The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

01 Northern Lanna Tourism Cluster <br>เขตพัฒนาการท่องเที่ยวอารยธรรมล้านนา

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search

TOURISM FOR GOOD 01 Northern Lanna Tourism Cluster

01 Northern Lanna Tourism Cluster <br>เขตพัฒนาการท่องเที่ยวอารยธรรมล้านนา

FTOORURGIOSOMD 1เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

เทย่ี วดที ย่ี ง่ั ยนื

ส่งเสรมิ คณุ ภาพชีวิต
เรียนร้เู ขตพัฒนาการทอ่ งเท่ียว
อารยธรรมล้านนา

Enhancing our quality of life in
The Northern Lanna Tourism Cluster

2 TOURISM FOR GOOD

FOREWORD

พิพัฒน์ รชั กจิ ประการ อุุตสาหกรรมการท่่องเที่�่ยวถืือเป็็นภาคเศรษฐกิิจใหญ่่ที่่�ก่่อให้้เกิิด
รฐั มนตรวี า่ การ การหมุนุ เวีียนในระบบเศรษฐกิจิ การส่ง่ เสริมิ เขตพัฒั นาการท่อ่ งเที่ย�่ วจะช่ว่ ย
เพิ่่ม� ขีีดความสามารถให้ก้ ับั ท้อ้ งถิ่น� และประเทศ รวมถึงึ ทำให้น้ ักั ท่อ่ งเที่ย่� วได้ร้ ับั รู้�้
กระทรวงการทอ่ งเทย่ี วและกฬี า ถึึงอััตลัักษณ์์ เอกลัักษณ์์ที่่�โดดเด่่นของพื้้�นที่ �่ ทำให้้เกิิดการพััฒนาสร้้างสรรค์์
สิ่�งใหม่่ ๆ รวมถึึงเพื่่�อให้้ผู้้�มีีส่่วนได้้เสีียในห่่วงโซ่่การท่่องเที่่�ยวสามารถ
เชื่อ� มโยง และใช้ป้ ระโยชน์จ์ ากการพัฒั นาศักั ยภาพพื้้น� ที่ก่� ารท่อ่ งเที่ย่� วร่ว่ มกันั
ได้อ้ ย่่างมีีประสิิทธิภิ าพทั่่�วถึึงและยั่�งยืืน
Tourism is a major industry which generates circular economy.
Boosting tourism clusters will enhance local and national capacities,
provide better perception of the identity and uniqueness of the
locals among travellers which leads to innovation as well as
enabling stakeholders in tourism chain to effectively, thoroughly,
and sustainably connect and utilize the potential development
of tourism destinations.

วิกิ ฤตโควิดิ -19 ส่ง่ ผลให้เ้ กิดิ การเปลี่ย�่ นแปลงทั้้ง� ด้า้ นเศรษฐกิจิ สังั คม และ โชติิ ตราชูู
สิ่�งแวดล้อ้ ม นำไปสู่่�การท่อ่ งเที่�่ยววิิถีีใหม่่ (New normal) ซึ่่�งผู้�้ ที่เ�่ กี่่�ยวข้้องทั้้ง� ปลัดั กระทรวงการท่อ่ งเที่่�ยวและกีฬี า
ภาครััฐและเอกชนควรใช้้ประโยชน์์จากวิิกฤตครั้�งนี้้� เปลี่�่ยนวิิกฤตเป็็นโอกาส
ปรัับตััว พััฒนาเพื่่�อเพิ่่�มขีีดความสามารถในการแข่่งขัันของพื้้�นที่�่และมุ่�งสู่�
การท่อ่ งเที่ย่� วคุณุ ภาพ ผ่า่ นกลไกของเขตพัฒั นาการท่อ่ งเที่ย่� ว เพื่่อ� ความเป็น็ อยู่่�
ที่�ด่ ีีขึ้้น� ของประชาชน ด้ว้ ยความร่ว่ มมือื ร่่วมใจจากทุกุ ภาคส่ว่ น

The COVID-19 pandemic has an impact on Thailand’s economy,
society and environment which leads to a new normal in tourism.
Government and private sectors would be wise to recognize the
silver lining in this situation and collaborate with each other to
turn it into an opportunity for development where changes are
implemented to increase tourism competitive edge for tourism
clusters as well as the well beings of local communities.

3เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

บทน�ำ

Executive Summary

การทอ่ งเที่ยวไทยเปน็ หนง่ึ ในอตุ สาหกรรมที่มคี วามสำ� คญั For over ten years, tourism has contributed
ต่อเศรษฐกิจโดยรวมของประเทศที่ประสบความส�ำเร็จใน to the Thai economy in various aspects, e.g.,
ชว่ งระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา ก่อให้เกิดประโยชน์ทั้งด้าน economy, society, environment, and culture. In
เศรษฐกจิ สงั คม สงิ่ แวดลอ้ ม และวฒั นธรรม มกี ารจา้ งงาน 2019, 4.37 million people, or approximately 11.61
ถึง 4.37 ล้านคน ในปี 2562 คิดเป็นสัดส่วนร้อยละ per 100 people, were employed in this industry,
11.61 ของการจ้างงานท้ังประเทศ ซึ่งหมายความว่า equivalent to 17.79% of the Gross Domestic
ในจ�ำนวนแรงงาน 100 คน มีผู้ท�ำงานในอุตสาหกรรม Product (GDP) or 3.01 trillion baht.
การท่องเที่ยวเกือบ 12 คน และสร้างมูลค่าผลิตภัณฑ์ For tourism to grow profoundly and
มวลรวมภายในประเทศด้้านการท่่องเที่่�ยวถึึง 3.01 ล้้าน sustainably, it requires the cooperation and
ล้้านบาท คิิดเป็็นสััดส่่วนร้้อยละ 17.79 ของผลิิตภััณฑ์์ collective responsibility of the various agencies,
มวลรวมภายในประเทศ including a spearhead that will lead to success
หากแต่ก่ ารพัฒั นาการท่อ่ งเที่ย�่ วให้เ้ ติบิ โตอย่า่ งเข้ม้ แข็ง็ through collaboration with local partners and
และยั่�งยืืน จะต้้องเกิิดจากความร่่วมมืือร่่วมใจและ communities from the bottom up. With these in
ความรัับผิิดชอบร่่วมกัันของหน่่วยงานต่่าง ๆ ที่่�เกี่�่ยวข้้อง mind, tourism development can be truly meet the
รวมถึงึ การมีีผู้น้� ำในการขับั เคลื่อ� น จะเป็น็ ปัจั จัยั สำคัญั ที่จ�่ ะ needs of local people and entrepreneurs.
ทำให้้เกิิดความสำเร็็จ ผ่่านการทำงานร่่วมกัับเครืือข่่าย National Tourism Policy Act, B.E. 2551 and
ในระดัับท้้องถิ่�นชุุมชนในการพััฒนาจาก “ล่่างสู่�บน” its amendments have established 15 Tourism
เพื่อพัฒนาการท่องเที่ยวให้สามารถตอบสนองต่อ Clusters to develop tourism under the
ความต้องการของประชาชนและผู้ประกอบการในระดับ National Tourism Development Plan. Amidst
พนื้ ที่ไดอ้ ย่างแท้จริง the changing tourism environment during the
พระราชบััญญััติินโยบายการท่่องเที่่�ยวแห่่งชาติิ COVID-19 crisis, the Ministry of Tourism and Sports
พ.ศ. 2551 และที่�่แก้้ไขเพิ่่�มเติิม ได้้กำหนดเขตพััฒนา launched the National Tourism Development Plan,
การท่อ่ งเที่ย่� วขึ้น� นับั ถึงึ ปัจั จุบุ ันั รวม 15 เขต โดยมีีจุดุ มุ่�งหมาย Revised Edition (2021-2022), to revive tourism
เพ่ื อพัฒนาการท่องเที่ยวให้สอดคล้องกับแผนพัฒนา in the short term and to lay the foundation for
การทอ่ งเที่ยวแหง่ ชาต ิ และทา่ มกลางสภาวะการเปลย่ี นแปลง the long term. With the proper development
ของสภาพแวดล้้อมทางการท่่องเที่�่ยวอัันเป็็นผลกระทบ guidelines and the government's remedial and
จากวิกิ ฤตการณ์โ์ ควิดิ -19 กระทรวงการท่อ่ งเที่ย�่ วและกีีฬา economic stimulus measures, the Ministry is
ได้้จััดทำแผนพััฒนาการท่่องเที่�่ยวแห่่งชาติิ ฉบัับปรัับปรุุง confident that the tourism sector will be able
(พ.ศ. 2564 – 2565) โดยมุ่�งหมายให้้เกิิดการฟื้�้นฟูู to maintain the talent and skilled operators and
การท่่องเที่่�ยวระยะสั้�น และวางรากฐานสำหรัับระยะยาว personnel for the industry's recovery when
โ ด ย เ ชื่ � อมั่่� น ว่่ า ด้้ ว ย แ น ว ท า ง ก า ร พัั ฒ น า ที่�่ ถูู ก ต้้ อ ง แ ล ะ international travel restrictions have been
ด้วยมาตรการเยียวยาและกระตุ้นเศรษฐกิจของรัฐบาล reduced, and the domestic and international
ภาคการท่องเที่ยวจะยังคงรักษาความสามารถและทักษะ travel returned to normal.
ของผู้ประกอบการและบุคลากรในภาคการท่องเที่ยวไว้ได้
เพื่อใหธ้ รุ กจิ ทอ่ งเที่ยวฟื้นตวั อีกครง้ั หนง่ึ เม่ื อประเทศตา่ ง ๆ
ลดขอ้ จำ� กดั ในการเดนิ ทางระหวา่ งประเทศ และการเดนิ ทาง
ทัง้ ภายในและระหวา่ งประเทศกลับมาเปน็ ปกติ

4 TOURISM FOR GOOD

สว่ นท่ี 1

OUR COMPASSเขม็ ทศิ ทอ่ งเทยี่ ว

5เขตพัฒนาการทอ่ งเทย่ี วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข็ ม ทิ ศ ท่ อ ง เ ที่ ย ว

