The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by MNET, 2018-04-30 14:11:38

CMCA - GUÍA DE ACCESORIOS PARA LATINOAMÉRICA (2018)

Jarcia mando



Skyhook

















































































Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 591 Jarcia mando

Jarcia mando



Características avanzadas de Skyhook







































































Jarcia mando







592 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia mando



Funciones del joystick







































Jarcia mando Conjunto de la palanca de mando

Motor doble mando auxiliar

8M0115487
El mando auxiliar es una estación que tiene solo un mando, perfecta para
embarcaciones grandes y que se puede instalar en una ubicación conveniente.
Incluye todos los componentes necesarios para la instalación.
Motor doble, JPO, JPS, JPI y Zeus
Mando auxiliar - Motor triple
8M0115490
El mando auxiliar es una estación que tiene solo un mando, perfecta para 879365A21
embarcaciones grandes y que se puede instalar en una ubicación conveniente. El conjunto del mando forma parte de los juegos de pilotaje con mando múltiple
Incluye todos los componentes necesarios para la instalación. para facilitar la navegación.
Triple motor JPO y Zeus La dirección del mando se ofrece a través de sistemas de motores múltiples.
Motor cuádruple mando auxiliar Pilotaje con mando para fuerabordas (JPO), pilotaje con mando para
dentrofueraborda (JPS) y ZEUS para diésel.











8M0117143
El mando auxiliar es una estación que tiene solo un mando, perfecta para Jarcia mando
embarcaciones grandes y que se puede instalar en una ubicación conveniente.
Incluye todos los componentes necesarios para la instalación.
Cuádruple motor JPO y Zeus


Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 593

Jarcia mando



Conjunto de la palanca de mando Accionador timón dirección electrónica













8M0108314 8M8025733
Conjunto del mando usado en aplicaciones de pilotaje con mando, incluido en los Accionador del timón de dirección electrónica usado en aplicaciones de pilotaje
kits de jarcia. con mando, incluido en los kits de jarcia.
Componente de servicio para aplicaciones de pilotaje con mando de alrededor de Componente de servicio para aplicaciones de pilotaje con mando de antes de
mediados de 2016 y posteriores. 2016 y posteriores.
Conjunto de la palanca de mando Timón de dirección del actuador












8M0118806 8M0114436
Conjunto del joystick usado en las palancas de mando de intrabordas para Timón de dirección del actuador electrónico usado en aplicaciones con palancas
aplicaciones con un solo motor, incluido en el kit de jarcia. de mando, incluido en los kits de jarcia
Componente de servicio para palancas de mando de intrabordas para aplicaciones Componente de servicio para aplicaciones de pilotaje con mando de alrededor de
con un solo motor. 2016 y posteriores.
Conjunto de la palanca de mando Unidad de medida de inercia













8M0118808 8M6002180
Conjunto del joystick usado en las palancas de mando de intrabordas para La Unidad de medida de inercia (IMU) cuenta con la versión 3.1 del software.
aplicaciones con dos motores, incluido en los kits de jarcia. La IMU se usa con todas las aplicaciones de pilotaje con mando - Fueraborda,
Componente de servicio para palancas de mando de intrabordas para aplicaciones Dentrofueraborda y Zeus.
con dos motores.
Antena de GPS de SmartCraft 400
Panel de control del timón -Mando auxiliar









Jarcia mando Este panel de control incluye piezas necesarias para añadir mandos adicionales Antena de GPS de SmartCraft (4.0.12SC) usada con indicadores SmartTow Pro
8M0091565
8M0071505
SC1000, MercMonitors y VesselViews 4 y 7.
para SC 2.5.
mando y SmartTow GPS con piloto automático. Software 4.0.12SC
Dos (SC 2.5 - QSB). Envía datos GPS CAN H y CAN P para su uso en embarcaciones pilotadas con
594 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia mando



Combo GPS/IMU Mando: Mazo de cables del relé de alimentación
principal - 40 ft












8M0105389
Combo GPS/IMU usado en aplicaciones de pilotaje con mando, incluido en los kits 84-879172T85
de jarcia. Alimentación CCM y TVM para instalaciones de mandos. Usar además del mazo
Componente de servicio para aplicaciones de pilotaje con mando de alrededor de de cables de alimentación limpia de 5 amp. (40 ft De largo)
2016 y posteriores.
Mando: Mazo de cables del relé de alimentación
Puerta CAN H principal - 60 ft
84-879172T86
Alimentación CCM y TVM para instalaciones de mandos. Usar además del mazo
de cables de alimentación limpia de 5 amp. 60 ft De largo
Mazo de cables relé alimentación principal - (Doble
timón)





8M0095543
Usado en aplicaciones con mando (normalmente se incluye en el kit de jarcia
completo), ofrece una interfaz entre CAN H GPS y IMU y el dispositivo NMEA2000
(plóter gráfico aprobado). Permite características avanzadas como Waypoint
Sequencing, AutoHeading y SkyHook
Se puede usar en cualquier aplicación con mando como interfaz entre CAN H y
NMEA0183 OR NMEA2000. No es necesario en sistemas que cuentan con
VesselView 4 o 7 del software RTM5 y que usan un plóter gráfico aprobado 84-8M0047753
NMEA2000 Alimentación para el timón superior CCM para instalaciones con mando. Piezas en
T desactivadas del mazo de cables del relé de alimentación principal del timón
Mando: Mazo de cables del relé de alimentación inferior. (20 ft De largo)
principal - 20 ft
84-8M0047754
Alimentación para el timón superior CCM para instalaciones con mando. Piezas en
T desactivadas del mazo de cables del relé de alimentación principal del timón
inferior. (40 ft De largo)
84-8M0047755
Alimentación para el timón superior CCM para instalaciones con mando. Piezas en
T desactivadas del mazo de cables del relé de alimentación principal del timón
inferior. (60 ft De largo)
Adaptador de 10 clavijas a 5 clavijas CAN H



84-897345T08
Alimentación CCM y TVM para instalaciones de mandos. Usar además del mazo
de cables de alimentación limpia de 5 amp. (20 ft De largo)





84-8M0115495
Mazo de cables del adaptador que va del conector SmartCraft de 10 clavijas al
conector CAN H de 5 clavijas
Usado para algunas aplicaciones con mando Jarcia mando








Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 595

Jarcia mando



JOYSTICK LINK CABLE - 26 INCH CENTERS JOYSTICK LINK CABLE - 33 INCH CENTERS
8M0077137
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
de 34 in que se deberá utilizar con motores montados a 33 in de distancia del
centro.
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
montados a 33 in del centro
JOYSTICK LINK CABLE - 34 INCH CENTERS
8M0077138
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
de 35 in que se deberá utilizar con motores montados a 34 in de distancia del
8M0077126 centro.
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable montados a 34 in del centro.
de 27 in que se deberá utilizar con motores montados a 26 in de distancia del JOYSTICK LINK CABLE - 35 INCH CENTERS
centro.
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores 8M0077139
montados a 26 in del centro. Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
JOYSTICK LINK CABLE - 27 INCH CENTERS de 36 in que se deberá utilizar con motores montados a 35 in de distancia del
8M0077129 centro.
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable montados a 35 in del centro.
de 28 in que se deberá utilizar con motores montados a 27 in de distancia del JOYSTICK LINK CABLE - 36 INCH CENTERS
centro.
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
montados a 27 in del centro.
JOYSTICK LINK CABLE - 28 INCH CENTERS
8M0077130
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
de 29 in que se deberá utilizar con motores montados a 28 in de distancia del
centro.
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
montados a 28 in del centro.
JOYSTICK LINK CABLE - 29 INCH CENTERS
8M0077133 8M0077140
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
de 30 in que se deberá utilizar con motores montados a 29 in de distancia del de 37 in que se deberá utilizar con motores montados a 36 in de distancia del
centro. centro.
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
montados a 29 in del centro. montados a 36 in del centro.
JOYSTICK LINK CABLE - 30 INCH CENTERS JOYSTICK LINK CABLE - 38 INCH CENTERS
8M0077134
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
de 31 in que se deberá utilizar con motores montados a 30 in de distancia del
centro.
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
montados a 30 in del centro.
JOYSTICK LINK CABLE - 31 INCH CENTERS
8M0077135
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
de 32 in que se deberá utilizar con motores montados a 31 in de distancia del
centro. 8M0079408
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
montados a 31 in del centro. fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
JOYSTICK LINK CABLE - 32 INCH CENTERS de 39 in que se deberá utilizar con motores montados a 38 in de distancia del
centro.
8M0077136 Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del montados a 38 in del centro.
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
de 33 in que se deberá utilizar con motores montados a 32 in de distancia del
centro.
Jarcia mando montados a 32 in del centro.
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con los motores




596 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia mando



CABLE DE ENLACE DE LA PALANCA DE MANDO: A JPI Side Power Thruster Adaptor Harness
25 IN DEL CENTRO, SOLO CONFIGURACIONES DE
CUATRO MOTORES











84-8M0125880
Permite utilizar propulsores de la marca Side-Power con el pilotaje con palanca de
8M0109000 mando de Mercury para intrabordas. Los kits de JPI son compatibles con los
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del propulsores de la marca Vetus sin este adaptador. Se necesitará uno de estos
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable mazos de cables adaptadores para cada propulsor de Side-Power de la
ajustable de 23 in para utilizar en motores montados a una distancia de 25 in del embarcación.
centro. (solo configuraciones de cuatro motores) Permite a las embarcaciones equipadas con el pilotaje con palanca de mando de
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con configuración de Mercury para intrabordas utilizar propulsores de la marca Side-Power.
cuatro motores montados a 25 in del centro.
CABLE DE ENLACE DE LA PALANCA DE MANDO: Conjuntos de la manguera
CENTROS DE 26 IN, SOLO CONFIGURACIONES DE
CUATRO MOTORES Manguera dirección asistida - Depósito fuelle al cilindro
8M0108999
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
ajustable de 24 in para utilizar en motores montados a una distancia de 26 in del
centro (solo configuraciones de cuatro motores)
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con configuración de
cuatro motores montados a 26 in del centro.
CABLE DE ENLACE DE LA PALANCA DE MANDO:
CENTROS DE 27 IN, SOLO CONFIGURACIONES DE
CUATRO MOTORES

32-8M0077079
.Manguera de 5 pulgadas, depósito del fuelle al cilindro para aplicaciones de
mandos.
32-8M0077080
.Manguera de 5 pulgadas, depósito del fuelle al cilindro para aplicaciones de
mandos.
32-8M0077081
.Manguera de 5 pulgadas, depósito del fuelle al cilindro para aplicaciones de
mandos.
8M0079292 Manguera dirección asistida - Presión fuelle al cilindro
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
ajustable de 25 in para utilizar en motores montados a una distancia de 27 in del
centro (solo configuraciones de cuatro motores)
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con configuración de
cuatro motores montados a 27 in del centro.
CABLE DE ENLACE DE LA PALANCA DE MANDO:
CENTROS DE 28 IN, SOLO CONFIGURACIONES DE
CUATRO MOTORES
8M0079945
Cable de enlace que se utiliza en aplicaciones con palanca de mando del
fueraborda que impide que los motores se toquen. Este artículo incluye un cable
ajustable de 26 in para utilizar en motores montados a una distancia de 28 in del 32-8M0077082
centro (solo configuraciones de cuatro motores) .Manguera de 375 pulgadas, presión del fuelle al cilindro para aplicaciones de
Pilotaje con palanca de mando de Mercury para fuerabordas, con configuración de mandos.
cuatro motores montados a 28 in del centro.
32-8M0077083
.Manguera de 375 pulgadas, presión del fuelle al cilindro para aplicaciones de
mandos.
32-8M0077084
.Manguera de 375 pulgadas, presión del fuelle al cilindro para aplicaciones de
mandos. Jarcia mando





Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 597

Jarcia mando



Kits de manguera de dirección de alimentación- Acoplamientos
Pilotaje con mando
Accesorio de mamparo - Línea de retorno - Corto
Mangueras dirección pilotaje mando











22-8M6001488
Requerido en los sistemas JPO. Línea de retorno, grosor de 75 pulgadas.
32-8M0078210
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (10 ft) para su uso en pilotaje Accesorio de mamparo - Línea de retorno - Largo
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
Mangueras pilotaje mando
32-8M0078211
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (12 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
32-8M0078212
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (14 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R. 22-8M6002264
32-8M0078213 Requerido en los sistemas JPO. Línea de retorno, grosor de 3 pulgadas.
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (16 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo. Accesorio de mamparo - Línea de presión - Corto
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
32-8M0078214
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (18 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
32-8M0078215
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (20 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
32-8M0078216
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (22 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R. 22-8M6001495
32-8M0078217 Requerido en los sistemas JPO. Línea de presión, grosor de 75 pulgadas.
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (24 ft) para su uso en pilotaje Accesorio de mamparo - Línea de presión - Largo
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
32-8M0032520
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (26 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
32-8M0032530
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (28 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.
32-8M0032547
El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (30 ft) para su uso en pilotaje 22-8M6001497
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R. Requerido en los sistemas JPO. Línea de presión, grosor de 3 pulgadas.
32-8M0032630
Jarcia mando El kit incluye dos mangueras de la misma longitud (32 ft) para su uso en pilotaje
con mando. Las mangueras irán de la bomba al accesorio del mamparo.
Se pueden usar en instalaciones con mando Verado 250-350 hp y 400R.



