The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Buku Panduan Ibu Bapa dan Murid SJKC Serendah Tahun 2026

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by SJK (CINA) SERENDAH KPM-SK-Admin, 2026-01-15 22:47:04

Buku Panduan Ibu Bapa dan Murid 2026

Buku Panduan Ibu Bapa dan Murid SJKC Serendah Tahun 2026

双文丹华文学校 SJKC SERENDAH 家 长 及 学 生 手 册BUKU PANDUAN IBU BAPA & MURID姓名 Nama:_________________ 班级 Kelas:_________________


内容 ISI KANDUNGAN1 学生宣言 Akuan Murid2 校长的话 Kata Aluan Guru Besar3 国家原则 Rukun Negara4 教育哲理 Falsafah5 学校宏愿、使命 Visi dan Misi Sekolah6 校训 Moto Sekolah7 学校愿望 Aspirasi Sekolah8 学校目标 Matlamat Sekolah9 学校契约 Piagam Sekolah10 学生守则 Kelakuan Murid11 校规 Peraturan Sekolah12 学生标准校服 Pemakaian Murid13 学生标准发型 Rambut Murid14 学生服装规定表 Ketetapan Pakaian15 学生犯规处罚准则 Garis Panduan Pelaksanaan Dendaan16 学生保安措施 Langkah-langkah Keselamatan Sekolah17 家长注意事项、严禁校园内售卖零食与玩具Untuk Perhatian Ibu Bapa, Pengharaman Makanan Ringan Dan Alat Permainan 18 学校平面图 Pelan Sekolah19 正课及家协加强语文班时间表 Jadual Belajar Serta Kelas Tambahan20 学校校历及公共假期 Penggal Persekolahan dan Hari Kelepasan Am21 数码阅读计划轮流表 Jadual Penggiliran Pembacaan Digital 22 巩固练习时间表 Jadual Latihan Pengukuhan23 学校课外活动日期 Tarikh Aktiviti Kokurikulum24 学校课外活动时间表 Jadual Perjumpaan Mingguan Kokurikulum


学生宣言 我_________________,作为双文丹国民型华文学校的学生谨此宣誓,要做一个勤勉、朴素整洁、有信用、勇敢、孝顺父母、尊敬老师、有爱心,及守规则的好学生。我的父母、长辈、师长、同学以及所有关心我的人,都以我为荣。学生签名 :____________________________________日 期 :____________________________________AKUAN MURIDSaya __________________________________________,sebagai murid SJKC Serendah, dengan ini berjanji akan berusaha menjadi seorang pelajar yang tekun, kemas, beramanah, berani, taat kepada ibu bapa, menghormati guru, bersikap penyayang, dan sentiasa mematuhi peraturan sekolah. Ibu bapa, penjaga, guru-guru, rakan-rakan, serta mereka yang mengambil berat terhadap saya akan berbangga dengan diri saya.Tandatangan Murid: __________________________________Tarikh: _____________________________________________


校长的话亲爱的家长们、同学们:欢迎大家翻开这本《家长与学生手册》。本手册不仅是学校行政与学习规范的重要指引,更是家校携手、共同培育孩子成长的桥梁。本校秉持学校愿景与校训精神,致力于落实**“以学生为本、全人发展”的教育理念,积极培育具备良好品德、扎实学识与健全身心的学生。我们也将“大马昌明(Malaysia MADANI)”的核心价值——文明、关爱、责任、尊重与持续发展——融入校园文化与教学实践之中,引导学生成为有素养、有担当的新时代公民。学校相信,教育不只是知识的传授,更是价值的培育。在安全、有序与关爱的校园环境里,我们希望学生勤学好问、守纪自律、尊师重道、关爱他人,让学习成为一段充实而有意义的旅程。在孩子的成长路上,家长的支持与学校的努力同样重要。我们衷心期盼家长与学校保持良好的沟通与合作,携手关注孩子的学业表现、品格发展与身心健康,共同为孩子打造稳定而正向的成长环境。亲爱的同学们,希望你们珍惜在校的每一天,以校训为指引,以昌明精神为方向,勇于学习、乐于服务、不断进步,在挑战中成长,在实践中成才。愿家校同心、师生同行,共同建设一个温馨、有序、充满希望的学习园地。谨祝各位家长安心放心,同学们学习愉快、健康成长。谢谢大家。郑爱珠 校长 敬上12.01.2026


MUKADIMAHPara ibu bapa yang dihormati dan murid-murid yang dikasihi,Terima kasih kerana membuka Buku Panduan Ibu Bapa dan Murid ini. Buku panduan ini bukan sahaja menjadi rujukan penting berkaitan pengurusan dan peraturan sekolah, malah berperanan sebagai jambatan kerjasama antara pihak sekolah dan ibu bapa dalam usaha mendidik anak-anak secara menyeluruh.Sekolah ini berpegang teguh kepada visi sekolah serta semangat moto sekolah, dengan menitikberatkan pendidikan yang berfokuskan murid dan pembangunan insan secara holistik. Seiring dengan aspirasi Malaysia MADANI, nilai-nilai teras seperti peradaban, kasih sayang, tanggungjawab, saling menghormati dan kelestarian diterapkan dalam budaya sekolah serta amalan pengajaran dan pembelajaran untuk melahirkan murid yang berakhlak mulia, berilmu pengetahuan dan bersedia menghadapi cabaran masa hadapan.Kami percaya bahawa pendidikan bukan sekadar penyampaian ilmu, tetapi juga pembentukan sahsiah dan nilai murni. Dalam persekitaran sekolah yang selamat, teratur dan penuh kasih sayang, murid-murid diharapkan untuk berdisiplin, rajin menimba ilmu, menghormati guru, menyayangi rakan serta mengamalkan nilai-nilai murni dalam kehidupan seharian.Dalam proses tumbesaran anak-anak, sokongan dan kerjasama ibu bapa amatlah penting. Pihak sekolah amat mengharapkan hubungan yang erat serta komunikasi yang berterusan dengan ibu bapa demi memantau perkembangan akademik, sahsiah dan kesejahteraan murid agar setiap anak dapat berkembang dalam suasana yang positif dan seimbang.Kepada murid-murid sekalian, manfaatkanlah setiap peluang pembelajaran yang ada, jadikan moto sekolah sebagai panduan dan hayatilah semangat Malaysia MADANI dalam setiap tindakan. Berusahalah untuk menjadi murid yang berilmu, berakhlak dan bertanggungjawab, serta sentiasa berani mencuba dan memperbaiki diri.Akhir kata, semoga kerjasama erat antara sekolah, ibu bapa dan murid dapat membentuk sebuah persekitaran pembelajaran yang harmoni, kondusif dan berdaya maju. Didoakan agar semua murid sentiasa ceria, selamat dan berjaya, manakala ibu bapa pula berasa yakin dan tenang terhadap pendidikan anak-anak di sekolah ini.Sekian, terima kasih.Ikhlas daripada,TEH AI CHOOGuru BesarSJKC Serendah12.01.2026


