The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by jennythian03, 2021-11-29 09:14:05

Kerja Kursus BMMB1074 Tugasan 2 Thian Yee Xuen

Kerja Kursus BBMB1074 T2

INSTITUT PENDIDIKAN GURU KAMPUS SARAWAK JALAN BAKAM, 98000 MIRI SARAWAK

PROGRAM PERSEDIAAN IJAZAH SARJANA MUDA PERGURUAN (PPISMP)
AMBILAN JUN 2021

BAHASA MELAYU (SK)

NAMA PELAJAR : THIAN YEE XUEN
ANGKA GILIRAN
NO. KAD PENGENALAN : 2021022310131
KUMPULAN/UNIT
KOD DAN NAMA KURSUS : 030903131202

NAMA PENSYARAH : PPRBMM1-5

: BMMB1074 SEJARAH PERKEMBANGAN BAHASA
MELAYU

: PUAN HAJAH AINAH BINTI JULHEE

TARIKH HANTAR : 26 NOVEMBER 2021

PENGAKUAN PELAJAR MENERIMA :
MAKLUM BALAS DARIPADA
PENSYARAH

TA JUK
TUGASAN 2: e-PORTFOLIO (50%)

Bahasa Melayu pernah menjadi bahasa antarabangsa pada abad ke-7 Masihi sehingga abad ke-19 Masihi. Bahasa
Melayu menjadi lingua franca dirantau Asia Tenggara. Bahasa Melayu mencapai kegemilangannya apabila bahasa
Melayu dijadikan bahasa rasmi dan bahasa persuratan bagi pusat- pusat pemerintahan seluruh rantau berkenaan.

Namun, apabila berlakunya penjajahan yang pesat pada abad ke-20 ke atas Kepulauan Melayu di Asia Tenggara,
menyebabkan bahasa Melayu telah menghadapi cabaran dan bermulalah kemerosotan kedudukan bahasa Melayu
sebagai lingua franca di rantau Asia Tenggara. Dalam konteks ini, pihak penjajah telah memaksa menggunakan
bahasa mereka sebagai bahasa rasmi dan bahasa pengantar pendidikan terhadap jajahan takluk mereka. Apabila
kemerdekaan tercapai barulah kedudukan bahasa Melayu telah dikembalikan statusnya sebagai bahasa
kebangsaan, bahasa rasmi dan lingua franca di rantau ini.

Berdasarkan pernyataan di atas, nilaikan sejarah perkembangan tulisan, Bahasa Melayu sejak zaman pramerdeka
sehingga pascamerdeka serta cabaran dan masa depan Bahasa Melayu dengan mengaplikasikan kemaihran dan
alat berfikir serta memuatkan hasil penilaian tersebut dalam sebuah e-book.

Pengenalan Diri

Sejarah Perkembangan Tulisan Sejarah Perkembangan Pramerdeka
& Pascamerdeka
• Sistem Tulisan Pallava
Pejabat Karang Mengarang
• Sistem Tulisan Kawi Pakatan Belajar Mengajar Pengetahuan Bahasa
• Sistem Tulisan Jawi ASAS 50
• Sistem Ejaan Za'ba Bahasa Melayu dalam Sistem Pendidikan
• Sistem Ejaan Rumi Kongres Pengenalan Bahasa Melayu Moden
• Pedoman Ejaan Rumi Bahasa
Cabaran dan Masa Depan Bahasa Melayu
Melayu
Pendidikan
Ekonomi
Pentadbiran Kerajaan
Keracunan Bahasa di Media Social
Percampuran Kod
Slanga

Sejarah Perkembangan
Tulisan Bahasa Melayu

• Sistem Tulisan Pallava

• Sistem Tulisan Kawi
• Sistem Tulisan Jawi
• Sistem Ejaan Za'ba
• Sistem Ejaan Rumi Kongres
• Pedomen Ejaan Rumi Bahasa Melayu

SISTEM TULISAN PALLAVA

Tulisan Pallava Sistem Tulisan ini banyak
merupakan sistem Tulisan menerima pengaruh
tulisan lama orang Pallava bahasa Sanskrit yang
Tamil yang berasal merupakan bahasa

dari India. pentadbiran dan
ilmu pengetahuan.
Bukti penemuan adalah
batu bersurat Kedukan Penyebaran tulisan
dan bahasa Hindu
Bukit (683M), batu hanya terhad kepada
bersurat Talang Tuwo golongan istana
(684M), batu bersurat sahaja kerana tiada
Kota Kapur (686M) dan kemudahan asas
batu bersurat Karang untuk mengajar orang
biasa membaca dan
Brahi (692M).
menulis.

