The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

คู่มือสำหรับพนักงานต้อนรับส่วนหน้า

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by ppimchanokbua, 2022-02-24 08:10:19

คู่มือสำหรับพนักงานต้อนรับส่วนหน้า

คู่มือสำหรับพนักงานต้อนรับส่วนหน้า

前台服务员的手续

qiántái fúwùyuán de shǒuxù
คู่มือสำหรับพนักงานต้อนรับส่วนหน้า

นางสาว พิมพ์ชนก บัวดอก เลขที่ 7
นาย อนุชา ผ่องสาดา เลขที่ 9

第一课 : 生詞

dì yī kè : shēngcí
บทที่1 : คำศัพท์ใหม่

名词 míngcí คำนาม

前台 单人间 双人间

qiántái dān rénjiān shuāng rénjiān
แผนกต้อนรับส่วนหน้า ห้องเดี่ยว ห้องคู่

洗澡間 方便 证件

xǐzǎo jiān fāngbiàn zhèngjiàn
ห้องน้ำ สะดวก ใบสมัคร

现金 登记表 空调

xiànjīn dēngjìbiǎo kōngtiáo
เงินสด แบบฟอร์มลงทะเบียน เครื่องปรับอากาศ

麻烦 歉意 走廊

máfan qiànyì zǒuláng
ความยุ่งยาก ความรู้สึกเสียใจ ระบบทางเดิน

房费 餐费 账单

fángfèi cānfèi zhàngdān
ราคาห้องพัก ราคาอาหาร ใบเสร็จรับเงิน

动词 Dòngcí คำกิริยา

预订 预付 预订

Yùdìng yùfù yùdìng
การจอง ชำระเงินล่วงหน้า สั่งจองล่วงหน้า

填写 确认 解决

tiánxiě quèrèn jiějué
กรอกข้อมูล ยืนยันอย่างแน่ชัด แก้ปัญหา

打折 入住 搬运

dǎzhé rùzhù bānyùn
ลดราคา เข้าพัก ขนย้าย

换 退房 零钱

huàn tuìfáng língqián
เปลี่ยนแปลง คืนห้อง เงินถอน


支持 得

核对 zhīchí děi
สนับสนุน จำเป็นต้อง
héduì
ตรวจสอบ

形容词 Xíngróngcí คำคุณศัพท์

安静 愉快 贵重

ānjìng yúkuài guìzhòng
เงียบ มีความสุข ของมีค่า

不便 坏 希望

bùbiàn huài xīwàng
ไม่สะดวก พัง,เสีย หวัง,ปรารถนา

抱歉 满意 周到

bàoqiàn mǎnyì zhōudào
ขอโทษ ขออภัย พึงพอใจ ทั่วถึง

正确 有益 清净

zhèng què yǒuyì qīngjīng
ถูกต้อง มีประโยชน์ เงียบสงบ

第二课 :常用句型

Dì èr kè : Chángyòng jù xíng
บทที่ 2 : ประโยคที่ใช้บ่อย

常用句型 Chángyòng jù xíng ประโยคที่ใช้บ่อย

1.

两 种 房间的价格有什么不同?
?liǎngzhǒngfángjiān de jià gé yǒushén me bù tóng

ราคาห้องพักทั้ง2ต่างกันยังไง?

很抱歉先 生 ,给您2带. 来了那么多麻烦。
。hěnbàoqiànxiānsheng gěi nín dài lái le nà me duō má fan

ขออภัยอย่างสูง นำพาคุณมาเจอกับความยุ่งยากเยอะมาก

我 想 要一个不3临. 街的安静房。
。wǒ xiǎngyào yī gè bù lín jiē de ān jìngfán

ฉันตัองการห้องที่เงียบสงบไม่ติดถนน 1 ห้อง

4.

这个价格包括哪些服务 项 目呢?
?zhè ge jià gē bāokuò nǎ xiē fú wù xiàng mù ne

ราคานี้รวมการบริการอะไรบ้าง?

5.

您打算住多久?
?nín dǎ suànzhùduō jiǔ

คุณวางแผน/ตั้งใจ อยู่นานแค่ไหน?

常用句型 Chángyòng jù xíng ประโยคที่ใช้บ่อย

6.