RUKUN NEGARA 国家原则 BAHAWASANYA NEGARA KITA MALAYSIA mendukung cita-cita hendak ❖ mencapai perpaduan yang lebih erat di kalangan seluruh masyarakatnya; memelihara satu cara hidup demokratik;❖ mencipta satu masyarakat yang adil di mana kemakmuran Negara akan dapat dinikmati bersama secara adil dan saksama; ❖ menjamin satu cara yang liberal terhadap tradisi-tradisi kebudayaannya yang kaya dan berbagai corak; ❖ membina satu masyarakat progresif yang akan menggunakan sains dan teknologi moden. MAKA KAMI, rakyat Malaysia, berikrar akan menumpukan seluruh tenaga dan usaha kami untuk mencapai cita-cita tersebut berdasarkan atas prinsip-prinsip yang bertkut:-❖ Kepercayaan Kepada Tuhan ❖ Kesetiaan Kepada Raja dan Negara ❖ Keluhuran Perlembagaan ❖ Kedaulatan Undang-Undang ❖ Kesopanan dan Kesusilaan 宣言我们的国家马来西亚决心致力于:达致全体人民的更大团结;维护民主生活方式;创立一个公平社会,以期国家的财富获得公平分享:确保国内丰富和不同的文化传统,获得宽宏的对待;建立一个以现代科学和工艺为基础的进步社会:因此,我们全国马来西亚人民,誓言同心协力,遵照以下原则,来达致上述目标:信奉上苍忠于君国维护宪法尊崇法治培养德行


FALSAFAH PENDIDIKAN KEBANGSAAN国 家 教 育 哲 理 Pendidikan di Malaysia adalah suatu usaha berterusan ke arah lebih memperkembangkan potensi individu secara menyeluruh dan bersepadu untuk melahirkan insan yang seimbang dan harmonis dari segi intelek, rohani, emosi dan jasmani, berdasarkan kepercayaan dan kepatuhan kepada Tuhan. Usaha ini adalah bertujuan untuk melahirkan warganegara Malaysia yang berilmu pengetahuan, berketerampilan, berakhlak mulia, bertanggungjawab dan berkeupayaan mencapai kesejahteraan diri serta memberikan sumbangan terhadap keharmonian dan kemakmuran keluarga, masyarakat dan negara.在 马 来 西 亚, 教 育 是 一 项 持 续 性 的 事 业, 它 致 力 于在 全 面 及 综 合 地 发 展 个 人 之 潜 质。在 信 奉 及 遵 从 上苍 的 基 础 上, 塑 造 一 个 在 智 力、 情 感、 心 理 与 生 理 方面 都 能 平 衡 与 和 谐 的 人。其 目 标 在 于 造 就 具 有 丰 富的 学 识、 积 极 的 态 度、崇 高 的 品 德、 责 任 感, 并 有 能力 达 致 个 人 幸 福 的 大 马 公 民, 从 而 为 社 会 与 国 家 的和 谐 与 繁 荣 作 出 贡 献。


VISI KPM / VISI SEKOLAH 马来西亚教育部愿景/学校愿景PENDIDIKAN BERKUALITI INSAN TERDIDIK NEGARA SEJAHTERA素质教育 优质国民 国家和谐MISI KPM / MISI SEKOLAH 马来西亚教育部使命/学校使命 MELESTARIKAN SISTEM PENDIDIKAN YANG BERKUALITI UNTUK MEMBANGUNKAN POTENSI INDIVIDU BAGI MEMENUHIASPIRASI NEGARA 永续发展素质教育,激发个人潜能,体现国家宏愿


双文丹国民型华文学校SJKC SERENDAH校训MOTO SEKOLAH礼 义 廉 耻KESOPANAN, KEADILAN, BERAMANAH & KESEDARAN校训含义HURAIAN MOTO SEKOLAH礼 KESOPANAN慈幼敬老表礼仪。既谦虚,又可气,礼貌待人人欢喜。Melindungi yang muda dan menghormati yang tua. Sentiasa merendah diri, berbudi Bahasa dan bersopan santun agar disenangi oleh semua orang.义 KEADILAN公正无私两相宜。见危救,乐施济,不骄不诌循真理。Bersikap adil dan tidak mementingkan diri. Menolong sesiapa Sahaja yang memerlukan bantuan dengan hati yang Ikhlas. Tidak bersikap angkuh dan mengagung-agungkan orang yang berkuasa tetapi berlandaskan kebenaran.廉 BERAMANAH清新寡欲各自勉。守清白,朴而俭,知足长乐活神仙。Mempunyai hati yang tulus suci. Mengamalkan carra hidup yang sederhana dan murni. Bersyukur dan bergembira dengan apa yang dimiliki. Tidak dipengaruhi oleh kebendaan. 耻 KESEDARAN财色不贪污为素志。情理明,羞惭知,有错即改正君子。Tidak terjurus kepada kebendaan atau seks. Memahami apa yang betul atau salah. Seorang Budiman tidak segan membetulkan kesalahan.