Ciri-Ciri Sistem Tulisan Pallava

Penggunaan simbol Terdiri daripada
hurufnya terbahagi 46 abjad
kepada dua, iaitu
konsonan dan vokal,
dengan beberapa
simbol tambahan

digunakan bagi
mewujudkan bunyi-
bunyi yang berlainan.

Memperkenalkan simbol bagi
gabungan seperti -au, -ai, pa,

ya, kka, dan nca, dengan
setiap konsonan tidak

menandakan huruf semata-
mata tetapi membawa bunyi

yang berbeza.

SISTEM TULISAN KAWI

Tulisan Kawi ialah sistem tulisan terawal di Kepulauan
Melayu yang wujud dalam kurun ke-8 M.

Bukti penggunaan tulisan Kawi Tulisan Kawi dikatakan lenyap
ialah melalui inskripsi yang pada tahun 1400 Masihi dengan
dijumpai di Joreng, Tapanuli, runtuhnya kerajaan Majapahit.
Sumatera Utara.

Huruf-Huruf Dalam Aksara Kawi

SISTEM TULISAN JAWI

Tulisan Jawi merupakan Tulisan Jawi wujud Perkembangannya Tulisan Jawi ditulis dari
sejenis tulisan yang sekitar tahun 1300 berhubung kait dengan kanan ke kiri dan
menggunakan aksara Masihi di Kepulauan kedatangan pedagang- ditambah dengan
atau huruf Arab. Tulisan Melayu. pedagang Islam huruf-huruf baharu
ini menjadi tulisan khususnya yang datang seperti ca, pa, nga, va
Bahasa Melayu klasik. dari Parsi dan beberapa dan nya.
Kawasan Timur Tengah.

Tahap Perkembangan Tulisan Jawi

Pengaruh Arab Pengaruh Melayu

Tahap Pertama Tahap Kedua Tahap Pertama Tahap Kedua

•• • Huruf vokal/saksi iaitu • Huruf vokal/saksi
• (alif), (wau) dan (ya) diletakkan pada kedua-
telah diwujudkan. dua suku kata.

• Ini juga menimbulkan • Huruf vokal bagi
• masalah bagi perkataan melambangkan fonem
berhemograf. vokal bahasa Melayu
juga ditambahkan.

Gambar 1 Tulisan Pallava Gambar 2 Tulisan Kawi

Gambar 3 Tulisan Jawi

Zainal Abidin bin Ahmad Za’ba telah menyusun
merupakan seorang pakar sistem ejaan Rumi bahasa
Melayu pada tahun 1933
bahasa, pejuang dan dan tersiar dalam Daftar
pencinta tulisan Jawi yang Ejaan Melayu Jawi-Rumi
gigih dan pemikir Melayu 1949.

yang ulung. Sistem ini merupakan
perbaikan daripada
Sistem ejaan Wilkinson
untuk memantapkan lagi
sistem ejaan Rumi dalam
bahasa Melayu.

Perkataan yang dipinjam Terdapat Imbuhan pe- dan
daripada bahasa Inggeris perkataan me- tidak
pinjaman mengalami
yang sudah diasimilasi daripada bahasa
sepenuhnya dengan bunyi perubahan bunyi.
Arab.
Melayu.

Huruf h dan k adalah Ciri-Ciri Semua perkataan yang
huruf akhir dalam suku Sistem mengandungi huruf nga
Ejaan Za’ba dan ga yang berderet,
kata akhir tertutup, dalam tulisan Jawi dieja
maka vokal e yang
dipilih bukan vokal i dengan dua g dalam
pada suku kata itu. tulisan Rumi.