请您填写一下这 张 登 记表。
。qǐng nín tián xiě yī xià zhèzhāngdēng jì biǎo

เชิญท่านกรอกแบบฟอร์มลงทะเบียนใบนี้หน่อย

请您在这7里. 签字。
。qǐng nín zài zhè lǐ qiān zì

เชิญท่านเซ็นชื่อตรงนี้

8.

我可以看看您的护 照 吗?
?wǒ kě yǐ kànkan nín de hù zhàoma

ฉันขอดูพาสปอร์ตของคุณได้ไหม?

9.

我能 用信用卡支付吗?
?wǒ néngyòng xìn yòng kǎ zhī fù ma

ฉันใช้บัตรเครดิตชำระเงินได้ไหม?

10.

请保 管 好自己的贵 重 物品。 。qǐngbǎoguǎnhǎo zì jǐ de guì zhòng wù pǐn

กรุณาดูแลรักษาสิ่งของที่มีค่าของตัวเองให้ดี

常用句型 Chángyòng jù xíng ประโยคที่ใช้บ่อย

11.

这儿太吵了,能给我换个房间吗?

zhèer tàichǎole nénggěiwǒhuàngèfángjiānma?
ที่นี่เสียงดังเกินไป คุณเปลี่ยนห้องให้ฉันได้ไหม?

12.

今天我们没有 空余房间。您能 等到明天吗?

jīn tiān wǒ menméiyǒu kòng yú fángjiān nín néngděngdàomíngtiān ma?
วันนี้เราไม่มีห้องว่าง คุณรอถึงพรุ่งนี้ได้ไหม?

我给您换间房1,3请. 您稍 等下。
。wǒ gěi nín huànjiānfáng qǐng nín shāoděng xià

ฉันจะเปลี่ยนห้องให้คุณ กรุณารอสักครู่

14.

为了表示歉意,本次入住给您打九折。 。wèi le biǎoshìqiàn yì běn cì rù zhùgěi nín dǎ jiǔ zhé

เพื่อเป็นการแสดงความรู้สึกเสียใจ การพักครั้งนี้ลดให้คุณ 10%

15.

还得麻烦您下来一 趟 。 。hái děi má fan nín xià lái yī tàng

ฉันต้องรบกวนคุณให้ลงมา

常用句型 Chángyòng jù xíng ประโยคที่ใช้บ่อย

希望 能再1次6.见到您。

xī wàngnéngzài cì jiàndàonín
หวังว่าจะได้พบท่านอีกครั้ง

您在住期间17怎.么 样 了?

nín zàizhù qī jiānzěnmeyàng le
ในระหว่างที่ท่านพักอยู่ที่นี่เป็นอย่างไรบ้าง

您有没有1意8见. 或建议?

nín yǒuméiyǒu yì jiànhuòjiàn yì
ท่านมีความคิดเห็นหรือแนะนำไหม

感谢您对我们19酒. 店的支持。

gǎn xiè nín duì wǒ men jiǔ diàn de zhī chí
ขอบคุณท่านที่ให้การสนับสนุนโรงแรมของพวกเรา

您的房间2号0是. 多少?

nín de fángjiānhào shì duōshǎo
ห้องของคุณหมายเลขอะไร

常用句型 Chángyòng jù xíng ประโยคที่ใช้บ่อย

21.

房间里有咖啡机吗?

Fángjiān li yǒu kāfēi jī ma?
ในห้องพักมีเครื่องชงกาแฟไหม?

酒店餐厅2几2点. 关门?

Jiǔdiàn cāntīng jǐ diǎn guānmén?
ห้องอาหารของโรมแรมปิดกี่โมง?

每晚最低的2房3价. 是多少?

Měi wǎn zuìdī de fángjià shì duōshǎo?
ราคาห้องพักต่อคืนที่ต่ำที่สุดเท่าไหร่?

酒店酒吧凌2晨4.2 点关门。

Jiǔdiàn jiǔbā língchén 2 diǎn guānmén.
บาร์ของโรงแรมปิดตอนตี 2

第三课 :会话

dì sān kè : huìhuà
บทที่ 3 : บทสนทนา

一 ,入住 ,yī rù zhù การเข้าพัก

fú wùyuán: huānyíngguānglín qǐngwènyǒushén me kě yǐ bāng nín de ma
服务员 欢迎 光 临 请问有什么可以帮您的吗: !

?

ยินดีต้อนรับ ขอถามหน่อยคุณมีอะไรให้ช่วยไหม?

