HSK ระดับ 1 ฉบับ บั จีน จี-ไทย 2 ภาษา 汉泰双语版 คู่มืคู่ อ มื เตรีย รี มสอบ เจาะลึกคำ ศัพ ศั ท์ แนวข้อ ข้ สอบ พร้อ ร้ มเฉลย เหมาะสำ หรับ รั การเรีย รี น การสอบ HSK ระดับ ดั 1
คำ นำ ปัจจัยที่มีผลต่อการเรียนภาษาต่างประเทศหลักๆ คือ สภาพ แวดล้อมและผู้เรียน โดยเฉพาะผู้เรียนที่เริ่มเรียน และอยากจะนำ ไปเป็นแนวทางในการสอบวัดระดับภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นที่มาของหนังสือ “คู่มือเตรียมสอบ HSK ระดับ 1 ” โดยเนื้อหาภายในมีการสอนคำ ศัพท์และประโยคภาษาจีน ไวยากรณ์ มีแบบฝึกหัดมากมายที่จะช่วยเพิ่มคะแนนในการสอบ ได้โดยเนื้อหาภายในมีความเข้าใจง่าย ถูกต้อง แม่นยำ และ กระจ่างมากยิ่งขึ้น ซึ่งเชื่อว่าจะช่วยให้ผู้ใช้หนังสือโดยเฉพาะผู้ที่ ศึกษาด้วยตนเองเกิดความมั่นใจมากขึ้น นางสาวรัตรันา บุตบุรช่วช่ง นางสาวอริสริรา ชัยชัพิทัพิกทัษ์สมบัติบัติ
สารบัญ บั ข้อมูลการสอบวัดวัระดับดัความรู้ภาษาจีนจี คลังคำ ศัพท์ บทที่1ที่ บทที่2ที่ บทที่3ที่ บทที่4ที่ บทที่5ที่ บทที่6ที่ บทที่7ที่ บทที่8ที่ บทที่9ที่ บทที่1ที่0 แบบทดสอบ ภาคผนวก บรรณานุกรม 1 3 7 9 12 14 17 19 22 24 27 29 32 36
HSK ย่อมาจาก “Hanyu Shuiping Kaoshi” เป็นการสอบวัดวัระดับดัความสามารถภาษาจีนจีที่จัที่ดจัขึ้นโดย Chinese Test International (CTI) ซึ่งเป็นองค์กรที่วิที่จัวิยจัพัฒนาข้อสอบวัดวัระดับดัภาษาจีนจีของชาวต่างชาติมาอย่างยาวนาน ข้อสอบ HSK มีเมีนื้อหาครอบคลุม 3 ทักทัษะได้แก่การฟัง อ่าน และเขียน โดยแบ่งระดับดัความยากง่ายของข้อสอบออก เป็น 6 ระดับดัดังดันี้ HSK ระดับดั 1 – สามารถเข้าใจ และใช้คำ ศัพท์และประโยคภาษาจีนจีอย่างง่าย พร้อมทั้งทั้มีสมีมรรถนะในการเรียรีนภาษาจีนจี ในระดับดัที่ สูงขึ้น โดยผู้เรียรีนจะต้องมีคมีลังคำ ศัพท์ภาษาจีนจีอยู่ที่ 150 คำ ขึ้นไป HSK ระดับดั 2 – สามารถใช้ภาษาจีนจี ในการสื่อสารหัวหัข้อต่าง ๆ ที่พที่บบ่อยในการใช้ชีวิตวิ ประจำ วันวัอย่างง่ายได้อย่างถูกต้อง โดยผู้ เรียรีนจะต้องมีคมีลังคำ ศัพท์ภาษาจีนจีอยู่ที่ 300 คำ ขึ้นไป HSK ระดับดั 3 – สามารถใช้ภาษาจีนจี ในการสื่อสารขั้นขั้พื้นฐาน เช่น ใช้ชีวิตวิ ประจำ วันวัการเรียรีน การทำ งาน และด้านอื่น ๆ โดยผู้ เรียรีนจะต้องมีคมีลังคำ ศัพท์ภาษาจีนจีอยู่ที่ 600 คำ ขึ้นไป HSK ระดับดั 4 – สามารถใช้ภาษาจีนจีสื่อสารในหัวหัข้อที่ค่ที่ ค่อนข้างซับซ้อนได้อย่างถูกต้อง และถูกกาลเทศะ โดยผู้เรียรีนจะต้องมีคมีลัง คำ ศัพท์ภาษาจีนจีอยู่ที่ 1,200 คำ ขึ้นไป HSK ระดับดั 5 – สามารถใช้ภาษาจีนจี ในการอภิปราย ประเมินมิและแสดงความคิดเห็นห็ ในหัวหัข้อที่ค่ที่ ค่อนข้างนามธรรม พร้อมทั้งทั้ สามารถติดต่อสื่อสารกับกัชาวจีนจี ได้อย่างสะดวกสบาย โดยผู้เรียรีนจะต้องมีคมีลังคำ ศัพท์ภาษาจีนจีอยู่ที่ 2,500 คำ ขึ้นไป HSK ระดับดั 6 – สามารถใช้ภาษาจีนจี ในการเข้าสังสัคมได้อย่างอิสระ และมีทัมีกทัษะภาษาจีนจี ใกล้เคียงกับกัเจ้าของภาษา โดยผู้เรียรีนจะต้อง มีคมีลังคำ ศัพท์ภาษาจีนจีอยู่ที่ 5,000 คำ ขึ้นไป โดยการสอบ HSK ในแต่ละระดับดัมีเมีกณฑ์การสอบผ่านที่แที่ตกต่างกันกัดังดันี้ HSK 1 : ผู้สอบต้องได้คะแนนรวมอย่างน้อย 120 คะแนนจาก 200 คะแนน HSK 2 : ผู้สอบต้องได้คะแนนรวมอย่างน้อย 120 คะแนนจาก 200 คะแนน HSK 3 : ผู้สอบต้องได้คะแนนรวมอย่างน้อย 180 คะแนนจาก 300 คะแนน HSK 4 : ผู้สอบต้องได้คะแนนรวมอย่างน้อย 180 คะแนนจาก 300 คะแนน HSK 5 : ผู้สอบต้องได้คะแนนรวมอย่างน้อย 180 คะแนนจาก 300 คะแนน HSK 6 : ผู้สอบต้องได้คะแนนรวมอย่างน้อย 180 คะแนนจาก 300 คะแนน ทั้งทั้นี้ หากน้อง ๆ อยากได้ทุนเรียรีนต่อจีนจี ป.ตรี 4 ปี ควรจะต้องทำ คะแนน HSK 4 ให้ได้อย่างน้อย 180 คะแนนขึ้นไป ซึ่งยิ่งยิ่น้อง ๆ ได้คะแนนสูง ก็จะยิ่งยิ่มีสิมี สิทธิ์ได้รับรัทุนเรียรีนต่อจีนจีที่คที่รอบคลุมค่าใช้จ่ายมากขึ้น แต่ถ้าสมัคมัรโครงการทุน 1+4 จะไม่ต้ม่ ต้องสอบ HSK เพราะน้องๆ จะไปเรียรีนปรับรัภาษา 1 ปี ก่อนเข้าเรียรีนในระดับดั ปริญริญาตรี นอกจากการสอบ HSK แล้ว ทาง “CTI” ยังยัมีข้มี ข้อสอบที่ใที่ช้ในการวัดวัความสามารถในการพูดภาษาจีนจี โดยฉพาะอย่าง “HSKK” ซึ่งย่อ มาจาก “Hanyu Shuiping Kouyu Kaoshi” ซึ่งเป็นการทดสอบการพูดภาษาจีนจีของผู้เรียรีนว่าสามารถใช้ภาษาจีนจี ในการพูดสื่อสาได้ใน ระดับดั ใด ข้อสอบ HSKK สามารถแบ่งออกเป็น 3 ระดับดัดังดันี้ HSKK Basic (ระดับดัต้น) – สามารถเข้าใจ และใช้ภาษาจีนจีสนทนาหัวหัข้อในชีวิตวิ ประจำ วันวัทั่วไป HSKK Intermediate (ระดับดักลาง) – สามารถเข้าใจ และใช้ภาษาจีนจีสนทนากับกัเจ้าของภาษาได้อย่างคล่องแคล่ว HSKK Advanced (ระดับดัสูง) – สามารถเข้าใจ และใช้ภาษาจีนจีแสดงความคิดเห็นห็ของตนเองในหัวหัข้อต่าง ๆ ได้อย่างอิสระ ข้อมูลการสอบวัดวัระดับดัความรู้ภาษาจีนจี 1