Mengandungi huruf- Penggunaan partikel
huruf saksi a, e, i, o, dan "pun" dalam sistem
u serta huruf benar iaitu ejaan ini mestilah
konsonan yang terdiri dipisahkan. Contohnya,

daripada 21 huruf. "ada pun".

SISTEM EJAAN RUMI KONGRES

Selepas Ejaan Rumi Sistem ejaan rumi Kongres Sidang tersebut telah
Za’ba ialah Ejaan Rumi ini ialah hasil dalam salah membuat 16 ketetapan
tentang ejaan bahasa Melayu,
Kongres. satu sidang di bawah 2 ketetapan tentang bunyi
Jawatankuasa Ejaan dan bahasa dan satu ketetapan
Bunyi Bahasa Melayu pada
16-21 September 1956. tentang tulisan Jawi.

Sistem
Ejaan
Rumi
Kongres

Menggunakan prinsip
ejaan fonologi bukan

fonetik, iaitu satu
fonem dengan satu
grafem atau huruf

sahaja.

Terdapat perubahan dalam Perbezaan telah
penggunaan kata-kata ditetapkan semula dari
segi keserasian vokal
partikel, iaitu kata gelaran si, dalam suku kata awal dan
kata depan di, ke, dan suku kata akhir tertutup.

sama/satu se- dipisahkan
ejaanya daripada perkataan

yang mengikutinya tanpa
penggunaan sempang.

Terdapat Penggunaan tanda
pembaharuan dari sempang

segi perbezaan dihapuskan.
mengeja beberapa
perkataan tertentu.

PEDOMAN EJAAN RUMI BAHASA MELAYU

Tanda Pedoman Pengunaan
Baca Ejaan Rumi Abjad

Penulisan Bahasa Penulisan
Kata Melayu Huruf

Penggunaan Abjad Abjad yang digunakan dalam ejaan bahasa
Abjad Huruf Vokal Melayu terdiri daripada 26 huruf iaitu A hingga Z.
Huruf Diftong
Huruf vokal dalam ejaan bahasa Melayu terdiri
daripada a, e, i, o, dan u. Terdapat dua versi huruf
e iaitu, e pepet dan e taling.

Diftong dilambangkan dengan gabungan dua huruf vokal
(ai, au, dan oi) yang dilafazkan sebagai bunyi geluncuran.

Huruf Konsonan Huruf konsonan dalam ejaan bahasa Melayu terdiri
daripada huruf-huruf b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s,
t, v, w, x, y, dan z .

Huruf Gabungan Terdapat lima gabungan huruf konsonan, iaitu gh,
Konsonan kh, ng, ny dan sy yang tiap-tiap satu gabungan itu
melambangkan satu bunyi konsonan.

Huruf Besar Huruf Condong Huruf Tebal

- Digunakan bagi huruf pertama -Digunakan untuk menulis -Digunakan pada tajuk buku,
kata awal ayat. nama atau perkataan ilmiah bab, bahagian bab, daftar isi,
pada buku, majalah, atau surat daftar jadual, daftar lambang,
- Digunakan pada kata-kata yang khabar yang dikutip untuk daftar pustaka, indeks, dan
dirujukkan kepada Tuhan. sesuatu penulisan. lampiran.

- Digunakan pada gelaran
kehormatan, keagamaan,
jawatan dan pangkat yang
diikuti nama orang.

Penulisan Kata Tanda Baca

















Rumusan Sejarah Perkembangan Tulisan
Bahasa Melayu

Tuntasnya, saya dapat rumuskan bahawa bahasa Melayu telah
mengalami perubahan dalam beberapa peringkat. Batu bersurat yang
ditemukan di Kawasan Nusantara membuktikan masyarakat telah
menggunakan tulisan sekurang-kurangnya pada abad ke-7 Masihi.
Perkembangan tulisan bermula dari tulisan Pallava diikuti dengan tulisan
Kawi dan tulisan Jawi.