客 人 我要入住。kè rén
wǒ yào rù zhù

:

ฉันต้องการจองห้อง

qǐngwèn nín yǒu yù dìng ma

:
ขอถาม?หน่อยคุณมีการจองล่วงหน้าไว้ไหม
服务员 请吗问您有预订fú wùyuán
kè rén yǒu de ,zhāngxiǎomíng yù dìng de

客人 有的 张小明预订的。: ,

มีจองไว้ในนามจางเสี่ยงหมิง

fú wùyuán hǎo de qǐngshāoděng
服务员 好的 请稍。: ,
โอเค กรุณารอสักครู่

nín yù dìng le jīn tiān de yī jiān dà chuángfáng yù zhù yī tiān

,
zhāngxiǎomíngxiānsheng

张 小 明 先 生 您预订了今天的一间大 床 房 预住一天。,
คุณจางเสี่ยวหมิง คุณจองไว้แล้วห้อง1เตียงคู่ ห้องของวันนี้ จองไว้ 1 วัน

kè rén shì de
客人 是的。:
ใช่

fú wùyuán zhāngxiānshēng qǐngwèn nín shì wǒ men de huì yuán ma
服务员 张 先 生 请问您是我们的会员吗: ,
คุณจางเสี่ยวหมิง คุณเป็นสมาชิกพวกฉันไหม ?

kè rén shì de
客人 是的。: เป็นสมาชิก

fú wùyuán qǐng nín chū shì yī xià nín de zhèng jiàn xiè xiè

服务员 请您出示一下您的 证 件 谢谢。: ,
ขอให้คุณแสดงเอกสารหลักฐานหน่อย ขอบคุณ

fú wùyuán zhāngxiānshēng nín dezhèngjiànqǐngshōuhǎo

服务员 张先生 您的证件请收好。: ,
qǐngnín zàidēng
jì dānshàngquèrènqiān zì ,xiè xiè
请您在登记单上确认签字 谢谢。,
คุณจางเสี่ยวหมิง เอกสารหลักฐานของคุณกรุณารับคืนไป
ขอให้คุณเซ็นชื่อยืนยันบนใบลงทะเบียน ขอบคุณ

kè rén hǎo de ได้

客人 好的。:

fú wùyuán qǐngwèn nín shì yù fù xiàn jīn hái shì xìn yòng kǎ

服务员 请 问您是预付现金还是信 用 卡: ?
ขอถามหน่อยว่าค
ุณจะชำระเงินล่วงหน้าด้วยเงินสดหรือบัตรเดรดิต

kè rén xiàn jīn

客人 现金。: เงินสด

fú wùyuán qǐngxiān yù fù tài zhū qǐng zài yù fù jīn píngzhèngshàngqiān zì xiè xiè
服务员 请先预付 泰铢。请在预付金凭 证 上 签字 谢谢。: 4,500
,

กรุณาชำระเงินล่วงหน้าก่อน4,
500 บาท กรุณาเซ็นต์ชื่อที่หลักฐาน

การชำระเงินล่วงหน้า ขอบคุณ

kè rén hǎo de ได้

客人 好的 。:

fú wùyuán zhè shì nín de fáng kǎ hé yào shi nín de fángjiān zài 9 lóu, fánghào

服务员 这是您的房卡和钥匙 您的房间在 楼 房号 。: , 9 , 1907

นี่คือคีย์การด์ของคุณและกุญแจห้องของคุณ ห้องของคัณอยู่ชั้น9 ห้อง1907

电梯请 往 这边走。祝您在这里过的愉快。diàn tī qǐngwǎngzhèbiānzǒu zhù nín zài zhè lǐ guò de yú kuài
ลิฟท์กรุณาเดินไปทางนี้ ขอให้คุณพักอยู่ที่นี่ด้วยความสุข

二,換房与续住 èr, Huàn fáng yǔ xù zhù การเปลี่ยนห้องพักและขยายวันพัก

。fú wù yuán nín hǎo yǒushén me kě yǐ bāng nín de ma
服务员 您好 有什么可以帮您的吗: ,
สวัสดี มีอะไรให้ช่วยคุณไหม ?