双文丹国民型华文学校SJKC SERENDAHASPIRASI SEKOLAH学校愿望MENINGKATKAN KUALITI SEKOLAH优化学校品质MENGUPAYAKAN KEMENJADIAN MURID提升学生素质


MATLAMAT SEKOLAH➢ 学校教学,有教无类Memberi peluang pendidikan kepada semua lapisan murid berasal dari bangsa, bahasa dan agama yang berlainan➢ 教育学生团结一致,效忠国家Melahirkan murid yang taat setia dan bersatupadu➢ 教育学生品学兼优Melahirkan murid yang berdisiplin, bertanggungjawab dan berakhlak mulia➢ 教育学生机智灵敏,随机应变Melahirkan murid cerdas dan pintar untuk menghadapi dan menyelesaikan masalah harian➢ 营造学校融洽和蔼学习气氛Mewujudkan sausana persekolahan yang seronok dan harmoni➢ 启发学生综合性潜能Mengembangkan potensi murid secara menyeluruh dan bersepadu


学校契约双文丹国民型华文学校 同仁承诺将尽力履行职责1 确定各族学生享有平等教育机会2 提倡及推行有教无类的全人教育3 积极营造融洽及和谐的学习气氛4 掌握科技以便及时传达学校资讯5 提供和善亲切的服务于社会大众6 重视及照顾学校成员的切身福利7 秉持聆听建设性意见的开明态度8 了解及踏实地履行教育法令条列PIAGAM SEKOLAHKami warga pendidik sekolah SJKC Serendah berjanji akan memberi layanan kepada pelanggan kami seperti di bawah : -1 Memastikan semua murid dapat diajar tanpa mengira bangsa, agama dan budaya2 Memastikan murid berasal dari semua lapisan masyarakat dapat belajar3 Sentiasa mewujudkan iklim sekolah berada dalam harmoni dan muhibah4 Memastikan maklumat aktiviti sekolah disebarkan melalui pelbagai media5 Memberi perkhidmatan layanan yang cekap dan mesra6 Sentiasa prihatin dan mengutamakan kebajikan warga sekolah7 Sentiasa mengamalkan dasar sikap terbuka terhadap aduan, cadangan atau teguran membina yang boleh membawa peningkatan kecemerlangan sekolah8 Memastikan segala pekeliling diberikan perhatian yang sewajarnya 乌雪县教育局/学校工作文化AMALAN BUDAYA KERJA “6K” PPD HULU SELANGOR / PASUKAN SEKOLAH1 KETULUSAN 2 KEADILAN3 KEPATUHAN 4 KETELUSAN5 KEMATANGAN 6 KEBIJAKSANAAN


学生守则1 尊师重道 2 谦虚有礼 3 自动自发4 身心纯洁 5 爱护公物 6 路不拾遗7 遵守规则 8 注重环保说好话 做说好话 做好事 存好心说好话 做好事 存好心


双文丹华校校规 Peraturan Sekolah Jenis Kebangsaan Cina Serendah一、学生出席 Kehadiran Murid 1. 学生必须每天准时到校上课。Murid mesti hadir ke sekolah setiap hari dan menepati masa.2. 学生不得无故迟到、早退或缺席。Murid tidak dibenarkan datang lewat, pulang awal atau tidak hadir tanpa sebab.3. 因病或重要事故不能到校,家长须提供请假条或医生证明。Ketidakhadiran kerana sakit atau urusan penting mesti disertakan surat ibu bapa atau sijil cuti sakit.二、校服与仪容 Pakaian Seragam dan Penampilan 1. 学生必须穿着整齐、清洁的校服到校。Murid mesti memakai pakaian seragam sekolah yang bersih dan kemas.2. 男生头发须短而整齐,不可染发。Rambut murid lelaki hendaklah pendek dan tidak diwarnakan.3. 女生头发须整洁,长发必须扎好。Rambut murid perempuan hendaklah kemas dan rambut panjang mesti diikat.4. 学生不得佩戴首饰或夸张饰物。Murid tidak dibenarkan memakai barang kemas atau aksesori berlebihan.三、纪律与品行 Disiplin dan Sahsiah 1. 学生须尊敬校长、老师、职员及同学。Murid hendaklah menghormati guru besar, guru, kakitangan dan rakanrakan.2. 学生必须使用礼貌语言,不可粗言秽语。Murid hendaklah bertutur dengan sopan dan beradab.3. 严禁打架、欺凌、恐吓或伤害他人。Pergaduhan, pembulian dan perbuatan menyakiti orang lain adalah dilarang.4. 学生必须遵守学校的一切规章与指示。Murid wajib mematuhi semua peraturan dan arahan sekolah.四、学习与考试 Pembelajaran dan Peperiksaan 1. 学生须专心听课,积极参与课堂活动。Murid hendaklah memberi tumpuan semasa pembelajaran.


2. 学生必须按时完成并呈交功课。Murid hendaklah menyiapkan dan menghantar kerja rumah tepat pada masanya.3. 作答巩固练习中必须诚实,严禁作弊。Murid mesti menjawab Latihan Pengukuhan dengan jujur. Meniru adalah dilarang.五、校园安全 Keselamatan Sekolah 1. 学生不得携带危险物品到校。Murid dilarang membawa barang berbahaya ke sekolah.2. 不得在校园内追逐、打闹或攀爬危险地方。Murid tidak dibenarkan berlari, bermain kasar atau memanjat di kawasan berbahaya.3. 学生须照顾自身及他人的安全。Murid hendaklah menjaga keselamatan diri dan orang lain.六、清洁与公物 Kebersihan dan Harta Benda Sekolah 1. 学生必须保持校园与课室清洁。Murid hendaklah menjaga kebersihan sekolah dan kelas.2. 不得乱丢垃圾,必须爱护环境。Murid tidak dibenarkan membuang sampah merata-rata.3. 爱护学校公物,损坏者须负责赔偿。Murid hendaklah menjaga harta benda sekolah. Kerosakan mesti diganti.七、家校合作 Kerjasama Ibu Bapa dan Sekolah 1. 学生须遵守学校通知,并转告家长。Murid hendaklah memaklumkan segala surat dan pemberitahuan sekolah kepada ibu bapa.2. 学校与家长将共同关注学生的学习与纪律。Pihak sekolah dan ibu bapa akan bekerjasama demi pembelajaran dan disiplin murid.