สถานการณแ์ ละบริบทโลก

Global Situation

74% การท่องเที่ยวเป็นหนึ่งในภาคเศรษฐกิจที่ได้รับผลกระทบหนักที่สุดจาก
วิกฤติการณ์โควิด-19 ทั้งนี้ องค์การการท่องเที่ยวโลกแห่งสหประชาชาติ (UNWTO)
จำ� นวน ระบุว่าในปี 2563 จ�ำนวนนักท่องเที่ยวระหว่างประเทศท่ัวโลกหดตัวลงถึงร้อยละ 74
เม่ื อเทียบกับปีก่อนหน้า และเน่ื องจากอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวมีความเกี่ยวข้องกับ
นกั ทอ่ งเทยี่ ว ภาคอุตสาหกรรมอื่น ๆ เช่น ภาคการเกษตร ซึ่งเป็นอุตสาหกรรมต้นน้� ำ เมื่อจ�ำนวน
ระหวา่ งประเทศ ของนักท่องเที่ยวทั่วโลกลดลงจึงส่งผลให้ผลิตภัณฑ์ประชาชาติของภาคเกษตรของโลก
ลดลงโดยเฉลี่ยถึง 2 เท่า1 และคาดการณ์ว่าสภาวะการท่องเที่ยวของโลกจะกลับสู่
ทวั่ โลก ภาวะปกติได้ระหว่างต้นปี 2566 ไปจนถึงกลางปี 2568 โดยปัจจัยส�ำคัญที่จะส่งผล
ต่่อการฟื้�้นตััวของการท่่องเที่�่ยวโลกคืือ การแจกจ่่ายวััคซีีนต้้านโรคโควิิด-19 ที่่�รวดเร็็ว
ในปี 2563 ขณะที่อ�่ ุปุ สรรคสำคัญั ต่อ่ การฟื้น�้ ตัวั คือื การจำกัดั การเดินิ ทาง ความล่า่ ช้า้ ของการควบคุมุ ไวรัสั
6 TOURISM FOR GOOD รวมถึงึ มาตรการของประเทศต่า่ งๆ ทั่่�วโลกในการเร่่งฟื้�้นฟููเศรษฐกิิจให้ก้ ลับั สู่�สภาพเดิมิ

Tourism is one of the economic sectors that is hardest hit by the
Covid-19 pandemic. According to the World Tourism Organization (UNWTO),
the number of international tourists worldwide has contracted by 74% in
2020 compared with the previous year. As the number of tourists worldwide
decreases, GDP in the agricultural sector is decreased by two times.1 Global
tourism is expected to return to normal during early 2023 and mid-2025.
To speed up the economy's recovery to its original state, crucial factors
that will affect the recovery of world tourism are the rapid distribution of
the COVID-19 vaccine. In contrast, the main obstacle to recovery is travel
restrictions, delay in virus control, and control and prevention measures of
countries worldwide.

1UNCTAD, COVID-19 AND TOURISM AN UPDATE

OUR COMPASS

สถานการณ์ทอ่ งเทยี่ วไทย

Tourism Situation in Thailand

TGDP/GDP TOURISM
2562 RECEIPTS

2562

17.79% รายไดจ้ ากนกั ทอ่ งเทยี่ ว 83.21%
ชาวตา่ งชาติ จำ� นวน
เศรษฐกจิ ไทยพึ่งพา
สงู กวา่ นกั ทอ่ งเทย่ี ว
อตุ สาหกรรม ชาวตา่ งชาติ
การทอ่ งเทยี่ ว นกั ทอ่ งเทย่ี วชาวไทย
ในปี 2563
2ประมาณ เทา่
ทางตรง ทางอ้อม
7.25% 10.53%

"% share of Tourism GDP/GDP of country"

อตุ สาหกรรมการทอ่ งเทีย่ ว TOURISM RECEIPTS
ของไทย ในปี 2563

TGDP (P)

1.06 ลลบ. 2.01 ลลบ. ชาวตา่ งชาติ ชาวไทย

TGDP -65.41% ปี 2563 (P) ปี 2563 (P)
/GDP (P)
จำ� นวนนกั ทอ่ งเทย่ี วชาวตา่ งชาติ 0.31 ลลบ. 0.48 ลลบ.
6.78%
YoY 6.70 ลา้ นคน 33.22 ลา้ นคน ลดลง ลดลง

-83.21% 1.35 0.60

ลดลง จำ� นวนผเู้ ยย่ี มเยอื นชาวไทย ลา้ นลา้ นบาท ลา้ นลา้ นบาท
ปี 2562 (P) ปี 2562 (P)
-62.77% 123.21 ลา้ นคน 106.54 ลา้ นคน
1.65 ลลบ. 1.08 ลลบ.
-46.37%

7เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข็ ม ทิ ศ ท่ อ ง เ ท่ี ย ว

อุุตสาหกรรมการท่่องเที่�่ยวของไทย พึ่่�งพาการท่่องเที่�่ยว แนวโนม้ การทอ่ งเทย่ี วหลงั วกิ ฤตโควดิ -19
ระหว่า่ งประเทศสููงถึงึ เกือื บ 2 เท่า่ ของการท่อ่ งเที่ย�่ วภายในประเทศ จะเป็็นการท่่องเที่่�ยวพัักผ่่อนใกล้้บ้้าน และการ
เมื่�อเจอวิิกฤตการณ์์โควิิด-19 อุุตสาหกรรมการท่่องเที่�่ยวของไทย ท่อ่ งเที่่�ยวภายในประเทศเนื่อ่� งจากมาตรการส่่งเสริมิ
จึึงได้้รัับผลกระทบอย่่างหนัักจากการจำกััดการเดิินทางระหว่่าง การทอ่ งเทยี่ วภายในประเทศของหลายประเทศ
ประเทศ ทำให้้ในปีี 2563 รายได้้จากการท่่องเที่่�ยวของ
ชาวต่า่ งชาติิลดลงถึึงร้อ้ ยละ 81.16 เมื่่�อเทีียบกัับปีี 2562 Tourism Trends after The Covid-19 Crisis
Accounting for twice as much as domestic tourism, Tourism trends after the Covid-19 crisis will
Thailand's tourism industry is highly dependent on be a Vacation Close to Home or Staycation and
foreign tourists. Therefore, during the COVID-19 domestic travel due to the promotion measures
pandemic, the Thai tourism industry is heavily affected to support local tourism of many countries.
by international travel restrictions. In 2020, revenues
from tourism decreased by 62.77%.

ความส�ำคัญของอุตสาหกรรมการท่องเท่ียว
ส�ำหรับประเทศไทยในปี 2562

Thailand's Tourism Industry in 2019

17.79% 11.61 2.73 1.65

TGDP/GDP ใน 100 ลา้ นลา้ น ลา้ นลา้ น

ผลติ ภณั ฑม์ วลรวม การจา้ งงาน รายไดจ้ าก รายไดจ้ าก
ภายในประเทศดา้ น ในดา้ น การทอ่ งเทยี่ ว การทอ่ งเทย่ี ว
ของชาวตา่ งชาติ
การทอ่ งเทย่ี ว การทอ่ งเทยี่ ว 2,727,903.84

3,005,552 4,366,392 ลา้ นบาท

ลา้ นบาท คน

8 TOURISM FOR GOOD

OUR COMPASS

ความเข้าใจเกย่ี วกบั การทอ่ งเท่ียว

Understanding Tourism : A Critical Introduction

บทน้ีเป็นการเปิดมุมมองเพื่อทําความเข้าใจเก่ียวกับ “การท่องเท่ียว” ซึ่งเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมหลัก
ที่ขับเคล่ือนเศรษฐกิจของประเทศไทย การท่องเที่ยวเป็นมากกว่าการพักผ่อนหย่อนใจ แต่เป็นเคร่ืองมือ
ในการสรา้ งรายได้ สรา้ งงาน และสรา้ งความเปน็ อยขู่ องผคู้ นใหด้ ขี น้ึ รวมถงึ การสรา้ งประโยชนใ์ นการอนรุ กั ษ์
สิ่งแวดลอ้ มและโลกใบนใี้ หง้ ดงาม

This chapter provides a perspective of "Tourism" as one of the leading industries that drive
Thailand's economy. Tourism is more than recreation. It is a tool for generating income, creating
jobs, improving people's livelihoods, protecting the environment, and preserving the planet.

การท่องเทยี่ ว คือ อะไร What is Tourism?
การท่อ่ งเที่ย�่ ว หมายถึงึ การเดินิ ทางที่น�่ ํําพานักั เดินิ ทางออกจากสภาพแวดล้อ้ ม
ปกติขิ องตน ไปยัังอีีกสถานที่�่หนึ่่�งเป็็นระยะเวลาน้้อยกว่่า 1 ปีี ด้ว้ ยวััตถุุประสงค์์ Tourism is a Travel that takes a traveler
หลักใด ๆ ก็ตาม นอกเหนือจากการไปประกอบอาชีพหรือทํางานในสถานที่ from his/her usual environment to another
ที่เดินทางไป จะเห็นได้ว่า การท่องเที่ยวเป็นการเดินทางประเภทหน่ึง place for less than one year for any main
แต่มีความเฉพาะเจาะจงกว่าและไม่ได้เป็นไปเพ่ื อการทํางาน อย่างไรก็ตาม purpose besides work. Tourism is a type of
ในการตดั สนิ วา่ การเดนิ ทางดงั กลา่ วเปน็ การทอ่ งเที่ยวหรอื ไม่ ใหด้ ูที่วตั ถปุ ระสงค์ travel, but it is not for work. Whether such a
หลักของการเดินทาง ดังนั้น ถ้าในการเดินทางดังกล่าว มีการทํางานหรือ trip is tourism or not depends on the trip's
รายได้เกิดข้ึนบ้าง แต่ไม่ได้เป็นวัตถุประสงค์หลักของการเดินทางในคร้ังนั้น main purpose. Suppose the trip includes
กถ็ ือวา่ เปน็ การทอ่ งเที่ยว some work or income, but it wasn't the main
purpose, it is considered tourism.

