中国节气
Zhōngguó jiéqì
1
序言
รายงานเล่มนี้จัดทำขึ้นเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของวิชา ภาษาจีน ชั้น มัธยมศึกษาปีที่ 6
เพื่อให้ได้ศึกษาหาความรู้ในเรื่อง 中国节气 และได้ศึกษาอย่างเข้าใจเพื่อเป็น
ประโยชน์กับการเรียน
ผู้จัดทำหวังว่า รายงานเล่มนี้จะเป็นประโยชน์กับผู้อ่าน หรือนักเรียน นักศึกษา
ที่กำลังหาข้อมูลเรื่องนี้อยู่ หากมีข้อแนะนำหรือข้อผิดพลาดประการใด ผู้จัดทำขอ
น้อมรับไว้และขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย
2
目录 1
序言 2
目录
中国节气 3
春天
夏天 4
秋天
冬天 5
6
7
3
中国节气
春天 中国的节气主要分为四个季节
夏天 二 - 四月
秋天 五 - 七月
冬天 八 - 十一月
十二 - 一月
• 但从古时候按气候天文分成 “二十四节气”。
• 是表示自然节律变化以及确立 “十二月建” 的
特定节令。
• 一年四时,春夏秋冬各三个月每月两个节
气,每个节气均有其虫牛特时含义。
4
春天
立春 : 公历 2月 03-05 日 交节
เป็นวันเริ่มฤดูใบไม้พลิ สรรพสัตว์ที่ไม่จำศีลเริ่มออกหากินใช้ชีวิตชีวา สรรพพืชเริ่มแตกกิ่งก้าน
雨水 : 公历2月 18-20 日 交节
ในช่วงนี้ฝนจะเริ่มตกในประเทศจีน ถือเป็นฝนตกส่งท้ายฤดูหนาว
惊蛰 : 公历3月 05-07 日 交节
ในวันนี้แมลงหรือสัตว์ที่จำศีลอยู่ จะเริ่มตื่นขึ้นออกมาหาอาหาร หรือออกจากรังเพื่อหาอาหาร
春分 : 公历3月 20-22 日 交节
เป็นวันกลางฤดูใบไม้พลิ ตรงกับวันตวิษุวัต วันราตรีเสมอ ดวงอาทิตย์ตั้งฉากกับเส้นศูนย์สูตร
ครั้งแรกของปีคือช่วงกลางคืนกับกลางวันยาวเท่ากันในฤดูใบไม้พลิ
清明 : 公历4月 04-06 日 交节
ในฤดูนี้ที่ประเทศจีน จะมีอากาศเย็น ท้องฟ้าปลอดโปร่ง มีอากาศสดชื่นแจ่มใส และตรงกับ
วันเช็งเม้ง ชาวจีนจึงนิยมไปไหว้บรรพบุรุษ ในช่วงเวลานี้
谷雨 : 公历4月 19-21 日 交节
เป็นช่วงเวลาเริ่มฤดูเพาะปลูก
5
夏天
立夏 : 公历 5月 05-07 日 交节
เริ่มต้นฤดูร้อน
小满 : 公历 5月 20-22 日 交节
วันนี้เป็นวันที่พืชพรรณเริ่มออกดอก แต่ยังไม่ออกผล ข้าวเริ่มออกรวง 28 °C ขึ้น
芒种 : 公历 6月 05-07 日 交节
พืชพรรณเริ่มแข็งแรงและพร้อมเก็บเกี่ยว ชาวจีนจะเตรียมตัวเก็บเกี่ยวปลูกข้าว พืชพรรณธัญพืช
ในช่วงเวลานี้
夏至 : 公历 6月 21-22 日 交节
วันนี้ตรงกับวันครีษมายันตามดาราศาสตร์ เป็นวันที่กลางคืนสั้นที่สุด กลางวันยาวที่สุดในซีกโลกเหนือ
小暑 : 公历 7月 06-08 日 交节
ตั้งแต่วันนี้อากาศเริ่มร้อน
大暑: 公历 7月 22-24 日 交节
อากาศวันนี้เริ่มร้อนอบอ้าวเป็นพิเศษ
6
秋天
立秋 : 公历 8月 07-09 日 交节
วันเริ่มต้นฤดูใบไม้ร่วง
处暑 : 公历 8月 22-24 日 交节
วันสิ้นสุดฤดูร้อน 30 °C ต้นๆ
白鹿 : 公历 9月 07-09 日 交节
เริ่มเข้าสู่ฤดูความหนาวเย็น น้ำค้างเริ่มมีบนใบไม้ 24-25 °C
秋分 : 公历 9月 22-24 日 交节
เป็นวันราตรีเสมอภาค คือเป็นช่วงที่กลางคืนกับกลางวันยาวเท่ากันและเป็นช่วงที่ใบไม้เปลี่ยนสี
寒露 : 公历 10月 08-09 日 交节
อากาศเริ่มหนาว น้ำค้างเริ่มเป็นเกล็ดปนน้ำ
霜降 : 公历 10月 23-24 日 交节
น้ำค้างเริ่มแข็ง ความหนาวเริ่มได้ที่ เริ่มพบน้ำค้างแข็งบนใบไม้
7
冬天
立冬 : 公历 11月 07-08 日 交节
วันเริ่มต้นฤดูหนาว
小雪 : 公历 11月 22-23 日 交节
หิมะแรกเริ่มตกในประเทศจีน
大雪 : 公历 12月 06-08 日 交节
หิมะเริ่มตกหนักและมีพายุ
冬至 : 公历 12月 21-23 日 交节
เป็นวันที่กลางคืนยาวที่สุดกลางวันสั้นที่สุดในซีกโลกเหนือ เป็นเทศกาลที่สำคัญหนึ่งของจีนเรียกว่า
ตงชิว หรือตงโจ่ย วันเทศกาลขนมบัวลอย
小寒 : 公历 1月 05-07 日 交节
อากาศในจีนเริ่มหนาวมากขึ้น ไม่เกิน 3 °C
大寒 : 公历 1月 20-21 日 交节
อากาศในจีนหนาวจัด ไม่เกิน 0 °C
สมาชิกในกลุ่ม
นาย ศิรภัส ทองเจริญ เลขที่ 3
นาย กิตติกุล หาญกล้า เลขที่ 6
นาย จาตุรนต์ หนูขาว เลขที่ 7
นาย กัญจน์ กลิ่นจำปา เลขที่ 9
นาย วชิระ เซี่ยงจ๊ง เลขที่ 24
นาย เกษมสันต์ นราดิลก เลขที่ 26
นาย นนทวัฒน์ จงรุ่งเรืองถาวร เลขที่ 28
นาย ธนากร ทำเนียมดี เลขที่ 31
นาย เจษฎา เสียงเสนาะ เลขที่ 32
นาวสาว ศศิตา เหลืองประมวล เลขที่ 39
นางสาว อนัญญา ธรรมวิชยุตม์ เลขที่ 41