ozer.
13. Va-yiz-akoo el Adon-ay ba-tzar lahem, mim-
tzoo-ko-tey-hem yo-shi-em.
14. Yo-tzi-em me-h'o-sheh' ve-tzal-mavet, u-mos-
ro-tey-hem ye-na-tek.
15. Yodoo la-Adon-ay h'as-do, ve-nif-le-otav liv-
ney adam.
16. Ki shibar dal-tot ne-h'o-shet, u-vri-h'ey var-zel
gi-de-a.
17. Evilim mi-dereh' pish-am, u-me-avono-tey-
hem yit-anoo.
18. Kol o-h'el teta-ev naf-sham, va-ya-gi-oo ad
sha-a-rey mavet.
19. Va-yiz-akoo el Adon-ay ba-tzar lahem, mim-
tzoo-ko-tey-hem yo-shi-em.
20. Yish-lah' dva-ro ve-yir-pa-em, vi-ma-let mish-
h'i-totam.
21. Yodoo la-Adon-ay h'as-do, ve-nif-le-otav liv-
ney adam.
22. Ve-yiz-be-h'oo ziv-h'ey toda, vi-sap-roo ma-
asav be-rina.
23. Yor-dey hayam ba-oni-yot, osey me-la-h'a be-
351
ma-yim rabim.
24. Hema ra-oo ma-asey Adon-ay, ve-nif-le-otav
bim-tzoola.
25. Va-yomer va-ya-a-med roo-ah' se-ara, vat-
romem galav.
26. Ya-aloo shama-yim yer-doo te-homot, naf-
sham be-ra-a tit-mo-gag.
27. Ya-h'o-goo ve-ya-noo-oo ca-shikor, ve-h'ol
h'oh'-matam tit-bala.
28. Va-yitz-akoo el Adon-ay ba-tzar lahem,
u-mim-tzoo-ko-tey-hem yo-tzi-em.
29. Ya-kem se-ara lid-mama, va-ye-h'e-shoo ga-
ley-hem.
30. Va-yis-me-h'oo h'i yish-tokoo, va-yan-h'em el
me-h'oz h'ef-tzam.
31. Yodoo la-Adon-ay h'as-do, ve-nif-le-otav liv-
ney adam.
32. Vi-ro-memoo-hoo bik-hal am, u-ve-moshav
zke-nim ye-ha-le-loohoo.
33. Yasem ne-harot le-mid-bar, u-mo-tza-ey ma-
yim le-tzi-ma-on.
34. Eretz pri lim-le-h'a, me-ra-at yosh-vey va.
35. Yasem mid-bar la-agam ma-yim, ve-eretz tzi-
ya le-motza-ey ma-yim.
36. Va-yoshev sham re-evim, vay-h'o-nenoo ir
moshav.
352
37. Va-yiz-re-oo sadot va-yit-oo h'e-ra-mim, va-
ya-asoo pri tvoo-a.
38. Vay-var-h'em va-yir-boo me-od, u-vehem-tam
lo yam-it.
39. Va-yim-atoo va-ya-sho-h'oo, me-o-tzer ra-a
ve-yagon.
40. Shofeh' booz al ne-divim, va-yat-em be-tohoo
lo dareh'.
41. Vay-sagev ev-yon me-oni, va-yasem ca-tzon
mish-pa-h'ot.
42. Yir-oo yesharim ve-yis-ma-h'oo, ve-h'ol av-la
kaf-tza piha.
43. Mi h'a-h'am ve-yish-mor e-le, ve-yit-bonenoo
h'as-dey Adon-ay.
1. 'O give thanks unto the They found no city of
LORD, for He is good, For habitation.
His mercy endureth for 5. Hungry and thirsty, Their
ever.' soul fainted in them.
6. Then they cried unto the
2. So let the redeemed of the LORD in their trouble, And
LORD say, Whom He hath He delivered them out of
redeemed from the hand of their distresses.
the adversary; 7. And He led them by a
straight way, That they
3. And gathered them out of might go to a city of
the lands, From the east habitation.
and from the west, From 8. Let them give thanks unto
the north and from the sea. the LORD for His mercy,
4. They wandered in the
wilderness in a desert way;
353
And for His wonderful 17. Crazed because of the way
works to the children of of their transgression, And
men! afflicted because of their
9. For He hath satisfied the iniquities
longing soul, And the
hungry soul He hath filled 18. Their soul abhorred all
with good. manner of food, And they
10. Such as sat in darkness drew near unto the gates of
and in the shadow of death
death, Being bound in
affliction and iron 19. They cried unto the LORD
11. Because they rebelled in their trouble, And He
against the words of God, saved them out of their
And contemned the distresses;
counsel of the Most High.
12. Therefore He humbled 20. He sent His word, and
their heart with travail, healed them, And
They stumbled, and there delivered them from their
was none to help graves.
13. They cried unto the LORD
in their trouble, And He 21. Let them give thanks unto
saved them out of their the LORD for His mercy,
distresses. And for His wonderful
14. He brought them out of works to the children of
darkness and the shadow men!
of death, And broke their
bands in sunder. 22. And let them offer the
15. Let them give thanks unto sacrifices of thanksgiving,
the LORD for His mercy, And declare His works
And for His wonderful with singing.
works to the children of
men! 23. They that go down to the
16. For He hath broken the sea in ships, That do
gates of brass, And cut the business in great waters
bars of iron in sunder.
24. These saw the works of
the LORD, And His wonders
in the deep;
25. For He commanded, and
raised the stormy wind,
Which lifted up the waves
thereof;
354
26. They mounted up to the of them that dwell therein.
heaven, they went down to 35. He turneth a wilderness
the deeps; Their soul
melted away because of into a pool of water, And a
trouble; dry land into watersprings.
36. And there He maketh the
27. They reeled to and fro, and hungry to dwell, And they
staggered like a drunken establish a city of
man, And all their wisdom habitation;
was swallowed up 37. And sow fields, and plant
vineyards, Which yield
28. They cried unto the LORD fruits of increase.
in their trouble, And He 38. He blesseth them also, so
brought them out of their that they are multiplied
distresses. greatly, And suffereth not
their cattle to decrease.
29. He made the storm a calm, 39. Again, they are minished
So that the waves thereof and dwindle away
were still. Through oppression of evil
and sorrow.
30. Then were they glad 40. He poureth contempt upon
because they were quiet, princes, And causeth them
And He led them unto their to wander in the waste,
desired haven. where there is no way.
41. Yet setteth He the needy on
31. Let them give thanks unto high from affliction, And
the LORD for His mercy, maketh his families like a
And for His wonderful flock.
works to the children of 42. The upright see it, and are
men! glad; And all iniquity
stoppeth her mouth.
32. Let them exalt Him also in 43. Whoso is wise, let him
the assembly of the people, observe these things, And
And praise Him in the seat let them consider the
of the elders. mercies of the LORD.
33. He turneth rivers into a
wilderness, And
watersprings into a thirsty
ground;
34. A fruitful land into a salt
waste, For the wickedness
355
108
For success
01. Shir mizmor le-da-vid.
02. Na-h'on libi Elohim, ashira ve-azam-ra, af
cvodi.
03. Oora ha-nevel ve-h'i-nor, a-ira sha-h'ar.
04. Od-h'a va-amim Adon-ay, va-aza-mer-h'a bal-
oomim.