598 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia mando



Accesorio de mamparo - Línea de retorno de 90 grados Steering Cylinder Fitting - .8125 Inch













22-8M0031467 22-8M0131184
Usado en la parte superior de los accesorios de mamparo. .Hembra de 5 Este acoplamiento se puede utilizar en algunas instalaciones JPO cuando sea
pulgadas a macho de 5 pulgadas. necesario para ofrecer una estabilidad adicional a los motores. 0,8125 in (13/16).
Accesorio de mamparo - Línea de presión de 90 grados











22-8M0031539
Usado en la parte superior de los accesorios de mamparo. .Hembra de 375
pulgadas a macho de 375 pulgadas.
Accesorio del cilindro de dirección - Línea de retorno
directa












22-8M2007090
Este accesorio directo se puede usar para sustituir el accesorio del cilindro de 90
grados estándar en algunas instalaciones donde sea necesario. .Macho de 375
pulgadas a .macho de 5 pulgadas.
Accesorio del cilindro de dirección - Línea de presión
directa













22-8M0033226
Este accesorio directo se puede usar para sustituir el accesorio del cilindro de 90
grados estándar en algunas instalaciones donde sea necesario. .Macho de 375
pulgadas a .macho de 375 pulgadas. Jarcia mando






Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 599

Jarcia de DTS


Jarcia de DTS


Jarcia de DTS Información de la aplicación SmartCraft y DTS Juego de jarcia – DTS / Panel (ERC negro)


Mercury Marine recomienda encarecidamente a los constructores de
embarcaciones y los concesionarios que utilicen solamente accesorios
SmartCraft y DTS de la marca Mercury Marine. Las funciones de
acelerador y cambio de una embarcación son componentes esenciales
de seguridad. Mercury Marine ha validado el diseño y la fabricación de
los distintos accesorios SmartCraft y DTS vendidos por Mercury Marine
mediante un amplio protocolo de comprobación de cualificación de
productos. Cada uno de los accesorios de Mercury Marine para estos
sistemas ha pasado dicho proceso de cualificación. Mercury Marine no
puede comprobar sus sistemas con todos los accesorios fabricados y
vendidos por otras entidades. Como resultado, si un constructor de
embarcaciones o concesionario elige ignorar la recomendación de 892984K32
utilizar únicamente accesorios de Mercury Marine, deberá seguir las Este kit incluye ERC de panel negro, el kit del módulo de comandos, una caja de
especificaciones proporcionadas por Mercury Marine para todos los empalmes de 4 entradas, el mazo de cables de la embarcación para conectar los
componentes que no sean de Mercury Marine y que interactúen con el depósitos de combustible y las ruedas de paletas y el mazo de cables del relé de
alimentación adicional.
sistema SmartCraft o DTS de Mercury Marine. La documentación que
demuestra la compatibilidad con estas especificaciones se debe enviar Este kit es para motores DTS de 2007 y posteriores. Para motores MCM se
necesita una división del número de serie para definir su uso.
a Mercury Marine para que la apruebe antes de que el producto se
ponga a la venta. La garantía limitada de Mercury Marine no ofrece Kit de jarcia - DTS - Consola plana
cobertura de daños provocados por el uso de accesorios o piezas no
fabricados ni vendidos por Mercury Marine.
Juegos de jarcia DTS

Los kits de jarcia maestros completos DTS que se indican en esta
sección son para motores DTS de 2007 y posteriores. Los kits DTS
para motores más antiguos se pueden consultar en la sección «Kits del
módulo de comandos del DTS» de este libro. Tenga en cuenta que,
cuando compre los «Kits del módulo de comandos el DTS», tendrá que
comprar el control por separado. Los controles se pueden encontrar en
la sección «Controles de cambio y acelerador digitales» de este libro. 6946-8M0079498
Este kit incluye ERC de consola plana, el kit del módulo de comandos, cajas de
Juego de jarcia – DTS / ERC de panel cromado empalmes de 4 entradas, el mazo de cables de la embarcación para conectar los
depósitos de combustible y las ruedas de paletas y el mazo de cables del relé de
alimentación adicional. El panel de CAN cuenta con botón de arranque/parada en
el motor, botón modo atraque, botón de transferencia de timón, botón solo
acelerador y un botón de oscurecimiento global de Mercury. La función de
compensación se encuentra en la manilla de babor.
Este kit es para motores DTS 2007 y posteriores. Para motores MCM se necesita
una división del número de serie para definir su uso.
Kit de jarcia - DTS - Consola doble



892984K31
Este kit incluye ERC de panel cromado, el kit del módulo de comandos, una caja
de empalmes de 4 entradas, el mazo de cables de la embarcación para conectar
los depósitos de combustible y las ruedas de paletas y el mazo de cables del relé
de alimentación adicional.
Este kit es para motores DTS de 2007 y posteriores. Para motores MCM se
necesita una división del número de serie para definir su uso.

8M0079499
Este kit incluye ERC de consola doble, el kit del módulo de comandos, 2 cajas de
empalmes de 4 entradas, 2 mazos de cables de la embarcación para conectar los
depósitos de combustible y las ruedas de paletas y mazos de cables del relé de
alimentación adicional. El panel de CAN cuenta con botones de compensación del
motor individuales, botón modo atraque, botón de transferencia de timón, botón
solo acelerador, botón de sincronización y un botón de oscurecimiento global de
Mercury. El control también cuenta con una función de compensación para todos
los motores que se encuentra en la manilla de babor.
Este kit es para motores DTS de 2007 y posteriores. Para motores MCM se
necesita una división del número de serie para definir su uso.



600 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia de DTS



Kit jarcia - Modo sombra-DTS - Triple
Kits del mazo de cables del módulo de comandos
del DTS

Los «Kits del módulo de comandos del DTS» incluyen: Módulo(s) de
comandos, mazo(s) de cables del módulo de comandos e Jarcia de DTS
interruptor(es) de llave. Estos kits se indican en esta sección desde el
año del modelo más actual hasta el 2004 (mientras estén admitidos).
**Los controles se venden por separado**. Los controles se pueden
encontrar en la sección «Controles de cambio y acelerador digitales»
de este libro.

Juego de montaje en panel / Bitácora plana – módulo de
8M0079500 comandos del DTS
Este kit incluye ERC modo sombra triple con consola doble, kit de módulo de
comandos, 4 cajas de empalmes de 4 entradas, 1 mazo de cables del adaptador, 2
mazos de cables de la embarcación para conectar los depósitos de combustible y
las ruedas de paletas, 1 CAN P, 1 CAN H, 3 mazos de cables de enlace, 1 kit de
arranque/parada triple, 1 kit de cuerda triple y 1 mazo de cables de relé de
alimentación adicional. El panel de CAN incluye botones de compensación del
motor individuales, botón modo atraque, botón de transferencia de timón, botón
solo acelerador, botón de sincronización y un botón de oscurecimiento global de
Mercury. El control también cuenta con una función de compensación para todos
los motores que se encuentra en la manilla de babor.
Este kit es para motores DTS de 2007 y posteriores. Para motores MCM se
necesita una división del número de serie para definir su uso.
Kit jarcia - Modo sombra-DTS - Cuádruple
84-893377K04
El módulo de comandos del DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas Gen I
de 2007 y para los nuevos DTS. Incluye módulo de comandos del DTS
(891661T10), mazo de cables de montaje en panel (893377T03), interruptor de
llave y accesorios de montaje. Se usan con controles de montaje en panel
892984A01 y 892984A02, y controles de bitácora plana 8M0079290 y 8M0079291.
Motores DTS Gen I (2007) y posteriores. MCM requiere división del número de
serie para definir el uso.
Kit de control de montaje en panel – módulo de
comandos del DTS


8M0079501
Este kit incluye un ERC modo sombra cuádruple con consola doble, kits de módulo
de comandos con kit de interruptor de llave compatible, 5 cajas de empalmes de 4
entradas, 2 mazos de cables de la embarcación para conectar los depósitos de
combustible y las ruedas de paletas, 1 adaptador, 1 kit de motor cuádruple de
parada, 1 mazo de cables de enlace CAN H, 1 fueraborda y 1 kit de arranque/
parada de babor y 1 mazo de cables de relé de alimentación adicional. El panel de
CAN cuenta con botones de compensación del motor individuales, botón modo
atraque, botón de transferencia de timón, botón solo acelerador, botón de
sincronización y un botón de oscurecimiento global de Mercury. El control también
cuenta con una función de compensación para todos los motores que se
encuentra en la manilla de babor.
Este kit es para motores DTS de 2007 y posteriores. Para motores MCM se 84-893377K03
necesita una división del número de serie para definir su uso. El módulo de comandos del DTS SmartCraft (891661T05) es obligatorio para los
sistemas DTS de 2006. Incluye módulo de mando DTS, mazo de cables de
montaje en panel, interruptor de llave y accesorios de montaje. Usado con los
controles de montaje en panel 892984A01 y 892984A02.
Solo motores DTS 2006





















Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 601

Jarcia de DTS



Kit de control de montaje en panel – módulo de Kit módulo de comando - Bitácora plana
comandos del DTS
Jarcia de DTS










84-896372K02
84-893377K01 Módulo de comando Smartcraft utilizado en motores DTS Gen I (2007). Incluye el
El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de módulo de comando (891661T10) y el mazo de cables del módulo de comando
2005. Incluye módulo de comandos del DTS (891661T03), mazo de cables de (896372a01), un interruptor de llave (893353A03) y la tornillería de montaje. Se
montaje en panel, interruptor de llave y accesorios de montaje. Usado con los utiliza con ERC de bitácora plana.
controles de montaje en panel 892984A01 y 892984A02. ( usa 891661T03) Motores DTS Gen I (2007) y posteriores. MCM requiere división del número de
Motores DTS 2005 serie para definir el uso.
Kit de acelerador del pedal ERC del panel – módulo de Kit módulo de comando - Bitácora plana
comandos del DTS











84-896372K01
84-893377K02 Módulo de comando Smartcraft utilizado en motores DTS de 2006. Incluye el
El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de módulo de comando (891661T05) y el mazo de cables, un interruptor de llave y la
2005. Incluye módulo de comandos del DTS (891661T04) para el pedal del tornillería de montaje. Se utiliza con ERC de bitácora plana.
acelerador, mazo de cables de montaje en panel, interruptor de llave y accesorios Solo motores DTS 2006
de montaje. Usado con controles de montaje en panel 892984A01 y 892984A02
con software de pedal de acelerador especial. Kit de módulo de comando, consola única/Zero Effort
Solo motores DTS 2005
Kit módulo comando DTS montaje panel










84-892955K04
Módulo de comando Smartcraft usado en motores DTS (Gen I) de 2007- Incluye
módulo de comando (891661T06) y mazo de cables de módulo de comando
84-891926K01 (892955A02), interruptor de llave y hardware de montaje (893353A03). Usado con
El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de controles de las series 877775A08, A10, A12, ERC y Zero Effort 840712A__
2004. Incluye módulo de comando DTS (891661T01), interruptor de llave y Motores DTS Gen I (2007) y posteriores
accesorios de montaje. Usado con controles de montaje en panel 883465a 1 y
883465a2.
Fuerabordas DTS OptiMax 225 2004 y motores dentrofueraborda DTS 8.1L/496
Mag MerCruiser.













602 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia de DTS



Kit de módulo de comando, consola única/Zero Effort Kit de módulo de comando, consola doble/DTS Zero
Effort Jarcia de DTS












84-892955K03
Módulo de comando Smartcraft usado en motores DTS de 2006- Incluye módulo 84-893378K03
de comando y mazo de cables, interruptor de llave y hardware de montaje. Usado El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de
con controles de las series 877775A08, A10, A12, ERC y Zero Effort 840712A__. 2006. Incluye módulo de mando DTS (2), interruptor de llave (2), mazo de cables
No compatible con modelos anteriores. (usa 891661005) y accesorios de montaje. Usado con controles de montaje de consola de motor
Solo motores DTS 2006 doble 877775a07, 877775a11, 877775a09 o controles Zero Effort de motor doble
de la serie 840714A__
Kit de módulo de comando, consola única/Zero Effort Solo motores DTS 2006
Kit de módulo de comando, consola doble/DTS Zero
Effort









84-892955K01
Módulo de comando Smartcraft usado en motores DTS de 2005- Incluye módulo
de comando y mazo de cables, interruptor de llave y hardware de montaje. Usado
con controles de las series 877775A08, A10, A12, ERC y Zero Effort 840712A__. 84-893378K01
No compatible con modelos anteriores. (usa 891661003) El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de
Fuerabordas DTS de 2005 DTS y 8.1L/496 Mag DTS MCM/ MIE 2005. Incluye módulo de mando DTS (2), interruptor de llave (2), mazo de cables
Número de serie OW040000 a 0W649999 y accesorios de montaje. Usado con controles de montaje de consola de motor
doble 877775a07, 877775a11, 877774a09 o controles Zero Effort de motor doble
Kit de módulo de comando, consola única/Zero Effort de la serie 840714A__
DTS Fuerabordas DTS de 2005 y 8.1L/496 Mag DTS MCM/ MIE
84-891924K01 Número de serie OW 040000 a 0W649999
El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de
2004. Incluye módulo de mando DTS, interruptor de llave y accesorios de Módulo de comandos triple
montaje. Usado con controles de montaje de consola de manilla simples
877775a2, 877775a4, 877774a6 o controles Zero Effort e motor simple- 840712a1
a a8
Fuerabordas DTS OptiMax 225 de 2004 y motores intraborda y dentrofueraborda
DTS 8.1L/496 Mag MerCruiser.
Kit de módulo de comando, consola doble/DTS Zero
Effort





892955K32
Este kit de jarcia DTS incluye 1 kit de módulo de comando con llaves compatibles
(892955K06 con 3 por cada interruptor de llave compatible 891661T10 y
893353A05), 1 kit de mazo de cables de parada para motor triple (895725A04), 1
kit de arranque/parada para motor triple (887767K03), 4 cajas de empalmes de 4
entradas (878492K14), 2 mazos de cables de la embarcación (859743T03), 1
cable de enlace (84-893452A01), un mazo de cables de enlace DTS de motor
triple (84-896206T15), 4 interruptores de compensación instalados en el panel de
84-893378K04 instrumentos (897635K01), un mazo de cables del adaptador (84-896394T01) y 1
mazo de cables de relé/adicionales (889611K01). El control Zero Effort y el mazo
El módulo de comando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de de cables de datos (892451T/B__ - uno por motor para corregir la longitud) se
2007 (Gen I). Incluye el módulo de comando DTS (2 cada uno- 891661T06), deben encargar por separado.
interruptor de llave compatible (1 cada uno-893353A04)), mazo de cables del
módulo de comando (893378A02) y hardware de montaje. Usado con controles de Motores DTS Gen I (2007) y posteriores. El MCM requiere división del número de
serie para definir el uso. Para productos que usan controles Zero Effort
montaje de consola de motor doble 877775a07, 877775a11, 877775a09 o
controles Zero Effort de motor doble de la serie 840714A__
Motores DTS Gen I (2007) y posteriores

Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 603

Jarcia de DTS



Módulo de comandos triple Sombra del (triple) DTS - Kit módulo de comando

Jarcia de DTS










892955K22 84-896377K02
Este kit de jarcia DTS incluye 3 kits de módulo de comando con llaves El módulo de comandos del DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas Gen I
(892955K03), 1 kit de mazo de cables de parada para motor triple (895725A01), 1 de 2007 y para los nuevos DTS. Incluye el módulo de comando DTS (3)
kit de arranque/parada para motor triple (887767K03), 3 cajas de empalmes de 4 (891661T06), kit de interruptor de llave compatible (1) (893353A05), mazo de
entradas (878492K14), 3 mazos de cables de la embarcación (859743T03), un cables del módulo de comando (896377t02), adaptador de enlace del DTS
mazo de cables de enlace DTS de motor triple (84-896206T15), 4 interruptores de (893452A01) y hardware de montaje. Usado con ERC 877775A21
compensación instalados en el panel de instrumentos (897635K01), un mazo de Motores DTS Gen I (2007) y posteriores. MCM requiere división del número de
cables del adaptador (84-896394T01) y 1 mazo de cables de relé/adicionales serie para definir el uso.
(889611K01). El control Zero Effort y el mazo de cables de datos (892451T/B__ -
uno por motor para corregir la longitud) se deben encargar por separado. Kit módulo comando DTS modo sombra motor triple
Motores DTS 2006
Kit de módulo de comando, consola doble/DTS Zero
Effort









84-896377K01
El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de
2006. Incluye módulo de comando DTS (3), interruptor de llave (3). Usado con
ERC 877775A15
84-891925K01 Motores DTS 2006
El módulo de mando DTS SmartCraft es obligatorio para los sistemas DTS de
2004. Incluye módulo de mando DTS (2), interruptor de llave (2), mazo de cables Kit módulo de comando- DTS (motor cuádruple)
y accesorios de montaje. Usado con controles de montaje de consola de motor
doble 877775a1, 877775a3, 877774a5 o controles Zero Effort de motor doble de la
serie 840714A__
Fuerabordas DTS OptiMax 225 de 2004 y motores intraborda y dentrofueraborda
DTS 8.1L/496 Mag MerCruiser.
Kit de jarcia DTS – Triple sin control ZE