PENETAPAN PAKAIAN SERAGAM


M MURID BERBANGSA MELAYU


校方所规定的Rambut Murid Lela1. 头发以短及梳理整齐为标准。Rambut hendaklah pendek dan disikat dengan kemas sebag2. 两旁的头发可削薄,避免触及耳朵。Rambut di bahagian tepi boleh ditipiskan bagi mengelak


的男女生头发 aki Dan Perempuan gai piawaian.kkan daripada menyentuh telinga.


A. 女生短发 Rambut Pendek Murid Perempuan1. 前面刘海不可触及眉毛。Rambut hadapan (poni) tidak dibenarkan menyent2. 前面刘海长过眉毛者,必须用发夹夹整齐。(发夹只限于黑色及深蓝色)Rambut hadapan yang melebihi paras kening hendpenyepit rambut.(Penyepit rambut hanya dibenarkan berwarna hit


tuh kening.daklah diikat atau disemat dengan kemas menggunakan tam atau biru tua)


B. 女生长发 Rambut Panjang Murid Perempuan1. 前面留海不可触及眉毛。Rambut hadapan (poni) tidak dibenarkan menyentuh k2. 前面留海长过眉毛者,必须用发夹夹整齐。(发夹只限于黑色及深蓝色)Rambut hadapan yang melebihi paras kening hendpenyepit rambut.(Penyepit rambut hanya dibenarkan berwarna hit3. 女生之长发束起时,必须打结成辫子或发髻。Rambut panjang murid perempuan hendaklah diikat da4. 髻发的高度是以耳朵为准。Panjang sanggul rambut hendaklah diukur berdasarka


kening.daklah diikat atau disemat dengan kemas menggunakan tam atau biru tua)an disanggul atau dikepang dengan kemas.an paras telinga.


双文丹华文学校SJKC SERENDAH校服,课外活动服及运动服规定表KETETAPAN PEKAIAN BAJU SEKOLAH, BAJU KOKURIKULUM DAN BAJU SUKAN SEKOLAH班级Kelas星期一Isnin星期二Selasa星期三Rabu星期四Khamis星期五Jumaat1B U U BS U BR1K U U BS U BR2B U U BS U BR3B U BR BS BR U3K U BR BS BR U4B U BR BK BR U4K U BR BK BR U5B U U BK BR BR5K U BR BK BR U6B U U BK U BR6K U U BK U BR 校服 Baju Sekolah / Uniform 色队运动服 Baju Rumah Sukan 运动服(橙色) Baju Sukan (Warna Jingga) 课外活动服 Baju KokurikulumUBSBKBR


双文丹华校学生犯规处罚准则 Garis Panduan Pelaksanaan Dendaan SJKC Serendah 一、实施原则 Prinsip Pelaksanaan 1. 学校实施处罚的目的是教育、引导与改正行为,而非惩罚学生。Pelaksanaan dendaan bertujuan untuk mendidik, membimbing dan membetulkan tingkah laku murid, bukan untuk menghukum.2. 所有处罚将依据学生的犯规性质、严重程度及累犯情况公平处理。Semua tindakan akan diambil secara adil berdasarkan jenis kesalahan, tahap keseriusan dan kekerapan kesalahan.3. 处罚过程将遵循教育部(KPM)相关条例及学校规定。Pelaksanaan dendaan adalah selaras dengan peraturan Kementerian Pendidikan Malaysia (KPM) dan peraturan sekolah.二、犯规等级分类 Kategori Kesalahan (一)轻微犯规 Kesalahan Ringan• 迟到• 未完成作业• 未穿整齐校服• 课堂喧哗• 不遵守教师指示(二)中等犯规 Kesalahan Sederhana• 重复轻微犯规• 不尊重老师或同学• 课堂严重干扰教学• 在校园内追逐打闹• 损坏学校公物(须赔偿)(三)严重犯规 Kesalahan Berat• 打架、欺凌、恐吓他人• 偷窃• 蓄意破坏学校设施• 携带危险物品• 违反法律或严重损害校誉的行为三、处罚方式 Bentuk Dendaan 1. 轻微犯规处理 Tindakan bagi Kesalahan Ringan


• 口头警告• 书面警告• 辅导与劝导• 记录在学生纪律册2. 中等犯规处理 Tindakan bagi Kesalahan Sederhana• 书面警告(通知家长)• 校内服务(如清洁、整理)• 辅导老师面谈• 行为改善承诺书3. 严重犯规处理 Tindakan bagi Kesalahan Berat• 召见家长• 行为矫正辅导• 停学(依据 KPM 条例)• 转介教育局或相关单位(如有需要)四、累犯处理 Tindakan terhadap Kesalahan Berulang 1. 学生若重复犯规,将加重处罚。Murid yang mengulangi kesalahan akan dikenakan tindakan yang lebih tegas.2. 校方有权根据学生表现调整处理方式。Pihak sekolah berhak mengubah bentuk tindakan berdasarkan tingkah laku murid.五、禁止事项 Larangan 1. 校方严禁体罚、侮辱或任何伤害学生身心的行为。Hukuman fizikal, penghinaan atau sebarang tindakan yang menjejaskan maruah murid adalah dilarang sama sekali.2. 所有处罚必须由校方授权人员执行。Semua dendaan hanya boleh dilaksanakan oleh pihak yang diberi kuasa oleh sekolah.六、家校配合 Kerjasama Ibu Bapa 1. 家长须配合校方,共同协助学生改善行为。Ibu bapa hendaklah bekerjasama dengan pihak sekolah dalam membimbing murid.2. 家长将被通知有关学生的纪律问题及处理方式。Ibu bapa akan dimaklumkan mengenai kes disiplin dan tindakan yang diambil.