05. Ki gadol me-al shama-yim h'as-de-h'a, ve-ad
sh-h'a-kim ami-te-h'a.
06. Rooma al shama-yim Elohim, ve-al kol ha-
aretz cvo-de-h'a.
07. Le-ma-an ye-h'al-tzoon ye-di-de-h'a, hoshi-a
yemin-h'a va-aneni.
08. Elohim diber bekod-sho, e-e-loza, a-h'al-ka sh-
h'em, ve-emek soocot ama-ded.
09. Li gil-ad, li me-na-she, ve-ef-ra-yim ma-oz
roshi, ye-hooda me-h'o-keki.
10. Mo-av sir rah'-tzi, al edom ash-lih' na-ali, aley
fleshet et-ro-a.
11. Mi yovi-leni ir miv-tzar, mi na-h'a-ni ad edom.
12. Halo Elohim znah'-tanoo, velo te-tze Elohim
be-tziv-o-tey-noo.
13. Hava lanoo ez-rat mi-tzar, veshav tshoo-at
adam.
356
14. Be-Elohim na-a-se h'a-yil, ve-hoo yavoos tza-
rey-noo.
1. A Song, a Psalm of David. would divide Shechem,
2. My heart is steadfast, O and mete out the valley of
Succoth.
God; I will sing, yea, I will 9. Gilead is mine, Manasseh
sing praises, even with my is mine; Ephraim also is
glory. the defence of my head;
3. Awake, psaltery and harp; I Judah is my sceptre.
will awake the dawn. 10. Moab is my washpot; Upon
4. I will give thanks unto Edom do I cast my shoe;
Thee, O LORD, among the Over Philistia do I cry
peoples; And I will sing aloud.
praises unto Thee among 11. Who will bring me into the
the nations. fortified city? Who will
5. For Thy mercy is great lead me unto Edom?
above the heavens, And 12. Hast not Thou cast us off, O
Thy truth reacheth unto God? And Thou goest not
the skies. forth, O God, with our
6. Be Thou exalted, O God, hosts?
above the heavens; And 13. Give us help against the
Thy glory be above all the adversary; For vain is the
earth. help of man.
7. That Thy beloved may be 14. Through God we shall do
delivered, Save with Thy valiantly; For He it is that
right hand, and answer will tread down our
me. adversaries.
8. God spoke in His holiness,
that I would exult; That I
357
109
If those who hate you oppress you
01. Lam-na-tze-ah', le-da-vid mizmor, elo-hey
tehilati al te-h'e-rash.
02. Ki fi rasha u-fi mir-ma alay pata-h'oo, dib-roo
iti leshon sha-ker.
03. Ve-div-rey sin-a sva-vooni, va-yi-la-h'a-mooni
h'i-nam.
04. Ta-h'at ahavati yis-te-nooni, va-ani tefilla.
05. Va-yasi-moo alay ra-a ta-h'at tova, ve-sin-a ta-
h'at ahavati.
06. Haf-ked alav rasha, ve-satan ya-amod al ye-
mino.
07. Be-hishaf-to ye-tze rasha, u-tefilato ti-heye la-
h'a-ta-a.
08. Yi-heyoo yamav me-atim, pkoo-dato yi-kah'
a-h'er.
09. Yi-heyoo vanav yetomim, ve-ish-to al-mana.
10. Ve-no-a ya-noo-oo vanav ve-shi-eloo, ve-dar-
shoo me-h'or-vo-tey-hem.
11. Ye-na-kesh no-she le-h'ol asher lo, ve-ya-
vozoo zarim ye-gi-o.
12. Al yehi lo mosheh' h'a-sed, ve-al yehi h'o-nen
li-tomav.
358
13. Yehi a-h'a-rito le-hah'-rit, bedor a-h'er yimah'
shmam.
14. Yi-za-h'er avon avotav el Adon-ay, ve-h'a-tat
imo al timah'.
15. Yi-heyoo neged Adon-ay tamid, ve-yah'-ret
me-eretz zih'-ram.
16. Ya-an asher lo za-h'ar asot h'a-sed, va-yir-dof
ish ani ve-ev-yon ve-nih'-e levav le-motet.
17. Va-ye-e-hav klala vat-vo-ehoo, velo h'a-fetz
biv-ra-h'a va-tir-h'ak mimenoo.
18. Va-yil-bash klala ke-mado, vatavo h'a-ma-
yim be-kir-bo ve-h'a-shemen be-atz-mo-tav.
19. Tehi lo ke-veged ya-a-te, ul-me-zah' tamid
yah'-ge-re-ha.
20. Zot pe-oo-lat sot-nay me-et Adon-ay, ve-
hadov-rim ra al nafshi.
21. Ve-ata Elohim Adon-ay, a-se iti le-ma-an
shme-h'a, ki tov h'as-de-h'a, hatzi-leni.
22. Ki ani ve-ev-yon ano-h'i, ve-libi h'a-lal bekir-
bi.
23. Ke-tzel kin-toto ne-he-lah'-ti, nin-ar-ti ca-ar-
be.
359
24. Bir-cay cash-loo mi-tzom, u-vsari ca-h'ash
mi-sha-men.
25. Va-ani ha-yiti h'er-pa lahem, yir-ooni yeni-
oon rosham.
26. Oz-reni Adon-ay elo-hay, hoshi-eni h'e-h'as-
de-h'a.
27. Ve-yed-oo ki yad-h'a zot, ata Adon-ay asita.
28. Yeka-leloo hema ve-ata teva-reh', kamoo va-
ye-voshoo ve-av-de-h'a yis-mah'.
29. Yil-beshoo sot-nay kli-ma, ve-ya-atoo h'am-il
bosh-tam.
30. O-de Adon-ay me-od be-fi, u-ve-toh' rabim
aha-le-le-noo.
31. Ki ya-amod limin ev-yon, le-hoshi-a mishof-
tey naf-sho.
1. For the Leader. A Psalm of also with words of hatred,
David. O God of my praise, And fought against me
keep not silence; without a cause.
4. In return for my love they
2. For the mouth of the are my adversaries; But I
wicked and the mouth of am all prayer.
deceit have they opened 5. And they have laid upon
against me; They have me evil for good, And
spoken unto me with a hatred for my love:
lying tongue. 6. ’Set Thou a wicked man
3. They compassed me about
360
over him; And let an 15. Let them be before the
adversary stand at his LORD continually, That He
right hand. may cut off the memory of
7. When he is judged, let him them from the earth.
go forth condemned; And
let his prayer be turned 16. Because that he
into sin. remembered not to do
8. Let his days be few; Let kindness, But persecuted
another take his charge. the poor and needy man,
9. Let his children be And the broken in heart he
fatherless, And his wife a was ready to slay.
widow.
10. Let his children be 17. Yea, he loved cursing, and
vagabonds, and beg; And it came unto him; And he
let them seek their bread delighted not in blessing,
out of their desolate places. and it is far from him.
11. Let the creditor distrain all
that he hath; And let 18. He clothed himself also
strangers make spoil of his with cursing as with his
labour. raiment, And it is come
12. Let there be none to extend into his inward parts like
kindness unto him; Neither water, And like oil into his
let there be any to be bones.
gracious unto his
fatherless children. 19. Let it be unto him as the
13. Let his posterity be cut off; garment which he putteth
In the generation following on, And for the girdle
let their name be blotted wherewith he is girded
out. continually.'