84-896377K03
*** TAMBIÉN SE NECESITA 892955K05 PARA COMPLETAR LA INSTALACIÓN
DEL MOTOR CUÁDRUPLE ***
Módulo de comandos DTS SmartCraft necesario para sistemas DTS 2007 (Gen I).
Incluye el módulo de comando DTS (3-891661T10), kit de interruptor de llave
compatible (1-893353A06), mazo de cables del módulo de comando (896377T02),
adaptador de enlace del DTS (893452A01) y hardware de montaje. Usado con
892955K02 ERC 877775A21.
Este kit de jarcia DTS incluye 3 kits de módulo de comando con llaves Motores DTS Gen I (2007) y posteriores
(892955K01), 1 kit de mazo de cables de parada para motor triple (895725A01), 1
kit de arranque/parada para motor triple (887767K03), 3 cajas de empalmes de 4
entradas (878492K 4), 3 mazos de cables de la embarcación (859743T 2), un
mazo de cables de enlace DTS de motor triple (84-896206T01), 1 conjunto de
mazo de cables de enlace CAN (84-893452A01) y 3 mazos de cables de relé/
adicionales (889611K01). El control Zero Effort y el mazo de cables de datos
(892451T/B__ - uno por motor para corregir la longitud) se deben encargar por
separado.
Motores DTS 2005




604 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia de DTS



Kits del panel del timón DTS (solo paneles del Componentes de DTS
timón)
Juego del módulo de comandos
Kit DTS panel timón Jarcia de DTS











77-8M0109482
Versión 80 del software del kit del módulo de comandos. El módulo se puede
899859K01 reprogramar usando la herramienta de servicio CDS - G3
El kit incluye una caja de conexiones, un mazo de cables del módulo de La versión del software necesaria coincide con los requisitos funcionales del motor
comandos, un módulo de comandos, un relé de alimentación adicional y una
banda terminal, todos los componentes vienen premontados en un panel de Conjunto de la bolsa de tornillería
plástico que incluye un hardware de montaje para su instalación en la
embarcación.
Para ERC doble. DTS GEN I y posteriores.
Kit DTS panel timón - Plano








56-820386A85



899859K02
El kit incluye una caja de conexiones, un mazo de cables del módulo de
comandos, un módulo de comandos, un relé de alimentación adicional y una
banda terminal, todos los componentes vienen premontados en un panel de
plástico que incluye un hardware de montaje para su instalación en la embarcación
Para ERC de bitácora plana. DTS GEN I y posteriores.
Kit DTS panel timón - Panel / Bitácora Plana












899859K03
El kit incluye una caja de conexiones, un mazo de cables del módulo de
comandos, un módulo de comandos, un relé de alimentación adicional y una
banda terminal, todos los componentes vienen premontados en un panel de
plástico que incluye un hardware de montaje para su instalación en la embarcación
Para montaje de paneles simple y ERC de bitácora plana GEN 2. DTS GEN I y
posteriores.











Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 605

Jarcia diésel


Jarcia diésel



Kits de la jarcia del motor 2.0L Kit de jarcia 2.0L - Intraborda mecánico

Kit de jarcia 2.0L - Alpha mecánico




8M0106703
El kit de jarcia incluye un panel VIP, 20 mazos de cables de alimentación de pedal,
10 mazos de cables de extensión de la embarcación de penal, un mazo de cables
de nivel de combustible, un mazo de cables de parada de emergencia, un mazo de
cables de babor de diagnóstico, un filtro de combustible, un mazo de cables
dentrofueraborda, la tornillería del dentrofueraborda, un mazo de cables del timón
y una caja de empalmes de 4 entradas 8M0106706
Dentrofueraborda mecánico diésel 2.0L (Alpha) El kit de jarcia incluye un panel VIP, un mazo de cables de alimentación de 20 ft,
un mazo de cables de extensión para la embarcación de 10 ft, un mazo de cables
Kit de jarcia 2.0L - Bravo mecánico para el nivel de combustible, un mazo de cables de parada de emergencia, el
mazo de cables y el puerto de diagnóstico, un mazo de cables para el intraborda,
un filtro de combustible, un filtro de agua de mar, una manguera y un acoplamiento
a través del casco, un mazo de cables para el timón y una caja de empalmes de 4
entradas.
Intraborda mecánico diésel 2.0L
Jarcia diésel Paneles del DTS

Kit de montaje de motor TDI 3.0L 260 hp -
Dentrofueraborda DTS


8M0106704 98-8M0078877
El kit de jarcia incluye un panel VIP, un mazo de cables de alimentación de 20 ft, El kit del conjunto del motor incluye un monitor de lubricante, MerCathode, un
accionador de cambio, un módulo de combustible, un megáfono de escape, un kit
un mazo de cables de extensión para la embarcación de 10 ft, un mazo de cables
para el nivel de combustible, un mazo de cables de parada de emergencia, el de libros, un conjunto de adaptador de la embarcación y un mazo de cables del
mazo de cables y el puerto de diagnóstico, un filtro de combustible, un mazo de sensor de la embarcación.
Se debe usar con el motor correcto durante la instalación
cables para el dentrofueraborda, la tornillería del peto de popa, un mazo de cables
del timón y una caja de empalmes de 4 entradas. Dentrofueraborda DTS Mercury diésel TDI 3.0L 260 hp
Dentrofueraborda mecánico diésel 2.0L (Bravo) Kit de montaje de motor TDI 4.2L 335 hp -
Kit de jarcia 2.0L - DTS Bravo Dentrofueraborda DTS
98-8M0078875
El kit del conjunto del motor incluye un monitor de lubricante, MerCathode, un
accionador de cambio, un módulo de combustible, un megáfono de escape, un kit
de libros, un conjunto de adaptador de la embarcación y un mazo de cables del
sensor de la embarcación.
Se debe usar con el motor correcto durante la instalación
Dentrofueraborda DTS Mercury diésel TDI 4.2L 335 hp
Kit de montaje de motor TDI 4.2L 370 hp -
Dentrofueraborda DTS
98-8M0078873
El kit del conjunto del motor incluye un monitor de lubricante, MerCathode, un
accionador de cambio, un módulo de combustible, un megáfono de escape, un kit
8M0106702 de libros, un conjunto de adaptador de la embarcación y un mazo de cables del
sensor de la embarcación.
El kit de jarcia incluye un panel VIP, 20 mazos de cables de alimentación de pedal, Se debe usar con el motor correcto durante la instalación
10 mazos de cables de extensión de la embarcación de penal, un mazo de cables Dentrofueraborda DTS Mercury diésel TDI 4.2L 370 hp
de nivel de combustible, un mazo de cables de parada de emergencia, un mazo de
cables de babor de diagnóstico, un filtro de combustible, un mazo de cables Kit de montaje de motor TDI 3.0L 260 hp - Intraborda
dentrofueraborda, la tornillería del dentrofueraborda y una placa de cambio DTS
Dentrofueraborda DTS diésel 2.0L (Bravo) 98-8M0078885
Kit de jarcia 2.0L - Intraborda DTS El kit del conjunto del motor incluye un módulo de combustible, un kit de libros, un
conjunto de adaptador de la embarcación, un mazo de cables del sensor de la
embarcación, un mazo de cables de la aplicación Drive y un mazo de cables de
accionamiento del engranaje. Se debe usar con el motor correcto durante la
instalación
Intraborda DTS Mercury diésel TDI 3.0L 260 hp
8M0106705
El kit de jarcia incluye un panel VIP, 20 mazos de cables de alimentación de pedal,
10 mazos de cables de extensión de la embarcación de pedal, un mazo de cables
de nivel de combustible, un mazo de cables de parada de emergencia, un mazo de
cables de babor de diagnóstico, un mazo de cables intraborda, un filtro de
combustible, un filtro de agua de mar, una manguera y accesorios a través del
casco
Intraborda DTS diésel 2.0L (Bravo)
606 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



Kit de montaje de motor TDI 4.2L 335 hp - Intraborda Mazo de cables timón mecánico diésel Mercury
DTS
98-8M0078884
El kit del conjunto del motor incluye un módulo de combustible, un kit de libros, un
conjunto de adaptador de la embarcación, un mazo de cables del sensor de la
embarcación, un mazo de cables de la aplicación Drive y un mazo de cables de
accionamiento del engranaje. Se debe usar con el motor correcto durante la
instalación
Intraborda DTS Mercury diésel TDI 4.2L 335 hp
Kit de montaje de motor TDI 4.2L 370 hp - Intraborda
DTS
98-8M0078883
El kit del conjunto del motor incluye un módulo de combustible, un kit de libros, un
conjunto de adaptador de la embarcación, un mazo de cables del sensor de la 84-8M0084296
embarcación, un mazo de cables de la aplicación Drive y un mazo de cables de Mazo de cables timón sin DTS
accionamiento del engranaje. Se debe usar con el motor correcto durante la
instalación Mercury diésel: Versiones mecánicas de TDI 3.0L y 4.2L, Tier 2 y Tier 3 (se usa
Intraborda DTS Mercury diésel TDI 4.2L 370 hp uno por motor en el timón), no admite sensores de dirección o profundidad
SmartCraft
Paneles sin DTS Jarcia diésel TDI
Kit de montaje de motor TDI 3.0L 260 hp - Kit mazo de cables dentrofueraborda TDI diésel Mercury
Dentrofueraborda mecánico
8M0099152
98-8M0078878
El kit del conjunto del motor incluye - un monitor de lubricante Drive, MerCathode, Kit para simplificar el encargo específico de componentes de jarcia del motor a una Jarcia diésel
aplicación dentrofueraborda TDI- contiene un mazo de cables del motor de 3
un accionador de cambio, un megáfono de escape, un kit de libros, un conjunto de metros al VAA, un mazo de cables de alimentación desconectado del motor de 20
adaptador de la embarcación y un mazo de cables del sensor de la embarcación. pies, un mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación de 10 pies, un
Se debe usar con el motor correcto durante la instalación mazo de cables del nivel de combustible, un mazo de cables de extensión del
Dentrofueraborda mecánico Mercury diésel TDI 3.0L 260 hp emisor/de la bomba de compensación de 10 pies, un puerto de diagnóstico y un
cable CAN amarillo de diagnóstico de 3 pies. No incluye jarcia de timón (control,
Kit de montaje de motor TDI 4.2L 335 hp - cableado, indicadores, etc).
Dentrofueraborda mecánico Se puede usar en todos los paquetes dentrofueraborda Mercury Diesel TDI.
98-8M0078876
El kit del conjunto del motor incluye - un monitor de lubricante Drive, MerCathode, Kit mazo de cables Axius TDI diésel Mercury
un accionador de cambio, un megáfono de escape, un kit de libros, un conjunto de
adaptador de la embarcación y un mazo de cables del sensor de la embarcación.
Se debe usar con el motor correcto durante la instalación
Dentrofueraborda mecánico Mercury diésel TDI 4.2L 335 hp
Kit de montaje de motor TDI 4.2L 370 hp -
Dentrofueraborda mecánico
98-8M0078874
El kit del conjunto del motor incluye - un monitor de lubricante Drive, MerCathode,
un accionador de cambio, un megáfono de escape, un kit de libros, un conjunto de
adaptador de la embarcación y un mazo de cables del sensor de la embarcación.
Se debe usar con el motor correcto durante la instalación
Dentrofueraborda mecánico Mercury diésel TDI 4.2L 370 hp
8M0099153
Kit de montaje de motor TDI 3.0L 260 hp - Intraborda Kit para simplificar el encargo específico de componentes de jarcia del motor a una
mecánico aplicación Axius TDI- contiene un mazo de cables del motor de 3 metros al VAA,
98-8M0078886 un mazo de cables de alimentación desconectado del motor de 20 pies, un mazo
El kit del conjunto del motor incluye - un kit de libros, un conjunto de adaptador de de cables de extensión del sensor de la embarcación de 10 pies, un mazo de
la embarcación, un mazo de cables del sensor de la embarcación, un mazo de cables del nivel de combustible, un mazo de cables de extensión del emisor/de la
cables de la aplicación Drive y un mazo de cables de accionamiento del engranaje. bomba de compensación de 10 pies, un cable CAN amarillo de diagnóstico de 3
Se debe usar con el motor correcto durante la instalación pies, un cable VAA a TVM, un mazo de cables de alimentación limpia del timón de
Intraborda mecánico Mercury diésel TDI 3.0L 260 hp 40 pies, un kit de interruptor de llave y dos mazos de cables del adaptador Axius.
No incluye jarcia de timón (control, cableado, indicadores, etc).
Se usa solo en aplicaciones Mercury Diesel TDI Axius.


















Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 607

Jarcia diésel



Kit mazo de cables Intraborda TDI diésel Mercury 77-8M0041733
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Dentrofueraborda 335 DTS TDI - V8
77-8M0041757
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Dentrofueraborda 335 Mech TDI - V8
77-8M0041718
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Dentrofueraborda 370 DTS TDI - V8
77-8M0041734
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Dentrofueraborda 370 Mech TDI - V8
8M0099154 77-8M0041674
Kit para simplificar el encargo específico de componentes de jarcia del motor a una
aplicación intraborda TDI- contiene un mazo de cables del motor de 3 metros al Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
VAA, un mazo de cables de alimentación desconectado del motor de 20 pies, un Intraborda 335 DTS TDI - V8
mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación de 10 pies, un mazo 77-8M0041671
de cables del nivel de combustible, un mazo de cables de extensión de la
aplicación drive de 10 pies, un puerto de diagnóstico y un cable CAN amarillo de Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
diagnóstico de 3 pies. No incluye jarcia de timón (control, cableado, indicadores, Intraborda 370 DTS TDI - V8
etc).
Se puede usar en todos los paquetes intraborda Mercury Diesel TDI. Mazo de cables del motor TDI diésel Mercury - Motor a
VAA
Módulo SIMS
Jarcia diésel










84-8M0066846
77-8M0086461 Motor de 2 metros a mazo de cables VAA
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor Motores TDI diésel Mercury 3.0L y 4.2L
Dentrofueraborda 100 DTS TDI - V6 8M0066847
77-8M0086455 Motor de 3 metros a mazo de cables VAA
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor Motores TDI diésel Mercury 3.0L y 4.2L
Dentrofueraborda 260 DTS TDI - V6 8M0066848
77-8M0086462 Motor de 4 metros a mazo de cables VAA
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor Motores TDI diésel Mercury 3.0L y 4.2L
Dentrofueraborda 100 Mech TDI - V6 Mazo de cables extensión acelerador Johnny mecánico
77-8M0086456 TDI diésel Mercury
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Dentrofueraborda 230 DTS TDI - V6
77-8M0086459
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Dentrofueraborda 230 Mech TDI - V6
77-8M0086454
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Dentrofueraborda 260 DTS TDI - V6
77-8M0086465
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Intraborda 230 DTS TDI - V6 (4000 RPM)
77-8M0086467 84-8M0079850
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor Mazo de cables extensión - Mecánico acelerador - 10 ft
Intraborda 230 Mech TDI - V6 (4000 RPM) Mercury Diésel TDI 3.0L y 4.2L diésel, incluidos en el kit del conjunto del motor
77-8M0086469 mecánico
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor 84-8M0079851
Intraborda 230 Mech TDI - V6 (3500 RPM) Mazo de cables extensión - Mecánico acelerador - 20 ft
77-8M0086463 Mercury Diésel TDI 3.0L y 4.2L diésel, incluidos en el kit del conjunto del motor
mecánico
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Intraborda 260 DTS TDI - V6
77-8M0086464
Módulo Sim (servicio) con un software único para el motor
Intraborda 260 Mech TDI - V6
608 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