校园 Drive Thru 动线示意图 / Rajah Aliran Laluan Drive Thru ◉上下车区(Drop-off / Pick-up) (老师/保安指引 / Dengan Guru & Pengawal) [校门入口 / Pintu Masuk] [校门出口 / Pintu Keluar]说明 / Panduan:1. 所有车辆一律从 指定入口驶入。Semua kenderaan masuk melalui pintu masuk yang ditetapkan.2. 学生需在 Drop-off 区域上下车,不可在其他位置停留。Murid hanya boleh turun/naik di kawasan Drop-off.3. 家长无需下车,由老师/保安协助指引。Ibu bapa tidak perlu turun dari kenderaan, guru/pengawal akan membantu.4. 车辆完成接送后,直接驶出靠草场旁的出口,避免滞留。Selepas selesai, terus keluar melalui pintu keluar dekat padang.草场 / Padang车位 2 车位 3 车位 4车位1


双文丹国民型华文学校提升学生安全与交通措施 Langkah Keselamatan dan Trafik Murid SJKC Serendah 1 早上上课前 Sebelum Sesi Persekolahan Pagi1.1 所有学生必须在上午 7:10 前准时到校进行校内活动。Semua murid mesti hadir ke sekolah sebelum jam 7:10 pagi untuk menjalankan aktiviti dalam kawasan sekolah.1.2 迟到的学生,将由巡查员填写迟到记录。Murid yang lewat akan direkodkan oleh pengawas disiplin. 1.3 所有家长、监护人的车辆驶入校园,只能以 DRIVE THRU 的方式让孩子下车。Semua kenderaan ibu bapa atau penjaga yang memasuki kawasan sekolah hanya dibenarkan menggunakan kaedah DRIVE THRU untuk menurunkan anak. 1.4 学生须在车里准备好所有应拿的物品,等待下车。Murid hendaklah bersiap sedia di dalam kereta dengan semua barang keperluan sebelum turun.1.5 未经允许,任何车辆都不可以停放在校园内。Tanpa kebenaran, sebarang kenderaan tidak dibenarkan meletak di dalam kawasan sekolah.1.6 如有事务须见老师,请把车辆停在校园对面的停车场。(请提前与老师预约时间,到校后先见校长或副校长,说明来意才会见老师)Jika ada urusan untuk berjumpa guru, sila letakkan kenderaan di tempat letak kereta di seberang sekolah. (Sila buat temu janji dengan guru terlebih dahulu, dan setelah tiba di sekolah, mestilah berjumpa Guru Besar atau Penolong Kanan serta memaklumkan tujuan sebelum berjumpa guru berkenaan).1.7 校门将在上午 7:30 关闭。迟到的学生须从左侧小门进入校园。Pintu pagar sekolah akan ditutup pada jam 7:30 pagi. Murid yang lewat hendaklah masuk melalui pintu kecil di bahagian kiri.2 休息节 Waktu Rehat 2.1 休息节,校方严禁家长或监护人进入校园。Semasa waktu rehat, ibu bapa atau penjaga adalah dilarang sama sekali masuk ke dalam kawasan sekolah.2.2 若家长或监护人要带食物便当给孩子,只须把食物挂在指定的地点。Jika ingin menghantar bekalan makanan kepada anak, sila gantungkan makanan di tempat yang telah ditetapkan.2.3 为提升环保意识,校方鼓励学生使用便当盒,减少用保丽龙盒包装。Bagi meningkatkan kesedaran alam sekitar, pihak sekolah menggalakkan murid menggunakan bekas makanan (tupperware) dan mengurangkan penggunaan bekas polisterin.3 放学 / 下午加强班放学 Waktu Pulang / Kelas Tambahan Petang 3.1 如果家长或监护人要带食物便当给孩子,只须把食物挂在指定的地点。Jika ingin menghantar bekalan makanan kepada anak, sila gantungkan makanan di tempat yang telah ditetapkan.3.2 从家里或外面包装到学校当午餐的食物,校方同样鼓励使用便当盒,减少用保丽龙盒包装。 Makanan yang dibawa dari rumah atau dibungkus dari luar untuk dijadikan makan tengah hari juga digalakkan menggunakan bekas makanan, bagi mengurangkan penggunaan bekas polisterin. 3.3 放学前 10 分钟,校方允许家长或监护人进入校园,在等候区等待孩子放学,再把孩子带上车。 10 minit sebelum waktu pulang, pihak sekolah akan membenarkan ibu bapa atau penjaga masuk ke dalam kawasan sekolah dan menunggu anak di kawasan menunggu, kemudian membawa anak ke kereta. 3.4 放学后 5 分钟起,家长车辆可依序驶入校园等待孩子上车。如孩子还未出来,家长须先绕一


圈,以避免交通阻塞。 Selepas 5 minit waktu pulang, kenderaan ibu bapa dibenarkan masuk mengikut giliran untuk menjemput anak. Jika anak masih belum keluar, ibu bapa perlu mengelilingi kawasan sekolah sekali lagi bagi mengelakkan kesesakan lalu lintas.4 上课 Waktu Persekolahan 4.1 根据校规,家长或监护人不得直接进入课室或办公室会见老师,也不得私自进入课室或校园任 何区域寻找相关学生,以处理孩子之间的纠纷。所有纠纷必须交由校方处理。 Berdasarkan peraturan sekolah, ibu bapa atau penjaga tidak dibenarkan masuk terus ke kelas atau pejabat guru untuk berjumpa guru, dan juga tidak dibenarkan masuk ke mana mana kawasan sekolah untuk mencari murid lain bagi menyelesaikan perselisihan anak anak. Semua kes perselisihan hendaklah diserahkan kepada pihak sekolah. 4.2 家长或监护人只能在上午 7:30 之后进入校园办理事务,且须先在保安亭登记并领取通行证,然 后会见校长或副校长,说明来意或需会见的教师及相关事项,方可办理。 Ibu bapa atau penjaga hanya dibenarkan masuk ke kawasan sekolah selepas jam 7:30 pagi untuk menguruskan sebarang urusan. Mereka mesti terlebih dahulu mendaftar di pondok pengawal dan mengambil pas masuk, kemudian berjumpa dengan Guru Besar atau Penolong Kanan untuk memaklumkan tujuan atau guru yang ingin ditemui serta perkara yang berkaitan sebelum dibenarkan berurusan.4.3 家长在接到校方通知前来处理孩子事务时,也必须先获得校长或副校长的许可,方可处理有关 事宜。 Ibu bapa yang menerima panggilan pihak sekolah untuk datang menguruskan hal berkaitan anak juga mesti terlebih dahulu mendapat kebenaran Guru Besar atau Penolong Kanan sebelum dibenarkan menguruskan perkara tersebut.4.4 家长或监护人进入校园时,必须遵守教育部(KPM)所规定的衣着规范。 Ibu bapa atau penjaga yang memasuki kawasan sekolah mestilah mematuhi etika pemakaian yang telah ditetapkan oleh Kementerian Pendidikan Malaysia (KPM).4.5 上课时间内,学生一律不得私自离开校园。 Semasa waktu persekolahan, murid sama sekali tidak dibenarkan keluar dari kawasan sekolah tanpa kebenaran.4.6 家长、监护人必须得到校方的允许和填写相关资料之后,才可带领学生离开校园。 Ibu bapa atau penjaga mesti mendapat kebenaran pihak sekolah dan mengisi maklumat yang diperlukan sebelum dibenarkan membawa anak keluar dari sekolah. 4.7 如果学生因病或家里有要事须请假,必须出示医生证明或写信通知班主任。 Jika murid tidak sihat atau mempunyai urusan keluarga penting dan perlu memohon cuti, mereka mesti mengemukakan surat perakuan doktor atau surat rasmi daripada ibu bapa kepada guru kelas.