客人 :我是 房间的客人 我房间的空调坏了 我要换 房。kè rén
wǒ shì 1907 fángjiān de kè rén wǒ fángjiān de kōngtiáohuài le, wǒ yàohuànfáng

1907 , ,
ฉันคือลูกค้าห้อง 1907 แอร์ของห้องฉันพังแล้ว ฉันต้องการเปลี่ยนห้อง

fú wùyuán hěnbàoqiàn gěi nín dài lái le bù biàn wǒ jǐn kuàiwèi nín ān pái jiě jué
服务员 很抱歉 给您带来了不便 我尽快为您安排解决。: ,
,

ขอโทษมากๆพาคุณมาเจอความไม่สะดวกฉันจะรีบดำเนินการแก้ปัญหาให้คุณเร็วที่สุดตอนนี้

wǒxiànzàiwèiníngěihuànwèi fángjiān nínkànzhèyàngkě yǐ ma
我现在为您给 换 为 房 间 您看这 样 可以吗1909
, ?

ฉันเปลี่ยนห้องให้กับคุณเป็นห้อง 1909 คุณดูสิแบบนี้ได้มั้ย

kè rén kě yǐ
客人 可以。:
ได้

fú wùyuán qǐngchū shì nín de fáng kǎ wǒ wèi nín zhì zuò xīn de fáng kǎ xiè xiè
服务员 请 出示您的 房 卡 我为您制作新的 房 卡 谢谢。: ,
,
กรุณาแสดงคีย์การ์ดของคุณ ฉันทำคีย์การ์ดใหม่ให้กับคุณ ขอบคุณ

zhè shì nín de fáng kǎ qǐngshōuhǎo xū yào wǒ menwèi nín xíng li bānyùn ma

这是您的房卡 请 收好。 需要我们为您行李搬运吗, ?

นี่คือคีย์การ์ดของคุณกรุณารับ ต้องการให้พวกฉันขนย้ายสัมภาระให้กับคุณไหม

kè rén bù yòng le xiè xiè

客人 不 用 了 谢谢。我也要续住,可以 帮 我处理吗: ,
wǒ yě yào xù zhù kě yǐ bāngwǒchǔ lǐ ma

ไม่ต้อง ขอบคุณ ฉันต้องการพักต่อ ช่วยฉันจัดการได้ไหม ?

fú wùyuán hǎo de qǐngwèn nín hái yào xù zhù jǐ tiān
服务员 好的 请问您还要续住几天: ,
?
โอเค ขอถามหน่อยคุณยังต้องการอยู่ต่อกี่วัน

二,換房与续住 èr, Huàn fáng yǔ xù zhù การเปลี่ยนห้องพักและขยายวันพัก

kè rén liǎngtiān

客人 两天。: 2 วัน

fú wùyuán qǐngwèn nín shì yù fù xiàn jīn hái shì xìn yòng kǎ

服务员 请 问您是预付现金还是信 用 卡: ?
ขอถามหน่อยว่าค
ุณจะชำระเงินล่วงหน้าด้วยเงินสดหรือบัตรเดรดิต

kè rén xiàn jīn

客人 现金。: เงินสด

fú wùyuán qǐng nín yù fù tài zhū hé zài yù fù jīn píngzhèngshàngqiān zì xiè xiè
服务员 请您预付 泰铢和在预付金凭 证 上 签字 谢谢。: 8,000
,

ขอให้คุณชำระเงินล่วงหน้าก่อน 8,000 บาท และ เซ็นชื่อในหลักฐานกาีชำระเงินล่วงหน้า

gǎn xiè nín de xù zhù zhù nín yú kuài

感谢您的续住 祝您愉快。,

ขอบคุณที่คุณอยู่ต่อ ขอให้คุณมีความสุข

三 退房与结帐, sān, tuìfángyǔjiézhàng การคืนห้องและการเก็บเงิน

fú wù yuán nín hǎo qǐngwènyǒushén me kě yǐ bāng nín de ma
服务员 您好 请问有什么可以帮您的吗: ,
?
สวัสดี ขอถามหน่อยขอถามหน่อยมีอะไรให้ช่วยไหม?

kè ré tuì fáng

客人 退房。: คืนห้อง

fú wùyuán hǎo de qǐngwèn nín de fánghào
服务员 好的 请问您的房号: ,
?