14. Let the iniquity of his
fathers be brought to 20. This would mine
remembrance unto the adversaries effect from the
LORD; And let not the sin of LORD, And they that speak
his mother be blotted out. evil against my soul.
21. But Thou, O GOD the Lord,
deal with me for Thy
name's sake; Because Thy
mercy is good, deliver
Thou me.
361
22. For I am poor and needy, Thou; When they arise,
And my heart is wounded they shall be put to shame,
within me. but Thy servant shall
rejoice.
23. I am gone like the shadow 29. Mine adversaries shall be
when it lengtheneth; I am clothed with confusion,
shaken off as the locust. And shall put on their own
shame as a robe.
24. My knees totter through 30. I will give great thanks
fasting; And my flesh is unto the LORD with my
lean, and hath no fatness. mouth; Yea, I will praise
Him among the multitude;
25. I am become also a taunt 31. Because He standeth at the
unto them; When they see right hand of the needy, To
me, they shake their head. save him from them that
judge his soul.
26. Help me, O LORD my God; O
save me according to Thy
mercy;
27. That they may know that
this is Thy hand; That
Thou, LORD, hast done it.
28. Let them curse, but bless
362
110
So those who hate you will make up with you
01. Le-da-vid mizmor, ne-oom Adon-ay la-ado-ni,
shev limini, ad ashit oy-ve-h'a hadom le-rag-
le-h'a.
02. Ma-te ooz-h'a yish-lah' Adon-ay mi-tzi-yon,
re-de bekerev oy-ve-h'a.
03. Am-h'a ne-da-vot beyom h'ey-le-h'a, be-had-
rey kodesh me-re-h'em mish-h'ar, le-h'a tal
yal-doo-te-h'a.
04. Nish-ba Adon-ay velo yi-na-h'em, ata h'o-hen
le-olam, al div-ra-ti mal-ki tzedek.
05. Adon-ay al ye-min-h'a, ma-h'atz beyom apo
mela-h'im.
06. Yadin ba-go-yim ma-le gvi-yot, ma-h'atz rosha
al eretz raba.
07. Mi-na-h'al ba-dereh' yish-te, al ken yarim rosh.
1. A Psalm of David. The Zion: 'Rule thou in the
LORD saith unto my lord: midst of thine enemies.'
‘Sit thou at My right hand, 3. Thy people offer
until I make thine enemies themselves willingly in
thy footstool.' the day of thy warfare; in
adornments of holiness,
2. The rod of Thy strength from the womb of the
the LORD will send out of
363
dawn, Thine is the dew of 6. He will judge among the
thy youth. nations; He filleth it with
4. The LORD hath sworn, and the dead bodies, He
will not repent: 'Thou art a crusheth the head over a
priest for ever After the wide land.
manner of Melchizedek.'
5. The Lord at thy right hand 7. He will drink of the brook
Doth crush kings in the in the way; Therefore will
day of His wrath. he lift up the head.
364
111
So that more people will like you
01. Ha-le-loo-ya o-de Adon-ay be-h'ol levav, besod
yesharim ve-e-da.
02. Gdolim ma-a-sey Adon-ay, droo-shim le-h'ol
h'ef-tzey-hem.
03. Hod ve-hadar po-olo, ve-tzid-kato omedet la-
ad.
04. Ze-h'er asa le-nif-le-o-tav, h'a-noon ve-ra-
h'oom Adon-ay.
05. Teref natan li-re-av, yiz-cor le-olam bri-to.
06. Ko-ah' ma-asav higid le-amo, latet lahem na-
h'a-lat go-yim.
07. Ma-a-sey yadav emet u-mish-pat, ne-e-
manim kol pi-koodav.
08. Smoo-h'im la-ad le-olam, a-soo-yim be-emet
ve-yashar.
09. Pdoot sha-lah' le-amo, tzi-va le-olam bri-to,
Kadosh ve-nora shmo.
10. Reshit h'oh'-ma yir-at Adon-ay, se-h'el tov le-
h'ol osey-hem, tehilato omedet la-ad.
1. Hallelujah. I will give my whole heart, in the
thanks unto the LORD with council of the upright, and
365
in the congregation. heritage of the nations.
2. The works of the LORD are 7. The works of His hands
great, Sought out of all are truth and justice; All
them that have delight His precepts are sure.
therein. 8. They are established for
3. His work is glory and ever and ever, They are
majesty; And His done in truth and
righteousness endureth for uprightness.
ever. 9. He hath sent redemption
4. He hath made a memorial unto His people; He hath
for His wonderful works; commanded His covenant
The LORD is gracious and for ever; Holy and awful is
full of compassion. His name.
5. He hath given food unto 10. The fear of the LORD is the
them that fear Him; He will beginning of wisdom; A
ever be mindful of His good understanding have
covenant. all they that do thereafter;
6. He hath declared to His His praise endureth for
people the power of His ever.
works, In giving them the
366
112
For improvement of self restraint
01. Ha-le-loo-ya, ash-rey ish ya-re et Adon-ay, be-
mitz-votav h'a-fetz me-od.
02. Gibor ba-aretz yi-he-ye zar-o, dor ye-sha-rim
yevo-rah'.
03. Hon va-osher be-vey-to, ve-tzid-kato omedet
la-ad.
04. Zarah' ba-h'o-sheh' or lay-sha-rim, h'a-noon
ve-ra-h'oom ve-tza-dik.
05. Tov ish h'o-nen u-mal-ve, ye-h'al-kel dvarav
be-mish-pat.
06. Ki le-olam lo yimot, le-ze-h'er olam yi-he-ye
tzadik.
07. Mish-moo-a ra-a lo yi-ra, na-h'on libo ba-too-
ah' ba-Adon-ay.
08. Sa-mooh' libo lo yira, ad asher yir-e ve-tzarav.
09. Pizar natan la-ev-yonim, tzid-kato omedet la-
ad, kar-no taroom be-h'a-vod.
10. Rasha yir-e ve-h'a-as, shinav ya-h'a-rok ve-
namas, ta-avat re-sha-im toved.
1. Hallelujah. Happy is the That delighteth greatly in
man that feareth the LORD, His commandments.
367
2. His seed shall be mighty 7. He shall not be afraid of
upon earth; The generation evil tidings; His heart is
of the upright shall be stedfast, trusting in the
blessed. LORD.
3. Wealth and riches are in 8. His heart is established, he
his house; And his merit shall not be afraid, Until he
endureth for ever. gaze upon his adversaries.
4. Unto the upright He 9. He hath scattered abroad,
shineth as a light in the he hath given to the needy;
darkness, Gracious, and His righteousness
full of compassion, and endureth for ever; His horn
righteous. shall be exalted in honour.
5. Well is it with the man 10. The wicked shall see it,
that dealeth graciously and and be vexed; he shall
lendeth, That ordereth his gnash with his teeth, and
affairs rightfully. melt away; the desire of
the wicked shall perish.
6. For he shall never be
moved; The righteous shall
be had in everlasting
remembrance.
368
113
Against apostasy
01. Ha-le-loo-ya, ha-le-loo av-dey Adon-ay, ha-le-
loo et shem Adon-ay.