SEJARAH
PERKEMBANGAN

PRAMERDEKA

& PASCAMERDEKA

SEJARAH
PERKEMBANGAN

PRAMERDEKA

PEJABAT KARANG MENGARANG

Ditubuhkan di Pejabat Pengasasnya
Maktab Karang ialah O. T.
Mengarang
Perguruan Sultan Dussek, Za’ ba
Idris (MPSI) pada dan R. O.
Winstedt.
tahun 1942.
Ditubuhkan untuk
Ditubuhkan untuk mengatasi masalah
mengeluarkan kekurangan bahan

bahan bacaan, buku- bacaan sekolah-
buku sekolah sekolah Melayu,

Melayu sebanyak khususnya
mungkin kepada masyarakat Melayu.
masyrakat Melayu.

PERANAN PEJABAT Memelihara, memperlengkap dan mempermodenkan
KARANG MENGARANG bahasa Melayu.

Gambar 5 Pejabat Karang Mengarang Memelihara tulisan Jawi dan membina perkataan baru serta
menubuhkan perpustakaan.

Membawa satu perubahan baru dalam mengukuhkan peranan
bahasa Melayu dan memperjuangkan kedaulatan bahasa Melayu.

Menerbitkan hasil penyelidikan warga akademik dalam bentuk
buku, jurnal dan sebagainya.

Mengkaji dan mempelajari bahasa Melayu agar pengetahuan
bahasa Melayu disebar luas.

Mewujudkan perpustakaan bergerak ke desa-desa.

PAKATAN BELAJAR MENGAJAR
PENGETAHUAN BAHASA

Pakatan Belajar Mengajar Pertubuhan ini merupakan
Pengetahuan Bahasa (PBmPB) suatu perhimpunan belajar-
ditubuhkan pada tahun 1888 di mengajar dalam pengajaran
Johor Bahru yang diasaskan oleh dan peraturan bahasa Melayu
Dato' Seri Amar Diraja Abdul seperti persoalan ejaan dan

Rahman Andak dan Dato' perkataan.
Muhammad Ibrahim Munsyi.

PERANAN PBMPB

Memelihara, Menstandardkan Mengembangkan
memperlengkap dan ejaan dan perkataan pengetahuan melalui
mempermoden bahasa
ceramah dan
Melayu penyelidikan

Memelihara Mencipta Mengadakan
tulisan Jawi perkataan baharu perpustakaan

ANGKATAN SASTERAWAN (ASAS 50)

ASAS 50 merupakan pertubuhan sastera pertama
bersifat kemasyarakatan dan menggunakan
bahan sastera sebagai wadah mencapai yang
ditubuhkan pada 6 Ogos 1950. Pengasasnya
termasuklahTongkat Warrant, Keris Mas, A.
Samad Ismail dan Masuri S. N. Asraf.

Gambar 6 Wacana Asas 50

Tujuan ASAS 50:
1) Mengembangkan bahasa dan kesusasteraan Melayu serta memajukan

pendidikan orang Melayu.
2) Perjuangan orang Melayu mencapai kemerdekaan.



SEJARAH -Laporan Barnes (1950)

PERKEMBANGAN -Laporan Fenn-Wu (1951)
-Ordinan Pelajaran (1952)
PASCAMERDEKA -Laporan Razak (1956)

-Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP)

-Kerjasama Serantau dan
Pengantarabangsaan

Laporan Barnes 1951

Laporan Barnes dipengerusikan oleh L. J. Barnes
dan ditubuhkan pada Ogos 1950 untuk mengkaji
dan memperbaik pendidikan bagi orang Melayu.

Penyata Barnes tidak mendapat sambutan yang
baik kerana orang Melayu berpendapat sistem ini

menitikberatkan bahasa Inggeris.

Laporan Barnes memberi satu cadangan radikal
iaitu menghapuskan sekolah vernakular yang
menggunakan bahasa ibunda sebagai bahasa
pengantar.

Cadangan
Laporan
Barnes

Laporan Fenn-Wu 1951

Pada tahun 1951, kerajaan telah menubuhkan satu
jawatankuasa untuk mengkaji kedudukan sekolah Cina.