โอเค ขอถามหน่อยขอถามหน่อยหมายเลขห้องของท่าน

kè rén

客人 。: 1909

fú wùyuán hǎo de qǐngchū shì nín de fáng kǎ yào shi hé yù fù jīn píngzhèng

服务员 好的 请 出示您的 房 卡、钥匙和预付金 凭 证 。: ,
โอเค กรุกรุณาแสดงคีย์การ์ดของคุณ กุกุญแจห้องและ

หลักฐานการชำระเงินล่วงหน้าของคุณ

kè rén gěi nǐ

客人 给你。: ให้คุณ

fú wùyuán xiè xiè qǐngshāoděng tōng zhī kè fáng fángjiān tuì fáng

服务员 谢谢 请稍等。 通知客房 房间退房: , ( 1909 )
ขอบคุณ กรุณารอสักครู่ (แจ้แจ้งให้แม่บ้านทราบว่าห้อง 1909 คืนห้อง)

fú wùyuán qǐngwèn shì zhāngxiǎomíngxiānsheng ma

服务员 请问是张小明先生吗: ?
ขอถามหน่อยใช่คุณจางเสี่ยวหมิงไหม

kè rén shì deใช่

客人 是的。:

三 退房与结帐, sān, tuìfángyǔjiézhàng การคืนห้องและการเก็บเงิน

fú wùyuán nín de fáng fèi shì tài zhū cān fèi shì tài zhū yī gòng tài zhū
服务员 您的 房 费是 泰铢 餐费是 泰铢 一 共 泰铢。:
4,500 , 2,000 , 6,500

ค่าห้องของท่านคือ 4,500 บาทค่าหารคือ 2,000 บาทรวมทั้งหมด 6,500 บาท

kè rén gěi nǐ

客人 给你。: ให้คุณ

fú wùyuán xiānsheng zhè shì nín de zhàngdān qǐng nín hé duì hé qiān zì xiè xiè
服务员 先 生 这是您的 账 单 请您核对和签字 谢谢。: ,
, ,
คุณผู้ชายนี่คือใบเสร็จของท่านกรุณาตรวจสอบและเซ็นชื่อขอบคุณ

zhè shì nín de fā piào hé língqián qǐngshōuhǎo xiè xiè

这是您的发票和零钱 请 收好 谢谢。, ,

นี่คือใบเสร็จและเงินทอนของท่าน กรุณารับไป ขอบคุณ

huānyíng nín zài cì guāng lín zhù nín lǚ tú yú kuài zài jiàn

欢 迎您再次 光 临 祝您旅途愉快 再见。, ,

ยินดีต้อนรับท่านในครั้งต่อๆ ไป
ขอให้ท่านมีความสุขในระหว่างเดินทางและพบกัน
ใหม่

第四课 :练习

dì sì kè : liànxí
บทที่ 4 : แบบฝึกหัด

1. จงเแปลคำศัพท์ให้ถูกต้อง 6.确认
7.支持
1.前台 8.有益
2.登记表 9.贵重
3.空调 10.入住
4.账单
5.预订

2.จงแแปลให้เป็นภาษาจีน


1.ฉันตัองการห้องที่เงียบสงบไม่ติดถนน 1 ห้อง

2.คุณวางแผน/ตั้งใจ อยู่นานแค่ไหน?
3. เชิญท่านเซ็นชื่อตรงนี้
4.ที่นี่เสียงดังเกินไป คุณเปลี่ยนห้องให้ฉันได้ไหม?

5.ฉันจะเปลี่ยนห้องให้คุณ กรุณารอสักครู่

6. ท่านมีความคิดเห็นหรือแนะนำไหม
7. ในห้องพักมีเครื่องชงกาแฟไหม?
8. ราคาห้องพักต่อคืนที่ต่ำที่สุดเท่าไหร่?

3. จงเขียนพินอินและแปลคำศัพท์ให้ถูกต้อง

1.洗澡間
2. 现金
3. 打折
4. 退房
5. 愉快

4.จงเติมคำศัพ์ภาษาจีนในช่องว่างให้ถูกต้อง

愉快yú kuài 预订yǒu yù 信 用 卡xìn yòng kǎ 续住 现金xù zhù xiàn jīn 证 件zhèng jiàn

qǐngwèn nín yǒu 吗ma
?
请问您有1.

qǐng nín chū shì yī xià nín de 谢谢。xiè xiè

请您出示一下您的2. ,

qǐngwèn nín shì yù fù 还是hái shì ?

请 问您是预付3.

gǎn xiè nín de xù zhù zhù nín 。

感谢您的续住 祝您4. ,

hǎo de qǐngwèn nín hái yào 几天jǐ tiān?
?
好的 请问您还要5. ,

谢谢xièxiè


Click to View FlipBook Version