02. Yehi shem Adon-ay me-vo-rah', me-ata ve-ad
olam.
03. Mimiz-rah' shemesh ad me-vo-o, me-hoo-lal
shem Adon-ay.
04. Ram al kol go-yim Adon-ay, al ha-shama-yim
cvodo.
05. Mi ca-Adon-ay elo-hey-noo, hamag-bihi la-
shavet.
06. Hamash-pili lir-ot, ba-shama-yim u-va-aretz.
07. Mekimi me-afar dal, me-ash-pot yarim ev-
yon.
08. Le-hoshivi im ne-divim, im ne-di-vey amo.
09. Moshivi a-keret haba-yit, em habanim sme-
h'a, ha-le-loo-ya.
1. Hallelujah. Praise, O ye and for ever.
servants of the LORD, 3. From the rising of the sun
Praise the name of the
LORD. unto the going down
thereof The LORD'S name
2. Blessed be the name of the is to be praised.
LORD From this time forth 4. The LORD is high above all
369
nations, His glory is above up the needy out of the
the heavens. dunghill;
5. Who is like unto the LORD 8. That He may set him with
our God, That is enthroned princes, Even with the
on high, princes of His people.
6. That looketh down low 9. Who maketh the barren
Upon heaven and upon the woman to dwell in her
earth? house As a joyful mother of
7. Who raiseth up the poor children. Hallelujah.
out of the dust, And lifteth
370
114
To improve trade
01. Be-tzet yis-ra-el mi-mitz-ra-yim, beyt ya-a-
kov me-am lo-ez.
02. Hay-ta ye-hooda le-kod-sho, yis-ra-el mam-
she-lotav.
03. Hayam ra-a va-ya-nos, hayar-den yisov le-a-
h'or.
04. He-harim rak-doo h'e-ey-lim, gva-ot kiv-ney
tzon.
05. Ma le-h'a hayam ki ta-noos, hayar-den tisov
le-a-h'or.
06. He-harim tir-ke-doo h'e-ey-lim, gva-ot kiv-
ney tzon.
07. Milif-ney adon h'oo-li aretz, milif-ney elo-ha
ya-a-kov.
08. Ha-hof-h'i ha-tzoor agam ma-yim, h'a-lamish
le-may-no ma-yim.
1. When Israel came forth out dominion.
of Egypt, The house of 3. The sea saw it, and fled;
Jacob from a people of
strange language; The Jordan turned
backward.
2. Judah became His 4. The mountains skipped
sanctuary, Israel His like rams, The hills like
371
young sheep. 7. Tremble, thou earth, at the
5. What aileth thee, O thou presence of the Lord, At the
presence of the God of
sea, that thou fleest? Thou Jacob;
Jordan, that thou turnest
backward? 8. Who turned the rock into a
6. Ye mountains, that ye skip pool of water, The flint into
like rams; Ye hills, like a fountain of waters.
young sheep?
372
115
For arguing with apostates
01. Lo lanoo Adon-ay, lo lanoo, ki le-shim-h'a ten
kavod, al h'as-de-h'a al ami-te-h'a.
02. Lama yom-roo ha-go-yim, a-ye na elo-hey-
hem.
03. Ve-elo-hey-noo va-shama-yim, kol asher h'a-
fetz asa.
04. Atza-bey-hem kesef ve-zahav, ma-a-se ye-dey
adam.
05. Pe la-hem ve-lo ye-da-be-roo, ey-na-yim
lahem ve-lo yir-oo.
06. Oz-na-yim lahem ve-lo yish-ma-oo, af lahem
ve-lo ye-ri-h'oon.
07. Ye-dey-hem ve-lo ye-mi-shoon, rag-ley-hem
ve-lo ye-ha-le-h'oo, lo ye-he-goo big-ronam.
08. Cmo-hem yi-he-yoo osey-hem, kol asher bo-
te-ah' ba-hem.
09. Yis-ra-el btah' ba-Adon-ay, ez-ram u-maginam
hoo.
10. Beyt aha-ron bit-h'oo va-Adon-ay, ez-ram
u-maginam hoo.
11. Yir-ey Adon-ay bit-h'oo va-Adon-ay, ez-ram
u-maginam hoo.
373
12. Adon-ay ze-h'ara-noo ye-va-reh', ye-va-reh' et
beyt yis-ra-el, ye-va-reh' et beyt aha-ron.
13. Ye-va-reh' yir-ey Adon-ay, hak-tanim im hag-
dolim.
14. Yo-sef Adon-ay aley-h'em, aley-h'em ve-al
bney-h'em.
15. Broo-h'im atem la-Adon-ay, o-se shama-yim
va-aretz.
16. Ha-shama-yim shama-yim la-Adon-ay, ve-
ha-aretz natan liv-ney adam.
17. Lo ha-metim ye-ha-le-loo ya, ve-lo kol yor-dey
dooma.
18. Va-anah'-noo ne-va-reh' ya, me-ata ve-ad
olam, ha-le-loo-ya.
1. Not unto us, O LORD, not hands.
unto us, But unto Thy 5. They have mouths, but
name give glory, For Thy
mercy, and for Thy truth's they speak not; Eyes have
sake. they, but they see not;
6. They have ears, but they
2. Wherefore should the hear not; Noses have they,
nations say: 'Where is now but they smell not;
their God?' 7. They have hands, but they
handle not; Feet have they,
3. But our God is in the but they walk not; Neither
heavens; Whatsoever speak they with their
pleased Him He hath done. throat.
8. They that make them shall
4. Their idols are silver and
gold, The work of men's
374
be like unto them; Yea, fear the LORD, Both small
every one that trusteth in and great.
them. 14. The LORD increase you
9. O Israel, trust thou in the more and more, You and
LORD! He is their help and your children.
their shield! 15. Blessed be ye of the LORD
10. O house of Aaron, trust ye Who made heaven and
in the LORD! He is their earth.
help and their shield! 16. The heavens are the
11. Ye that fear the LORD, trust heavens of the LORD; But
in the LORD! He is their the earth hath He given to
help and their shield. the children of men.
12. The LORD hath been 17. The dead praise not the
mindful of us, He will LORD, Neither any that go
bless— He will bless the down into silence;
house of Israel; He will 18. But we will bless the LORD
bless the house of Aaron. From this time forth and
13. He will bless them that for ever. Hallelujah.
375
116
To be saved from a strange death
01. Ahav-ti ki yish-ma Adon-ay, et koli ta-h'a-
noo-nay.
02. Ki hita oz-no li, u-ve-ya-may ek-ra.
03. Afa-fooni h'ev-ley mavet um-tza-rey sh-ol me-
tza-ooni, tzara ve-ya-gon em-tza.
04. U-veshem Adon-ay ek-ra, ana Adon-ay mal-ta
nafshi.
05. H'a-noon Adon-ay ve-tzadik, ve-elo-hey-noo
me-ra-h'em.
06. Shomer pta-im Adon-ay, daloti veli ye-ho-
shi-a.
07. Shoo-vi nafshi lim-noo-h'ay-h'i, ki Adon-ay
gamal alay-h'i.
08. Ki h'i-latz-ta nafshi mi-mavet, et ey-ni min
dim-a, et rag-li mi-de-h'i.
09. Et-ha-leh' lif-ney Adon-ay, be-ar-tzot ha-h'a-
yim.
