The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Ngọc Linh Nguyễn Thị, 2024-02-28 22:32:50

KINH TÌNH YÊU

Kinh tinh yeu

Kinh tình yêu của Narada, 2023 © Sri Sri Publication Trust Tất cả các phần trong sách này, bao gồm cả nội dung và hình ảnh, đều thuộc bản quyền của Sri Sri Publication Trust. Không phần nào trong sách được sao chép hoặc chuyển sang bất cứ dạng thức hoặc phương tiện nào, dù là điện tử, in ấn, ghi âm hay bất cứ hệ thống phục hồi và lưu trữ thông tin nào nếu không có sự cho phép bằng văn bản của Sri Sri Publication Trust. Biên mục trên xuất bản phẩm của Thư viện Quốc gia Việt Nam Gurudev Sri Sri Ravi Shankar Kinh tình yêu của Narada / Gurudev Sri Sri Ravi Shankar. - H. : Hà Nội ; Công ty Xuất bản và Giáo dục Mochibooks, 2023. - 255 tr. ; 21 cm - (The Art of Living) Tên sách tiếng Anh: Narada Bhakti Sutra - The Aphorisms of Love ISBN 978-604-478-531-8 1. Đạo Ấn Độ 2. Đời sống tinh thần 006.3 - dc23 HNK0190p-CIP


5 MỤC LỤC Chương 1: CHIẾC CẦU DẪN ĐẾN ĐẤNG TỐI CAO 11 Chương 2: BẮT ĐẦU HÀNH TRÌNH TÂM LINH 31 Chương 3: NIỀM VUI KHÔNG CÓ MÂU THUẪN 51 Chương 4: TÔN VINH ĐẤNG TỐI CAO 85 Chương 5: BĂNG QUA ĐẠI DƯƠNG ẢO ẢNH 123 Chương 6: TÌNH YÊU VƯỢT LÊN TRÊN BẰNG CHỨNG 149 Chương 7: HỢP NHẤT VỚI ĐẤNG TỐI CAO 183 Chương 8: TÔN THỜ LÀ TẤT YẾU 217


7 Lời người dịch Cách đây hơn hai năm, tôi may mắn được nghe giảng về đôi điều trong cuốn sách này, khi đó tôi đã thực sự rất xúc động và ngỡ ngàng. Tôi chưa bao giờ được biết tới một tình yêu vừa giản dị vừa lớn lao như điều mà cuốn sách nói đến. Điều đó vấn vương trong tâm trí tôi mãi đến gần đây, khi tôi tiếp tục một lần nữa may mắn được đọc trọn vẹn thông qua việc dịch ra tiếng Việt cuốn sách này. Hành trình dịch cuốn sách này là một chuyến đi kì diệu, nơi tôi tìm được câu trả lời cho từng vấn đề trong cuộc sống hàng ngày của mình: Tình yêu đôi lứa, hôn nhân, gia đình, tình mẫu tử, tình bạn... Nói chuyến đi kì diệu là không hề hoa mỹ, vì thực tế là dường như mỗi lúc tôi gặp vấn đề nào đó trong cuộc sống, đặc biệt là với các mối quan hệ, thì sẽ được chỉ dẫn ngay trong đoạn sách mà tôi chuẩn bị dịch.


8 Điều đó diễn ra từ lúc bắt đầu, vì vậy tôi cũng giữ cho mình sự thú vị riêng: không đọc qua hết cuốn sách một lần như việc dịch nên làm, mà để nó từ từ mở ra như chính thế giới xung quanh, như chính cuộc sống mỗi ngày trôi qua vậy. Tôi nghĩ rằng, cuốn sách sẽ mở ra như thế không chỉ với riêng tôi. Không phải việc dịch cuốn sách này là một hành trình kì diệu, mà chính cuốn sách này là một điều kì diệu. Nó sẽ cho bạn câu trả lời mà bạn đang cần, trên con đường tìm về tình yêu, tìm về nguồn cội, dù rằng bạn đang có những vấn đề nhỏ nhặt trong cuộc sống hàng ngày: một cuộc cãi vã không đầu không cuối, một cảm xúc lúc nắng lúc mưa chẳng thể gọi tên...; hay đang có những câu hỏi lớn lao về cuộc đời mình: tôi là ai, ý nghĩa của cuộc sống này là gì... Cuốn sách có thể là người bạn, người thầy của mỗi người theo một cách rất riêng. Biết ơn những Người Thầy đã trao truyền tri thức này qua muôn vàn tầng lớp không gian và thời gian, và biết ơn cuộc sống đã cho tôi cơ hội được tiếp nhận những kiến thức ấy. Với tôi, từng câu, từng lời trong cuốn sách này đều vô cùng quý giá và thiêng liêng. Xin cảm ơn thầy Prakash, người đã đưa những câu kinh này đến với tôi lần đầu tiên qua bài giảng của thầy, và cũng là người đã tin tưởng cho phép tôi