การทอ่ งเที่ยวกบั ระบบเศรษฐกิจ Tourism and The Economy
การท่องเที่ยวเป็นภาคเศรษฐกิจที่มีบทบาททางด้านการใช้จ่ายของ
ผู้เยี่ยมเยือน หรืออุปสงค์ เป็นปัจจัยเริ่มต้นที่สําคัญในการกําหนดหรือ Tourism is an economic sector that
เหน่ียวนําให้เกิดกิจกรรมทางด้านการผลิตของอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว creates tourist spending or demand. It is an
หรอื อุปทาน ให้เกิดขนึ้ ตามมา essential factor in determining or inducing
production activities in the tourism industry
or supply.

9เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข็ ม ทิ ศ ท่ อ ง เ ท่ี ย ว

ผู้เยย่ี มเยอื น คอื ใคร Who is The Visitor?
ผู้้�เยี่่�ยมเยืือน หมายถึึง บุุคคลที่�่เดิินทางออกจากสภาพแวดล้้อมปกติิ
ที่ตนอาศัยอยู่ไปยังอีกสถานที่หน่ึงเป็นระยะเวลาน้อยกว่า 1 ปี และจะต้องไม่มี Visitor means a person who leaves the
วัตถุประสงค์หลักใด ๆ เพื่อไปรับจ้างทํางาน โดยมีผู้ว่าจ้างเป็นผู้พํานักอาศัยใน usual environment in which he/she resides
สถานที่ที่ตนเองเดนิ ทางไป ดงั นน้ั ผูเ้ ยย่ี มเยอื นจงึ ถอื เปน็ นกั เดนิ ทางประเภทหนง่ึ to another place for less than one year and
ซ่งึ ประกอบด้วย must not have a main purpose to work for
นักท่องเที่ยว คือ ผู้เยี่ยมเยือนท้ังที่เป็นคนไทย และผู้เยี่ยมเยือนจาก the employer who is a resident entity in that
ตา่ งประเทศ ที่มีการคา้ งคนื อยา่ งน้อย 1 คืน area. There are two types of visitors as follow:
นกั ทศั นาจร คอื ผูเ้ ย่ียมเยือนที่ไมม่ ีการค้างคนื Tourists: Both domestic visitors and
อตุ สาหกรรมการทอ่ งเทีย่ ว คอื อะไร international visitors with at least one-night
อุุตสาหกรรมการท่่องเที่่�ยว เป็็นการจััดกลุ่�มโดยการรวมสถานประกอบการ stay or overnight visitor.
ซึ่ �งกิิจกรรมหลัักของสถานประกอบการเหล่่านั้้�นเป็็นการผลิิตในกิิจกรรม Excursionist: A same-day visitor.
การท่อ่ งเที่�ย่ วประเภทเดีียวกันั ประกอบด้ว้ ย
การบริการโรงแรมและที่พัก What is The Tourism Industry?
การบรกิ ารอาหารและเครื่องด่มื
การขนสง่ ผู้โดยสารทางรถไฟ The tourism industry is the integration of
การขนสง่ ผูโ้ ดยสารทางรถยนต์ establishments whose main activities are for
การขนสง่ ผู้โดยสารทางน�้ำ tourism as follow:
การขนส่งผูโ้ ดยสารทางอากาศ Accommodation for Visitors
การบริการเช่ารถยนตแ์ ละรถจกั รยานยนต์ Food and Beverage serving industry
การบริการด้านตวั แทนบรษิ ัทน�ำเที่ยว Railway passenger transport
กิจกรรมศิลปะและวัฒนธรรม Road passenger transport
กิจกรรมกฬี าและนันทนาการ Water passenger transport
การขายสนิ คา้ เพื่อการทอ่ งเที่ยว Air passenger transport
การบริการอน่ื ๆ ที่เกยี่ วข้องกบั การทอ่ งเที่ยว เชน่ เสรมิ สวย ซกั รดี Transport equipment rental
Travel agencies and other
reservation services industry
Cultural industry
Sports and recreational industry
Retail trade of country-specific
tourism characteristic goods
Country-specific tourism characteristic
industry

10 TOURISM FOR GOOD

OUR COMPASS

รายไดจ้ ากการทอ่ งเทย่ี ว คา่ ใชจ้ า่ ยเพ่ือการทอ่ งเทยี่ ว และผลติ ภณั ฑ์มวลรวม
ภายในประเทศดา้ นการทอ่ งเทย่ี ว แตกตา่ งกันอย่างไร ?

What are the differences betweenTourism Receipts, Tourism Expenditures,
and Tourism Gross Domestic Product (TGDP)?

รายได้จากการท่องเทย่ี ว Tourism Receipts

หมายถึึง จำนวนเงิินที่่�ผู้้�เยี่�่ยมเยืือนใช้้จ่่ายเพื่่�อซื้้�อสิินค้้าและ Tourism Receipt is the amount of money a visitor
บริิการต่่าง ๆ ระหว่่างการท่่องเที่่�ยว ทั้้�งเพื่่�อตนเองและเพื่่�อเป็็น spends to purchase goods and services during the trip,
ของฝากให้้ผู้�้ อื่ �น ซึ่่�งจำนวนเงิินที่�่ผู้้�เยี่่�ยมเยืือนใช้้จ่่ายนั้้�นถืือเป็็น both for oneself and as a gift for others. The amount of
รายได้้จากการท่อ่ งเที่่ย� ว money spent by visitors is tourism revenue.

ค่าใช้จ่ายเพื่อการท่องเทย่ี ว Tourism Expenditures

มีีความหมายกว้า้ งกว่า่ รายได้จ้ ากการท่อ่ งเที่ย�่ ว เนื่่อ� งจากได้น้ ับั Tourism Expenditure has a broader meaning than
รวมการใช้้จ่่ายเพื่่�อการท่่องเที่�่ยวที่�่เกิิดขึ้ �นในที่�่ที่�่ผู้้�เยี่�่ยมเยืือนพำนััก Tourism Receipt because it includes tourism spending
อาศััยอยู่่�ประจำก่่อนออกเดิินทางท่่องเที่่�ยว เช่่น ค่่าตั๋�วเครื่�องบิิน prior to a trip, such as airfare, luggage fee, travel insurance
ค่า่ กระเป๋๋าเดิินทาง ค่า่ เบี้้ย� ประกันั ภัยั เพื่่อ� การท่อ่ งเที่ย�่ ว เป็็นต้้น premiums, etc.

ผลติ ภัณฑม์ วลรวมภายในประเทศด้านการท่องเท่ยี ว Tourism Gross Domestic Product (TGDP)

หมายถงึ ผลรวมของคา่ ใชจ้ า่ ยเพ่ื อการทอ่ งเที่ยวทง้ั หมดที่เกดิ Tourism Gross Domestic Product is the sum of all tourism
จากทกุ อตุ สาหกรรมการทอ่ งเที่ยวของประเทศหกั ลบดว้ ยคา่ ใชจ้ า่ ย expenditures generated by the whole tourism industry of
ขั้นกลาง (ค่าใชจ้ ่ายในการผลิตของอุตสาหกรรมการทอ่ งเที่ยว เช่น the country minus the intermediate expenditure (All the
ค่าวัตถุดิบ ค่าขนส่ง ค่าเช้ื อเพลิง เป็นต้น) โดยผลิตภัณฑ์มวลรวม production costs in the tourism industry, e.g., raw material
ภายในประเทศดา้ นการทอ่ งเที่ยวทางตรง เปน็ สว่ นที่ถูกอปุ โภค บรโิ ภค costs, transportation costs, fuel costs, etc.) The Tourism
โดยภาคการท่องเที่ยวหรือนักท่องเที่ยว และผลิตภัณฑ์มวลรวม Direct Gross Domestic Product (TDGDP) is consumed by the
ภายในประเทศด้านการท่องเที่ยวทางอ้อม เป็นส่วนที่ถูกอุปโภค tourism sector or tourists, and the Indirect Tourism Gross
บรโิ ภคโดยภาคอ่นื ๆ ที่มใิ ชก่ ารท่องเที่ยวของนักท่องเที่ยวนั่นเอง Domestic Product (Tourism Indirect Gross Domestic Product:
TIGDP) is consumed by other industries that are not tourism.

11เขตพัฒนาการทอ่ งเทย่ี วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข็ ม ทิ ศ ท่ อ ง เ ที่ ย ว