ปลายปี 2022 ที่ผ่ที่ ผ่ านมาทาง “CTI (汉考国际)” กำ หนดให้จัดจัสอบ HSK และ HSKK ควบรวมกันกั โดย มีผมีลบังบัคับคั ใช้ตั้งตั้แต่ เดือนมกราคม ปี ค.ศ. 2023 เป็นต้นไป ทั้งทั้นี้ยังยัมีกมีารปรับรัราคาค่าสมัคมัรสอบ โดยรายละเอียดมีดัมีงดันี้ การปรับรัรูปแบบการสอบ HSK ให้สอบคู่กับกั HSKK นั้นถือเป็นเรื่องสำ คัญคัสำ หรับรัผู้ที่ต้ที่ ต้องการยื่นยื่ทุนเรียรีนต่อจีนจีอย่าง มาก เพราะหลายมหาวิทวิยาลัยต่างปรับรัเปลี่ยนเกณฑ์การรับรัสมัคมัรทุน จากเดิมใช้เพียงแค่คะแนน HSK ปรับรัเปลี่ยนเป็น ใช้คะแนน HSK และ HSKK ในการพิจารณาทุนเรียรีนต่อจีนจีซึ่งการทำ คะแนนในทั้งทั้ 2 ส่วนให้ได้คะแนนสูง ๆ นั้น ถือเป็นเรื่องสำ คัญคัของผู้ยื่นยื่ทุนเรียรีนต่อจีนจีอย่างมาก 1. เอกสารและสิ่งที่ผู้ที่ผู้เข้าสอบต้องเตรียรีมมา บัตบัรประชาชน ปากกา ดินสอ 2B ยางลบ ใบอนุญาตเข้าห้องสอบ (หรือรืสามารถรับรัหน้าห้องสอบได้) 2. การสอบ HSK ผู้เข้าสอบควรมาถึงบริเริวณสนามสอบก่อนเวลาสอบ 1 ชั่วโมง เพื่อทำ การยืนยืยันยัตัวตัตนเข้าห้องสอบ ผู้เข้าสอบจะต้องเข้าห้องสอบก่อนสอบพาร์ทการฟัง เมื่อผู้คุมสอบเปิดเทปเสียงพาร์ทการฟังแล้ว จะไม่อม่นุญาตให้ผู้สอบเข้าห้องสอบเด็ดขาด โดยผู้สอบที่มที่าสายจะเข้าห้องสอบได้อีกครั้งรั้ ในช่วงฝน กระดาษคำ ตอบหลังฟังเทปเสียงจบ 5 นาที และเมื่อเริ่มริ่สอบพาร์ทการอ่านแล้ว จะไม่อม่นุญาตให้เข้าห้องสอบทั้งทั้สิ้น และจะถือว่า “ขาดสอบ” หากผู้เข้าสอบต้องการเข้าห้องน้ำ ระหว่างสอบการฟัง จะต้องนำ บัตบัรประชาชนและใบอนุญาตเข้าห้องสอบให้กับกัผู้คุมสอบ และเดินไปพร้อมกับกัผู้ คุมสอบ “ซึ่งผู้คุมสอบจะไม่เปิดเทปเสียงให้ฟังอีกรอบ” สิ่งที่สำที่สำคัญคั กรุณาใช้ “ดินสอ 2B” ในการเขียนคำ ตอบทุกส่วนเท่านั้น 3. การสอบ HSKK ผู้เข้าสอบจะต้องเข้าห้องสอบก่อนเริ่มริ่การสอบพูด และเมื่อผู้คุมสอบเปิดเทปเสียงการสอบพูดแล้ว จะไม่อม่นุญาตให้ผู้สอบเข้าห้องสอบเด็ดขาด และไม่อม่นุญาตให้ผู้เข้าสอบออกจากห้องสอบในระหว่างการสอบพูด หากต้องการออกจากห้องสอบ จะถือว่า “สละสิทธิ์สอบ” ลำ ดับดัขั้นขั้ตอนการสอบ HSKK ผู้ 1. ผู้สอบแนะนำ ตัวตัเอง ซึ่งมีรมีายละเอียดดังดันี้ 你叫什么名字?