家长注意事项、严禁校园内售卖零食与玩具 Untuk Perhatian Ibu Bapa, Pengharaman Makanan Ringan dan Alat Permainan一、通告说明 Makluman为维护学生的健康、安全、纪律及良好学习环境,校方郑重声明:Bagi menjaga kesihatan, keselamatan, disiplin serta suasana pembelajaran yang kondusif, pihak sekolah dengan ini memaklumkan bahawa:二、严禁事项 Larangan1. 严禁任何人士在校园范围内售卖零食、饮料或玩具。Sebarang penjualan makanan ringan, minuman dan alat permainan di kawasan sekolah adalah dilarang sama sekali.2. 家长不得委托学生或他人代为售卖任何物品。Ibu bapa tidak dibenarkan meminta murid atau pihak lain menjual sebarang barangan di sekolah.3. 学生不得携带大量零食或玩具到校作交易用途。Murid tidak dibenarkan membawa makanan ringan atau alat permainan ke sekolah untuk tujuan jual beli.三、实施原因 Sebab Pelaksanaan1. 避免学生购买不健康食品,影响健康。Mengelakkan murid membeli makanan tidak sihat yang boleh menjejaskan kesihatan.2. 防止纠纷、欺骗及不必要的金钱问题。Mengelakkan pertelingkahan, penipuan dan masalah kewangan dalam kalangan murid.3. 维持校园秩序,专注学习。Menjaga ketenteraman sekolah dan memastikan murid fokus terhadap pembelajaran.四、违规处理 Tindakan Jika Melanggar Peraturan1. 校方有权没收相关物品。Pihak sekolah berhak merampas barangan yang terlibat.2. 违规学生将依校规处理,并通知家长。Murid yang melanggar peraturan akan dikenakan tindakan disiplin dan ibu bapa akan dimaklumkan.五、家校配合 Kerjasama Ibu Bapa敬请家长配合校方规定,并向孩子清楚说明有关事项,共同营造安全、健康、有序的学习环境。Kerjasama dan sokongan ibu bapa amat dihargai demi mewujudkan persekitaran sekolah yang selamat, sihat dan berdisiplin.


(PINTU B)(PINTU C)(PINTU D)(PINTU A) GelanggangBola KeranjangTandas Kantin / Dewan Mini Kedai BukuDapurBilik BBM Bilik Stor Bilik Cetak Bilik Kitar Semula 6B Bilik Pemulihan Pejabat & Bilik GB Bilik Aset6K4B Bilik PKBilik Delima5B4KBilik Guru1B5K3K1KTandas Murid (P) Tandas Guru (L) Tandas Guru (P) Tandas Murid (L)Bilik RBT / Pengakap Bilik Mesyuarat Bilik Tarian Bilik PJ Bilik Mesyuarat Bilik Agama Bilik Kebudayaan Kesenian & PSS Bilik Bacaan2B CLC Bilik Ping Pong 3B AI Room Stor Bilik Bilik Sains Muzik BilikBOSS Bilik Stor Bilik Tandas Guru (L) Bilik B&K Tandas Guru (P) Tandas Murid (P) Tandas Murid (L)2026 年双文丹国民型华文学校平面图 PELAN SJKC SERENDAH TAHUN 2026 Tapak SenamrobikTangki BombaKolam ikan 鱼池Pondok JagaParkir


雪兰莪双文丹华文学校2026 学年正课及家协加强语文班时间表JADUAL BELAJAR SERTA KELAS BAHASA PIBG SESI 2026SEKOLAH JENIS KEBANGSAAN CINA SERENDAH一至三年级正课及家协语文班时间表 Tahun 1 hingga 3正课Waktu Belajar休息Rehat正课Waktu Belajar家协语文班Kelas Bahasa PIBG星期一ISNIN07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am12:30pm星期二SELASA07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am1:00pm星期三RABU07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am12:30pm星期四KHAMIS07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am12:30pm星期五JUMAAT07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am1:00pm*只供华文班。校方依照学生等级进行教学。四至六年级正课及家协语文班时间表 Tahun 4 hingga 6正课Waktu Belajar休息Rehat正课Waktu Belajar家协语文班Kelas Bahasa PIBG星期一ISNIN07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am01:00pm1:30pm3:30pm星期二SELASA07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am01:00pm 无课星期三RABU07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am01:00pm 无课星期四KHAMIS07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am01:00pm1:30pm3:30pm星期五JUMAAT07:30am10:00am10:00am10:30am10:30am01:00pm 无课