9 được dịch cuốn sách. Cảm ơn cô Kim Lang đã góp ý, chỉnh sửa để bản dịch được tốt hơn. Cảm ơn cô Suman cũng như những người thân, bạn bè đã ủng hộ và có những ý kiến, chia sẻ để tôi có được những từ ngữ chính xác hơn, hay hơn. Cuối cùng, xin cảm ơn những phước lành, những may mắn, và tình yêu mà tôi có được cùng với cuốn sách này. Và cũng như thế, thân chúc bạn đọc tìm được tình yêu và phước lành nơi mình qua những câu kinh tình yêu của Narada này. Phương Thoa


11 Chương 1 CHIẾC CẦU DẪN ĐẾN ĐẤNG TỐI CAO Hồ Tahoe, Mỹ, Ngày 9 tháng Bảy năm 2001 Om Namoh Bhagavate Vasudevaya1 Om Namoh Bhagavate Vasudevaya Om Namoh Bhagavate Vasudevaya Cuộc sống bắt nguồn từ tình yêu – cội nguồn là tình yêu. Và cuộc sống đi tìm kiếm tình yêu - đích đến của cuộc sống cũng là tình yêu. Và quãng giữa từ lúc khởi nguồn cho tới khi đến đích ấy, cuộc sống 1 Om Namoh Bhagavate Vasudevaya: nghĩa là “Xin cúi đầu trước Đấng Tối cao”. • Om: Đề cập đến linh hồn hoặc con người vô hạn, tối cao. • Namoh: Lời chào, sự tôn thờ, cúi lạy. • Bhagavate: Đấng quyền năng, nhân từ, thần thánh. • Vasudevaya: Vasu có nghĩa là “ánh sáng”, “sự sống trong tất cả chúng sinh”, Devaya có nghĩa là “Thượng đế” – “Thượng Đế ngụ trong sự sống muôn loài”.


12 KINH TÌNH YÊU CỦA NARADA được duy trì bởi tình yêu. Không có một sinh vật hay thực thể sống nào trên hành tinh này không biết về tình yêu hay không có tình yêu. Tuy vậy, tình yêu với nhiều sự lệch lạc đã mang đến biết bao khổ đau trong cuộc sống. Tình yêu được biết đến với ba hương vị khác nhau: • Hương vị của tình yêu thương • Hương vị tình yêu đồng trang lứa • Hương vị của sự tôn trọng – trân trọng Nếu chúng ta được tạo nên bởi chất liệu là tình yêu, thì tại sao chúng ta lại không được trải nghiệm nó? Tại sao có quá nhiều đau khổ? Nếu tình yêu ở khắp mọi nơi trong vũ trụ này, tại sao lại có sự tìm kiếm tình yêu? Tại sao chúng ta tìm kiếm tình yêu? Khi nào những câu hỏi này bắt đầu làm phiền tâm trí một người thì khi đó hành trình tâm linh của người ấy bắt đầu. Vậy tình yêu là gì? Rishi1 Narada đã đưa ra Bhakti Sutras – Những câu châm ngôn về tình yêu. 1 Rishi: Trong các tôn giáo Ấn Độ, “rishi” là người đã thành tựu trên con đường tâm linh, đã giác ngộ. Truyền thống Hậu Vệ đà của Ấn Độ giáo coi rishi là “bậc yogi vĩ đại” hay “nhà hiền triết”, “thánh nhân”, những người sau khi thiền định sâu đã nhận ra chân lý tối cao và kiến thức vĩnh cửu, rồi truyền dạy những điều này qua những bài thánh ca.


Chiếc cầu dẫn đến đấng tối cao 13 Trong câu kinh đầu tiên, ông nói: Athato – Bây giờ, hãy để tôi nói rõ ‘Bhakti’ là gì, lòng tận hiến1 - Tình yêu Tối thượng2 là gì. Athato bhaktim vyakhyasyamah Tình yêu không có sự không hoàn hảo này là gì? Tình yêu tôn vinh mọi tình yêu khác lên này là gì? Tình yêu chứa đựng mọi tình yêu khác này là gì? Tình yêu này, tình yêu tột đỉnh này, được gọi là lòng tận hiến và tôi sẽ nói rõ về nó. Tình yêu này là gì? Việc khó làm nhất chính là mô tả cảm nhận – bất kỳ cảm nhận nào cho chủ đề này. Không dễ để đưa cảm nhận vào ngôn từ hay giúp ai đó hiểu được cảm nhận bằng trí tuệ. Đó là một việc làm to lớn. Narada đã mạo hiểm – chỉ Narada mới có thể mạo hiểm. Chỉ một người đã sống với lòng tận hiến ấy mới dám mạo hiểm mô tả nó. Trong câu kinh đầu tiên Narada nói: Athato – “Bây giờ hãy để tôi nói rõ tình yêu là gì”. Một người chưa từng là người tầm 1 Lòng tận hiến: bản tiếng Anh là “devotion” – sự hiến dâng thành tâm, hết lòng. 2 Tình yêu Tối thượng: bản tiếng Anh là “Divine Love”. Có nhiều cách dịch nhưng không có một từ nào mang đủ hết hàm nghĩa của từ “Divine Love”, và cả quyển kinh là để làm rõ về tình yêu này. Ở đây chúng tôi chọn cách dịch “Tình yêu Tối thượng” với ý rằng đây là tình yêu cao nhất và vượt trên tất cả.