คุณชื่อว่าอะไร 你是哪国⼈?คุณเป็นคนประเทศอะไร 你的序号是多少?เลขลำ ดับดันั่งสอบของคุณคืออะไร ส่วนที่ 1 ผู้สอบจะต้องฟังสัญสัญาณจากเทปเสียง เมื่อได้ยินยิเสียง “ตี๊ด” จึงจะเริ่ 2. มริ่ทำ การพูด ช่วงเตรียรีมตัวตัผู้สอบมีเมีวลา 10 นาทีในการเตรียรีมตัวตัตอบคำ ถามส่วนที่ 2 และ 3 โดยผู้เข้าสอบสามารถใช้ “ดินสอ” เขียนคำ ตอบของ ตนเองลงบนกระดาษคำ ถามได้ 3. ส่วนที่ 2-3 เมื่อหมดเวลาเตรียรีมตัวตัจะเริ่มริ่ทำ การตอบคำ ถามส่วนที่ 2 และ 3 ทันทัที โดยเทปเสียงจะพูดเตือนให้ผู้สอบเริ่มริ่ตอบคำ ถามในข้อ นั้น ๆ ซึ่งผู้สอบจะต้องตั้งตั้ ใจฟังสัญสัญาณจากเทปเสียง 4. 2
คลังคำ ศัพท์ 3
4
5
6
今天你要去哪儿jī n t iān n ǐ yào qù nǎer บทที่ 1 第一课 1. 选择适当的词语填空 北京 饭店 商店 学校 医院 中国 2. เติมคำ ศัพท์ลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 在空白处写出正确的意思。 จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 1 2 3 4 5 北京 饭店 商店 学校 医院 Běijīng fàndiàn shāngdiàn xuéxiào yīyuàn 7
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 8 A:今天你要去哪儿? B:今天我要去商店。 Jīntiān nǐ yào qù nǎer ? Jīntiān wǒ yào qù shāngdiàn. 1.今天 2.要 3.去 4.商店 คำ ศัพท์น่ารู้ jīntiān yào qù shāngdiàn วันวันี้ ต้องการ ไป ร้านค้า A:你在哪儿学习? B:我在北京学习。 A:你的学校大吗? B:我的学校很大。 5.学校 6.北京 7.学习 8.很大 xuéxiào běijīng xuéxí hěndà โรงเรียรีน ปักกิ่ง เรียรีน ใหญ่มาก Nǐ zài nǎer xuéxí. Wǒ zài běijīng xuéxí. Nǐ de xuéxiào dà mā? Wǒ de xuéxiào hěn dà. 1 用“吗”的疑问句 Interrogative Sentences with "吗” 疑问助词“吗”表示疑问语气,用在陈述句句尾构成疑问句。 例如:
她 他 同学 朋友 汉语老师 留学生 她是我的汉语老师 Tā shì wǒ de Hànyǔ lǎoshī บทที่ 2 第二课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 她 他 1 4 同学 朋友 汉语老师 留学生 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 9