ทำ� ไมการทอ่ งเทย่ี วจงึ ส�ำคัญ ? Why Is Tourism Important?
การท่่องเที่่�ยวเป็็นเป็็นอุุตสาหกรรมที่�่ประกอบด้้วยธุุรกิิจ
หลายประเภท ทั้้ง� ที่เ่� กี่ย่� วข้อ้ งทางตรง เช่น่ การขนส่ง่ ผู้โ�้ ดยสาร ที่พ่� ักั The tourism industry consists of various types of
อาหารและเครื่อ� งดื่ม� ธุรุ กิจิ นำเที่ย่� ว ซึ่่ง� ให้บ้ ริกิ ารโดยตรงแก่น่ ักั ท่อ่ งเที่ย�่ ว businesses. Directly related businesses are transportation,
และที่เ�่ กี่ย่� วข้อ้ งทางอ้อ้ ม เช่น่ การผลิติ สินิ ค้า้ และบริกิ าร การตลาด accommodation, food and beverages, and travel which
และการประชาสััมพัันธ์์ การขนส่่งวััตถุุดิิบ ซึ่่�งเป็็นธุุรกิิจที่�่สนัับสนุุน provides direct services to tourists. Indirectly related
การดำ� เนนิ กจิ การของธรุ กจิ ที่ใหบ้ รกิ ารแกน่ กั ทอ่ งเที่ยว และสำ� หรบั businesses are the production of goods and services,
นกั ทอ่ งเที่ยวตา่ งชาตทิ ี่เดนิ ทางมาทอ่ งเที่ยวในประเทศไทยถอื เปน็ การสง่ ออก marketing and public relations, and logistics, which
สินิ ค้า้ และบริกิ าร เนื่่อ� งจากสินิ ค้า้ และบริกิ ารเหล่า่ นั้้น� ถููกอุปุ โภคและ support businesses that provide services to tourists,
บริิโภคโดยชาวต่่างชาติินั่่�นเอง อุุตสาหกรรมการท่่องเที่่�ยวจึึงเป็็น which is considered an export of goods and services as
แหล่ง่ ที่ม�่ าของเงินิ ตราต่า่ งประเทศ ก่อ่ ให้เ้ กิดิ การลงทุนุ ช่ว่ ยสร้า้ งงาน those goods and services are consumed by foreigners.
สร้า้ งอาชีีพ สร้า้ งรายได้ใ้ ห้ก้ ับั ประชาชน ทำให้เ้ กิดิ การหมุนุ เวีียนของระบบ Therefore, the tourism industry brings foreign currency,
เศรษฐกิจิ นอกจากนี้้� รายได้จ้ ากอุตุ สาหกรรมการท่อ่ งเที่ย�่ วยังั กระจาย creates investment, generates jobs and income,
ไปสู่่�ประชาชนอย่่างกว้้างขวาง ทำให้้เกิิดการกระจายรายได้้ ลด and promotes the local economy. Revenue from the
ความเหลื่อ� มล้้ำ ซึ่่ง� เป็น็ การลดปัญั หาการอพยพเข้า้ สู่�เมือื งหลวงด้ว้ ย tourism industry is also widely distributed. The income
การสร้า้ งอาชีีพและรายได้ใ้ ห้ก้ ับั คนในท้อ้ งถิ่น� สร้า้ งต้น้ ทุนุ สนับั สนุนุ distribution reduces inequality and immigration
การศึกึ ษาของเยาวชนในท้อ้ งถิ่น� และยังั มีีบทบาทในการสร้า้ งสรรค์์ problems by creating jobs and income for the local
ความเจริญิ เมื่อ� มีีการเดินิ ทางท่อ่ งเที่ย�่ วจากภููมิภิ าคหนึ่่ง� ไปยังั อีีกภููมิภิ าค people, generates funds for local youth education, and
หนึ่่ง� ย่อ่ มช่ว่ ยสร้า้ งสรรค์ส์ิ่ง� ใหม่่ ๆ ให้เ้ กิดิ ขึ้น� ตลอดการเดินิ ทางท่อ่ งเที่ย่� ว brings prosperity. Not only does traveling bring new
จนถึงึ จุดุ หมายปลายทาง ส่ง่ เสริมิ ให้เ้ กิดิ ความปลอดภัยั และความมั่น� คง experiences throughout the journey but also promotes
เช่น่ การจัดั ตั้ง� กองบังั คับั การตำรวจท่อ่ งเที่ย�่ วในพื้้น� ที่ท�่ ่อ่ งเที่ย�่ วต่า่ ง ๆ safety and security, such as establishing the Tourist Police
เกิิดการพััฒนาระบบสาธารณููปโภคและเทคโนโลยีีเพื่่�ออำนวย Division, developing infrastructure and technology, etc.
ความสะดวก เป็น็ ต้น้

การเดินทางของค่าใช้จ่ายจากการทอ่ งเท่ียวในระบบเศรษฐกิจ

Tourism Expenditures in The Economy

ผลกระทบ ผลกระทบ การสรา้ งงาน ผลกระทบ
ทางตรง ทางอ้อม (Jobs) ที่ถูกท�ำให้เกิดขึ้น
(Direct Effect) (Indirect Effect) (Induced Effect)
นฟสsตกtัิศctTาwasrrเeทยนูoรceaบeสนdintากอ้่ouยvsrvถรsสihนuvttาeงก์pnreษิาeaiiเรmอสlsaาcavnนfททuัrบีatรeาiปssae่urบsยrsนcป,,หนlิsganา,eiiวนัr,sำne�elรnาtfesiใpนเรtเtiะinenรt,ชoทtcทirถีeeชsนnัstac่tจr้nศยง,ิeเsn,ehมุiieทาช่en,วนsูrcadeโcsยาt่นhsesสรatยsaeaโท,,itoงาdนroรรก์itnchcbnลากepงถiาnrา.rteงomoeะแามerไpeรaตnsฟtรคnaรcคกlri,eeรnt sมttรtาฬ้ีฯeslงn,aเlgsyร,กrลาlt,sอื บัฯ, psกappeuกTจาขneบnreboาระo้าdแพnneรl�ำผใidงpลtcทrรdลชmลตrgurlงุะeว�ำงั้จooryติน้ocรeaปัตงคp,า่vgtสกัn าilrถวsรimยniผasdeินนษูะาดุttกrt้ปaenaaeiคiมาชcoบิnบักรerwnา้sสาtkndกะคาuh,แaสeฯะsรกาmา่reneลs,tมัอลsตรวอietcะcnพaาฯcaขตัลmerบlบgtด.bveนนัถา,eกuiรแoaaดcaสดุธrากิsninลevn์aง่ิบรtาeisdะdlns,รg, SaBwททrarปจoeeeง้ัlำ�า่รรtagsสlใยhะpวluroหอyเกมaalvงเ้งoภ,tกอiถนsิกedfcาดบิiงึ เรrnoษotดผnกaกะhpmขีอลืmnาeบาeeอรกนรmdวpseจrงำ� นeaแeคภาn้ไpbtกรลงnา่tาlrpiจงnาoตะiคsntrาราgaนอyoaรนgดกtmบฐำัx�cpiงกั oaมeมeแกreาbาnsosกที ลรn.ซso,fานา่ ietง่ึ รuatว.ssst eเiภผคnกbrกูnhgeป้าา่fษeาteroคจaโรเraรตคทaveาlc้รsะsศรWรlงepopฐคัetกtกึกขงrrhemrโsอuaสnจษeรอนtcnบgcระaรmnmงาโatetา้มtกถลแeruูeงกseoueาก ยรuพr,nาอรnง,noeนีr tรสกนงื้t'ai,fseำ�แcดาeงาัฐgtaไlcaลนหpแรdูarปaาnhtiะสxลrนcาubiใdกonoภeรื่uชสcoอำ�ofnฯมิsาจส้laขุsirไttlษsล,าทo่tารภuw,o,iยรฯขoขีรraาgoiกeพlอัอnพnylnบ,ังง ,,ยd.์
12 TOURISM FOR GOOD

OUR COMPASS

โดยในปีี 2562 ประเทศไทยมีีค่า่ ใช้จ้ ่่ายเพื่่�อการท่อ่ งเที่ย่� วสููงถึึง In 2019, Thailand had a total tourism revenue of 3.03
3.03 ล้้านล้้านบาท ก่่อให้้เกิิดผลิิตภััณฑ์์มวลรวมภายในประเทศ trillion baht and the gross domestic product in tourism
ด้้านการท่่องเที่่�ยว 3.01 ล้้านล้้านบาท คิิดเป็็นสััดส่่วนร้้อยละ (Tourism GDP) of 3.01 trillion baht, accounting for 17.79%
17.79 ของ GDP ประเทศ ซึ่่ง� สููงกว่า่ ภาคการเกษตรถึงึ ร้อ้ ยละ 8.99 of the country's GDP, which is 8.99% higher than the
(ปีี 2562 สัดั ส่ว่ น GDP ภาคการเกษตรต่อ่ GDP ประเทศ อยู่่�ที่ร�่ ้อ้ ยละ agricultural sector (in 2019, the GDP in agricultural is
8.8) สร้างภาษีทางตรงให้กับภาครัฐถึง 96,037 ล้านบาท และ 8.8% of the total GDP). Tourism also generated taxes
ก่อให้เกิดการจ้างงานในด้านการท่องเที่ยวถึง 4,366,392 คน of 96,037 million baht for the government and created
คิิดเป็็นสััดส่่วนร้้อยละ 11.61 คนของการจ้้างงานทั้้�งประเทศ employment for 4,366,392 people, accounting for 11.61%
หมายความว่่าในจำนวนผู้�้ มีีงานทำ 100 คน มีีผู้�้ ทำงานด้้าน of the country's total employment. In other words, out
การท่่องเที่ย�่ วถึึงเกือื บ 12 คน of 100 people, 12 people are working in tourism.
นอกจากนี้้� ค่่าใช้้จ่่ายเพื่่�อการท่่องเที่่�ยวยัังก่่อให้้เกิิด In addition, tourism income also generates circulation
การหมุุนเวีียนและสร้้างผลกระทบในระบบเศรษฐกิิจ โดยมีี and impact on the economy with a multiplier effect of
ค่า่ คููณทวีี เท่า่ กับั 3.18 ซึ่่ง� ประกอบด้้วย 3.18, as follows:
1. ค่าคูณทวีจากผลกระทบทางตรง ซึ่งเป็นการใช้จ่ายของ 1. The Direct Multiplier Effect, which is the expenditure
นกั ท่องเที่ยวที่จา่ ยให้กับผูป้ ระกอบการโดยตรง มีคา่ เทา่ กบั 1.09 tourists pay directly to operators, is 1.09.
2. คา่ คูณทวจี ากผลกระทบทางออ้ ม เปน็ คา่ ใชจ้ า่ ยที่ผูป้ ระกอบ 2. The Indirect Multiplier Effect from expenses that
การน�ำไปซ้ื อวัตถุดิบ ค่าขนส่ง ค่าพลังงาน ค่าประชาสัมพันธ์ operators spend on raw materials, transportation, energy,
มคี ่าเทา่ กับ 1.43 and public relations, is 1.43.
3. ค่าคูณทวีจากผลกระทบที่ถูกทำ� ใหเ้ กิดข้นึ หรือผลการชักน�ำ 3. The Induced Multiplier Effect; the labor wages
เป็นส่วนของค่าจ้างแรงงานและก�ำไรของผู้ประกอบการที่ถูกน�ำ and profits of entrepreneurs spent on expenses such as
ไปใช้จ่าย เช่น ค่าการศึกษา ดูแลสุขภาพ มีมูลค่าเท่ากับ 0.66 education and health care, is 0.66.
ซึ่งค่าคูณทวีน้ีแสดงให้เห็นว่า ค่าใช้จ่ายเพื่อการท่องเที่ยว This multiplier effect shows that every 1 baht, the
1 บาท สามารถสร้างเม็ดเงินหมุนเวียนในระบบเศรษฐกิจได้ถึง travel expense can generate up to 3.18 baht of cash flow
3.18 บาท in the economy.
จะเหน็ ไดว้ า่ การทอ่ งเที่ยวมีความส�ำคัญอยา่ งมากทง้ั ต่อระบบ In conclusion, tourism is vital to the economy,
เศรษฐกิจ สังคม และส่ิงแวดล้อม นอกจากการท่องเที่ยวจะสร้าง society, and environment. Not only does it create
ความสขุ ให้กบั ผูเ้ ย่ยี มเยอื นแลว้ อุตสาหกรรมการทอ่ งเที่ยวยงั เปน็ happiness for visitors, but the tourism industry also helps
ปจั จยั สำ� คญั ในการขบั เคลื่อนเศรษฐกจิ สงั คม และสงิ่ แวดลอ้ มของ drive the country's economy, supports society and the
ประเทศ ช่วยใหป้ ระชาชนในทอ้ งถ่ินมคี วามเปน็ อยทู่ ี่ดีขึ้นอีกด้วย environment, and brings locals a well-being.