10. He-e-man-ti ki ada-ber, ani aniti me-od.
11. Ani amar-ti ve-h'of-zi, kol ha-adam co-zev.
12. Ma ashiv la-Adon-ay, kol tag-moolo-hi alay.
13. Kos ye-shoo-ot e-sa, uv-shem Adon-ay ek-ra.
14. Ne-daray la-Adon-ay asha-lem, neg-da na le-
376
h'ol amo.
15. Yakar be-ey-ney Adon-ay hamav-ta la-h'a-
sidav.
16. Ana Adon-ay ki ani av-de-h'a, ani av-de-h'a
ben ama-te-h'a, pi-tah'-ta le-mo-se-ray.
17. Le-h'a ez-bah' zevah' toda, uv-shem Adon-ay
ek-ra.
18. Ne-da-ray la-Adon-ay asha-lem, neg-da na le-
h'ol amo.
19. Be-h'atz-rot beyt Adon-ay be-to-h'e-h'i ye-roo-
shala-yim, ha-le-loo-ya.
1. I love that the LORD should of the LORD: 'I beseech
hear my voice and my thee, O LORD, deliver my
supplications. soul.'
5. Gracious is the LORD, and
2. Because He hath inclined righteous; Yea, our God is
His ear unto me, Therefore compassionate.
will I call upon Him all my 6. The LORD preserveth the
days. simple; I was brought low,
and He saved me.
3. The cords of death 7. Return, O my soul, unto
compassed me, And the Thy rest; For the LORD hath
straits of the nether-world dealt bountifully with thee.
got hold upon me; I found 8. For thou hast delivered my
trouble and sorrow.
4. But I called upon the name
377
soul from death, Mine eyes 15. Precious in the sight of the
from tears, And my feet LORD Is the death of His
from stumbling. saints.
9. I shall walk before the
LORD In the lands of the 16. I beseech Thee, O LORD, for
living. I am Thy servant; I am Thy
10. I trusted even when I servant, the son of Thy
spoke: 'I am greatly handmaid; Thou hast
afflicted.' loosed my bands.
11. I said in my haste: 'All men
are liars.' 17. I will offer to thee the
12. How can I repay unto the sacrifice of thanksgiving,
LORD All His bountiful And will call upon the
dealings toward me? name of the LORD.
13. I will lift up the cup of
salvation, And call upon 18. I will pay my vows unto
the name of the LORD. the LORD, Yea, in the
14. My vows will I pay unto presence of all His people;
the LORD, Yea, in the
presence of all His people. 19. In the courts of the LORD’S
house, In the midst of thee,
O Jerusalem. Hallelujah.
378
117
For someone who was unjustifiably accused
01. Ha-le-loo et Adon-ay kol go-yim, shab-h'oo-
hoo kol ha-oo-mim.
02. Ki gavar aley-noo h'as-do, ve-emet Adon-ay
le-olam, ha-le-loo-ya.
1. O praise the LORD, all ye toward us; And the truth of
nations; Laud Him, all ye the LORD endureth for ever.
peoples. Hallelujah
2. For His mercy is great
379
118
To respond to non-believers
01. Hodoo la-Adon-ay ki tov, ki le-olam h'as-do.
02. Yomar na yis-ra-el, ki le-olam h'as-do.
03. Yom-roo na veyt aharon, ki le-olam h'as-do.
04. Yom-roo na yir-ey Adon-ay, ki le-olam h'as-do.
05. Min ha-me-tzar karati ya, anani va-mer-h'av
ya.
06. Adon-ay li lo ira, ma ya-a-se li adam.
07. Adon-ay li be-oz-ray, va-ani er-e ve-son-ay.
08. Tov la-h'a-sot ba-Adon-ay, mib-to-ah' ba-
adam.
09. Tov la-h'a-sot ba-Adon-ay, mib-to-ah' bin-
divim.
10. Kol go-yim sva-vooni, beshem Adon-ay ki
Amilam.
11. Sa-booni gam sva-vooni, beshem Adon-ay ki
amilam.
12. Sa-booni h'id-vorim do-a-h'oo ke-esh ko-tzim,
beshem Adon-ay ki amilam.
13. Da-h'o de-h'i-tani lin-pol, va-Adon-ay azara-
ni.
14. Ozi ve-zim-rat ya, vay-hi li li-shoo-a.
15. Kol rina vi-shoo-a be-o-ho-ley tza-dikim, ye-
380
min Adon-ay o-sa h'a-yil.
16. Ye-min Adon-ay ro-mema, ye-min Adon-ay
o-sa h'a-yil.
17. Lo amoot ki eh'-ye, va-asa-per ma-asey ya.
18. Yasor yis-rani ya, ve-la-mavet lo ne-tanani.
19. Pit-h'oo li sha-arey tzedek, avo vam o-de ya.
20. Ze hasha-ar la-Adon-ay, tza-dikim ya-vo-oo
vo.
21. Od-h'a ki ani-tani, vat-hi li li-shoo-a.
22. E-ven ma-asoo habonim, hay-ta le-rosh pina.
23. Me-et Adon-ay hay-ta zot, hi nif-lat be-ey-ney-
noo.
24. Ze hayom asa Adon-ay, nagila ve-nis-me-h'a
vo.
25. Ana Adon-ay ho-shi-a na, ana Adon-ay hatz-
li-h'a na.
26. Ba-rooh' haba beshem Adon-ay, berah'-noo-
h'em mi-beyt Adon-ay.
27. El Adon-ay va-ya-er lanoo, is-roo h'ag ba-a-
votim, ad kar-not ha-miz-be-ah'.
28. Eli ata ve-o-de-ca, elo-hay a-ro-me-me-ca.
29. Hodoo la-Adon-ay ki tov, ki le-olam h'as-do.
381
1. 'O give thanks unto the yea, they compass me
LORD, for He is good, For about; Verily, in the name
His mercy endureth for of the LORD I will cut them
ever. off.
12. They compass me about
2. So let Israel now say, For like bees; They are
His mercy endureth for quenched as the fire of
ever, thorns; Verily, in the name
of the LORD I will cut them
3. So let the house of Aaron off.
now say, For His mercy 13. Thou didst thrust sore at
endureth for ever. me that I might fall; But
the LORD helped me.
4. So let them now that fear 14. The LORD is my strength
the LORD say, For His and song; And He is
mercy endureth for ever. become my salvation.
15. The voice of rejoicing and
5. Out of my straits I called salvation is in the tents of
upon the LORD; He the righteous; The right
answered me with great hand of the LORD doeth
enlargement. valiantly.
16. The right hand of the LORD
6. The LORD is for me; I will is exalted; The right hand
not fear; What can man do of the LORD doeth
unto me? valiantly.
17. I shall not die, but live, And
7. The LORD is for me as my declare the works of the
helper; And I shall gaze LORD.
upon them that hate me. 18. The LORD hath chastened
me sore; But He hath not
8. It is better to take refuge in given me over unto death.
the LORD Than to trust in 19. Open to me the gates of
man. righteousness; I will enter
into them, I will give
9. It is better to take refuge in
the LORD Than to trust in
princes.
10. All nations compass me
about; Verily, in the name
of the LORD I will cut them
off.