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 10 A:她是谁? B:她是我的汉语老师,她叫李月。 Tā shì shéi? Tā shì wǒ de Hànyǔ lǎoshī,tā jiào LǐYuè. 1.她 2.谁 3.的 4.汉语 คำ ศัพท์น่ารู้ tā shéi de Hànyǔ เขา (ผู้หญิง) ใคร ของ ภาษาจีน A:他是谁? B:他是我的同学。 A:她呢?她是你同学吗? B:她不是我同学,她是我朋友。5.他 6.同学 7.朋友 8.不是 tā tóngxué péngyǒu búshì เขา (ผู้ชาย) เพื่อนร่วมชั้น เพื่อน ไม่ใช่ Tā shì shéi? Tā shì wǒ de tóngxué. Tā ne? Tā shì nǐ tóngxué mā? Tā bú shì wǒ tóngxué,Tā shì wǒ péngyǒu. 1 疑问代词“谁”、“哪” 疑问代词“谁”在疑问句中用来询问人。例如:
11 2 “是”字句 The “是”Sentence “是”字句是由“是”构成的判断句,用于表达人或事物等 于什么或者 属于什么。其否定形式是在“是”前加上否定 副词“不”。例如: เกล็ดความรู้ เขตการปกครองของจีน การปกครองส่วนกลางแบ่งออกเป็น 23 มณฑล (รวมถึงไต้หวันวั ) 5 เขตปกครองตนเอง (มองโกเลีย หนิงเซี่ย ซินเจียง กวางสี และทิเบต) 4 มหานครที่ขึ้นต่อส่วนกลาง (ปักกิ่ง เซี่ยงไฮ้ เทียนจิน และฉงชิ่ง) และ 2 เขตบริหารพิเศษ (ฮ่องกง และมาเก๊า)
六口人 学生 七十岁 家 女儿 二十岁 她女儿今年二十岁 Tā nǚ'ér jīnnián èrshí suì บทที่ 3 第三课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 六口人 家 二十岁 七十岁 女儿 学生 12
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 13 A:你家有几口人? B:我家有三口人。 nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? wǒ jiā yǒu sānkǒu rén. 1.家 2.有 3.口 4.女儿 คำ ศัพท์น่ารู้ jiā yǒu kǒu nǚ'ér ครอบครัวรั มี คนในครอบครัวรั ลูกสาว A:李老师多大了? B:她今年50岁。 A:她女儿呢? B:她女儿今年20岁。 5.几 6.今年 7.了 8.岁 jǐ jīnnián le suì กี่ ปีนี้ แล้ว ปี ขวบ Lǐ lǎoshī duō dà le? tā jīnnián 50 suì. tā nǚ'ér ne? tā nǚ'ér jīnnián 20 suì. 1 “多+大”表示疑问 The Interrogative Phrase"多+大” “多+大”在句中表示疑问,用 于询问年龄。 例如: “多+大” is used to ask about one's age. For example: (1)你多大了? (2)你女儿今年多大了? (3)李老师多大了? 多+ 大
妈妈 说汉语 写汉字 汉字 中国菜 做中国菜 我会说汉语 wǒ huì shuō hànyǔ บทที่ 4 第四课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 妈妈 汉字 中国菜 说汉语 写汉字 做中国菜 14
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 15 A:你会说汉语吗? B:我会说汉语。 nǐ huì shuō hànyǔ ma? wǒ huì shuō hànyǔ. 1.会 2.说 3.妈妈 4.菜 คำ ศัพท์น่ารู้ huì shuō māmā cài สามารถ พูด แม่ อาหาร ผักผั A:中国菜好吃吗? B:中国菜很好吃。 A:你会做中国菜吗? B:我不会做。 5.很 6.好吃 7.做 8.写 hěn hǎochī zuò xiě มาก อร่อย ทำ เขียน zhōngguó cài hǎo chī ma? zhōngguó cài hěn hǎo chī. nǐ huì zuò zhōngguó cài ma? Wǒ bú huì zuò. 1 圣能原动词“会”(1) The Modal Verb "" (1) 能愿动词“会”用在动 词前表示通过学习而获得某种能力,它的否定式 是“不会”。例如:
การเขียนพู่กันจีนนั้น ผู้เขียนต้องมีความรู้ภาษา และ อักษรจีนเป็นพื้นฐานก่อน เพื่อทำ ความเข้าใจ เข้าใจ ชัยน โครงสร้างของอักษรจีนรวมทั้งลำ ดับการขีดเขียน แต่ละตัวอักษรว่าต้องเริ่มที่ขีดใดก่อนหลัง โดยรูป แบบการเขียนอักษรจีนต่าง ๆ มีหลากหลายแบบรูป แบบในสมัยโบราณ แต่ที่แพร่หลายในปัจจุบัน ยก ตัวอย่างเช่น • อักษรข่ายชู 楷书 แบบบรรจง • อักษร เฉ่าซู 草书 แบบหวัดวัเป็นการเขียน อย่างรวดเร็ว หรือแบบหวัดวั• อักษรสิงซู ⾏书 เป็นอักษรแบบ บรรจง แกมหวัดวัคือถ้ำ กึ่งระหว่าง ข่ายซู และ เฉ่าซู เป็นลักษณะอักษรที่นิยมใช้มากที่สุดและ เขียนง่าย ที่สุดด้วย ในการเขียนพู่กันจีนนั้น ผู้เขียนต้องทำ การ ฝึกฝน เป็นเวลานาน เพื่อให้เกิดความชำ นาญ 16 เกล็ดความรู้ การเขียนพู่กันจีน 书法
书 25号 月 星期 学校 看书 今天几号 jīntiān jǐ hào บทที่ 5 第五课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 书 星期 学校 25 号 月 看书 17
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 18 A:请问,今天几号? B:今天 4 月 1 号。 qǐngwèn, jīntiān jǐ hào? jīntiān 4 yuè 1 hào. 1.请 2.问 3.今天 4.号 คำ ศัพท์น่ารู้ qǐng wèn jīntiān hào ขออนุญาต,ได้โปรด ถาม วันวันี้ วันวัที่ A:昨天是几月几号? B:昨天是五月十二号,星期三。A:明天呢? B:明天是五月十四号,星期五。5.月 6.星期 7.昨天 8.明天 yuè xīngqí zuótiān míngtiān เดือน สัปดาห์ เมื่อวาน พรุ่งนี้ zuótiān shì jǐ yuè jǐ hào? zuótiān shì wǔ yuè shí'èr hào, xīngqísān. míngtiān ne? Míngtiān shì wǔ yuè shísì hào, xīngqíwǔ. 日期的表达(1):月、日(ri, date)/号、 星期 Expression of a Date (1): month, date, day of the week 汉语 的日期表达方式遵循由大到小的原则,先说“月”,然后说“日/ 号”,最 后说“星期”。口语一般常用“号”。例如: (1) 9月1号,星期三。 (2) 9月2号,星期四。 (3) 8月31号,星期二。 1
钱 茶 可乐 米饭 饺子 牛奶 我想喝茶 wǒ xiǎng hē chá บทที่ 6 第六课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 茶 钱 米饭 饺子 可乐 牛奶 19