13เขตพัฒนาการทอ่ งเทย่ี วอารยธรรมลา้ นนา

่สวนที 2

DNแผEAนพVTัฒIEOนLาNกOารAPทLอ่ MงเTทEย่ีONวแUTหง่RชPาIตSLิ AMN

14 TOURISM FOR GOOD

แ ผ น พั ฒ น า ก า ร ท่ อ ง เ ท่ี ย ว แ ห่ ง ช า ติ

แผนพัฒนาการทอ่ งเทย่ี วแห่งชาติ
พ.ศ. 2564-2565

National Tourism Development Plan, B.E. 2564-2565

แผนพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วแหง่ ชาติ ฉบบั ท่ี 2 (พ.ศ. 2564-2565) เปรยี บเสมอื นเขม็ ทศิ น�ำทาง ภายใตว้ สิ ัยทศั น์
‘เขม้ แขง็ จากภายใน ฟ้ นื ตวั อยา่ งมคี วามรบั ผดิ ชอบจดุ เชอื่ มโยงการทอ่ งเทย่ี วของภมู ภิ าค’
The 2nd National Tourism Development Plan (B.E. 2564-2565) navigation compass that guides us trough
the following vision: “Strength from Within, Responsible Recovery, and Regional Tourism Connectivity.”

วกิ ฤตการณโ์ ควดิ -19 เปน็ ความทา้ ทายที่ไมไ่ ดค้ าดคดิ มากอ่ น แตเ่ ราเช่ื อวา่ ยงั คง
มหี นา้ ตา่ งแหง่ โอกาสที่จะสามารถคดิ ตา่ งและหาแนวทางใหมเ่ พื่อใหก้ ารทอ่ งเที่ยวเตบิ โต
ไดอ้ ยา่ งยงั่ ยนื
แผนพัฒนาการทอ่ งเที่ยวแหง่ ชาติ ฉบบั ที่ 2 (พ.ศ. 2564 - 2565) ไดร้ ะบุวา่
หนึ่งในกลไกที่ส�ำคัญในการขับเคล่ื อนแผนการพัฒนาท่องเที่ยวชาติให้ประสบ
ความส�ำเร็จ เกิดผลเป็นรูปธรรม และช่วยเสริมพลังเพ่ื อท�ำให้เกิดการพัฒนา
การท่องเที่ยวอย่างย่ังยืน คือ กลไกในระดับพ้ืนที่ ได้แก่ คณะกรรมการพัฒนา
การท่อ่ งเที่ย่� วประจำเขตพัฒั นาการท่อ่ งเที่ย�่ ว 15 เขต โดยความร่ว่ มมือื ของกลไก
ระดับั ท้อ้ งถิ่น� ได้แ้ ก่่ คณะกรรมการบริหิ ารกลุ่�มจังั หวัดั คณะกรรมการบริหิ ารงาน
จังั หวัดั แบบบููรณาการ หน่ว่ ยงานระดับั ภููมิภิ าคและระดับั จังั หวัดั และมีีเครือื ข่า่ ย
การพััฒนา ที่่�สำคััญคืือ องค์์กรปกครองส่่วนท้้องถิ่�น สภาอุุตสาหกรรมท่่องเที่�่ยว
สมาคม/สมาพันั ธ์ธ์ ุรุ กิจิ ท่อ่ งเที่ย่� ว เอกชน วิสิ าหกิจิ ชุมุ ชน และสถาบันั การศึกึ ษา
The Covid-19 epidemic was an unprecedented challenges. But we
believe there will still be a window of opportunity where we will be
able to think differently and reset a way for tourism to grow sustainably.
The 2nd National Tourism Development Plan (B.E. 2564-2565)
states that one of the key mechanisms in successfully driving the
national tourism development plan, producing concrete results, and
strengthening the sustainable tourism development, is the local
mechanism, namely the Tourism Development Committee of 15
tourism clusters, with the cooperation of the local authorities,
such as the Provincial Executive Committee, Integrated Provincial
Administration Committee, regional and provincial agencies, and
other strategic partners, especially, the local government organizations,
Tourism Council Association, Confederation of Tourism Business, private
organizations, community enterprises, and educational institutions.

15เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

แ ผ น พั ฒ น า ก า ร ท่ อ ง เ ท่ี ย ว แ ห่ ง ช า ติ

เปลย่ี นวกิ ฤตสู่โอกาส
จดุ เริม่ ตน้ การเปล่ยี นผา่ น สู่การทอ่ งเที่ยวคุณภาพ

Turning Crisis into Opportunity, The Beginning of Quality Tourism
เขม้ แข็งจากภายใน ฟ้ นื ตัวอย่างมคี วามรบั ผดิ ชอบ
จากสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคโควิด-19 เราสามารถเปลี่ยนวิกฤต
เป็นโอกาส เพื่อเป็นจุดเริ่มต้นของการเปลี่ยนผ่านสู่การท่องเที่ยวคุณภาพ
กระทรวงการทอ่ งเที่ยวและกฬี าจงึ ไดใ้ หค้ วามสนใจกบั วธิ ีการที่จะทำ� ใหอ้ ตุ สาหกรรม
การทอ่ งเที่ยวไทยสามารถปรบั ตวั และฟื้นตวั ไดอ้ ยา่ งดีที่สดุ ทา่ มกลางการเปลยี่ นแปลง
ของสภาพแวดลอ้ มทางการทอ่ งเที่ยวจากวกิ ฤตการณโ์ ควดิ -19
ทา่ มกลางวกิ ฤตการณโ์ ควดิ -19 ที่ยงั ไมส่ น้ิ สดุ กระทรวงการทอ่ งเที่ยวและกฬี า
มงุ่ มนั่ ที่จะใหผ้ ูม้ สี ว่ นไดเ้ สยี ในหว่ งโซด่ า้ นการทอ่ งเที่ยวสามารถยงั ชีพอยไู่ ดก้ ลบั มา
ฟื้นตวั และมคี วามยงั่ ยนื

Strength from Within and Responsible Recovery

Despite the change in the tourism environment due to the
COVID-19 pandemic, we can turn the crises into opportunities. It can
be the beginning of Quality Tourism. Therefore, the Ministry of Tourism
and Sports has focused on how the Thai tourism industry can adapt
and recover at its best.
Amidst the COVID-19 crisis, The Ministry of Tourism is committed
to supporting stakeholders in the tourism industry to recover
sustainably.

16 TOURISM FOR GOOD

ความยัง่ ยนื ยังเป็นหวั ใจส�ำคัญ
ของการพัฒนาการทอ่ งเทีย่ ว

Sustainability Is At The Heart of Tourism Development

ความยงั่ ยนื ในดา้ น จ�ำนวนนักทอ่ งเที่ยว หนว่ ยงานในระดับ วสิ าหกจิ ชมุ ชนด้าน การทำ� งานแบบ
เศรษฐกจิ สงั คม และ ไม่ได้เปน็ ตัวบง่ ชี้ ทอ้ งถน่ิ ที่เก่ยี วข้องกบั การทอ่ งเที่ยวสามารถ บูรณาการของเครือข่าย
สง่ิ แวดลอ้ ม ยงั เปน็ ความส�ำเรจ็ ของ การทอ่ งเที่ยวไดร้ ับ ในหว่ งโซ่การทอ่ งเที่ยว
หวั ใจของการพฒั นา การท่องเที่ยว ปรบั ตวั ตอบโจทย์
เพียงอยา่ งเดยี ว การเสรมิ พลงั เพ่ื อ กระแสโลกส่ธู ุรกจิ ใหม่ที่ เพื่อการพฒั นา
การทอ่ งเที่ยว The number of พฒั นาการท่องเที่ยว เป็นมิตรตอ่ ส่ิงแวดล้อม การทอ่ งเที่ยวยัง่ ยนื
Sustainability in the tourists is not the Integration of the
aspects of economy, only key success อย่างยั่งยืน Community networks in the
factor of tourism Empowering local enterprises in the tourism value chain
society, and authorities involved tourism industry will for sustainable
environment is at success. be able to adapt
the heart of tourism in tourism to to the global trend tourism
development. develop sustainable towards environ- development.
mentally friendly.
tourism.

17เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

แ ผ น พั ฒ น า ก า ร ท่ อ ง เ ท่ี ย ว แ ห่ ง ช า ติ

ประเด็นการพัฒนาทสี่ �ำคญั

Key Issues
ประเดน็ การพัฒนาทสี่ �ำคญั 5 ประการ ได้แก่
1. ส่่งเสริมิ และพััฒนาแหล่่งท่อ่ งเที่�่ยว สินิ ค้้า และบริิการเพื่่�อให้้สอดรัับกัับ
การท่อ่ งเที่ย่� วรููปแบบใหม่่
2. ส่งเสริมการยกระดบั และเรง่ ผลกั ดันมาตรฐานดา้ นการท่องเที่ยว
3. ปรับปรงุ กฎหมาย ระเบยี บให้เอื้อต่อการท่องเที่ยว
4. พัฒนาฐานขอ้ มูลดิจิทลั เพ่ื อการท่องเที่ยว
5. พัฒนาและบริการจดั การการท่องเที่ยวใหเ้ กิดความย่ังยืน
ปััจจััยเอื้�อที่่�สำคััญ เช่่น การส่่งเสริิมการพััฒนาเมืืองน่่าอยู่่�เพื่่�อการพััฒนา
การท่่องเที่่�ยวอย่่างยั่�งยืืน และโอกาสทางการตลาด ที่�่จะช่่วยสนัับสนุุนให้้
อุุตสาหกรรมการท่อ่ งเที่�่ยวฟื้น้� ตััวในระยะ 2 ปีี
แนวทางในแผนแมบ่ ทเฉพาะกจิ ฯ (พ.ศ. 2564 - 2565) มาตรการและนโยบาย
ของรัฐบาลในการกระตุ้นเศรษฐกิจและการท่องเที่ยวปัจจุบัน จะช่วยสนับสนุน
ให้การด�ำเนนิ การตามแผนพัฒนาการทอ่ งเที่ยวแหง่ ชาติ ฉบบั ที่ 2 (พ.ศ. 2564 -
2565) สามารถนำ� ไปสกู่ ารฟื้นตวั และสรา้ งความเขม้ แขง็ ของการทอ่ งเที่ยวไทยได้
ในช่วงครึ่งปีหลงั ของปี 2564 และในปี 2565

The five key development issues are:

1. Promote and develop tourist attractions, products, and services
in response to the new normal tourism.
2. Upgrade and accelerate the tourism standards.
3. Improve the laws and regulations to facilitate tourism.
4. Develop the digital database for tourism.
5. Develop and manage tourism sustainably.
Promoting livable cities for sustainable tourism development and
market opportunities are the key enablers that will support the tourism
industry's recovery in the next two years.
Guidelines from the Master Plan Under The National Strategy in
Response to The COVID-19 Situation (B.E. 2564-2565) and current
government measures and policies to stimulate the economy and
tourism will help support the implementation of the 2nd National
Tourism Development Plan (B.E. 2564-2565), aiming to recover and
strengthen Thai tourism within the third and fourth quarter of 2021
and in the Year 2022.

18 TOURISM FOR GOOD

สว่ นท่ี 3

เขตพัฒนาการทอ่ งเทีย่ ว
อารยธรรมลา้ นนา

Northern Lanna Tourism Cluster

เมอื งแหง่ วฒั นธรรม ศลิ ปะ และภมู ปิ ญั ญา

The City of Culture, Art, and Wisdom

19เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข ต พั ฒ น า ก า ร ท่ อ ง เ ท่ี ย ว อ า ร ย ธ ร ร ม ล้ า น น า

เร่ิมต้นเรยี นรู้

Introduction

เขตพัฒนาการท่องเที่ยวอารยธรรมล้านนา ประกอบด้วย 5 Northern Lanna Tourism Cluster consisting of 5
จงั หวดั ไดแ้ ก่ เชียงใหม่ เชียงราย ลำ� พูน ลำ� ปาง และพะเยา มงุ่ เนน้ provinces (Chiang Mai, Chiang Rai, Lamphun, Lampang,
การสง่ เสรมิ การทอ่ งเที่ยวในกลมุ่ คณุ ภาพ ผูส้ งู อาย ุ ผูร้ กั สขุ ภาพ และ and Phayao) aims to promote quality tourism to the
ผู้ช่ืนชอบในกีฬา ส่งเสริมตลาดนักท่องเที่ยวชาวไทย และส่งเสริม elderly, health-concerned, and sports enthusiasts groups,
การเชื่อมโยงไทย สปป.ลาว เมียนมา และจีน and promote local tourism amongst Thai tourists and our
การท่องเที่ยวเปน็ เครื่องมือสำ� คัญในการสรา้ งรายได้ สรา้ งงาน neighbors, i.e., Thailand, Lao PDR, Myanmar, and PRC.
สรา้ งอาชีพใหก้ บั ประชาชนในทอ้ งถน่ิ กระจายรายไดส้ ชู่ มุ ชนอยา่ ง Tourism is an essential tool to generate income and
กวา้ งขวาง ลดความเหล่ื อมล้� ำ ทำ� ใหป้ ระชาชนมคี วามเปน็ อยทู่ ี่ดขี นึ้ employment for local people, distribute income to the
ชว่ ยใหเ้ ศรษฐกจิ ของประเทศฟื้นตวั จากวิกฤตการณ์โควิด-19 และ community, and support the economic recovery from the
เตบิ โตได้อย่างยั่งยนื outbreak of coronavirus disease 2019.
เขตพััฒนาการท่่องเที่่�ยวอารยธรรมล้้านนา จึึงมุ่�งมั่�นใน Northern Lanna Tourism Cluster is committed to
การขัับเคลื่ �อนให้้การท่่องเที่�่ยวกลัับมาฟื้�้นตััวอย่่างเข้้มแข็็ง ยั่่�งยืืน steadily driving tourism recovery, improving service quality,
รวมทั้้�งยกระดัับคุุณภาพการบริิการและความปลอดภััยให้้มีี and strengthening confidence in tourists' safety to meet
มาตรฐานสากล เพื่่�อสร้้างความเชื่�อมั่่�นและความประทัับใจให้้กัับ international standards.
นักั ท่อ่ งเที่ย�่ ว According to the Ministerial Regulation on Tourism
Clusters, B.E. 2558, the Committee of National Tourism
คณะกรรมการนโยบายการท่่องเที่�่ยวแห่่งชาติิได้้มีีมติิเห็็นชอบ Policy has commenced the Northern Lanna Tourism Cluster
กำหนดกลุ่�มท่่องเที่่�ยวที่�่มีีศัักยภาพ 5 กลุ่�ม เป็็นเขตพััฒนา in the Royal Thai Government Gazette on 27 March 2015.
การท่่องเที่่�ยวนำร่่อง 5 เขต เมื่อ� วัันที่�่ 25 กรกฎาคม 2557 จากนั้้�น As follow:
ได้้มีีการเสนอให้้คณะรััฐมนตรีีพิิจารณา โดยคณะรััฐมนตรีีได้้มีีมติิ 1. Tourism contributes more to the economic recovery
อนุุมััติิหลัักการร่่างกฎกระทรวงกำหนดเขตพััฒนาการท่่องเที่�่ยว than the manufacturing and service sectors.
พ.ศ. .... และกฎกระทรวงกำหนดเขตพััฒนาการท่่องเที่�่ยว พ.ศ. 2. To rehabilitate the tourist attractions and develop
2558 ได้ป้ ระกาศในราชกิิจจานุุเบกษา เล่ม่ 132 ตอนที่่� 22 ก เมื่่อ� tourism under the National Tourism Development Plan.
วัันที่่� 27 มีีนาคม 2558 กำหนดเขตพััฒนาการท่่องเที่่�ยวจำนวน 3. To generate income and the community strengths
5 เขต ได้แ้ ก่่ เขตพััฒนาการท่อ่ งเที่�ย่ วฝั่ง� ทะเลตะวัันตก เขตพัฒั นา and stimulate the economy within the area.
การท่อ่ งเที่ย�่ วฝั่ง� ทะเลตะวันั ออก เขตพัฒั นาการท่อ่ งเที่ย�่ วอันั ดามันั
เขตพััฒนาการท่่องเที่่�ยวอารยธรรมล้้านนา และเขตพััฒนา
การท่อ่ งเที่่�ยวอารยธรรมอีีสานใต้้
เขตพััฒนาการท่่องเที่�่ยวอารยธรรมล้้านนา มีีความตระหนััก
ร่่วมกันั ว่า่
1. การท่องเที่ยวสามารถช่วยให้เศรษฐกิจฟื้นตัวได้ในเวลาที่
รวดเรว็ กว่าภาคผลิตและภาคบริการอ่ืน
2. การรักษา ฟื้นฟูแหล่งท่องเที่ยว และพัฒนาการท่องเที่ยว
ตอ้ งสอดคลอ้ งและเปน็ ไปตามทศิ ทางของแผนพฒั นาการทอ่ งเที่ยว
แหง่ ชาติ
3. การทอ่ งเที่ยวสามารถสร้างรายไดแ้ ละความเขม้ แขง็ ภายใน
เขตพัฒนาการทอ่ งเที่ยว และกระตนุ้ เศรษฐกจิ ภายในจงั หวัดด้วย

20 TOURISM FOR GOOD

วิกฤตการณ์โควิด-19

Covid-19 Crisis

ตง้ั แตป่ ี 2564 เปน็ ตน้ ไป เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนาตอ้ งปฏริ ปู ตวั เองใหส้ ามารถเตบิ โตได้
อยา่ งยง่ั ยนื หลงั วกิ ฤตการณโ์ ควดิ -19
From 2021 onwards, the Northern Lanna Tourism Cluster must reinvent itself to thrive after the Covid-19 crisis.