学期 PENGGAL事项 ITEM开始 MULA结束 AKHIR星期 BIL MINGGU天数 BIL HARI上课日 HARI PERSEKOLAHAN 12.01.2026 20.03.2026 10 43第一学期假期 CUTI PENGGAL 1 21.03.2026 29.03.2026 1 9上课日 HARI PERSEKOLAHAN 30.03.2026 22.05.2026 8 39年中假期 CUTI PERTENGAHAN TAHUN 23.05.2026 07.06.2026 2 16 上课日 HARI PERSEKOLAHAN 08.06.2026 28.08.2026 12 58第二学期假期 CUTI PENGGAL 2 29.08.2026 06.09.2026 1 9 上课日 HARI PERSEKOLAHAN 07.09.2026 04.12.2026 13 61学年最后假期 CUTI AKHIR PERSEKOLAHAN 05.12.2026 31.12.2026 4 2751 262Jumlah Hari Persekolahan 201 hariJumlah Hari Cuti Penggal 61 hari序 Bil1 大宝森节 Hari Thaipusam2 华人农历新年 Hari Tahun Baharu Cina3 可兰经降世日 Hari Nuzul Al-Quran4 开斋节 Hari Raya Aidilfitri5 劳动节 Hari Pekerja6 哈芝节 Hari Raya Haji7 卫塞节 Hari Wesak8 元首华诞 Hari Keputeraan DYMM SPB YDP Agong9 回历新年 Awal Muharam 10 穆罕默德诞辰 Hari Keputeraan Nabi Muhamad S.A.W.11 国庆日 Hari Kebangsaan12 马来西亚日Hari Malaysia13 屠妖节 Hari Deepavali14 雪兰莪苏丹诞辰 Hari Keputeraan DYMM Sultan Sel15 圣诞节 Hari Krismas16 新年元旦 Hari Tahun Baharu 21.03.2026 - 22.03.2026 (Sabtu & Ahad) 11.12.2026 (Jumaat) 星期五 25.12.2026 (Jumaat) 星期五 01.01.2027 (Jumaat) 星期五 01.05.2026 (Jumaat) 星期五 31.05.2026 (Ahad) 星期日 01.06.2026 (Isnin) 星期一 27.05.2026 (Rabu) 星期三 17.06.2026 (Rabu) 星期三 31.08.2026 (Isnin) 星期一 25.08.2026 (Selasa) 星期二 16.09.2026 (Rabu) 星期三 08.11.2026 (Ahad) 星期日双文丹华文学校校历 PENGGAL PERSEKOLAHAN SESI 2026SJKC SERENDAH, SELANGOR 07.03.2026 (Sabtu) 星期六 01.02.2026 (Ahad) 星期日12Jumlah公共假期 HARI KELEPASAN AM SESI 2026假期 Hari Cuti 日期/星期 Tarikh / Hari 17.02.2026 - 18.02.2026 (Selasa & Rabu)


2026 年数码阅读计划轮流表JADUAL PENGGILIRAN PEMBACAAN DIGITALMELALUI PLATFORM DELIMA 2026周次MINGGU日期TARIKH国语BM英语BI华语BC2&3 19/01/2026 – 30/01/2026 14&5 02/02/2026 – 13/02/2026 17&8 23/02/2026 – 06/03/2026 19&10 09/03/2026 – 20/03/2026 211&12 30/03/2026 – 10/04/2026 213&14 13/04/2026 – 24/04/2026 215&16 27/04/2026 – 08/05/2026 317&18 11/05/2026 – 22/05/2026 319&20 08/06/2026 – 19/06/2026 321&22 22/06/2026 – 03/07/2026 423&24 06/07/2026 – 17/07/2026 425&26 20/07/2026 – 31/07/2026 427&28 03/08/2026 – 14/08/2026 529&30 17/08/2026 – 28/08/2026 531&32 07/09/2026 – 18/09/2026 533&34 21/09/2026 – 02/10/2026 635&36 05/10/2026 – 16/10/2026 637&38 19/10/2026 – 30/10/2026 6实施指示Arahan Pelaksanaan :1) 科任必须根据所编排的日期在谷歌课室开通课业页面。 Guru mata Pelajaran perlu memberi / membuka Classwork di Google Classroom mengikut tarikh pengiliran.2) 学生可以录影或录音形式呈交课业。 Tugasan murid boleh dalam bentuk video atau audio.3) 科任必须批改及记录学生课业次数。 Guru mata Pelajaran perlu menyemak dan merekod setelah murid menghantar tugasan.4) 教师需将呈交次数记录于校方所指定的记录平台。 Rekod penghantaran dicatat dalam borang yang diberikan.


双文丹国民型华文学校 2026 年度巩固练习时间表JADUAL LATIHAN PENGUKUHAN SJKC SERENDAH 2026巩固练习一及二 (Latihan Pengukuhan 1&2)四年级至六年级 (Tahun 4 hingga 6)日期TARIKH 7:50am – 9:05am(1 jam 15 minit)10:35 am – 11:35 am(1 jam) P1 P204/05/2025星期一 Isnin05/10/2025星期一 Isnin国文Bahasa Melayu道德教育/回教教育P.MORAL/ P.ISLAM04/05/2025星期二 Selasa06/10/2025星期二 Selasa英文Bahasa Inggeris设计与工艺RBT7:50am – 9:05am(1 jam 15 minit)04/05/2025星期三 Rabu07/10/2025星期三 Rabu华文Bahasa Cina历史SEJARAH04/05/2025星期四 Khamis08/10/2025星期四 Khamis科学Sains04/05/2025星期五 Jumaat09/10/2025星期五 Jumaat数学Matematik双文丹国民型华文学校评审分数制SJKC SERENDAH SKIM MARKAH LULUS KSSR等级PERINGKAT 分数MARKAH 定义TAKRIFAN A 82 - 100 卓越 CemerlangB 66 – 81 优良 KepujianC 50 – 65 良好 BaikD 35 – 49 尚可 MemuaskanE 20 – 34 达到基本程度 Mencapai Tahap MinimumF 0 - 19 未达到基本程度 Belum Mencapai Tahap MinimamT - 缺席 Tidak Hadir备注:所有学生必须准时应考,考试周过后不会给予补考。Catatan: Semua murid diwajibkan mengambil penilaian pada masa dan tarikh yang ditetapkan. Tidak ada gantian penilaian selepas minggu penilaian.