11. They compass me about,
382
thanks unto the LORD. in the name of the LORD;
20. This is the gate of the We bless you out of the
house of the LORD.
LORD; The righteous shall 27. The LORD is God, and hath
enter into it. given us light; Order the
21. I will give thanks unto festival procession with
Thee, for Thou hast boughs, even unto the
answered me, And art horns of the altar.
become my salvation. 28. Thou art my God, and I will
22. The stone which the give thanks unto Thee;
builders rejected Is become Thou art my God, I will
the chief corner-stone. exalt Thee.
23. This is the LORD’S doing; It 29. O give thanks unto the
is marvellous in our eyes. LORD, for He is good, For
24. This is the day which the His mercy endureth for
LORD hath made; We will ever.
rejoice and be glad in it.
25. We beseech Thee, O LORD,
save now! We beseech
Thee, O LORD, make us
now to prosper!
26. Blessed be he that cometh
383
119
Alef.
For a person who wants to merit fulfilling a positive
commandment
01. Ash-rey te-mi-mey da-reh', ha-hol-h'im be-to-
rat Adon-ay.
02. Ash-rey notz-rey edo-tav, be-h'ol lev yid-re-
shoo-hoo.
03. Af lo fa-a-loo av-la, bid-ra-h'av hala-h'oo.
04. Ata tzi-vita fi-koo-de-h'a lish-mor me-od.
05. A-h'a-lay yi-conoo dra-h'ay lish-mor h'oo-ke-
h'a.
06. Az lo evosh, be-habiti el kol mitz-vo-te-h'a.
07. Od-h'a be-yosher levav, be-lom-di mish-petey
tzid-ke-h'a.
08. Et h'oo-ke-h'a esh-mor, al ta-az-veni ad me-od.
Beyt.
For amnesia
9. Ba-me ye-za-ke na-ar et or-h'o, lish-mor kid-
va-re-h'a.
384
10. Be-h'ol libi drash-ti-h'a, al tash-geni mimitz-
vo-te-h'a.
11. Be-libi tzafan-ti im-ra-te-h'a, le-ma-an lo e-h'e-
ta lah'.
12. Ba-rooh' ata Adon-ay, lam-deni h'oo-ke-h'a.
13. Bis-fatay sipar-ti kol mish-petey fi-h'a.
14. Bedereh' ed-vo-te-h'a sas-ti, ke-al kol hon.
15. Be-fi-koo-de-h'a asi-h'a, ve-abita or-h'o-te-h'a.
16. Be-h'oo-ko-te-h'a esh-ta-asha, lo esh-kah'
d-va-re-h'a.
Gimel.
For pain and weakness in the right eye
17. Gmol al av-de-h'a eh'-ye, ve-esh-me-ra dva-re-
h'a.
18. Gal ey-nay ve-abita nif-la-ot mito-ra-te-h'a.
19. Ger ano-h'i va-aretz, al tas-ter mimeni mitz-
vo-te-h'a.
20. Gar-sa nafshi le-ta-ava el mish-pa-te-h'a ve-
h'ol et.
21. Ga-ar-ta zedim aroo-rim hasho-gim mimitz-
vo-te-h'a.
22. Gal me-alay h'er-pa va-vooz, ki edo-te-h'a na-
tzar-ti.
23. Gam yash-voo sarim bi nid-baroo, av-de-h'a
385
ya-si-ah' be-h'oo-ke-h'a.
24. Gam edo-te-h'a sha-a-shoo-ay, an-shey atza-
ti.
Dalet.
For pain and weakness in the left eye
25. Dav-ka le-afar nafshi, h'a-yeni kid-va-re-h'a.
26. Dra-h'ay sipar-ti vata-a-neni, lam-deni h'oo-
ke-h'a.
27. Dereh' pi-koo-de-h'a havi-neni, ve-asi-h'a be-
nif-le-o-te-h'a.
28. Dal-fa nafshi mi-tooga, kay-meni kid-va-re-
h'a.
29. Dereh' sheker ha-ser mimeni, ve-torat-h'a h'o-
neni.
30. Dereh' emoona va-h'ar-ti, mish-pa-te-h'a
shiviti.
31. Davak-ti be-ed-vo-te-h'a, Adon-ay al te-vi-she-
ni.
32. Dereh' mitz-vo-te-h'a arootz, ki tar-h'iv libi.
He.
To be guarded from sin
33. Ho-reni Adon-ay dereh' h'oo-ke-h'a, ve-etz-
386
rena ekev.
34. Ha-vineni ve-etz-ra tora-te-h'a, ve-esh-merena
ve-h'ol lev.
35. Had-ri-h'eni bin-tiv mitz-vo-te-h'a, ki vo h'a-
fatz-ti.
36. Hat libi el ed-vo-te-h'a, ve-al el ba-tza.
37. Ha-aver ey-nay mer-ot shav, bid-ra-h'e-h'a h'a-
ye-ni.
38. Hakem le-av-de-h'a im-ra-te-h'a, asher le-yir-
a-te-h'a.
39. Ha-aver h'er-pati asher yagor-ti, ki mish-pa-
te-h'a tovim.
40. Hi-ne ta-av-ti le-fi-koo-de-h'a, be-tzid-kat-h'a
h'a-yeni.
Vav.
To terrify a ruler
41. Vi-vo-oo-ni h'a-sa-de-h'a Adon-ay, te-shoo-at-
h'a ke-im-ra-te-h'a.
42. Ve-e-e-ne h'or-fi davar, ki vatah'-ti bid-va-re-
h'a.
43. Ve-al ta-tzel mipi dvar emet ad me-od, ki le-
mish-pa-te-h'a yi-h'al-ti.
44. Ve-esh-me-ra torat-h'a tamid le-olam va-ed.
45. Ve-et-hal-h'a var-h'a-va, ki fi-koo-de-h'a
387
darash-ti.
46. Va-adab-ra ve-edo-te-h'a neged me-la-h'im
velo evosh.
47. Ve-esh-ta-asha be mitz-vo-te-h'a asher ahav-
ti.
48. Ve-esa h'a-pay el mitz-vo-te-h'a asher ahav-ti,
ve-asi-h'a ve-h'oo-ke-h'a.
Za-yin.
For the spleen
49. Ze-h'or davar le-av-de-h'a, al asher yi-h'al-tani.
50. Zot ne-h'a-ma-ti ve-on-yi, ki im-rat-h'a h'i-yat-
ni.
51. Zedim he-li-tzoo-ni ad me-od, mitorat-h'a lo
na-titi.
52. Za-h'ar-ti mish-pa-te-h'a me-olam Adon-ay,
va-et-ne-h'am.
53. Zal-afa a-h'azat-ni mer-sha-im, oz-vey to-ra-
te-h'a.
54. Zmi-rot ha-yoo li h'oo-ke-h'a, be-veyt me-goo-
ray.
55. Za-h'ar-ti va-lay-la shim-h'a Adon-ay, va-esh-
me-ra to-ra-te-h'a.
56. Zot hay-ta li, ki fi-koo-de-h'a na-tzar-ti.
388
H'et
For the upper stomach
57. H'el-ki Adon-ay amar-ti, lish-mor dva-re-h'a.
58. H'i-liti fa-ne-h'a ve-h'ol lev, h'o-neni ke-im-ra-
te-h'a.