ในปีี 2563 วิกิ ฤตการณ์โ์ ควิดิ -19 ได้ส้ ่ง่ ผลให้ก้ ารเดินิ ทางท่อ่ งเที่ย่� ว In 2020, the COVID-19 epidemic interrupted travelings
ทั่่�วโลกหยุุดชะงััก ก่่อให้้เกิิดความสููญเสีียรายได้้จากการท่่องเที่่�ยว worldwide, causing considerable losses to the Thai
เป็็นจำนวนมหาศาล รวมถึึงผู้�้ ประกอบการในอุุตสาหกรรม tourism industry. The government has tried to develop
การท่่องเที่�่ยวของไทย รััฐบาลได้้พยายามออกมาตรการต่่าง ๆ various measures to help entrepreneurs and boost
เพื่่�อช่่วยเหลืือผู้�้ ประกอบการและกระตุ้�นการเดิินทางท่่องเที่�่ยว tourism amongst local tourists while implementing
ของคนในประเทศ และแผนการฉีีดวัคั ซีีนต้า้ นโควิดิ -19 แก่ป่ ระชาชน vaccination plans for the local people. It is expected
โดยคาดว่า่ ประเทศไทยจะเริ่ม� เปิดิ รับั นักั ท่อ่ งเที่ย�่ วต่า่ งชาติไิ ด้ใ้ นช่ว่ ง that Thailand will be able to accept foreign tourists in
ไตรมาสสุดุ ท้า้ ยของปีี 2564 the last quarter of 2021.

สถานการณ์ก์ ารท่อ่ งเที่่�ยว
ของเขตพััฒนาการท่่องเที่่�ยว ปีี 2562

The Situation of The Tourism Cluster

เชียงใหม่ เขตพัฒนาการ เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ ว
ทอ่ งเทย่ี ว อารยธรรมลา้ นนา
มผี เู้ ยยี่ มเยอื น
มากทสี่ ดุ จำ� นวน อารยธรรมลา้ นนา มผี เู้ ยยี่ มเยอื นรวม

11,165,860 The Northern Lanna 18,119,984
คน Tourism Cluster คน
(นักท่องเท่ยี วและนกั ทัศนาจร)
รองลงมาไดแ้ ก่
นกั ทอ่ งเทยี่ วพักนานวนั ทสี่ ดุ
เชียงราย
เชยี งใหม่ เชยี งราย พะเยา ลำ�ปาง ลำ�พนู
3,729,148 คน
2.88 2.51 2.20 2.16 1.93
ล�ำปาง วนั วนั วัน วัน วนั

1,362,257 คน รายไดจ้ ากการทอ่ งเทยี่ วโดยรวม

ล�ำพู น 147,399.39 ลา้ นบาท

1,205,342 คน ชาวไทย ชาวต่างประเทศ

พะเยา 96,470 50,929.39
ล้านบาท ล้านบาท
657,377 คน

21เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข ต พั ฒ น า ก า ร ท่ อ ง เ ท่ี ย ว อ า ร ย ธ ร ร ม ล้ า น น า

เศรษฐกิิจการท่อ่ งเที่่�ยวที่่�สำำ�คััญของ
เขตพััฒนาการท่่องเที่่�ยวอารยธรรมล้า้ นนา

Key of Northern Lanna Tourism Cluster

เศรษฐกิจ คา่ ใช้จ่ายของผูเ้ ย่ยี มเยอื น
การทอ่ งเทีย่ ว ท่ีรวมท้ังนกั ท่องเทีย่ วและ
นักทัศนาจรในประเทศไทย
Tourism The Total Value of Visitors
Economy Expenditures in Thailand

บทบาทของเศรษฐกิิจภาคการท่่องเที่่�ยวมาจากอุุตสาหกรรม The tourism economy consists of tourism services
การบริิการท่่องเที่่�ยวโดยตรงและอุุตสาหกรรมอื่�น ๆ ที่่�เกี่�่ยวข้้อง and other related services such as transportations,
กัับการท่่องเที่่�ยว เช่่น การขนส่่งโดยสารนัักท่่องเที่่�ยว ที่�่พัักอาศััย accommodation, foods and beverages, entertainment,
ของนักั ท่อ่ งเที่ย�่ ว การให้บ้ ริกิ ารในร้า้ นอาหารและเครื่อ� งดื่ม� ที่ใ่� ห้ก้ ับั recreation, sports, art and cultural performances.
นัักท่่องเที่่�ยว รวมทั้้�งบริิการด้้านบัันเทิิง สัันทนาการ การกีีฬา Tourist expenditures include visitor spending, e.g.,
การแสดงศิิลปะและวััฒนธรรมที่ใ่� ห้ก้ ัับนักั ท่่องเที่่�ยว local foods, bakeries, coconut drink, planting, fishing, car
คา่ ใชจ้ า่ ยเพ่ื อการทอ่ งเที่ยวนี้ รวมถงึ การใชจ้ า่ ยของผูเ้ ยย่ี มเยอื น rental, and taxi fare. These expenses paid by this visitor
ระหว่่างการเดิินทาง เช่่น การซื้�ออาหารท้้องถิ่�น ขนมปัังจากร้้าน circulate to other industries such as beverages, agriculture,
เบเกอรี่่� น้้ำมะพร้้าว ปลููกผััก ตกปลา ค่่าเช่่ารถ ค่่าแท็็กซี่่�ระหว่่าง transportation, and retail, creating jobs for the tourism
การเดิินทางพัักผ่่อน เงิินที่่�จ่่ายโดยผู้้�เยี่่�ยมเยืือนนี้้�จะไหลไปสู่่� industry and the others.
อุุตสาหกรรมอื่น� ๆ เช่่น เครื่�องดื่�ม การเกษตร ขนส่่ง และค้้าปลีีก
ซึ่ �งจะเป็็นการสร้้างงานให้้กัับภาคการท่่องเที่�่ยวและอุุตสาหกรรม
อื่น� ๆ ด้ว้ ย

22 TOURISM FOR GOOD

ในปี 2562 คา่ ใชจ้ า่ ยของผูเ้ ยย่ี มเยอื นในเขตพฒั นาการทอ่ งเที่ยว In 2019, visitors' expenditure from the Northern Lanna
อารยธรรมลา้ นนามมี ลู คา่ 147,430.67 ลา้ นบาท โดยเปน็ คา่ ใชจ้ า่ ย Tourism Cluster was 147,430.67 million baht, of which
ของผู้เยี่ยมเยือนชาวต่างชาติ 50,960.65 ล้านบาท และชาวไทย 50,960.65 million baht came from foreign visitors and
96,470.01 ล้านบาท ก่อให้เกดิ ผลติ ภณั ฑม์ วลรวมภายในประเทศ 96,470.01 million baht from Thai visitors. This expenditure is
ของอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของเขตพัฒนาการท่องเที่ยว worth 122,297 million baht of the Tourism gross domestic
อารยธรรมล้านนา 122,297 ล้านบาท หรือคิดเป็นร้อยละ regional product or 22.02%. Tourism direct gross domestic
22.02 ของ GDP เขตพัฒนาการท่องเที่ยวอารยธรรมล้านนา product (TDGDP) is 56,702 million baht, and the value of
โดยแบ่งเป็นมูลค่าผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศทางตรงของ the Tourism indirect gross domestic product (TDGDP) is
อุตสาหกรรมการท่องเที่ยว เท่ากับ 56,702 ล้านบาท และ 65,595 million baht. Besides manufacturing sectors, tourism
มูลค่าผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศทางอ้อมของอุตสาหกรรม is the vital driving force for the economy of the Northern
การท่องเที่ยว เท่ากับ 65,595 ล้านบาท สะท้อนให้เห็นว่า Lanna Tourism Cluster. Therefore, when the tourism sector
การท่องเที่ยวมีความส�ำคัญอย่างมากต่อการขับเคล่ื อนเศรษฐกิจ is affected by the COVID-19 crisis, money circulation in
ของเขตพัฒนาการท่องเที่ยวอารยธรรมล้านนา นอกเหนือไปจาก the economy and local employment are also influenced.
ภาคการผลิตอื่น ๆ เม่ื อภาคการท่องเที่ยวได้รับผลกระทบ Therefore, when the COVID-19 crisis impairs the tourism
จากวกิ ฤตการณ์โควิด-19 จงึ ส่งผลต่อการหมนุ เวยี นของเมด็ เงนิ ใน sector, money circulation in the economy and local
ระบบเศรษฐกิจและการจา้ งงานในพื้นที่อยา่ งมนี ัยสำ� คัญ employment are also affected.

มูลคา่ ทางเศรษฐกจิ การท่องเท่ยี วปี 2562

เขตพัฒนาการท่องเทีย่ วอารยธรรมลา้ นนา (เชยี งใหม่ เชยี งราย ล�ำพูน ล�ำปาง และพะเยา)

Tourism Economic Value in 2019

Northern Lanna Tourism Cluster (Chiang Mai, Chiang Rai, Lamphun, Lampang, and Phayao)

ผลติ ภณั ฑ์มวลรวมในประเทศ มูลคา่ การบรโิ ภคเพื่อการท่องเท่ยี ว
ของอตุ สาหกรรมการท่องเท่ียว Value of Tourist Consumption
Tourism Gross Domestic Product (TGDP)
ผเู้ ยย่ี มเยอื นชาวตา่ งชาติ
ทางตรง 122,297 ทางอ้อม
TDGDP TIGDP 50,960.65
ลา้ นบาท
56,702 65,595 ล้านบาท
22.02%
ลา้ นบาท ของ GDP เขต ลา้ นบาท 147,430.67

ล้านบาท

ผเู้ ยย่ี มเยอื นชาวไทย

96,470.01

ล้านบาท

23เขตพัฒนาการทอ่ งเทย่ี วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข ต พั ฒ น า ก า ร ท่ อ ง เ ท่ี ย ว อ า ร ย ธ ร ร ม ล้ า น น า

มูลค่าการอุปโภคบริโภคเพ่ือการท่องเท่ียว
ของเขตพััฒนาการท่อ่ งเที่่�ยวอารยธรรมล้้านนา

Internal tourism consumption in Northern Lanna Tourism Cluster

การบรกิ าร การบริการอาหาร การขนส่งผโู้ ดยสาร การขนส่งผโู้ ดยสาร
โรงแรมและท่พี ัก และเคร่อื งดม่ื ทางรถไฟ ทางรถยนต์
Accommodation
Food and Beverage Railway passenger Road passenger
for Visitors serving industry transport transport

36,973.72 30,989.17 100.93 1,930.18

ล้านบาท million baht ล้านบาท million baht ล้านบาท million baht ล้านบาท million baht