Extensión mazo de cables bomba Lift TDI diésel Mazo de cables extensión aplicación Drive TDI diésel
Mercury Mercury
84-8M0080192
Mazo de cables extensión aplicación Drive TDI 10 pedales
Motores TDI diésel Mercury 3.0L y 4.2L
Mazo de cables extensión aplicación Drive TDI diésel
Mercury







84-8M0079847
Mazo de cables de extensión, 20 ft
Usado junto con la bomba de elevación Racor del motor, incluido en los kits del
conjunto del motor mecánico
Mazo de cables sensor embarcación TDI diésel Mercury
84-8M0080193
Mazo de cables extensión aplicación Drive TDI 15 pedales
Motores TDI diésel Mercury 3.0L y 4.2L
84-8M0080194
Mazo de cables extensión aplicación Drive TDI 20 pedales
Motores TDI diésel Mercury 3.0L y 4.2L
Mazo de cables de alimentación Jarcia diésel



84-8M0118364
Mazo de cables - Sensor de la embarcación
Mercury Diesel TDI 3.0L y 4.2L Diesels, incluido en el kit del conjunto del motor, no
admite sensores de dirección o profundidad SmartCraft
Mazo de cables timón mecánico diésel Mercury



84-899887T13
Mazo de cables de alimentación desconectado del motor (10 ft)
Todos los diésel - tanto DTS como sin DTS
84-899887T14
Mazo de cables de alimentación desconectado del motor (20 ft)
Todos los diésel - tanto DTS como sin DTS
Mazo de cables extensión sensor embarcación
84-8M0084296
Mazo de cables timón sin DTS
Mercury diésel: Versiones mecánicas de TDI 3.0L y 4.2L, Tier 2 y Tier 3 (se usa
uno por motor en el timón), no admite sensores de dirección o profundidad
SmartCraft
Mazo de cables extensión aplicación Drive TDI diésel
Mercury



84-899888T21
Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 5 pies
Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
84-899888T22
Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 10 pies
Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
84-899888T23
Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 15 pies
84-8M0080191 Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
Mazo de cables extensión aplicación Drive TDI 5 pedales
Motores TDI diésel Mercury 3.0L y 4.2L


Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 609

Jarcia diésel



84-899887T17 Parada emergencia interruptor
Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 20 pies
Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
Adaptador mazo de cables Axius TDI diésel Mercury









8M0068875
Interruptor de parada de emergencia para parada de emergencia
Todos los motores diésel
84-8M0079849 Parada emergencia interruptor
Axius adaptador mazo de cables
Dentrofueraborda Mercury Diesel TDI 3.0L y 4.2L
Mazo de cables extensión monitor lubricante Drive TDI
diésel Mercury

Jarcia diésel




84-8M6000699
Interruptor de parada de emergencia para parada de emergencia
Todos los motores diésel (SC 2.5)
Extensión del interruptor de llave - Sin manivela - 20
84-8M0080787 pies
Monitor lubricante Drive - Extensión mazo de cables
Dentrofueraborda Mercury Diesel TDI 3.0L y 4.2L
Mazo de cables accionador cambio








84-879312T77
Esta extensión se usa durante el montaje remoto de un interruptor de llave (sin
manivela) Solo tiene funciones de encendido/apagado - longitud de 20 pies
Usado con todo los motores DTS.
84-879312T12
Mazo de cables accionamiento cambio. Extensión del interruptor de llave - Sin manivela - 30
pies
Extensión mazo de cables Dentrofueraborda
84-879312T78
Mazo de cables extensión - Seguridad neutro Esta extensión se usa durante el montaje remoto de un interruptor de llave (sin
manivela) Solo tiene funciones de encendido/apagado - longitud de 30 pies
Usado con todo los motores DTS.
Extensión del interruptor de llave - Sin manivela - 40
pies
84-879312T79
Esta extensión se usa durante el montaje remoto de un interruptor de llave (sin
manivela) Solo tiene funciones de encendido/apagado - longitud de 40 pies
Usado con todo los motores DTS.
Extensión del interruptor de llave - Sin manivela - 50
pies
84-879312T80
84-899887T01 Esta extensión se usa durante el montaje remoto de un interruptor de llave (sin
Extensión del mazo de cables usado con el interruptor neutro de seguridad. manivela) Solo tiene funciones de encendido/apagado - longitud de 50 pies
(Accionador cambio DTS) Usado con todo los motores DTS.
Dentrofuerabordas (DTS)

610 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



Extensión del interruptor de llave - Sin manivela - 60 Panel embarcación -VIP - QSB/QSC/QSL/QSM
pies 8M0086565
84-879312T81 Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
Esta extensión se usa durante el montaje remoto de un interruptor de llave (sin que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
manivela) Solo tiene funciones de encendido/apagado - longitud de 60 pies blanca)
Usado con todo los motores DTS. VIP comunica los datos del motor diésel
Intraborda SIN DTS (SC 2.5)
Extensión del interruptor de llave - Sin manivela - 70 84-8M0070062
pies Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
84-879312T82 que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
Esta extensión se usa durante el montaje remoto de un interruptor de llave (sin blanca)
manivela) Solo tiene funciones de encendido/apagado - longitud de 70 pies VIP comunica los datos del motor diésel
Usado con todo los motores DTS. Dentrofueraborda DTS (SC 2.2)
Extensión del interruptor de llave - Sin manivela - 80 77-8M0078038
pies Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
84-879312T83 que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
blanca)
Esta extensión se usa durante el montaje remoto de un interruptor de llave (sin VIP comunica los datos del motor diésel
manivela) Solo tiene funciones de encendido/apagado - longitud de 80 pies Dentrofueraborda DTS (SC 2.5)
Usado con todo los motores DTS.
Panel interfaz embarcación - QSB/QSC/QSL/QSM
Embarcación Paneles del DTS 84-8M0070063
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
Panel interfaz embarcación blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel
Dentrofueraborda SIN DTS (SC 2.2), QSB/QSC/QSL/QSM
Panel embarcación -VIP - QSB/QSC/QSL/QSM Jarcia diésel
77-8M0078039
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel
Dentrofueraborda SIN DTS (SC 2.5)
Kit del panel de la embarcación

84-8M0070056
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel
Intraborda DTS (SC 2.2)
8M0086566
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel
Intraborda DTS (SC 2.5) 8M0070435
84-8M0070058 Kit VIP con mazo de cables, Manual de operaciones y VIP Reprogramado con
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM software.
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja (Incluye 8M0070064)
blanca) Zeus Twin (SC 2.2)
VIP comunica los datos del motor diésel
Intraborda DTS + Troll (SC 2.2) Kit del panel de la embarcación
8M0086567
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel
Intraborda DTS + Troll (SC 2.5)
Panel interfaz embarcación - QSB/QSC/QSL/QSM
84-8M0070060
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel.
Intraborda SIN DTS (SC 2.2), QSB/QSC/QSL/QSM 8M0072599
Kit VIP con mazo de cables, Manual de operaciones y VIP Reprogramado con
software.
(Incluye 8M00787774)
Zeus Twin (SC 2.5)




Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 611

Jarcia diésel



Panel embarcación -VIP - QSB/QSC/QSL/QSM
Paneles del DTS
Panel de interfaz de la embarcación diésel Mercury -
Intraborda DTS









84-8M0070064
Panel de integración de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel 84-8M0070066
Zeus (SC 2.2) Panel de interfaz de la embarcación: incluye SIM y un software cargado para un
8M0088792 tipo específico de motores. (Caja blanca)
Panel de integración de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM VIP comunica los datos del motor diésel
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja Mercury diésel - Intraborda DTS (SC 2.2), Tier 2 (2.0L, 2.8L y 4.2L motor en línea)
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel Panel de interfaz de la embarcación diésel Mercury -
Intraborda DTS (Troll)
Zeus (SC 2.5) 84-8M0070068
Jarcia diésel Panel interfaz embarcación Panel de interfaz de la embarcación: incluye SIM y un software cargado para un
tipo específico de motores. (Caja blanca)
84-8M0070055
VIP comunica los datos del motor diésel.
Panel de integración de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja
en línea)
blanca) Mercury diésel - Intraborda DTS + Troll (SC 2.2), Tier 2 (2.0L, 2.8L y 4.2L motor
VIP comunica los datos del motor diésel Panel interfaz embarcación diésel Mercury -
DTS Hydra Triple Zeus (SC 3.0)
Dentrofueraborda DTS
Panel embarcación -VIP - QSB/QSC/QSL/QSM 84-8M0070069
84-8M0070053 Panel de interfaz de la embarcación: incluye SIM y un software cargado para un
Panel de integración de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM tipo específico de motores. (Caja blanca)
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja VIP comunica los datos del motor diésel
blanca) Mercury diésel - Dentrofueraborda DTS (SC 2.2), Tier 2 (2.0L, 2.8L y 4.2L motor
VIP comunica los datos del motor diésel en línea)
DTS Hydra Quad Zeus (SC 3.0) Panel interfaz embarcación diésel Mercury - Axius Gen
Panel interfaz embarcación - Sin Sim II
84-8M6001456 84-8M0070070
Panel de la interfaz de la embarcación de servicio sin Sim. Usado para dar servicio Panel de interfaz de la embarcación: incluye SIM y un software cargado para un
a todas las cajas VIP de modelos simples y dobles. (Caja blanca) tipo específico de motores. (Caja blanca)
Motores simples y dobles QSB/QSC/QSL/QSM (intraborda, dentrofueraborda y VIP comunica los datos del motor diésel
Zeus) Mercury diésel - Axius Gen II (SC 2.5), Tier 2 (2.0L, 2.8L y 4.2L motor en línea)
84-8M6001455 Panel interfaz embarcación - Sin Sim
Panel de la interfaz de la embarcación de servicio sin Sim. Usado para dar servicio 84-8M6000701
a todas las cajas VIP de modelos triples. (Caja blanca) Panel de la interfaz de la embarcación de servicio sin Sim. Usado para dar servicio
Motores triples QSB/QSC/QSL/QSM (Zeus ) a todas las cajas VIP de modelos DTS. (Caja blanca)
84-8M6001454 Motores DTS QSD (intraborda, dentrofueraborda y Axius)
Panel de la interfaz de la embarcación de servicio sin Sim. Usado para dar servicio
a todas las cajas VIP de modelos cuádruples. (Caja blanca)
Motores cuádruples QSB/QSC/QSL/QSM (Zeus )





















612 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



Paneles sin DTS Panel de interfaz de la embarcación diésel Mercury -
Intraborda mecánico
Panel interfaz embarcación - QSB/QSC/QSL/QSM











84-8M0070071
Panel de interfaz de la embarcación: incluye SIM y un software cargado para un
84-8M0070060 tipo específico de motores. (Caja blanca)
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM VIP comunica los datos del motor diésel
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja Mercury diésel - Intraborda mecánico (SC 2.2), Tier 2 (2.0L, 2.8L y 4.2L motor en
blanca) línea)
VIP comunica los datos del motor diésel.
Intraborda SIN DTS (SC 2.2), QSB/QSC/QSL/QSM Panel interfaz embarcación diésel Mercury -
Dentrofueraborda mecánico
Panel embarcación -VIP - QSB/QSC/QSL/QSM 84-8M0070072
8M0086565 Panel de interfaz de la embarcación: incluye SIM y un software cargado para un
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM tipo específico de motores. (Caja blanca)
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja VIP comunica los datos del motor diésel
blanca) Mercury diésel - Dentrofueraborda mecánico (SC 2.2), Tier 2 (2.0L, 2.8L y 4.2L
VIP comunica los datos del motor diésel motor en línea) Jarcia diésel
Intraborda SIN DTS (SC 2.5)
Panel interfaz embarcación - Sin Sim
Panel interfaz embarcación - QSB/QSC/QSL/QSM 84-8M6000703
84-8M0070063 Panel de la interfaz de la embarcación de servicio sin Sim. Usado para dar servicio
Panel de la interfaz de la embarcación para motores diésel QSB/QSC/QSL/QSM a todas las cajas VIP de modelos sin DTS. (Caja blanca)
que incluyen SIM y un software cargado para un tipo específico de motores. (Caja Motores sin DTS QSD (intraborda y dentrofueraborda)
blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel Panel de integración de la embarcación (VIP)- servicio
Dentrofueraborda SIN DTS (SC 2.2), QSB/QSC/QSL/QSM
Panel interfaz embarcación - Sin Sim
84-8M6001456
Panel de la interfaz de la embarcación de servicio sin Sim. Usado para dar servicio
a todas las cajas VIP de modelos simples y dobles. (Caja blanca)
Motores simples y dobles QSB/QSC/QSL/QSM (intraborda, dentrofueraborda y
Zeus)
Módulo Sim - Solo servicio



8M2004361
Panel de servicio sin SIMS (software de servicio)
Intraborda y fueraborda- QSD sin DTS
Módulo SIMS- Servicio
8M2004362
Solo Sims con software (software de servicio)
QSD sin DTS - Intraborda (SC 2.0)
8M2004360
8M0050264 Solo Sims con software (software de servicio)
Módulo ( 48 Sim) para sustitución de los paneles de interfaz de la embarcación QSD sin DTS - Dentrofueraborda (SC 2.0)
(VIP) Solo funciona el software de puesta en marcha.
Todos los VIP diésel actuales ( QSD/QSB/QSC/QSL/QSM )















Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 613

Jarcia diésel



Panel de integración de la embarcación (VIP)- sin Sims 77-8M0075833
Módulo VIP cargado con software específico
Dentrofueraborda QSD SC 2.2 DTS y dentrofueraborda QASB,QSC,QSM SC 2.2
DTS
Módulo VIP
77-8M0078044
Módulos VIP con Software
QSB/QSC/QSL/QSM Dentrofueraborda DTS SC 2.5
Dentrofueraborda módulo VIP sin DTS SC 2.5
77-8M0078045
Módulos VIP con Software
8M2004358 QSB/QSC/QSL/QSM Dentrofueraborda sin DTS SC 2.5
Sustitución del servicio - con software completo cargado Módulo VIP con software
QSD sin DTS-Intraborda/ Jet (no actual - SC 2.0) 77-8M0075836
Panel de integración de la embarcación (VIP)- servicio Módulo VIP cargado con software específico
QSB,QSC,QSM Zeus SC 2.2 DTS
8M0089516
Módulo VIP cargado con software específico
QSB,QSC,QSM Zeus SC 2.5 DTS
77-8M0075824
Módulo VIP cargado con software específico
Zeus Hydra Triple y Quad SC 3.0 DTS
Jarcia diésel Panel de interfaz de la embarcación diésel Mercury -
Intraborda mecánico

