for ชื่อบรษิ ทั

ƒ A friend of mine.
ƒ My wife / friend etc.
ƒ He / She’s with ชือ่ บริษัท

ในการแนะนาํ บคุ คลที่สาม พงึ ระลึกถึงหลกั การงายๆ คอื แนะนาํ ผมู ีอาวุโส
นอยใหรูจักกับผูมอี าวุโสกวา กอ น และแนะนาํ สุภาพบุรษุ ใหรูจักสุภาพสตรกี อ น
แตหากสุภาพสตรมี ีอาวุโสนอ ยกวาหรือสถานภาพทางสังคมดอ ยกวาสุภาพบุรุษ ก็
ตองแนะนาํ ผนู อยใหรูจักผูใหญก อน

ƒ ตวั อยา งเชน เราจะแนะนํา Andrew เพอ่ื นของเราใหรูจักกับ Mrs.

Brown ซึ่งเราไมค อ ยคนุ เคย เราก็จะใชประโยคท่ีเปนทางการเม่ือพูดกบั
Mrs. Brown และแบบไมเ ปนทางการเมือ่ พูดกับ Andrew เชน

ƒ Andy, I want you to meet Mrs. Brown. She

is the company’s personal manager. And Mrs.
Brown, I’d like to introduce Andrew Morton, a
friend of mine.

Example: การแนะนาํ อยางเปน ทางการ Formal

Mr. Brown, I’d like to introduce Mr. Levi.
He is a colleague of mine from J&JCompany.

Mr. Brown

Mr. Levi

Mrs. Carson, may introduce Laura Leve. She is a
friend of mine from St. James College.

Laura

Mrs.Carson

Mrs. Lawford, allow me to introduce Jennifer
Lange. She is a new junior member of our firm.

Mrs.Lawford Jenifer

การแนะนาํ อยา งไม เปนทางการ Informal

Kathy. I want you to meet Kevin. A friend of mine from
college.

Kathy

Kevin

Butch, this is Steve Ellis. He’s with Comtech.

Butch

Steve

Dick, meet Jeff. He works for our computer graphic
design.
Dick

Jeff

Starting a conversation การเริม่ สนทนา

weather เกย่ี วกบั ดนิ ฟา อากาศ
ƒ What is the weather like in ชื่อเมือง/ประเทศ?
ƒ What was the weather like when you left London?
ƒ What’s the weather been like in San Francisco?
ƒ The weather’s been great today, don’t you think?
ƒ How was the weather in Tokyo?
ƒ Is the weather always like this?

travelling การเดินทาง

ƒ How was you flight?
ƒ Did you have a good trip?
ƒ Where are you travelling to?
ƒ Have you ever been to Hong Kong?

visiting การมาเยือน

ƒ Is this your first visit to เมือง / ประเทศ
ƒ Have you been to เมือง / ประเทศ before?
ƒ How long have you been here?
ƒ When did you arrive?
ƒ How long are you planning to stay here?
ƒ How long are you staying?

hometown บานเกิดเมืองนอน

ƒ So, where do you live?
ƒ Which part of เมือง / ประเทศ are you from?
ƒ Whereabouts in เมอื ง / ประเทศ do you live?
ƒ Whereabouts is that?
ƒ Do you live in เมือง?

family ครอบครวั

ƒ Are you married?
ƒ Is / Are your wife / children with you here?
ƒ Do you have any family?
ƒ How many children / kids do you have?
ƒ How old are they?

works การงาน

ƒ What do you do?
ƒ What’s your job?
ƒ Who do you work for?
ƒ What do they do?
ƒ And what exactly do you do?
ƒ How long have you been (working) there?

hobby / sports งานอดเิ รก / กฬี า

ƒ What do you do in your spare time?
ƒ Are you interested in painting / football?
ƒ Do you play golf?

resident ที่พัก

ƒ Where are you staying?
ƒ Is it comfortable?
ƒ How is your hotel?

Finish

Lesson 2

ใบความรทู ี่ 3
LESSON 3
Telephoning

การโทรศพั ท

ƒ การใชโ ทรศัพทใ นทางธุรกิจนัน้ มบี ทใหเ ราเลน อยสู องบทคอื บท

ผูเรยี กสาย Caller และบทผูร บั สาย receiver แตภ าษาพดู
ในทางธุรกจิ จะแตกตา งไปจากภาษาที่เราใชพดู ทางโทรศัพทใ นกรณี
ท่ัวๆ ไปบา งเล็กนอย คือจะเปน ภาษาพูดทคี่ อนขางเปน การเปน งาน
เชน มีคนโทรศัพทม าทบี่ า นเมือ่ เรารบั สายเราจะพูดทกั ทายวา Hello
หรือ Hi เทา น้ัน แตก ารพดู ทกั ทายทางโทรศัพทใ นวงการธรุ กจิ นั้น
คณุ มักจะไมไ ดพบกบั บุคคลที่คุณตอ งการในทันที อาจพบกบั พนักงาน
รับโทรศัพท หรอื บุคคลอื่นในทท่ี าํ งานนั้น คาํ พดู ทกั ทายก็แตกตางกัน
ไป เชน

Receiver กรณีรับสาย

ƒ ชอ่ื บริษัท / สํานักงาน Good morning / afternoon /

evening . Could I help you? เชน

Good morning, BBC company. Could I
help you?

ƒ ช่ือ และนามสกุล’s office May I help you? เชน

Jenny Brown. B&W office. May I help
you?

Caller กรณที ่เี ปน ผูเรียกสาย
ƒ Good morning / afternoon / evening. This is ช่ือ และ

นามสกุล of ชื่อบรษิ ทั เชน

Good morning This is Paul Brooker of Johnson
& Johnson.

ƒ My name is ชือ่ และนามสกลุ I’m calling from ชือ่ บริษัท เชน

My name is Jason Green. I’m calling from Esso.

ขอความทใี่ ชถ ามเพ่ือขอรายละเอียด

ƒ I call for information of your new product.
ƒ I’d like some details about your mobile phone.
ƒ Can / Could you give me the terms of your service.
ƒ I’m calling to request for the delivery.

Example:

Receiver: Good morning. IBM. May I help you?

Caller: Good morning. This is Steve Ellis of

Chrysler. I’d like some brochure of leather bags.

กรณที ผี่ ูรบั สายไมเขา ใจคาํ ถาม
ƒ I’m sorry. Could you repeat that?
ƒ So you would like to know.....?

Example:

Caller: Good afternoon. This is Mike Carson of

E&F. I’d like some information on your

copiers.

Receive: I’m sorry. Could you repeat that?
Caller: I’d like some information on your copiers.


Click to View FlipBook Version