Jawatankuasa ini diketuai oleh Dr. W. P. Fenn
dan Dr. Wu Teh Yao.

Tugas utama jawatankuasa Fenn-Wu ialah mengkaji dan
menilai semula kewajaran Laporan Barnes 1950. Ini

kerana masyarakat Cina bandar ketika itu menganggap
laporan tersebut bertujuan menghapuskan bahasa Cina

dan kebudayaan Cina.

Sekolah aliran
jenis kebangsaan

dikekalkan

Sekolah vernakular Sekolah vokasional
terus ditambahkan
iaitu sekolah Cina, untuk menampung
sekolah Tamil dan keperluan tenaga
sekolah Melayu pekerja mahir yang
dibenarkan beroperasi diperlukan untuk
dan menggunakan tiga pembangunan negara
bahasa, iaitu bahasa Persekutuan Tanah
Melayu, bahasa Cina dan
Melayu
bahasa Tamil.

Ordinan Pelajaran 1952

Pada bulan September 1952, satu jawatankuasa
Penasihat Pusat ditubuhkan bagi mengkaji cadangan
Laporan Barnes dan Laporan Fenn-Wu serta mencari

satu jalan tengah yang baik.

Ordinan ini digubal untuk memajukan lagi bidang
pendidikan di Tanah Melayu mengikut kesesuaian masa.

Cadangan
Ordinan
Pelajaran

Laporan Razak 1956

Jawatankuasa Razak ditubuhkan pada 30 September 1955
untuk mengkaji Ordinan Pelajaran 1952.

Gambar 6 Tun Abdul Razak, Menteri Jawatankuasa ini diketuai oleh Dato' Abdul Razak bin Hussein.
Pelajaran yang menubuhkan Penyata
Razak 1956 Tujuan penubuhan adalah untuk membentuk satu rupa
bangsa Bersatu. Selain itu, satu sistem pelajaran kebangsaan
yang memastikan Bahasa dan kebudayaan setiap kaum dan

menentukan Bahasa Melayu sebagai Bahasa pengantar
utama dalam bidang Pendidikan dapat diwujudkan.



Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP)

Dewan Bahasa dan Pustaka ditubuhkan pada 22 Jun 1956 sebelum
Tanah Melayu mencapai kemerdekaan. Matlamat DBP mengikut Akta
DBP ialah membina dan memperkaya bahasa kebangsaan dalam
semua bidang termasuk sains dan teknologi.

Gambar 8 Dewan Bahasa dan Pustaka Gambar 9 Logo Dewan Bahasa dan Pustaka

Menggalakkan Memajukan dan Menyusun
penggunaan mengembangkan kamus Am dan
kamus istilah
bahasa peristilahan dalam pelbagai
kebangsaan bahasa Melayu.
yang betul. bidang ilmu.

Membakukan Peranan Menyelaraskan
ejaan dan DBP penggunaan
istilah dan
sebutan, dan ejaan Bahasa
membentuk Melayu
istilah-istilah yang
sesuai dalam Mencetak, Memajukan
menerbitkan dan bakat
bahasa
kebangsaan. membantu kesusasteraan
percetakan atau terutama
penerbitan buku-
dalam bahasa
buku, risalah- kebangsaan.
risalah dan lain-

lain.

Kerjasama Serantau dan Pengantarabangsaan

Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu (MABM) Majlis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia-
Ditubuhkan pada 21 Ogos 2000 yang bermatlamat Malaysia (MABBIM)
untuk menyelaraskan segala aktiviti yang
menjurus pembinaan dan pengembangan bahasa MABBIM ialah gabungan pengembangan bahasa
Melayu di peringkat antarabangsa dari tiga rumpun negara yang dibentuk pada 4
November 1985 dan dijadikan tapak langsung
kerjasama kebahasan pada peringkat ASEAN