8M2004359
Sustitución del servicio - con software completo cargado
QSD sin DTS - Dentrofueraborda (no actual - SC 2.0)
Módulos VIP -Paneles de interfaz

Módulo VIP con software

84-8M0070071
Panel de interfaz de la embarcación: incluye SIM y un software cargado para un
tipo específico de motores. (Caja blanca)
VIP comunica los datos del motor diésel
Mercury diésel - Intraborda mecánico (SC 2.2), Tier 2 (2.0L, 2.8L y 4.2L motor en
línea)
Módulo VIP con software


77-8M0075826
Módulo VIP cargado con software específico
Intraborda QSD SC 2.2 DTS e intraborda QSB, QSC y QSM SC 2.2 DTS
8M0089513
Módulo VIP cargado con software específico
Intraborda QSB, QSC, QSM SC 2.5 DTS
77-8M0075829
Módulo VIP cargado con software específico
Intraborda QSD Plus Troll SC 2.2 DTS e intraborda QSB,QSC,QSM Plus Troll SC
2.2 DTS 77-8M0075826
8M0089514 Módulo VIP cargado con software específico
Módulo VIP cargado con software específico Intraborda QSD SC 2.2 DTS e intraborda QSB, QSC y QSM SC 2.2 DTS
Intraborda QSB, QSC, QSM Plus Troll SC 2.5 DTS 77-8M0075829
77-8M0075831 Módulo VIP cargado con software específico
Módulo VIP cargado con software específico Intraborda QSD Plus Troll SC 2.2 DTS e intraborda QSB,QSC,QSM Plus Troll SC
2.2 DTS
Intraborda QSB,QSC, QSM SC 2.2 Sin DTS 77-8M0075833
8M0089515 Módulo VIP cargado con software específico
Módulo VIP cargado con software específico Dentrofueraborda QSD SC 2.2 DTS y dentrofueraborda QASB,QSC,QSM SC 2.2
Intraborda QSB,QSC,QSM SC 2.5 Sin DTS DTS


614 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



77-8M0075841 Estación principal - DTS del panel del timón
Módulo VIP cargado con software específico
QSD Axius Gen I SC 2.2 DTS Kit DTS panel timón simple motor simple diésel Mercury
77-8M0075842
Módulo VIP cargado con software específico
QSD Axius Gen II SC 2.5 DTS
77-8M0075843
Módulo VIP cargado con software específico
Intraborda QSD SC 2.2 Sin DTS
77-8M0075835
Módulo VIP cargado con software específico
Dentrofueraborda QSD SC 2.2 Sin DTS
Panel de interfaz de la embarcación Mercury diésel 2.0L
- Intraborda DTS
8M0071418
Este kit del panel del timón se usa en la estación principal para aplicaciones diésel
DTS de motores simples. Incluye el panel del timón con el software cargado del
CCM, hardware, el mazo de cables del timón, un interruptor de arranque/parada y
hardware
Mercury Diesel Tier 2: Aplicaciones DTS de motores simples (Intraborda,
Intraborda +Troll y Dentrofueraborda- Usa CCM 48)
Kit DTS panel timón simple motor doble diésel Mercury




8M0089492 Jarcia diésel
Panel de interfaz de la embarcación: cargado con software específico para esta
aplicación.
Mercury diésel 2.0L -Intraborda DTS, Tier 3
Panel de interfaz de la embarcación Mercury diésel 2.0L
- Dentrofueraborda DTS
8M0089494
Panel de interfaz de la embarcación: cargado con software específico para esta 8M0070429
aplicación.
Mercury diésel 2.0L - Dentrofueraborda DTS, Tier 3 Este kit del panel del timón se usa en la estación principal para aplicaciones diésel
DTS de motores dobles. Incluye el panel del timón con el software cargado del
Panel de interfaz de la embarcación Mercury diésel 2.0L CCM, hardware, el mazo de cables del timón, un interruptor de arranque/parada y
hardware
- Intraborda mecánico Mercury Diesel Tier 2: Aplicaciones DTS de motores dobles (Intraborda, Intraborda
8M0089495 +Troll y Dentrofueraborda- Usa CCM 48)
Panel de interfaz de la embarcación: cargado con software específico para esta
aplicación. Panel timón
Mercury diésel 2.0L -Intraborda mecánico, Tier 3
Panel de interfaz de la embarcación Mercury diésel 2.0L
- Dentrofueraborda mecánico (Alpha)
8M0089496
Panel de interfaz de la embarcación: cargado con software específico para esta
aplicación.
Mercury diésel 2.0L -Dentrofueraborda mecánico (Alpha), Tier 3
Panel de interfaz de la embarcación Mercury diésel 2.0L
- Dentrofueraborda mecánico (Bravo)


8M0071493
Este panel del timón incluye CCM, mazo de cables y el hardware usado para
instalar aplicaciones de motores simples DTS.
DTS simple Cummins.






8M0091581
Panel de interfaz de la embarcación: cargado con software específico para esta
aplicación.
Mercury diésel 2.0L -Dentrofueraborda mecánico (Bravo), Tier 3




Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 615

Jarcia diésel



Panel DTS panel timón simple motor simple diésel Panel timón Zeus
Mercury












84-8M0139671
84-8M0071357 Panel del timón Zeus para aplicaciones superiores a la versión 2.5.
Este panel de timón incluye CCM, mazo de cables y el hardware necesario para Solo motores dobles Zeus.
instalar DTS en aplicaciones simples.
Mercury Diésel Tier 2: Aplicaciones DTS de motores simples (Intraborda y
dentrofueraborda (SC 2.2)) Estación secundaria - DTS del panel del timón
Panel timón Kit DTS panel timón secundario motor simple diésel
Mercury


Jarcia diésel







98-8M0070953
Este panel del timón incluye CCM, mazo de cables y el hardware usado para 8M0071419
instalar aplicaciones de motores dobles DTS Este kit del panel del timón se usa en la segunda estación del timón para
Intraborda QSB, QSC, QSL,QSM y QSD, intraborda, intraborda + Troll y aplicaciones de motores diésel simples. Incluye el panel del timón con el software
dentrofueraborda (SC 2.2) cargado del CCM, hardware, el mazo de cables del timón, un interruptor de
Panel timón arranque/parada y hardware
Mercury Diesel Tier 2: Motor DTS simple (Intraborda, Intraborda +Troll y
8M0071494 Dentrofueraborda- Usa CCM 48)
Este panel del timón incluye CCM, mazo de cables y el hardware usado para
instalar aplicaciones de motores dobles DTS Kit DTS panel timón secundario motor doble diésel
DTS doble Cummins. Mercury
Panel de control timón diésel Mercury - Axius Gen II
8M0071420
Este kit del panel del timón se usa en la segunda estación del timón para
aplicaciones de motores diésel dobles. Incluye el panel del timón con el software
cargado del CCM, hardware, un mazo de cables, un interruptor de arranque/
parada y hardware
Mercury Diesel Tier 2: Motor DTS doble (Intraborda, Intraborda +Troll y
Dentrofueraborda- Usa CCM 48)
Módulos CCM de servicio

Módulo CCM SC 2.5
8M3800000
Este panel de timón incluirá CCM, mazo de cables y el hardware necesario para
motores DTS diésel Gen II Axius (aplicación específica)
Mercury Diésel Axius Gen II (SC 2.5) en motores Tier 2 4.2L







77-8M0075773
Módulo CCM con software (CCM10)
Intraborda QSB,QSC,QSL,QSM, Intraborda plus Troll y módulo CCM del
dentrofueraborda SC 2.5

616 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



Módulo CCM SC 2.2 STBD Módulo CCM Axius Gen II













77-8M0075786 77-8M0075769
Módulo CCM con software (CCM 48) Módulo CCM con software (CCM10)
Módulo CCM del Zeus QSB,QSC,QSM SC 2.2 Motores dobles QSD Axius Gen II SC 2.5 (CCM 10)
Módulo CCM SC 2.2 PORT Módulo CCM SC 2.2 PORT
77-8M0075787
Módulo CCM con software (CCM 48)
Módulo CCM del Zeus QSB,QSC,QSM SC 2.2
Módulo CCM SC 2.2
77-8M0075795
Módulo CCM con software (CCM 48)
Intrabordas y dentrofuerabordas QSB, QSC, QSM, QSD - Módulo CCM SC 2.2
Módulo CCM - Zeus Hydra Jarcia diésel


77-8M0075794
Módulo CCM con software (CCM 48)
QSD Axius Gen I - Módulo CCM SC 2.2
Módulo CCM SC 2.2
77-8M0075795
Módulo CCM con software (CCM 48)
Intrabordas y dentrofuerabordas QSB, QSC, QSM, QSD - Módulo CCM SC 2.2

77-8M0075767 Mazos de cables y adaptadores
Módulo CCM con software (CCM10)
Motor múltiple Zeus Hydra - Triple y cuádruple Mazo de cables accionador cambio
Módulo CCM SC 2.2











84-879312T12
Mazo de cables accionamiento cambio.
77-8M0075809 Extensión mazo de cables Dentrofueraborda
Módulo CCM con software (CCM 48)
Módulo con piloto automático QSD,QSB,QSC,QSM
Módulo CCM - Zeus Hydra
8M0107056
Módulo CCM con software 3.0 (Módulo con piloto automático)
Motor múltiple Zeus Hydra - Triple y cuádruple










Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 617

Jarcia diésel



Mazo de cables sensor embarcación Mazo de cables accionador engranaje













84-879312T13 84-879312T23
Mazo de cables del sensor de la embarcación con seguridad neutra. Intraborda DTS con conector del inyector de combustible (accionamiento del
engranaje ZF)
Mazo de cables extensión - Seguridad neutro
Mazo de cables cableado accionador






Jarcia diésel



84-899887T01
Extensión del mazo de cables usado con el interruptor neutro de seguridad. 84-879312T09
(Accionador cambio DTS) Engranaje adelante/atrás.
Dentrofuerabordas (DTS) Dentrofueraborda
DTS Troll con conector del inyector de combustible.
Mazo de cables accionador engranaje
Mazo de cables MerCathode 12 V












84-879312T10
Mazo de cables del accionador del engranaje 84-879148T41
Encendido/apagado Mazo de cables para instalación MerCathode de 12 volt
Adelante/atrás. Zeus QSB/QSC EA 9164 QSM SV 2709
Intraborda con conector DIN.
Mazo de cables MerCathode 24 V
Mazo de cables extensión accionador engranaje











84-897345T63
84-879312T11 Mazo de cables usado con MerCathode de 24 volt
Mazo de cables de extensión del accionador DTS Troll con conector DIN Zeus QSB/QSC EA 9165 QSM SV2709
Engranaje encendido/apagado, adelante/atrás
Accionamiento del engranaje Disc doble




618 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



Mazo de cables Skyhook Extensión mazo de cables aplicación propulsión













84-879150A33 84-879172T90
Mazo de cables para conectar con el sistema de alertas Skyhook Mazo de cables de extensión de la aplicación de propulsión de 5 pies
Zeus opcional EA 8314 Aplicaciones Zeus
Mazo de cables -Kit aplicación propulsión 84-879172T91
Mazo de cables de extensión de la aplicación de propulsión de 10 pies
Aplicaciones Zeus
84-879172T92
Mazo de cables de extensión de la aplicación de propulsión de 15 pies
84-8M0071504 Aplicaciones Zeus
Este kit incluye el mazo de cables del relé de compensación y el mazo de cables 84-879172T93
de nivel de lubricante del engranaje Mazo de cables de extensión de la aplicación de propulsión de 20 pies
Todos los dentrofuerabordas (tanto DTS como sin DTS) El kit del mazo de cables Aplicaciones Zeus
se incluye como parte de la opción Zeus TR Driveshaft (ref EA 8718) Jarcia diésel
Extensión del mazo de cables - Motor al VIP
Puente MUS ID












84-879345T61
84-8M2004357
Puente MUS ID- designa el City ID que se va a usar en un motor diésel Extensión del mazo de cables usada para aumentar la longitud del motor al VIP 5
ft
Usado para identificar el motor diésel Port Outer en una aplicación doble, triple o Mercury Diésel - Dentrofuerabordas y intrabordas (DTS y mecánico) - no se aplica
cuádruple al TDI
84-8M0069106 84-879345T62
Puente MUS ID- designa el City ID que se va a usar en un motor diésel Extensión del mazo de cables usada para aumentar la longitud del motor al VIP 10
Usado para identificar el motor diésel Port Inner en una aplicación cuádruple ft
84-8M0109294 Mercury Diésel - Dentrofuerabordas y intrabordas (DTS y mecánico) - no se aplica
Puente MUS ID- designa el City ID que se va a usar en un motor diésel al TDI
Usado para identificar el motor diésel Starboard Inner en una aplicación triple o 84-879345T63
cuádruple Extensión del mazo de cables usada para aumentar la longitud del motor al VIP 15
84-8M0109337 ft
Puente MUS ID- designa el City ID que se va a usar en un motor diésel Mercury Diésel - Dentrofuerabordas y intrabordas (DTS y mecánico) - no se aplica
al TDI
Usado para identificar el motor diésel Starboard Outer en una aplicación simple,
doble, triple o cuádruple 84-879345T64
Extensión del mazo de cables usada para aumentar la longitud del motor al VIP 20
Conjunto de mazo de cables ft
Mercury Diésel - Dentrofuerabordas y intrabordas (DTS y mecánico) - no se aplica
al TDI










84-899887T02
Intrabordas diésel Mercury (tanto DTS como mecánicos)


Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 619

Jarcia diésel



Mazo de cables de alimentación Kit sensor embarcación













84-899887T13 84-899887T09
Mazo de cables de alimentación desconectado del motor (10 ft) Kit del conector del sensor de la embarcación para crear su propio mazo de cables
Todos los diésel - tanto DTS como sin DTS (opcional)
84-899887T14 Todos los productos diésel
Mazo de cables de alimentación desconectado del motor (20 ft) Mazo de cables extensión sensor embarcación
Todos los diésel - tanto DTS como sin DTS
Dentrofueraborda mazo de cables sensor embarcación


Jarcia diésel





84-899888T21
Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 5 pies
84-8M0118368 Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
Mazo de cables usado para conectar los sensores de la embarcación - Opcional 84-899888T22
Todos los dentrofueraborda diésel DTS y sin DTS que incluyen Axius (no para TDI) Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 10 pies
y no funcionan con sensores de dirección o profundidad SmartCraft Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
Mazo de cables del sensor de la embarcación - 84-899888T23
Intraborda Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 15 pies
Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
84-899888T23
Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 15 pies
Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
84-899887T17
Mazo de cables de extensión del sensor de la embarcación (Opcional) 20 pies
Todos los productos diésel DTS y sin DTS, Axius incluido
Halón adaptador mazo de cables



84-899887T08
Mazo de cables usado para conectar los sensores de la embarcación - Opcional
Todos los intraborda diésel DTS y sin DTS (no para TDI) y no funcionan con
sensores de dirección o profundidad SmartCraft





84-879312T20
Este mazo de cables del adaptador (halón) se usa en instalaciones diésel DTS.
Pedido 1 para instalaciones de motores simple y 2 para motores dobles.
Motores mecánicos diésel Mercury









620 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia diésel



Parada adaptador mazo de cables Mando: Mazo de cables del relé de alimentación
principal - 40 ft