14 KINH TÌNH YÊU CỦA NARADA đạo, một người chưa thể hiểu cuộc sống trong nhiều khía cạnh khác nhau của nó, thì không thể nắm bắt được điều Narada đang nói tới. Trước tiên phải có niềm thôi thúc này: “Tôi muốn biết về một tình yêu vượt ra khỏi khổ đau, khỏi quyến luyến, khỏi vướng bận, khỏi tất cả mọi loại cạm bẫy”. Khi thôi thúc sâu thẳm đó bắt đầu, thì người Thầy, nhà Hiền triết, vị Thánh nhân mới có thể nói – có thể đưa ra những ngôn từ đi thẳng vào trái tim của người ấy. Dành cho người tầm đạo như thế, Narada nói: “Bây giờ hãy để tôi nói rõ về Bhakti, Tình yêu Tối thượng - lòng tận hiến”. Bản thân từ ‘Narada’ rất hay. Nó chỉ cái căm xe nối vòng tròn bên ngoài với trục tâm chính giữa. Người giữ bạn hướng vào tâm là Narada. Thường thì tình yêu khiến bạn mất định tâm, nó làm bạn mất cân bằng, nó khiến bạn yếu đuối về cả cảm xúc lẫn thể chất. Dù rằng tình yêu là sức mạnh vĩ đại nhất trên hành tinh này, nhưng nếu thiếu trí tuệ, thì cũng tình yêu ấy sẽ khiến bạn yếu đuối, hoàn toàn yếu đuối, phải vậy không? Narada – người giữ cho bạn được định tâm, sẽ giúp cuộc sống của bạn thăng hoa đến đỉnh cao của tình yêu. Ông nói:


Chiếc cầu dẫn đến đấng tối cao 15 Sa tvasmin param prem rupa Lòng tận hiến là Tình yêu Tối thượng, đỉnh cao của tình yêu ở trong Người - ở trong Thượng Đế. Thường tình yêu hay bị chuyển thành cảm giác thù hận, tức giận, chua chát. Nhưng tình yêu dành cho Đấng Thiêng Liêng thì không. Câu kinh tiếp theo: Amrit swarupa cha Tình yêu ấy bất tử, bất diệt, vì nó là vô điều kiện – nó không gắn với sự ràng buộc nào cả. Khi bạn yêu một ai đó, bạn không quan tâm người đó làm gì cho bạn hay người đó đối xử như thế nào với bạn. Bạn chỉ đơn giản là yêu họ. Ngay trong trường hợp giữa mẹ và con, bạn đã có rất nhiều ví dụ như vậy, khi mà con cái không tốt với mẹ nhưng người mẹ vẫn luôn tốt với con mình. Bạn biết không, tôi đã nghe một câu chuyện trên tàu ở sân ga, có một cậu con trai cãi cọ với mẹ, một phụ nữ lớn tuổi, và anh ta đã đánh bà bầm tím cả người, nhưng khi cảnh sát đến để bắt người con, người mẹ nói: “Đừng, đừng, đừng làm gì con tôi”. Bà cản không cho cảnh sát đụng vào con trai mình, dù anh ta đã rất thô bạo với bà. Bà nói một cách giận dữ: “Không sao cả, đây là con trai tôi”. Cảnh sát cố gắng phạt người con trai, nhưng bà không muốn điều đó xảy ra.


16 KINH TÌNH YÊU CỦA NARADA Tình yêu thì vô điều kiện. Tình yêu vô điều kiện như thế là amrit swarupa – bất diệt, bất tử, nó khiến bạn bất tử. Nó không phải kiểu hôm nay bạn yêu, rồi hôm sau hết yêu. Tình yêu tối thượng không như thế. Nó nằm thẳm sâu bên trong, ngay cả nếu bạn không cảm thấy nó hằng ngày. Thường khi người ta cảm nhận được lòng tận hiến này một lần, thì sau đó họ cố gắng lặp lại tất cả các bài tập để có thể cảm nhận lại nó thêm lần nữa, nhưng điều này không xảy ra. Tuy nhiên, nó vẫn ở đó, bất diệt. Một khi ai đó đã nếm trải đỉnh cao của tình yêu, họ không bao giờ có thể quên được nó, họ không bao giờ có thể rời bỏ nó. Tình yêu đó là bất diệt. Yallabdhva puman siddho bhavati, amrito bhavati, tripto bhavati Có được tình yêu này, cuộc sống con người sẽ trở nên hoàn hảo. Không có gì mà bạn cảm thấy mình không có. Sự hoàn hảo đó bừng lên trong cuộc sống. Siddho bhavati, amrito bhavati – bạn nhận ra rằng có một thứ thẳm sâu bên trong bạn không bao giờ già cỗi và không bao giờ chết đi. Tripto bhavati – nó mang đến sự viên mãn. Tình yêu mang đến sự mãn nguyện lớn lao trong cuộc đời.


Click to View FlipBook Version