การขนส่่งผู้้�โดยสาร การขนสง่ ผู้โดยสาร การบริิการเช่า่ รถยนต์์ การบริการดา้ น
ทางน้ำำ�� ทางอากาศ และรถจักั รยานยนต์์ ตัวแทนบรษิ ัทนำ� เทีย่ ว
Travel agencies and
Water passenger Air passenger Transport
transport transport equipment rental other reservation
services industry
7.36 3,589.96 25.99
3,118.90
ลา้ นบาท million baht ลา้ นบาท million baht ลา้ นบาท million baht
ล้านบาท million baht

กจิ กรรมศลิ ปะ กิจกรรมกฬี าและ การขายสนิ คา้ การบรกิ ารอน่ื ๆ ที่
และวัฒนธรรม นันทนาการ เพ่ือการทอ่ งเทีย่ ว เกีย่ วข้องกับการท่องเท่ยี ว
Sports and Retail trade of เชน่ เสริมสวย ซักรดี
Cultural country-specific Country-specific tourism
industry recreational industry tourism characteristic characteristic industry
goods
362.00 2,176.91
8,981.26 6,823.75
ล้านบาท million baht ล้านบาท million baht

ล้านบาท million baht ล้านบาท million baht

นอกจากนี้้�ยัังมีคี ่า่ ใช้้จ่่ายอื่่�น ๆ ที่่�นัักท่อ่ งเที่่�ยวใช้้จ่า่ ย แต่่ไม่ไ่ ด้้เป็็นการใช้จ้ ่า่ ย 52,350.55
ในอุตสาหกรรมท่องเที่ยว 12 สาขา เชน่ การซอ้ื ของในร้านสะดวกซ้อื
ผลไม้ อาหารแห้ง รา้ นหาบเรแ่ ผงลอย และเติมน�ำ้ มนั รถ เป็นตน้ ลา้ นบาท million baht
Other consumption products are groceries, fruits, dried foods, and
miscellaneous items, fuel, etc.

24 TOURISM FOR GOOD

สรปุ สถานการณท์ อ่ งเท่ียว

เขตพัฒนาการท่องเทีย่ วอารยธรรมลา้ นนา (เชยี งใหม่ เชยี งราย ล�ำพูน ล�ำปาง และพะเยา)

The Situation of Northern Lanna Tourism Cluster

(Chiang Mai, Chiang Rai, Lamphun, Lampang, and Phayao)

การเดนิ ทาง จำ� นวนผเู้ ยยี่ มเยอื นทง้ั หมด
ของผมู้ าเยย่ี มเยอื น
Total Visitor
Modes of Transportation
18,119,984
65.96% คน

เดนิ ทางมาโดยรถสว่ นตวั
และทเ่ี หลอื เดนิ ทางมาโดย
รถโดยสาร เครอื่ งบนิ และรถไฟ

travel by private car and the
rest by bus, flight, and train.

จดุ ประสงคห์ ลกั 5 อนั ดบั แรกของนกั ทอ่ งเทยี่ วตา่ งชาติ
ของการเดนิ ทาง
Top-5 Foreign Tourists**
Purpose of The Trip
1 4
23
ทอ่ งเทย่ี ว/พักผ่อน
Travel/Leisure 15
2
เยย่ี มญาติ/เพื่อน
Visit relatives/
friends
3

ไหว้พระ/ปฏบิ ตั ธิ รรม
Worship and rituals

แรงจงู ใจในการ
มาทอ่ งเทยี่ ว
1 2 3 4 5

Motivations จนี สหรฐั อเมรกิ า ฝรง่ั เศส สหราชอาณาจกั ร ญปี่ นุ่

1 Chinese American French British Japanese
สถานท่ีทอ่ งเทย่ี ว
วนั พักเฉลยี่ คา่ ใชจ้ า่ ยเฉลยี่ จำ� นวนหอ้ งพักรวม อตั ราการเขา้ พัก
Attractions Average Total Rooms Occupancy Rate
2 Average Expenditure
Length of Stay
ความปลอดภยั 2,368.30 61,525 58.57%
Safety 2.34
3

อาหารอร่อย
Delicious food

วนั days บาท/คน/วนั หอ้ ง rooms
baht/person/day
* ข้อมูลปี 2562 Tourism Statistics 2019

** จากฐานข้้อมูลู นัักท่่องเที่่�ยวที่่�พัักแรมในแต่่ละจังั หวัดั (Guest Arrivals at Accommodation Establishments) 25เขตพัฒนาการทอ่ งเทยี่ วอารยธรรมลา้ นนา

เ ข ต พั ฒ น า ก า ร ท่ อ ง เ ท่ี ย ว อ า ร ย ธ ร ร ม ล้ า น น า

ตำ� แหน่งส�ำคัญเชิงกลยทุ ธ์

Strategic Anchors

เขตพัฒนาการท่องเท่ียวอารยธรรมล้านนาได้ก�ำหนดต�ำแหน่งส�ำคัญเชิงกลยุทธ์ โดยสอดคล้องกับ
แผนพััฒนาการท่อ่ งเที่่�ยวแห่ง่ ชาติิ พ.ศ. 2564 - 2565 เพื่่�อทำำ�ให้ก้ ารท่อ่ งเที่่�ยวสามารถปรับั ตัวั และฟื้้� นตัวั ได้้
อย่า่ งดีที ี่่�สุุด ท่า่ มกลางสภาพแวดล้อ้ มการท่อ่ งเที่่�ยวที่่�เปลี่่�ยนแปลงไปอันั เนื่อ่� งมาจากวิกิ ฤตการณ์โ์ ควิดิ -19
The Northern Lanna Tourism Cluster has set its key strategic anchor in accordance with the National
Tourism Development Plan, B.E. 2021 – 2022, to enable tourism to adapt and recover as much as
possible amidst the changing environment during the COVID-19 situation.

กลุ่มเป้าหมาย เป้าหมายการพัฒนา

Target Group Goals

• นักท่องเทย่ี วชาวไทย • การทอ่ งเทย่ี วเชิงธรรมชาติ
Thai Tourists และประวัติศาสตร ์
• กลุม่ ตลาดคุณภาพ ผู้สูงอายุ Ecotourism and Historical
ผรู้ ักสขุ ภาพ และผชู้ ื่นชอบกฬี า Tourism
Quality market segments, • การประชุมสมั มนา
i.e., the elderly, health- Seminars
concerned, and sports • การท่องเทย่ี วเชงิ สร้างสรรค์
enthusiasts groups. ศิลปะ วัฒนธรรม
Creative and Arts and
Culture Tourism
• การท่องเท่ยี วเชิงผจญภยั
Adventure Tourism

26 TOURISM FOR GOOD

โครงสร้างคณะกรรมการพัฒนาการท่องเทีย่ ว
ประจำ� เขตพัฒนาการทอ่ งเท่ยี วอารยธรรมลา้ นนา จ�ำนวน 30 คน

1 ผ้วู ่าราชการจงั หวดั เชียงใหม่ ประธานกรรมการ
Governor of Chiang Mai Province Chairman

2 ผ้วู า่ ราชการจังหวัดเชียงราย รองประธานกรรมการ
Governor of Chiang Rai Province Vice Chairman

3 ผวู้ ่าราชการจงั หวดั ลำ� พูน รองประธานกรรมการ
Governor of Lamphun Province Vice Chairman

4 ผวู้ า่ ราชการจังหวัดล�ำปาง รองประธานกรรมการ
Governor of Lampang Province Vice Chairman

5 ผวู้ ่าราชการจังหวดั พะเยา รองประธานกรรมการ
Governor of Phayao Province Vice Chairman

6 หวั หนา้ ส�ำนกั งานจงั หวดั เชียงใหม่ กรรมการ
Director of Governor's Office of Chiang Mai Province Committee

7 วฒั นธรรมจงั หวดั เชียงใหม่ กรรมการ
Director of Chiang Mai Provincial Cultural Office Committee

8 วัฒนธรรมจังหวดั เชียงราย กรรมการ
Director of Chiang Rai Provincial Cultural Office Committee

9 วฒั นธรรมจงั หวัดลำ� พูน กรรมการ
Director of Lamphun Provincial Cultural Office Committee

10 วัฒนธรรมจังหวัดลำ� ปาง กรรมการ
Director of Lampang Provincial Cultural Office Committee

11 ทอ่ งเท่ียวและกีฬาจงั หวัดเชียงราย กรรมการ

Director of Chiang Rai Provincial Tourism and Sports Office Committee

12 ท่องเที่ยวและกีฬาจงั หวดั ล�ำพูน กรรมการ

Director of Lamphun Provincial Tourism and Sports Office Committee

13 ทอ่ งเทีย่ วและกฬี าจังหวดั ล�ำปาง กรรมการ
Director of Lampang Provincial Tourism and Sports Office Committee

14 ทอ่ งเทย่ี วและกฬี าจงั หวดั พะเยา กรรมการ

Director of Phayao Provincial Tourism and Sports Office Committee

15 โยธาธิการและผงั เมอื งจังหวัดพะเยา กรรมการ
Director of Phayao Provincial Public Works Committee
and Town & Country Planning Office

16-29 กรรมการผ้ทู รงคุณวุฒิ (จำ� นวน 14 คน) กรรมการ
Expert Committee

30 ทอ่ งเที่ยวและกีฬาจังหวัดเชียงใหม่ กรรมการและเลขานุการ

Director of Chiang Mai Provincial Tourism and Sports Office Committeer and Secretary

**** ตามคำ�ำ สั่ง่� กระทรวงการท่่องเที่่�ยวและกีีฬา ที่่� 710/2564

27เขตพัฒนาการทอ่ งเทย่ี วอารยธรรมลา้ นนา

Strategy and Plan Division,
Ministry Of Tourism & Sports
4 Ratchadamnoen nok Road,
Watsomanas, Pom Prap Sattru Phai,
Bangkok 10100
Tel. 0 2283 1559
28 TOURISM FOR GOOD


Click to View FlipBook Version