84-879312T21
Este mazo de cables del adaptador de parada se usa en la estación del timón con 84-879172T85
motores diésel sin DTS. Pedido 1 para motores simples y 2 para instalaciones de Alimentación CCM y TVM para instalaciones de mandos. Usar además del mazo
motores dobles de cables de alimentación limpia de 5 amp. (40 ft De largo)
Estaciones de timón sin DTS QSB,QSC,QSL,QSM y QSD Mando: Mazo de cables del relé de alimentación
84-879312T22 principal - 60 ft
Este mazo de cables del adaptador de parada se usa en la estación del timón con 84-879172T86
motores diésel sin DTS. Pedido 1 para motores simples y 2 para instalaciones de
motores dobles Alimentación CCM y TVM para instalaciones de mandos. Usar además del mazo
de cables de alimentación limpia de 5 amp. 60 ft De largo
Estaciones de timón sin DTS QSB,QSC,QSL,QSM y QSD
Mazo de cables nivel combustible
Mazo de cables -Adaptador- Conversor grupo
electrógeno Jarcia diésel










84-8M0089989
84-879312T08 Mazo de cables del nivel de combustible de 4 clavijas usado con el mazo de
cables del sensor de la embarcación diésel aplicable para levantar dos entradas
Convierte un grupo electrógeno SCv1 en un conector SCv2 del depósito de motores diésel.
Todos los diésel Se aplica a todas las aplicaciones diésel del año 2014 y posteriores. El número de
entradas del depósito disponibles depende de cada aplicación de motor diésel
Mando: Mazo de cables del relé de alimentación (normalmente de 1 a 2 por motor).
principal - 20 ft
Otros accesorios
Estos accesorios eléctricos son para instalaciones diésel

Conjunto accionador cambio






84-897345T08
Alimentación CCM y TVM para instalaciones de mandos. Usar además del mazo
de cables de alimentación limpia de 5 amp. (20 ft De largo)



8M2010067
Accionador cambio DTS
Dentrofueraborda diésel (DTS) (Ref GA 8001)










Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 621

Jarcia diésel



Conversor - 12 a 24 voltios













8M0069711
Este producto convertirá el voltaje de 12 V a 24 V 25 Amp
Dentrofueraborda e intraborda DTS
Kit aislamiento vibración






Jarcia diésel




8M2011935
Kit aislamiento vibración
Para motor un ECU Mercury (que necesita aislamiento de vibraciones)
Kit interruptor de llave compatible













87-8M3001384
Par compatible de interruptores de llaves de 4 posiciones y llaves junto a las cajas
de interruptores.
Cualquier aplicación de motor doble que usa los conectores de interruptores de
llave de 6 clavijas en el timón
























622 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft


Jarcia SmartCraft


Active Trim














































































Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 623 Jarcia SmartCraft

Jarcia SmartCraft



Active Trim

Active Trim es un sistema de compensación de motor automático basado en GPS patentado por Mercury Marine. Este sistema intuitivo de manos libres
ajusta continuamente la compensación del motor basándose en los cambios de las condiciones de funcionamiento para mejorar el rendimiento, el
consumo de combustible y la comodidad de operación. Responde a las maniobras del barco con precisión y ofrece una mejor experiencia general de
manejo.
































Kits de Active Trim Active Trim - MerCruiser mecánico - Motor simple

Active Trim - DTS




Jarcia SmartCraft 8M0111550





números de las piezas Active Trim son específicos para un tipo de motores.
8M0111544 El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU y un mazo de cables. Los
Asegúrese de que se ha encargado el kit correcto. Se pueden encargar piezas
El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU y un mazo de cables. Los adicionales dependiendo de la jarcia de la embarcación.
números de las piezas Active Trim son específicos para un tipo de motores. Solo dentrofueraborda mecánico de motor simple 4.5L y 6.2L 300-350hp
Asegúrese de que se ha encargado el kit correcto. Se pueden encargar piezas
adicionales dependiendo de la jarcia de la embarcación.
Motor cuádruple - simple Verado 200-400hp y motor simple y dobles
dentrofueraborda DTS/JPS MerCruiser
















624 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



Active Trim - MerCruiser mecánico - Motor doble Active Trim - 75-115hp FourStroke - Motor simple













8M0111554 8M0111546
El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU y un mazo de cables. Los El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU, un mazo de cables y un
números de las piezas Active Trim son específicos para un tipo de motores. emisor de compensación digital. Los números de las piezas Active Trim son
Asegúrese de que se ha encargado el kit correcto. Se pueden encargar piezas específicos para un tipo de motores. Asegúrese de que se ha encargado el kit
adicionales dependiendo de la jarcia de la embarcación. correcto. Se pueden encargar piezas adicionales dependiendo de la jarcia de la
Solo dentrofueraborda mecánico de motor doble 4.5L y 6.2L 300 y 350hp embarcación.
Motor individual 75-115 hp FourStroke (N/S 2B095049 y superiores)
Active Trim - 150hp FourStroke, Optimax 150-250hp -
Motor simple Active Trim - 75-115hp FourStroke - Motor doble












8M0111545 8M0111553
El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU y un mazo de cables. Los El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU, un mazo de cables y un
números de las piezas Active Trim son específicos para un tipo de motores. emisor de compensación digital. Los números de las piezas Active Trim son
Asegúrese de que se ha encargado el kit correcto. Se pueden encargar piezas específicos para un tipo de motores. Asegúrese de que se ha encargado el kit
adicionales dependiendo de la jarcia de la embarcación. correcto. Se pueden encargar piezas adicionales dependiendo de la jarcia de la
Motor simple 150hp FourStroke y Optimax 150-250hp embarcación.
Motor doble 75-115 hp FourStroke (N/S 2B095049 y superiores)
Active Trim - 150hp FourStroke, Optimax 150-250hp -
Motor doble Active Trim - 40-60hp FourStroke - Motor simple













8M0111552 8M0111547 Jarcia SmartCraft
El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU y un mazo de cables. Los El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU, un mazo de cables y un
números de las piezas Active Trim son específicos para un tipo de motores. emisor de compensación digital. Los números de las piezas Active Trim son
Asegúrese de que se ha encargado el kit correcto. Se pueden encargar piezas específicos para un tipo de motores. Asegúrese de que se ha encargado el kit
adicionales dependiendo de la jarcia de la embarcación. correcto. Se pueden encargar piezas adicionales dependiendo de la jarcia de la
embarcación.
Motor doble 150hp FourStroke y Optimax 150-250hp
Motor individual Gen 5 40-60 hp FourStroke (N/S 1C453940 y superiores)














Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 625

Jarcia SmartCraft



Rendimiento Active Trim Active Trim - 150HP FourStroke, Optimax 150-250HP -
Single Engine (without trim pad)










8M0129439
8M0113442 El kit Active Trim incluye una ECU y un mazo de cables. Los números de las
El kit Active Trim incluye un panel Active Trim, ECU y un mazo de cables. Los piezas del Active Trim son específicos para un tipo de motores. Asegúrese de
haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias otras piezas en función de
números de las piezas Active Trim son específicos para un tipo de motores.
Asegúrese de que se ha encargado el kit correcto. Se pueden encargar piezas la jarcia de la embarcación.
adicionales dependiendo de la jarcia de la embarcación. Motor independiente de 150 hp FourStroke y Optimax, modelos de 150-250 hp, y
Motor cuádruple - simple de más de 70 mph Verado 200-400hp y motor simple - que utilicen una pantalla VesselView 502 o 702 u otra más reciente, o una pantalla
VesselView Link y Lowrance o Simrad.
doble dentrofueraborda 500+hp DTS de alto rendimiento
Active Trim - DTS (without trim pad) Active Trim - 150HP FourStroke, Optimax 150-250HP -
Dual Engine (without trim pad)










8M0129437
El kit Active Trim incluye una ECU y un mazo de cables. Los números de las 8M0129440
piezas del Active Trim son específicos para un tipo de motores. Asegúrese de El kit Active Trim incluye una ECU y un mazo de cables. Los números de las
haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias otras piezas en función de piezas del Active Trim son específicos para un tipo de motores. Asegúrese de
la jarcia de la embarcación. haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias otras piezas en función de
la jarcia de la embarcación.
Motor independiente o cuádruple Verado 200-400 hp y dentrofueraborda DTS/JPS
MerCruiser con motor independiente y doble que utilicen una pantalla VesselView Motor doble de 150 hp FourStroke y Optimax, modelos de 150-250 hp, y que
502 o 702 u otra más reciente, o una pantalla VesselView Link y Lowrance o utilicen una pantalla VesselView 502 o 702 u otra más reciente, o una pantalla
Simrad. VesselView Link y Lowrance o Simrad.
Performance Active Trim (without trim pad) Active Trim - 75-115HP FourStroke - Single Engine
(without trim pad)
Jarcia SmartCraft










8M0129442
8M0129438 El kit Active Trim incluye la ECU, un mazo de cables y un emisor de compensación
El kit Active Trim incluye una ECU y un mazo de cables. Los números de las digital. Los números de las piezas del Active Trim son específicos para un tipo de
piezas del Active Trim son específicos para un tipo de motores. Asegúrese de motores. Asegúrese de haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias
haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias otras piezas en función de otras piezas en función de la jarcia de la embarcación.
la jarcia de la embarcación. Motor independiente de 75-115 hp FourStroke que utilice una pantalla VesselView
Motor independiente o cuádruple Verado 200-400 hp de más de 70 mph y 502 o 702 u otra más reciente, o una pantalla VesselView Link y Lowrance o
dentrofuerabordas de alto rendimiento DTS de más de 500 hp con motor Simrad. (N/S 2B095049 y superiores)
independiente/doble que utilicen una pantalla VesselView 502 o 702 u otra más
reciente, o una pantalla VesselView Link y Lowrance o Simrad.










626 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



Active Trim - Mechanical MerCruiser - Single Engine Active Trim - Solo panel
(without trim pad)









8M0129457
El kit Active Trim incluye una ECU y un mazo de cables. Los números de las 8M0112041
piezas del Active Trim son específicos para un tipo de motores. Asegúrese de
haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias otras piezas en función de Panel Active trim para el segundo timón y/o sustitución del servicio
la jarcia de la embarcación. Kit emisor compensación digital - 40-60hp FourStroke
Dentrofueraborda mecánico de motor individual de 4.5L y 6.2L y 300-350 hp solo,
y que utilicen una pantalla VesselView 502 o 702 u otra más reciente, o una
pantalla VesselView Link y Lowrance o Simrad.
Active Trim - 75-115HP FourStroke - Dual Engine
(without trim pad)








8M0109720
Kit emisor compensación digital
40-60hp FourStroke
Kit emisor compensación digital - 75-115hp FourStroke
8M0129456
El kit Active Trim incluye la ECU, un mazo de cables y un emisor de compensación
digital. Los números de las piezas del Active Trim son específicos para un tipo de
motores. Asegúrese de haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias
otras piezas en función de la jarcia de la embarcación.
Motor doble de 75-115 hp FourStroke que utilice una pantalla VesselView 502 o
702 u otra más reciente, o una pantalla VesselView Link y Lowrance o Simrad.
(N/S 2B095049 y superiores)
Active Trim - Mechanical MerCruiser - Dual Engine
(without trim pad)

8M0109722
Kit emisor compensación digital
1.7L 75-115hp FourStroke Jarcia SmartCraft
Kit del conversor del sensor de compensación





8M0129458
El kit Active Trim incluye una ECU y un mazo de cables. Los números de las
piezas del Active Trim son específicos para un tipo de motores. Asegúrese de
haber encargado el kit correcto. Pueden ser necesarias otras piezas en función de
la jarcia de la embarcación.
Dentrofueraborda mecánico de dos motores de 4.5L y 6.2L y 300 y 350 hp solo, y
que utilicen una pantalla VesselView 502 o 702 u otra más reciente, o una pantalla
VesselView Link y Lowrance o Simrad.
8M0059529
Este kit le permitirá convertir la señal del sensor digital en una señal analógica.
Con él podrá utilizar un indicador analógico, solo para la compensación, sin
cambiar el sensor por uno analógico. Este kit se conectará directamente al mazo
de cables que se encuentra dentro de la cubierta del motor.
Solo para motores fueraborda F150 EFI FourStroke







Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 627

Jarcia SmartCraft



Conversor de analógico a digital Caja de empalmes SmartCraft













8M0111837 878492K16
Permite el uso del indicador de compensación analógico con el emisor de Caja de empalmes de 6 entradas con (3) tapas impermeables.
compensación digital Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema
FourStrokes F2 40-60 hp, FourStrokes 2.1L 75-115 hp y Optimax V6 CAN Bus. Pedido 1 para instalaciones de motores simples y 2 para motores
dobles.
Kit adaptador montaje lateral Active Trim
878492T16
Caja de empalmes de 6 entradas sin tapas impermeables.
Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema
CAN Bus.
878492B16
Caja de empalmes de 6 entradas sin tapas impermeables.
Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema
CAN Bus.
Precio individual, se vende en múltiplos de 24
Caja de empalmes SmartCraft

84-8M0114502
El kit contiene un conector tipo bala al Molex para hacer que la Active Trim sea
compatible con el control de montaje lateral mecánico
Solo obligatorio en embarcaciones que usan control de montaje lateral mecánico
Cajas de empalmes/accesorios de la caja de
empalmes
Caja de empalmes SmartCraft
878492K18
Caja de empalmes de 8 entradas con (4) tapas impermeables.
Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema
CAN Bus.
Jarcia SmartCraft Caja de empalmes de 8 entradas sin tapas impermeables.
878492T18
Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema
CAN Bus.
Tapa impermeable SmartCraft


878492K14
Caja de empalmes de 4 entradas con (2) tapas impermeables.
Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema
CAN Bus.
878492T14
Caja de empalmes de 4 entradas sin tapas impermeables.
Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema
CAN Bus.
878492B14
Caja de empalmes de 4 entradas sin tapas impermeables. 859318T 2
Ofrece conexión/un punto de distribución para múltiples componentes del sistema Tapa impermeable para caja de empalmes SmartCraft
CAN Bus.
Precio individual, se vende en múltiplos de 24 Ofrecer protección ante las condiciones climáticas en los puntos de conexión de
las cajas de empalmes que no se usan
859318B 2
Tapa impermeable para caja de empalmes SmartCraft
Ofrecer protección ante las condiciones climáticas en los puntos de conexión de
las cajas de empalmes que no se usan
Precio individual, se vende en múltiplos de 24

628 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



Tapa impermeable 10 clavijas Tapa impermeable 2 clavijas MPR timón













888507T 86-8M0054244
Tapa impermeable de 10 clavijas con pestaña de montaje. Tapa impermeable macho de 2 clavijas GT280.
Usada para mazos de cables que se puedan conectar en una caja de empalmes. Usada en aplicaciones de mando (Zeus, Axius y JPO) para el mazo de cables de
conexión MPR de timón 8M2021476.
Terminador/resistencia caja de empalmes SmartCraft
Puerto diagnóstico conjunto enchufe











859318T 1
Resistencia/terminador de 10 clavijas amarillo SmartCraft 8M0046339
Ofrece terminación CAN Bus para redes CAN P. Puerto de diagnóstico de 10 clavijas para usar en cualquier aplicación SmartCraft.
859318B 1 Usado como puerto de diagnóstico de 10 clavijas para conectar la caja de
empalmes Mercury Computer Diagnostic System (CDS). Normalmente se monta
Terminador/Resistencia de la caja de empalmes SmartCraft amarilla en el timón, fuera de la línea de ubicación para que el técnico no tenga que
Ofrece terminación CAN Bus donde esté instalado desmontar el timón para conectarlo en una conexión de 10 clavijas. Requiere un
Precio individual, se vende en múltiplos de 24 mazo de cables desde la parte trasera del puerto de diagnóstico a una conexión
SmartCraft de 10 clavijas en la jarcia.
Conjunto terminador
Mazos de cables del indicador SmartCraft
Mazo de cables del tacómetro del sistema SC1000









8M0055652 Jarcia SmartCraft
Terminador SmartCraft rojo CAN 1/P y H
Resistencia- Terminación- 2 clavijas
84-879979T11
Mazo de cables del tacómetro de 3 ft (0,9 metros)
Proporciona la conexión al tacómetro del sistema SC1000, la bocina y los
indicadores Serie SC100. Requiere el uso de las cajas de empalmes SmartCraft
indicadas en la sección SC1000.