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 20 A:你想喝什么,吃什么? B:我想喝茶,想吃米饭。 nǐ xiǎng hē shénme, chī shénme? wǒ xiǎng hē chá, xiǎng chī mǐfàn. 1.想 2.喝 3.茶 4.吃 5.米饭 6.这 คำ ศัพท์น่ารู้ xiǎng hē chá chī mǐfàn zhè อยาก ดื่ม ชา กิน ข้าวสวย นี่ A:你好!这个杯子多少钱? B:25 块。 A:那个杯子多少钱? B:那个杯子18 块钱。 7.多少 8.钱 9.块 10.那 11.牛奶 12.杯子 duōshǎo qián kuài nà niúnǎi bēizi เท่าไร เงินงิ หยวน นั่น นม แก้ว Nǐ hǎo! Zhège bēizi duōshǎo qián? Èrshíwǔ kuài. Nàgè bēizi duōshǎo qián? Nàgè bēizi shíbā kuài qián. 能愿动词“想” The Modal Verb “想” Notes 能愿 动词“想”一般用在动词前表示一种希望或者打算。 例如: (1)我想学汉语。 (2)明天我想去学校看书。 (3)我想买一个杯子 1
คนจีนชอบดื่มชา และมักใช้ชาสำ หรับรัรับรัรองแขก หรือเพื่อนเป็นส่วนใหญ่ ใบชาถือว่าเป็นสิ่งจำ เป็นในชีวิต ประจำ วันวัของคนจีน ต้นชามีต้นกำ เนิดอยู่ที่ประเทศจีน หลังจากคนจีน โบราณได้ค้นพบต้นชา ในระยะแรกใช้ใบชาในการทำ ยา ต่อมาจึงใช้เป็นเครื่องดื่ม ชาแต่ละประเภทก็ยังยัแบ่งออก ได้อีกเป็นหลายชนิด ได้แก่ 1. ชาเขียว มีความสดและนุ่ม ไม่ผ่านกรรมวิธีการหมัก เช่น ชาหลงจิ่งของหางโจว 2. ชาแดง เป็นชาที่ผ่านกรรมวิธีการหมัก ชงออกมาจะได้ น้ำ ชาสีแดงสด เช่น ชาชีหงของอันฮุย 3. ชาอู่หลง เป็นชาที่ผ่านกรรมวิธีการหมักแค่ครึ่งเดียว สีของชาจะเป็นสีเหลืองทอง เช่น อู่อี๋เหยียนชาของภูเขา อู่หยีซานมณฑลฝูเจี้ยน 4. ชาดอกไม้ เป็นชาที่มีเฉพาะที่ประเทศจีนเพียงประเทศ เดียว นำ ดอกไม้หอมที่ผ่านการอบมาผสมกับใบชา เช่น ชามะลิของฝูเจี้ยน 5. ชาถัวฉา เป็นชาชนิดหนึ่งที่ผลิตในหยุนหนานและ เสฉวน ผ่านการอัดจนมีรูปร่างคล้ายกับหมั่นโถก้อนกลมๆ 6. ชาจวนฉา ชาที่อัดเป็นรูปร่างคล้ายกับก้อนอิฐ ชนกลุ่ม น้อยชาวมองโกลและทิเบตชอบดื่ม 21 เกล็ดความรู้ 中国茶 ชาจีน
爸爸 椅子 猫 医生 医院 狗 你儿子在哪儿工作 Nǐ érzi zài nǎ'er gōngzuò บทที่ 7 第七课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 椅子 爸爸 医生 医院 猫 狗 22
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 23 A:小猫和小狗在哪儿? B:小猫和小狗在椅子下面。 Xiǎo māo hé xiǎo gǒu zài nǎ'er? Xiǎo māo hé xiǎo gǒu zài yǐzi xiàmiàn. 1.小 2.猫 狗 3.在 4.哪儿 5.椅子 6.下面 คำ ศัพท์น่ารู้ xiǎo māo gǒu zài nǎ'er yǐzi xiàmiàn เล็ก น้อย แมว หมา อยู่ ที่ไหน เก้าอี้ ด้านล่าง A:你在哪儿工作? B:我在学校工作。 A:你儿子在哪儿工作? B:我儿子在医院工作,他是医生。5.工作 6.儿子 7.医生 8.