59. H'i-shav-ti dra-h'ay, va-ashi-va rag-lay el edo-
te-h'a.
60. H'ash-ti velo hit-maha-mati, lish-mor mitz-
vo-te-h'a.
61. H'ev-ley re-sha-im iv-dooni, torat-h'a lo sha-
h'ah'-ti.
62. H'a-tzot lay-la akoom le-hodot lah', al mish-
pe-tey tzid-ke-h'a.
63. H'a-ver ani le-h'ol asher ye-re-oo-h'a, u-le-
shom-rey pi-koo-de-h'a.
64. H'as-de-h'a Adon-ay mal-a ha-aretz, h'oo-ke-
h'a lam-deni.
Tet.
for pain and weakness in the right and in the left kidney
65. Tov a-sita im av-de-h'a, Adon-ay kid-va-re-h'a.
66. Toov ta-am va-da-at lam-deni, ki ve-mitz-vo-
te-h'a he-e-man-ti.
67. Terem e-e-ne ani sho-geg, ve-ata im-rat-h'a
389
shamar-ti.
68. Tov ata u-me-tiv, lam-deni h'oo-ke-h'a.
69. Taf-loo alay sheker zedim, ani be-h'ol lev etzor
pi-koo-de-h'a.
70. Tafash ka-h'elev libam, ani torat-h'a shi-a-
sha-ti.
71. Tov li h'i oo-neti, le-ma-an el-mad h'oo-ke-h'a.
72. Tov li torat pi-h'a, me-al-fey zahzv va-h'a-sef.
Yood.
For grace
73. Ya-de-h'a asoo-ni vay-h'o-nenoo-ni, ha-vi-
neni ve-el-meda mitz-vo-te-h'a.
74. Ye-re-e-h'a yir-oo-ni ve-yis-ma-h'oo, ki lid-
var-h'a yi-h'al-ti.
75. Yadati Adon-ay ki tzedek mish-pa-te-h'a, ve-
emoona i-ni-tani.
76. Yehi na h'as-de-h'a le-na-h'a-meni, ke-im-rat-
h'a le-av-de-h'a.
77. Ye-vo-ooni ra-h'a-me-h'a ve-eh'-ye, ki torat-h'a
sha-a-shoo-ay.
78. Ye-voshoo zedim ki sheker iv-tooni, ani a-si-
ah' be-fi-koo-de-h'a.
79. Ya-shoovoo li ye-re-e-h'a, ve-yod-ey edo-te-
h'a.
390
80. Yehi libi tamim be-h'oo-ke-h'a, le-ma-an lo
evosh.
Caf.
For swelling in the right nostril
81. Cal-ta lit-shoo-at-h'a nafshi, lid-var-h'a yi-h'al-
ti.
82. Caloo ey-nay le-im-ra-te-h'a, lemor matay te-
na-h'a-meni.
83. Ki ha-yiti ke-nod be-kitor, h'oo-ke-h'a lo sha-
h'ah'-ti.
84. Cama ye-mey av-de-h'a, matay ta-a-se ve-rod-
fay mish-pat.
85. Caroo li zedim shi-h'ot, asher lo h'e-tora-te-h'a.
86. Kol mitz-vo-te-h'a emoona, sheker re-da-fooni
oz-reni.
87. Kim-at ki-loo-ni va-aretz, va-ani lo azav-ti fi-
koo-de-h'a.
88. Ke-h'as-de-h'a h'a-yeni, ve-esh-me-ra edoot
pi-h'a.
Lamed.
For a trial
89. Le-olam Adon-ay d-var-h'a ni-tzav ba-shama-
yim.
391
90. Ledor vador emoo-na-te-h'a, co-nan-ta eretz
vata-amod.
91. Le-mish-pa-te-h'a am-doo hayom, ki hakol
ava-de-h'a.
92. Loo-ley torat-h'a sha-a-shoo-ay, az avad-ti ve-
on-yi.
93. Le-olam lo esh-kah' pi-koo-de-h'a, ki vam h'i-
yi-tani.
94. Le-h'a ani hoshi-eni, ki fi-koo-de-h'a darash-ti.
95. Li kivoo resha-im le-ab-deni, edo-te-h'a et-bo-
nan.
96. Le-h'ol tih'-la ra-iti ketz, re-h'ava mitz-vat-
h'a me-od.
Mem.
For pain and weakness in the right hand
97. Ma ahav-ti tora-te-h'a, kol hayom hi si-h'a-ti.
98. Me-oy-vay te-h'ak-meni mitz-vo-te-h'a, ki le-
olam hi li.
99. Mikol me-lam-day his-cal-ti, ki ed-vo-te-h'a
si-h'a li.
100. Miz-kenim et-bo-nan, ki fi-koo-de-h'a na-
tzar-ti.
101. Mikol orah' ra ca-liti rag-lay, le-ma-an esh-
mor de-va-re-h'a.
392
102. Mimish-pa-te-h'a lo sar-ti, ki ata ho-re-tani.
103. Ma nim-le-tzoo le-h'i-ki im-ra-te-h'a, mid-
vash le-fi.
104. Mipi-koo-de-h'a et-bo-nan, al ken sa-neti kol
Orah' sha-ker.
Noon.
Before beginning a journey
105. Ner le-rag-li d-va-re-h'a, ve-or lin-ti-vati.
106. Nish-bati va-aka-yema, lish-mor mish-pe-
tey tzid-ke-h'a.
107. Na-a-neti ad me-od, Adon-ay h'a-yeni h'id-
va- re-h'a.
108. Nid-vot pi re-tze na Adon-ay, u-mish-pa-te-
h'a lam-deni.
109. Nafshi ve-h'a-pi tamid, ve-torat-h'a lo sha-
h'ah'-ti.
110. Nat-noo re-sha-im pah' li, u-mipi-koo-de-
h'a lo ta-iti.
111. Na-h'al-ti ed-vo-te-h'a le-olam, ki seson libi
hema.
112. Na-titi libi la-asot h'oo-ke-h'a, le-olam ekev.
393
Sameh'
To request your needs
113. Se-afim sa-neti, ve-torat-h'a ahav-ti.
114. Sit-ri u-ma-gini ata, lid-var-h'a yi-h'al-ti.
115. Sooroo mimeni me-re-im, ve-etz-ra mitz-vot
elo-hay.
116. Som-h'eni h'e-im-rat-h'a ve-eh'-ye, ve-al te-vi-
sheni misiv-ri.
117. Se-a-deni ve-i-va-she-a, ve-esh-a ve-h'oo-ke-
h'a tamid.
118. Salita kol shogim me-h'oo-ke-h'a, ki sheker
tar-mitam.
119. Sigim hish-bata h'ol rish-ey aretz, la-h'en
ahav-ti edo-te-h'a.
120. Samar mipah'-de-h'a ve-sari, u-mimish-pa-
te-h'a ya-reti.
A-yin.
For pain and weakness in the left hand
121. A-siti mish-pat va-tzedek, bal tani-h'eni le-
osh-kay.
122. Arov av-de-h'a le-tov, al ya-ash-kooni zedim.
123. Ey-nay caloo lishoo-a-te-h'a, u-le-im-rat tzid-
ke-h'a.
394
124. A-se im av-de-h'a h'e-h'as-de-h'a, ve-h'oo-ke-
h'a lam-deni.