893388A01
Resistencia/terminador azul de 2 clavijas
Ofrece terminación CAN Bus para redes CAN.




Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 629

Jarcia SmartCraft



Mazo de cables del velocímetro del sistema SC1000 Adaptador instrumento motor doble













84-879978T11 84-892323T01
Mazo de cables del velocímetro de 3 ft (0,9 metros) Permite que los indicadores se alimenten desde cualquier interruptor de llave de
Proporciona la conexión al velocímetro del sistema SC1000, temperatura de aire, las aplicaciones dobles
GPS (0183) y la bocina. Requiere el uso de las cajas de empalme SmartCraft Funciona con todos los motores compatibles SmartCraft
listadas en la sección del SC1000. Véase el producto velocímetro del sistema
SC1000 en la sección SC1000. Adaptador instrumento motor triple
84-892323T08
Mazo de cables extensión indicador SmartCraft 3 ft
Permite que los indicadores se alimenten desde cualquier interruptor de llave de
las aplicaciones triples.
Funciona con todos los motores compatibles SmartCraft
Adaptador instrumento motor cuádruple








84-898160T01
Usado para extender el montaje de indicadores hasta tres pies adicionales desde
la caja de empalmes. Solo CAN P
Extensión del mazo de cables- 10 clavijas 84-898284T01
Permite que los indicadores se alimenten desde cualquier interruptor de llave de
las aplicaciones triples.
Funciona con todos los motores compatibles con SmartCraft.
Mazos de cables de enlace SC 100

Kit adaptador enlace sistema
Jarcia SmartCraft 84-8M0058668




Esta extensión del mazo de cables le permitirá aumentar 6 pies la longitud de las
10 clavijas de los instrumentos. La extensión trabajará con los controles de
montaje lateral así como con el mazo de cables principal de la embarcación/del
motor de cualquier serie 896537.
Adaptador mazo de cables diagnóstico

84-8M0052774
Kit que conduce los indicadores Link SC100 de las conexiones de 10 clavijas del
timón. Contiene un adaptador de 10 clavijas a 3 clavijas y un módulo de reinicio
de voltaje bajo de 3 clavijas a 3 clavijas.
El motor debe tener capacidad para una salida Tach Link y el cable del tacómetro
analógico gris debe contar con una conexión de 10 clavijas en el timón para utilizar
este kit.



84-859316T 1
Mazo de cables de sustitución del servicio para comunicación SmartTach.
Enchufes entre el puerto de diagnóstico y el mazo de cables del motor



630 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



Mazo de cables reiniciar Link sistema
Mazos de cables de datos (amarillo) de 10 clavijas
Mazo de cables de datos CAN - 10 clavijas - Sin
resistencia DTS (amarillo)









898289T42
Reinicia los indicadores SC 100 en caso de que el voltaje caiga debido al arranque
del motor con una batería baja/deficiente. Usar junto con el mazo de cables
System Link (84-892821K01)
Indicadores SmartCraft SC 100 84-879312T44
Contiene CAN 1,2, y 3. Mazo de cables de datos SmartCraft de 1 ft (0,3 metros)
Mazo de cables datos SC 100 sin resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes Bus CAN del sistema SmartCraft
en aplicaciones DTS (cambio y acelerador digital)
84-879312T45
Contiene CAN 1,2, y 3. Mazo de cables de datos SmartCraft de 2 ft (0,6 metros)
sin resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes Bus CAN del sistema SmartCraft
en aplicaciones DTS (cambio y acelerador digital)
84-879312T46
Contiene CAN 1,2, y 3. Mazo de cables de datos SmartCraft de 3 ft (0,9 metros)
sin resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes Bus CAN del sistema SmartCraft
en aplicaciones DTS (cambio y acelerador digital)
84-880756T05 84-879312T47
Mazo de cables de extensión SmartCraft de 6 in. Contiene CAN 1,2, y 3. Mazo de cables de datos SmartCraft de 4 ft (1.2 metros)
Ofrece enlaces de datos de extensión entre los productos de la serie SC100. sin resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes Bus CAN del sistema SmartCraft
Mazo de cables datos SC 100 en aplicaciones DTS (cambio y acelerador digital)
Mazo de cables de datos CAN - 10 clavijas - Sin
resistencia (amarillo)
84-879969T 6
Mazo de cables de datos SmartCraft de 6 ft (1,8 metros) sin resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
84-879969B 6
Mazo de cables de datos SmartCraft de 6 ft (1,8 metros) sin resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Precio individual, se vende en múltiplos de 6
84-879969T10 Jarcia SmartCraft
84-880756T 1 Mazo de cables de datos SmartCraft de 10 ft (3,0 metros) sin resistencia
1 ft (0,3 metros) Mazo de cables de extensión SmartCraft Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Ofrece enlaces de datos de extensión entre los productos de la serie SC100. 84-879969B10
84-880756T 3 Mazo de cables de datos SmartCraft de 10 ft (3,0 metros) sin resistencia
3 ft (0,9 metros) Mazo de cables de extensión SmartCraft Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Ofrece enlaces de datos de extensión entre los productos de la serie SC100. Precio individual, se vende en múltiplos de 6
84-880756B 3 84-879969T15
3 ft (0,9 metros) Mazo de cables de extensión SmartCraft Mazo de cables de datos SmartCraft de 15 ft (4,6 metros) sin resistencia
Ofrece enlaces de datos de extensión entre los productos de la serie SC100. Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Precio individual, se vende en múltiplos de 12 84-879969T20
84-880756T10 Mazo de cables de datos SmartCraft de 20 ft (6,1 metros) sin resistencia
10 ft (3,0 metros) Mazo de cables de extensión SmartCraft Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Ofrece enlaces de datos de extensión entre los productos de la serie SC100. 84-879969T30
84-880756T30 Mazo de cables de datos SmartCraft de 30 ft (9,1 metros) sin resistencia
30 ft (9,1 metros) Mazo de cables de extensión SmartCraft Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Ofrece enlaces de datos de extensión entre los productos de la serie SC100.
84-880756B30
30 ft (9,1 metros) Mazo de cables de extensión SmartCraft
Ofrece enlaces de datos de extensión entre los productos de la serie SC100.
Precio individual, se vende en múltiplos de 12



Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 631

Jarcia SmartCraft



Mazo de cables de datos CAN - 10 clavijas con una 84-879982T25
resistencia (amarillo) Mazo de cables de datos de 25 ft (7,6 metros) SmartCraft con (2) resistencia de
terminación
Incluye conexiones para bocina e indicadores de enlace. Ofrece enlaces de datos
entre componentes SmartCraft CAN P.
84-879982T30
Mazo de cables de datos de 30 ft (9,1 metros) SmartCraft con (2) resistencia de
terminación
Incluye conexiones para bocina e indicadores de enlace. Ofrece enlaces de datos
entre componentes SmartCraft CAN P.
84-879982B30
Mazo de cables de datos de 30 ft (9,1 metros) SmartCraft con (2) resistencia de
terminación
Incluye conexiones para bocina e indicadores de enlace. Ofrece enlaces de datos
84-879980T10 entre componentes SmartCraft CAN P.
Mazo de cables de datos SmartCraft de 10 ft (3,0 metros) con una resistencia Precio individual, se vende en múltiplos de 12
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft Mazo de cables de datos CAN - 10 clavijas - Sin
84-879980B10 resistencia sin DTS (azul)
Mazo de cables de datos SmartCraft de 10 ft (3,0 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Precio individual, se vende en múltiplos de 12
84-879980T15
Mazo de cables de datos SmartCraft de 15 ft (4,6 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
84-879980B15
Mazo de cables de datos SmartCraft de 15 ft (4,6 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft
Precio individual, se vende en múltiplos de 6
84-879980T20
Mazo de cables de datos SmartCraft de 20 ft (6,1 metros) con una resistencia 84-879968T 6
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft Mazo de cables de datos SmartCraft de 6 ft (1,8 metros) sin resistencia ni
84-879980T30 conexiones adicionales
Ofrece enlaces de datos entre componentes SmartCraft CAN P.
Mazo de cables de datos SmartCraft de 30 ft (9,1 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft 84-879968T10
84-879980B30 Mazo de cables de datos de 10 ft (3,0 metros) SmartCraft sin resistencia ni
conexiones adicionales
Mazo de cables de datos SmartCraft de 30 ft (9,1 metros) con una resistencia Incluye conexiones para bocina e indicadores de enlace. Ofrece enlaces de datos
Ofrece enlaces de datos entre los componentes X, H y CAN P SmartCraft entre componentes SmartCraft CAN P.
Precio individual, se vende en múltiplos de 12 84-879968B10
Mazo de cables de datos de 10 ft (3,0 metros) SmartCraft sin resistencia ni
Mazos de cables de datos (azul) de 10 clavijas conexiones adicionales
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
Precio individual, se vende en múltiplos de 12
Jarcia SmartCraft resistencia (azul) Mazo de cables de datos SmartCraft de 15 ft (4,6 metros) sin resistencia ni
Mazo de cables de datos CAN - 10 clavijas sin DTS con
84-879968T15
conexiones adicionales
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879968T20
Mazo de cables de datos SmartCraft de 20 ft (6,1 metros) sin resistencia ni
conexiones adicionales
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879968T25
Mazo de cables de datos SmartCraft de 25 ft (7,6 metros) sin resistencia ni
conexiones adicionales
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879968T30
84-879982T20
Mazo de cables de datos SmartCraft de 20 ft (6,1 metros) con (2) resistencia de Mazo de cables de datos SmartCraft de 30 ft (9,1 metros) sin resistencia ni
conexiones adicionales
terminación Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
Incluye conexiones para bocina e indicadores de enlace. Ofrece enlaces de datos
entre componentes SmartCraft CAN P. 84-879968B30
84-879982B20 Mazo de cables de datos SmartCraft de 30 ft (9,1 metros) sin resistencia ni
Mazo de cables de datos SmartCraft de 20 ft (6,1 metros) con (2) resistencia de conexiones adicionales
terminación Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
Incluye conexiones para bocina e indicadores de enlace. Ofrece enlaces de datos Precio individual, se vende en múltiplos de 12
entre componentes SmartCraft CAN P. 84-879968T50
Precio individual, se vende en múltiplos de 12 Mazo de cables de datos SmartCraft de 50 ft (15,2 metros) sin resistencia ni
conexiones adicionales
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.

632 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



84-879968T80 Adaptador - -10 clavijas
Mazo de cables de datos SmartCraft de 80 ft (24,4 metros) sin resistencia ni
conexiones adicionales
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
Mazo de cables de datos CAN - 10 clavijas - Una
resistencia sin DTS (azul)







84-892453A01
Usado para adaptar un conector macho de 10 clavijas con otro conector macho de
10 clavijas
Mazo de cables adaptador «Y» - Adaptador de enlace
84-879981T10
Mazo de cables de datos SmartCraft de 10 ft (3,0 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879981T15
Mazo de cables de datos SmartCraft de 15 ft (4,6 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879981T20
Mazo de cables de datos SmartCraft de 20 ft (6,1 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879981B20
Mazo de cables de datos SmartCraft de 20 ft (6,1 metros) con una resistencia 84-8M0082859
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus. Usado con motores DTS que requieren redes CAN de longitud aumentada.
Precio individual, se vende en múltiplos de 12 Usado para aplicaciones de motores múltiples de datos extensos, en especial las
84-879981T25 que usan CAN H.
Mazo de cables de datos SmartCraft de 25 ft (7,6 metros) con una resistencia Mazo de cables de enlace de tres/cuatro motores de
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus. DTS
84-879981T30
Mazo de cables de datos SmartCraft de 30 ft (9,1 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879981T50
Mazo de cables de datos SmartCraft de 50 ft (15,2 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
84-879981T80
Mazo de cables de datos SmartCraft de 80 ft (24,4 metros) con una resistencia
Ofrece enlaces de datos entre componentes del sistema SmartCraft CAN Bus.
Mazos de cables del adaptador - 10 clavijas 84-8M0077124 Jarcia SmartCraft
Permite conexiones de motores DTS múltiples para enlazar sistemas para
Adaptador - -10 clavijas comunicar con cada módulo de comandos. 15 ft
Datos CAN P y CAN H de motores DTS 2005 - Presente
84-8M0077125
Permite conexiones de motores DTS múltiples para enlazar sistemas para
comunicar con cada módulo de comandos. 20 ft
Datos CAN P y CAN H de motores DTS 2005 - Presente
Mazo de cables de enlace para configuración de tres o
cuatro motores: 10 ft
84-8M0071598
Permite la comunicación entre varios motores con palanca de mando, 10 ft de
largo
Mazo de cables de 10 clavijas de enlace de la palanca de mando con CAn P y
84-892452T01 CAN H
Usado para adaptar un conector hembra de 10 clavijas con otro conector hembra
de 10 clavijas








Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 633

Jarcia SmartCraft



Conjunto mazo de cables enlace CAN P
Mazos de cables sensor adicional
Mazo de cables embarcación - Combustible/Ruedas de
paletas









84-891957K01
El cable de enlace se conecta entre las cajas de empalme para permitir la
comunicación entre los sistemas de babor y estribor en aplicaciones con dos
motores.
84-8M0075945
Mazos de cables del adaptador - 2 clavijas El mazo de cables macho de 6 clavijas conecta los depósitos y las ruedas de
paletas al sistema SmartCraft
Para todos los motores fueraborda 75 hp y superiores compatibles con SmartCraft
Mazo de cables enlace 2 clavijas- CAN Verado 2006 y posteriores. También compatible con motores MCM/MIE (s/n
0W650000 y superiores).
84-859743T04
El mazo de cables hembra de 6 clavijas conecta los depósitos y las ruedas de
paletas al sistema SmartCraft
Compatible con motores V6 EFI y Optimax 2002 - 2005. También compatible con
motores MCM/MIE (s/n 0W649999 e inferiores).
Adaptador mazo de cables embarcación




84-893452A01
Usado para unir redes CAN.
Mazo de cables adaptador «Y» 2 clavijas - Adaptador de
enlace



84-898285T01
Necesario para adaptar los nuevos motores equipados con un conector hembra de
6 clavijas a un mazo de cables de embarcación hembra de 6 clavijas.
Jarcia SmartCraft clavijas H 6'
Adaptador mazo de cables embarcación- 6 clavijas H- 6




84-896370T01
Usado en motores DTS que requieren redes CAN de longitud ampliada.