Kerjasama Serantau dan
Pengantarabangsaan

Majlis Sastera Asia Tenggara (MASTERA) Forum Kerjasama Penerbitan Serantau (FOKEPS)
MASTERA ialah sebuah majlis yang FOKEPS yang ditubuhkan pada 15 Mac 2001
ditubuhkan pada 25 Ogos 1996 untuk bertujuan untuk memasarkan penerbitan buku
merancang dan memantau perkembangan yang telah dihasilkan dan diterbitkan di negara
sastera pada peringkat nasional. anggota untuk pasaran serantau

Rumusan Sejarah Perkembangan
Pramerdeka & Pascamerdeka

Rumusannya, era pramerdeka ialah zaman yang memperjuangkan
taraf atau status bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan. Pada
zaman pascamerdeka pula, pelbagai usaha dan laporan telah
dilakukan bagi merancang pemodenan serta perkembangan bahasa
Melayu supaya dijadikan sebagai bahasa kebangsaan, bahasa
perpaduan, bahasa rasmi, bahasa ilmu serta bahasa pengantar.

CABARAN DAN
MASA DEPAN
BAHASA MELAYU

CABARAN DAN MASA
DEPAN BAHASA MELAYU

1. Pendidikan Keracunan Bahasa
4. di Media Sosial

2. Ekonomi 5. Percampuran Kod

3. Pentadbiran Kerajaan 6. Slanga

Pendidikan

Cabaran Dari Aspek Pendidikan

Kekurangan guru Masyarakat Jumlah masa
terpengaruh dengan pengajaran di SK,
opsyen bahasa Tidak semua guru bahasa asing seperti Kemahiran lisan,
Melayu. yang mengajar bacaan dan tulisan SRJK dan SJKT
Bahasa Melayu bahasa Inggeris. diajar secara terpisah yang berbeza.
dan bukannya secara
mendapat latihan penggabungjalinan
khusus dalam bidang atau penyerapan.

bahasa.

Ekonomi

Bahasa Inggeris
merupakan bahasa

utama dalam
urusan perniagaan.

Ekonomi

Bahasa Inggeris telah Bahasa Melayu jarang
mendominasi 100% digunakan semasa urusan
industri perhotelan,
syarikat jualan kereta, perniagaan dijalankan
barangan elektrik dan kerana kekurangan istilah

komputer. yang tepat untuk
mengungkapkan maksud
dalam bidang ekonomi.

Kebanyakkan urusan rasmi,
pengiklanan kekosongan jawatan

dalam perkhidmatan awam,
perkhidmatan kaunter dan
maklum balas aduan di media
massa tidak mengutamakan

bahasa Melayu.

Pihak British Cabaran Tiada penegasan
menimbulkan Pentadbiran dan penyelarasan
tentangan apabila penguatkuasaan
bahasa Melayu Kerajaan penggunaan bahasa
hendak menjadi
bahasa kebangsaan. dalam sektor
pengiklanan dan

penyiaran.

Penamaan tempat,
bangunan, jalan dan
kawasan yang menjadi
pusat pentadbiran negara
mengutamakan nama
berdasarkan bahasa asing.

Keracunan Bahasa di Media Sosial

1. Bahasa Masyarakat kerap Contoh :
Sistem menggunakan singkatan “Ada x 6br fon….(nama
Pesanan seseorang)? Klu ada 6t
Ringkas semasa menghantar tlng send kt owg jap k”
(SMS) pesanan ringkas kerana
lebih cepat dan bersifat Penggunaannya
2. mampu membuat
Bahasa mesra pengguna seseorang berasa malu
Lucah untuk membaca setiap
Bahasa lucah ini
menjadi salah satu penulisan yang
disiarkan.
bahasa yang
menyumbang kepada
pencemaran terhadap

bahasa Melayu.

Definisi Penggunaan lebih daripada satu bahasa dalam
pertuturan.

Percampuran Akibat Penggunaan bahasa yang bercantum akibat
Kod percantuman bahasa dari setiap kaum di Malaysia
melahirkan bahasa rojak.

Contoh Penggunaan bahasa Melayu campur bahasa Inggeris:
“Kawan2 ! Aku kat Malaysia lah… pic yang aku post kat
London tu just a throwback”.


Click to View FlipBook Version