125. Av-de-h'a ani havi-neni, ve-ed-a edo-te-h'a.
126. Et la-asot la-Adon-ay, he-fe-roo tora-te-h'a.
127. Al ken ahav-ti mitz-vo-te-h'a mi-zahav
u-mipaz.
128. Al ken kol pi-koo-dey h'ol yi-shar-ti, kol orah'
sheker sa-neti.
Pe.
For swelling in the left nostril
129. Pla-ot ed-vo-te-h'a, al ken ne-tzara-tam
nafshi.
130. Pe-tah' dva-re-h'a ya-ir, mevin pta-yim.
131. Pi fa-ar-ti va-esh-afa, ki le-mitz-vo-te-h'a ya-
av-ti.
132. Pne elay ve-h'o-neni, ke-mish-pat le-o-ha-
vey shme-h'a.
133. Pe-amay ha-h'en be-im-ra-te-h'a, ve-al tash-
let bi h'ol aven.
134. Pdeni me-oshek adam, ve-esh-mera pi-koo-
de-h'a.
135. Pa-ne-h'a ha-er be-av-de-h'a, ve-lam-deni et
h'oo-ke-h'a.
136. Pal-gey ma-yim yar-doo ey-nay, al lo sham-
roo tora-te-h'a.
395
Tza-di
To destroy those who hate you
137. Tza-dik ata Adon-ay, ve-yashar mish-pa-te-
h'a.
138. Tzi-vita tzedek edo-te-h'a, ve-emoona me-od.
139. Tzim-tat-ni kin-ati, ki sha-h'e-h'oo dva-re-h'a
tza-ray.
140. Tzroo-fa im-rat-h'a me-od, ve-av-de-h'a a-he-
va.
141. Tza-ir ano-h'i ve-niv-ze, pi-koo-de-h'a lo sha-
h'ah'-ti.
142. Tzid-kat-h'a tzedek le-olam, ve-torat-h'a
emet.
143. Tzar u-ma-tzok me-tza-ooni, mitz-vo-te-h'a
sha-a-shoo-ay.
144. Tzedek ed-vo-te-h'a le-olam, havi-neni ve-
eh'-ye.
Koof
For pain and weakness in the left leg
145. Karati ve-h'ol lev a-neni Adon-ay, h'oo-ke-h'a
e-tzo-ra.
146. Kra-ti-h'a hoshi-eni, ve-esh-mera edo-te-h'a.
147. Kidam-ti va-neshef va-a-sha-ve-a, lid-var-
396
h'a yi-h'al-ti.
148. Kid-moo ey-nay ash-moorot, la-si-ah' be-im-
ra-te-h'a.
149. Koli shim-a h'e-h'as-de-h'a, Adon-ay ke-mish-
pa-te-h'a h'a-ye-ni.
150. Kar-voo rod-fey zima, mi-torat-h'a ra-h'a-koo.
151. Karov ata Adon-ay, ve-h'ol mitz-vo-te-h'a
emet.
152. Kedem yadati me-edo-te-h'a, ki le-olam
yesad-tam.
Resh.
For pain and weakness in the right ear
153. Re-e on-yi ve-h'al-tze-ni, ki torat-h'a lo sha-
h'ah'-ti.
154. Riva rivi u-ge-aleni, le-im-rat-h'a h'a-yeni.
155. Ra-h'ok mer-sha-im ye-shoo-a, ki h'oo-ke-h'a
lo dara-shoo.
156. Ra-h'a-me-h'a rabim Adon-ay, ke-mish-pa-te-
h'a h'a-yeni.
157. Rabim rod-fay ve-tza-ray, me-ed-vo-te-h'a lo
na-titi.
158. Ra-iti vog-dim va-et-ko-tata, asher im-rat-h'a
lo shama-roo.
159. Re-e ki fi-koo-de-h'a ahav-ti, Adon-ay ke-h'as-
397
de-h'a h'a-yeni.
160. Rosh dvar-h'a emet, u-le-olam kol mish-pat
tzid-ke-h'a.
Shin.
For pain and weakness in the head
161. Sarim reda-fooni h'i-nam, u-mid-var-h'a pa-
h'ad libi.
162. Sas ano-h'i al im-ra-te-h'a, ke-mo-tze shalal
rav.
163. Sheker sa-neti va-ata-eva, torat-h'a ahav-ti.
164. She-va bayom hilal-ti-h'a, al mish-petey tzid-
ke-h'a.
165. Shalom rav le-o-ha-vey tora-te-h'a, ve-eyn
lamo mih'-shol.
166. Sibar-ti li-shoo-at-h'a Adon-ay, u-mitz-vo-te-
h'a asiti.
167. Sham-ra nafshi edo-te-h'a, va-o-ha-vem me-
od.
168. Shamar-ti fi-koo-de-h'a ve-edo-te-h'a, ki h'ol
dra-h'ay neg-de-h'a.
398
Tav.
For pain and weakness in the left ear
169. Tik-rav rinati le-fa-ne-h'a Adon-ay, kid-var-
h'a ha-vi-neni.
170. Tavo te-h'i-nati le-fa-ne-h'a, ke-im-rat-h'a ha-
tzi-leni.
171. Tabana sfa-tay tehila, ki telam-deni h'oo-ke-
h'a.
172. Ta-an le-sho-ni im-ra-te-h'a, ki h'ol mitz-vo-
te-h'a tzedek.
173. Tehi yad-h'a le-oz-reni, ki fi-koo-de-h'a va-
h'ar-ti.
174. Ta-av-ti li-shoo-at-h'a Adon-ay, ve-torat-h'a
sha-a-shoo-ay.
175. Te-h'i nafshi u-te-ha-le-le-ca, u-mish-pa-te-
h'a ya-az-rooni.
176. Ta-iti ke-se oved bakesh av-de-h'a, ki mitz-
vo-te-h'a lo sha-h'ah'-ti.
399
ALEPH. thereto according to Thy
word.
1. Happy are they that are 10. With my whole heart have
upright in the way, who I sought Thee; O let me not
walk in the law of the err from Thy
LORD. commandments.
11. Thy word have I laid up in
2. Happy are they that keep my heart, that I might not
His testimonies, that seek sin against Thee.
Him with the whole heart. 12. Blessed art Thou, O LORD;
Teach me Thy statutes.
3. Yea, they do no 13. With my lips have I told All
unrighteousness; they the ordinances of Thy
walk in His ways. mouth.
14. I have rejoiced in the way
4. Thou hast ordained Thy of Thy testimonies, As
precepts, that we should much as in all riches.
observe them diligently. 15. I will meditate in Thy
precepts, And have respect
5. Oh that my ways were unto Thy ways.
directed to observe Thy 16. I will delight myself in Thy
statutes! statutes; I will not forget
Thy word.
6. Then should I not be
ashamed, when I have GIMEL.
regard unto all Thy
commandments. 17. Deal bountifully with Thy
servant that I may live, and
7. I will give thanks unto I will observe Thy word.
Thee with uprightness of
heart, when I learn Thy 18. Open Thou mine eyes, that
righteous ordinances. I may behold wondrous
things out of Thy law.
8. I will observe Thy statutes;
O forsake me not utterly. 19. I am a sojourner in the
earth; hide not Thy
BETH.
9. Wherewithal shall a
young man keep his way
pure? By taking heed
400