84-883459T01
Necesario para adaptar los nuevos motores equipados con un conector hembra de
6 clavijas a un mazo de cables de embarcación hembra de 6 clavijas.












634 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



Mazo de cables rueda paletas - Extensión 5 pies
Sensor de presión de aceite
Kit del sensor de la presión de aceite










84-8M0122787
Mazo de cables extensión ruedas de paletas - 5 pies
Mazo de cables rueda paletas - Extensión 10 pies 866814A01
84-864988 Necesario cuando se instala SmartCraft en motores 3.0L MPI & Vazer. Sustituye el
Mazo de cables extensión ruedas de paletas - 10 pies sensor de presión de aceite analógico original por un sensor digital.
Compatible con motores MCM 3.0L MPI y Vazer
Mazo de cables rueda paletas - Extensión 15 pies
84-8M0122618
Mazo de cables extensión ruedas de paletas - 15 pies Emisor de presión de agua en el bloque
Mazo de cables rueda paletas - Extensión 20 pies Kit digital presión agua bloque
84-8M0122619
Mazo de cables extensión ruedas de paletas - 20 pies
Mazo de cables del depósito de combustible









8M0089111
Sensor digital para ofrecer presión de agua en el bloque a los indicadores
SmartCraft
Four Stroke 2.1L F75-115
84-898289T75
Es necesario un mazo de cables de 120 pulgadas para conectar los emisores del
depósito al 350 Verado SCI y a los modelos de dentrofueraborda desde el 565 Emisores del combustible
hasta el 1650
84-898289T76 Unidad emisora del indicador de combustible
Mazo de cables de 240 pulgadas necesario para conectar los emisores del
depósito de combustible al 350 Verado SCI y a los modelos 565 a 1650 de
fueraborda Jarcia SmartCraft
Mazo de cables adaptador embarcación








851052Q
Diseñada para depósitos con brida de 5 tornillos. Usa un sistema de 12 voltios.
33-240 ohmios Se ajusta de 4 in (10,2 cm) a 24 in (60,7 cm)
Quicksilver Branded, Paquete de plástico Empaquetado para punto de venta.
84-898289T74
El mazo de cables se usa para conectar el mazo de cables tradicional de 6 clavijas
SmartCraft de la embarcación con el Verado 350 SCI para comunicarse con los
sensores del depósito









Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 635

Jarcia SmartCraft



Sensores de compensación Kit rotor

Emisor de compensación hidráulica










805134A 6
Rotor opcional requerido cuando se usan instrumentos SmartCraft con los
emisores de compensación analógicos en motores MPI 2001-2002.
891777A01 Nota: En mayo de 2002, el controlador ECM 555 se modificó para permitir el uso
Montado en estribor. Necesario para aplicaciones de indicador digital. del rotor estándar 805134A4 con instrumentos SmartCraft que hayan eliminado la
necesidad de cambiar el rotor estándar H1 por este rotor opcional J1.
Apto para motores compatibles con SmartCraft.
Para usar con motores MCM 4.3L, 5.0L, 350 Mag y 6.2L MPI de 2001-2002 con
Compensación- Conjunto sensor instrumentos SmartCraft (n/s 0M300000-0M362927)
Transductores montados en el peto de popa

Transductor de temperatura/velocidad/profundidad –
montaje en el peto de popa






8M0095310
Para uso con todos los productos MerCruiser y Mercury Racing compatibles con
SmartCraft cuando estos modelos tengan el ECM 555.
Compensación- Kit sensor
79-8M0122503
Se instala en el peto de popa de la embarcación y proporciona información de
temperatura/velocidad/profundidad a los instrumentos SmartCraft La viga tiene 11
grados cónicos con un rango de profundidad útil de 100 metros.
Compatible con motores compatibles con SmartCraft
Mercury Branded
Jarcia SmartCraft
Adaptador - Mazo de cables/sensor



863187A 2
Para uso con todos los productos MerCruiser y Mercury Racing compatibles con
SmartCraft cuando estos modelos tengan el ECM 555. También usado con
motores CMD




84-881244A 1
Adaptador de 2 a 4 clavijas con cables de alimentación para conectar los
transductores de profundidad a V6 EFI y OptiMax 2002-2005. Este mazo de
cables se incluye en los kits del transductor de profundidad (879295A01,
881933A11, 884207A11).












636 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



Sensor velocidad/temperatura
Transductores a través del casco
Alojamiento inserción transductor - A través del casco










859223A01
Unidad simple que mide la velocidad de la embarcación mediante las ruedas de
paleta, así como la temperatura del agua.
Apto para motores compatibles con SmartCraft. 879296T01
859223B21 Esta pieza es un alojamiento que se monta a través del casco de la embarcación y
permite la inserción de un transductor de temperatura/velocidad (879296T02) o un
Para uso con motores compatibles con SmartCraft KIT A GRANEL transductor de temperatura/profundidad/velocidad (8M0122504). Se debe usar
Precio individual, se vende en múltiplos de 24 con 879296T02 o 8M0122504.
Sensor de temperatura Inserción transductor temperatura velocidad - A través
del casco











56-820386A76
Kit de velocímetro SC 1000, VesselView Axius y fueraborda. 879296T02
Se instala a través del casco de la embarcación, proporciona datos de velocidad y
Soportes de transductores montados en el peto de temperatura a los instrumentos SmartCraft
popa *Se debe usar con la pieza de alojamiento del transductor# 879296T01. *Esta no
es una pieza independiente.
Soporte-Transductor Inserción transductor temperatura/velocidad/
profundidad - A través del casco Jarcia SmartCraft












859223001
Solo soporte, usado con el emisor de velocidad/temperatura 859223. 79-8M6004807
Se instala a través del casco de la embarcación, proporciona datos de velocidad/
profundidad/temperatura a los instrumentos SmartCraft La viga tiene 10 X 44
grados con un rango de profundidad útil de 70 metros. El ángulo recomendado
debe ser de 0 a 22 grados.
*Se debe usar con la pieza de alojamiento del transductor# 879296T01. *Esta no
es una pieza independiente.













Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 637

Jarcia SmartCraft



Sensor temperatura/profundidad/ a través del casco/ 10 Sensor temperatura/profundidad/ a través del casco/ 19
ft/ 20 grados ft/ 0 grados













79-8M0122505 79-8M0123434
Sensor de temperatura y profundidad del casco a 10 pies. La viga tiene 12 grados Sensor de temperatura y profundidad del casco a 19 pies. La viga tiene 12 grados
cónicos con un rango de profundidad útil de 100 metros. El ángulo recomendado cónicos con un rango de profundidad útil de 100 metros. El ángulo recomendado
debe ser de 16 a 24 grados. Compatible con motores SmartCraft de 2002 y debe ser de 0 grados. Para uso con los motores con SmartCraft de 2002 y
posteriores posteriores. KIT A GRANEL - Precio individual, venta en paquetes de 12
79-8M0122881 Precio individual, se vende en múltiplos de 12
Sensor de temperatura y profundidad del casco a 10 pies. La viga tiene 12 grados Sensor de velocidad y temperatura/a través del casco
cónicos con un rango de profundidad útil de 100 metros. El ángulo recomendado
debe ser de 16 a 24 grados. Para uso con los motores con SmartCraft de 2002 y
posteriores. KIT A GRANEL - Precio individual, venta en paquetes de 12
Sensor temperatura/profundidad/ a través del casco/ 19
ft/ 20 grados







883090A01
19 ft
Compatible con motores SmartCraft de 2002 y posteriores
883090B 1
79-8M0122506 19 ft
Sensor de temperatura y profundidad del casco a 19 pies. La viga tiene 12 grados Para uso con motores OptiMax de 2001 y más nuevos, V-6 EFI y 30-60 EFI de
cónicos con un rango de profundidad útil de 100 metros. El ángulo recomendado cuatro tiempos y MerCruiser de 2002 y más nuevos que tengan el ECM 555.
debe ser de 16 a 24 grados. Compatible con motores SmartCraft de 2002 y Precio individual, se vende en múltiplos de 12
posteriores.
79-8M0122888 Transductores en el casco
Sensor de temperatura y profundidad del casco a 19 pies. La viga tiene 12 grados
Jarcia SmartCraft debe ser de 16 a 24 grados. Para uso con los motores con SmartCraft de 2002 y Transductor del indicador de profundidad – en el casco
cónicos con un rango de profundidad útil de 100 metros. El ángulo recomendado
posteriores. KIT A GRANEL - Precio individual, venta en paquetes de 12
Precio individual, se vende en múltiplos de 12
Sensor temperatura/profundidad/ a través del casco/ 19
ft/ 0 grados







79-8M0122502
Se instala en el casco de la embarcación y proporciona información de
profundidad a los instrumentos SmartCraft Cuerpo de plástico.
Transductor de profundidad a través del casco. La viga tiene 7 grados cónicos con
un rango de profundidad útil de 100 metros. El ángulo recomendado debe ser de
79-8M0122507 0 a 22 grados. Compatible con motores SmartCraft de 2002 y posteriores.
Sensor de temperatura y profundidad del casco a 19 pies. La viga tiene 12 grados
cónicos con un rango de profundidad útil de 100 metros. El ángulo recomendado
debe ser de 0 grados. Para uso con los motores con SmartCraft de 2002 y
posteriores.





638 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]

Jarcia SmartCraft



Kits de Pitot Kit sensor Pitot/velocidad

Kit sensor Pitot/velocidad










881879A13
100 PSI para velocidades menores de 80 mph. Se instala en el soporte del espejo
del mando de popa del MerCruiser o cerca del motor en la embarcación. Se
881879A 2 incluyen en el kit de instalación todos los elementos necesarios para montaje y
100 PSI para velocidades menores de 80 mph. Se instala en el soporte del espejo conexión del sensor. Incluye un mazo de cables 84-863931 (plano de 4 clavijas a
del mando de popa del MerCruiser o cerca del motor en la embarcación. Todas las popa de 10 clavijas) y mazo de cables 84-863737 (redondo de 3 clavijas a plano
piezas necesarias para montar y conectar el sensor se incluyen en el kit. de 4 clavijas). Usado solo en aplicaciones actuales de mazo de cables de 10
Para uso con todos los productos MerCruiser y Mercury Racing compatibles con clavijas.
SmartCraft Para uso con todos los productos MerCruiser y Mercury Racing compatibles con
SmartCraft
Kit sensor Pitot/velocidad
Kit sensor Pitot/velocidad











881879A 3
200 PSI para velocidades mayores de 80 mph. Se instala en el soporte del espejo 881879A15
del mando de popa del MerCruiser o cerca del motor en la embarcación. Todas las 100 PSI para velocidades menores de 80 mph. Se instala en el soporte del espejo
piezas necesarias para montar y conectar el sensor se incluyen en el kit. del mando de popa del MerCruiser o cerca del motor en la embarcación. Se
incluyen en el kit de instalación todos los elementos necesarios para montaje y
Para uso con todos los productos MerCruiser y Mercury Racing compatibles con conexión del sensor. Solo incluye el mazo de cables 84-863737 (redondo de 3
SmartCraft clavijas a plano de 4 clavijas).
Kit sensor Pitot/velocidad Para uso con todos los productos MerCruiser y Mercury Racing compatibles con
SmartCraft
Kit sensor Pitot SmartCraft Jarcia SmartCraft










881879A22
Este kit proporciona una conexión de manguera desde la caja de engranajes hasta
un sensor de montaje en el motor, permitiendo que las aplicaciones de SmartCraft 8M0090447
(digitales) para velocímetro reciban señales del motor. El kit del sensor del Pitot ofrece información sobre la velocidad para los
Compatible con motores fueraborda 75/90/115 hp (1.5L) OptiMax, modelos del año indicadores SmartCraft
2004 y posteriores.
2.1L F75-115 Four Stroke y 150 Four Stroke














Guía de accesorios y piezas Mercury Precision 2018 639

Jarcia SmartCraft



Sensor Pitot SmartCraft (velocidad) Cable extensión GPS













8M0103315 84-879171T21
Sensor de Pitot 100 psi SmartCraft para entradas de velocidad Cable de extensión de 3,2 pies para usar con el kit de GPS (8M0024918)
Solo motores Verado Gen 5 350 hp, los demás motores Verado Gen 5 vienen con Señal CAN P GPS para embarcaciones no equipadas con Auto Pilot
sensor de velocidad de Pitot 84-879171T22
Kit transductor presión Cable de extensión de 6,6 pies para usar con el kit de GPS (8M0024918)
Señal CAN P GPS para embarcaciones no equipadas con Auto Pilot
84-879171T23
Cable de extensión de 9,8 pies para usar con el kit de GPS (8M0024918)
Señal CAN P GPS para embarcaciones no equipadas con Auto Pilot
MAZO DE CABLES DE EXTENSIÓN MACHO - HEMBRA
DE 5 CLAVIJAS





859210A 1
El transductor de presión de velocidad se instala en el soporte del espejo de popa
o en un lugar cerca del motor. El sensor 100 PSI se ajusta a un tubo de captación
de velocidad y después se comunica con el enchufe del sensor del motor incluido
con los indicadores SmartCraft
Compatible con motores fueraborda OptiMax de 2002 y posteriores a velocidades
inferiores a 80 mph.
84-879171T01
Kits GPS Mazo de cables de 0,5 metros de largo para extender cualquier cable principal
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
Antena de GPS de SmartCraft 400 84-879171T02
Mazo de cables de 1 metros de largo para extender cualquier cable principal
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
Jarcia SmartCraft Mazo de cables de 2 metros de largo para extender cualquier cable principal
84-879171T03
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
84-879171T04
Mazo de cables de 3 metros de largo para extender cualquier cable principal
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
84-879171T05
Mazo de cables de 4 metros de largo para extender cualquier cable principal
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
8M0130792
SmartCraft y antena GPS NMEA2000. Se utiliza con cualquier sistema que 84-879171T06
necesite una fuente SmartCraft GPS o una fuente NMEA2000 GPS. El GPS Mazo de cables de 5 metros de largo para extender cualquier cable principal
detecta automáticamente a qué sistema está conectado y se comunica NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
correctamente. 84-879171T07
El GPS se puede usar con las siguientes aplicaciones: fuente de velocidad del Mazo de cables de 6 metros de largo para extender cualquier cable principal
indicador SC1000, fuente de velocidad SmartTow, fuente de velocidad Active Trim NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
sin salpicadero o fuente de posición y velocidad NMEA2000
84-879171T08
Mazo de cables de 7 metros de largo para extender cualquier cable principal
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
84-879171T09
Mazo de cables de 8 metros de largo para extender cualquier cable principal
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.
84-879171T10
Mazo de cables de 9 metros de largo para extender cualquier cable principal
NMEA 2000 o Mercury CAN H bus para señal IMU/GPS.


640 Teléfono: 954-744-3500 fax: 954-744-3535; correo electrónico:
[email protected]


Click to View FlipBook Version