2026 学年双文丹国民型华文学校课外活动日期SJKC SERENDAH TARIKH AKTIVITI KOKURIKULUM TAHUN 2026MINGGUAN/KALI周次A KELAB/PERSATUAN 学会B PASUKAN BADAN BERUNIFORM制服团体C SUKAN DAN PERMAINAN 球类/运动1 21-01-2026 gotong-royong (A1)21-01-2026 gotong-royong (B1)21-01-2026gotong-royong (C1)2 28-01-2026Mesyuarat agung(A2)28-01-2026Mesyuarat agung(B2)28-01-2026Mesyuarat agung(C2)3 04-02-2026(A1)11-02-2026(B1)04-03-2026(C1)4 11-03-2026(A2)18-03-2026(B2)01-04-2026(C2)5 08-04-2026(A1)15-04-2026(B1)22-04-2026(C1)6 29-04-2026(A2)06-05-2026(B2)13-05-2026(C2)7 20-05-2026(A1)10-06-2026(B1)24 -06-2026(C1)8 01-07-2026(A2)08-07-2026(B2)15-07-2026(C2)9 22-07-2026(A1)29-07-2026(B1)05-08-2026(C1)10 12-08-2026(A2)19-08-2026(B2)26-08-2026(C2)11 09-09-2026(A1)23-09-2026(B1)30-09-2026(C1)12 07-10-2026(A2)14-10-2026(B2)21-10-2026(C2)18-02-2026 Tahun Baharu Cina 25-02-2026 Cuti Peristiwa Tian Gong 17-06-2026 Awal Muharam 16-09-2026 Hari MalaysiaGuru Bertugas Selepas Kegiatan Kokurikulum Setiap Hari Rabu (3.00pm-3.15pm)Minggu Pintu B/SUSUR GAJAHPintu C Minggu Pintu B/SUSUR GAJAHPintu CA1 Siti *TBW GDC YWW B2 *TLW TASNIM NORASMIDAA2 *FAC SHL CW C1 LCK *JACOB WKH CMYB1 *LBH AHMAD CCL C2 *TWT QPP ROS JOANNE


JADUAL PERJUMPAAN MINGGUAN KOKURIKULUM SJKC SERENDAH TAHUN 20262026 学年双文丹国民型华文学校课外活动时间表 Tahun 4 , 5, 6 Hari : Rabu Masa Aktiviti : 1:00 p.m. – 3:00 p.m.Tarikh活动日期Kumpulan组别Aktiviti 活动Masa时间Tempat Berhimpun集合地点Guru Penasihat顾问/负责导师Penggal 11) 21.01.20262) 28.01.20263) 04.02.20264) 11.03.20265) 08-04-20266) 29-04-20267) 20.05.2026Penggal 28) 01.07.20269) 22.07.202610) 12-08-202611) 09-09-202612) 07.10.2026Minggu APersatuan/KelabA 周 学会活动 PK bertugas:PKPPersatuan Bahasa Malaysia国文学会 1:00 p.m./3:00 p.m.(2 JAM)1B PN SITI HARTINI Persatuan Bahasa Inggeris英文学会 1K 陈凯颐师 (TBH ) Kelab Muzik/Kebudayaan音乐/文化学会 B Tarian/ Kantin 颜丹菁师 (GDC )Kelab Komputer/ICT电脑学会 Bilik Komputer 丘文蔚师( YWW ) Kelab Seni Visual/Kaligrafi Cina美术学会/书法 Bilik Seni Visual/Kaligrafi 傅爱淇师 (FAC)Kelab Rukun Negara国家原则学会 2B 张温妮师(CW)Kelab Pencegahan Jenayah防范罪案学会 3B 施慧玲师(SHL)Tarikh活动日期Kumpulan组别Aktiviti 活动Masa时间Tempat Berhimpun集合地点Guru Penasihat顾问/负责导师Penggal 11) 21.01.20262) 28.01.20263) 11.01.20264) 18.03.20265) 15.04.20266) 06.05.2026Penggal 27) 10.06.20268) 08.07.20269) 29.07.202610) 19.08.202611) 23.09.202612) 14.10.2026Minggu BPasukan Badan BeruniformB 周 制服团体 PK Bertugas :PK HEMTunas Kadet Remaja Sekolah 1(TKRS 1)少年军团 1 1:00 p.m./3:00 p.m.(2 JAM)1B1K刘美慧师( LBH ) EN AHMAD BAIHAQITunas Kadet Remaja Sekolah 2(TKRS 2)少年军团 2 2B3B陈菁莉师 ( CCL )PN NORASMIDARBulan Sabit Merah Malaysia(BSMM)红新月会 4K 黄金红师 (WKH)Persekutuan Pengakap童军 3K 郑莉云师 ( TLW ) Tarikh活动日期 Kumpulan组别 Aktiviti 活动 Masa时间Tempat Berhimpun集合地点 Guru Penasihat顾问/负责导师 Penggal 11) 21.01.20262) 28.01.20263) 11.02.20264) 18.03.20265) 15.04.20266) 06.05.2026Penggal 27) 10.06.20268) 08.07.20269) 29.07.202610) 19.08.202611) 23.09.202612) 14.10.2026Minggu CSukan/PermainanC 周 运动/球类 PK Bertugas:PK KKBola Sepak /Futsal 足球1:00 p.m./3:00 p.m.(2 JAM)3K/Padang 钱光成师 (JACOB)Bola Keranjang 篮球 1B & 1K/Gelanggang B. Keranjang刘志健师 ( LCK )CIK TASNIMBadminton 羽毛球 4K/Dewan Sekolah 陈玟佑师 (CMY)Olahraga 田径 3B /Padang 陈玮婷师 (TWT)Catur 棋艺 2B/B. KOM 邱焙坪师 (QPP) Senamrobik 活力操 B. TARIAN PN ROSILAWATIPingpong 乒乓 B PING PONG 陈芊潓师(JOANNE)


Click to View FlipBook Version