医院 gōngzuò érzi yīshēng yīyuàn ทำ งาน ลูกชาย หมอ โรงพยาบาล Nǐ zài nǎ'er gōngzuò? Wǒ zài xuéxiào gōngzuò. Nǐ érzi zài nǎ'er gōngzuò? Wǒ érzi zài yīyuàn gōngzuò, tā shì yīshēng。 介词“在” The Preposition"在" “在”也是介词,后边加上表示位置的词语,用 于介绍动作行为发生的 位置。例如: "在" can also act as a preposition, used before a word of locality to introduce the places where an action or behavior takes place. For example: 1
工作 桌子 电脑 看书 坐 爸爸和妈妈 我能坐这儿吗 Wǒ néng zuò zhè'er ma บทที่ 8 第八课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 工作 看书 坐 桌子 电脑 爸爸和妈妈 24
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 25 A:桌子上有什么? B:桌子上有一个电脑和一本书。 Zhuōzi shàng yǒu shénme? Zhuōzi shàng yǒu yīgè diànnǎo hé yī běn shū. 1.桌子 2.上 3.电脑 4.和 คำ ศัพท์น่ารู้ zhuōzi shàng diànnǎo hé โต๊ะ ข้างบน คอมพิวเตอร์ และ กับ A:这儿有人吗? B:没有。 A:我能坐这儿吗? B:请坐。 5.这儿 6.没有 7.能 8.坐 zhè'er méiyǒu néng zuò ตรงนี้ ที่นี่ ไม่มี สามารถ นั่ง Zhè'er yǒurén ma? Méiyǒu. Wǒ néng zuò zhè'er ma? Qǐng zuò. “有”字句:表示存在 The "有"Sentence: indicating existence Notes 动词“有”可以用于表示存在的句子中,表示某个处所或者位置存在什 么例如: The verb "" can be used in an existential sentence to indicate a person or thing exists somewhere. For example: 1 “有”字句的否定形式是“没有”,同时宾语前不能带数量定语。例如: In the negative form of a "有" sentence,“没 有” is used without a numeral classifier before the object. For example: (1)椅子下面没有小狗。 (2)学校里没有商 店。 (3)桌子上没有电脑和书。
26 กระดาษตัดเป็นศิลปะอย่างหนึ่งที่สร้างขึ้นโดยการสลักหรือแกะลายบนกระดาษ ความเป็นมาของกระดาษตัดในประเทศจีนพบหลักฐานแน่นอนตั้งแต่ยุคสมัยหินใหม่ โดย การเริ่มจากการแกะสลักหรือตัดจากวัสวัดุบางๆก่อน เช่น ทองสำ ริด หยก ฯลฯที่มีการฉลุ เป็นลวดลายในสมัยราชวงศ์โจว สมัยนี้ยังยั ไม่มีการตัดกระดาษแต่ก็มีการวางรากฐานศิลปะ การตัดกระดาษได้แล้ว การตัดกระดาษที่ใช้กระดาษตัดจริงๆนั้น ค้นพบในสมัยเป่ยฉาวที่สุสานเก่าบริเวณอาซื่อ ท่านา(ภาษาจีน)เมืองอูหลู่ฟานในซินเกียงมีกระดาษตัด 5 ชุด มีภาพลายดอกไม้แปด เหลี่ยม ลายพุ่มดอกจินอิ๋น ลายพุ่มดอกเบญจมาศ 3 ภาพสลับชั้นรูปแบบซับซ้อนแต่มี ระเบียบ อีกสองภาพนำ ภาพม้าคู่และลิงคู่รวมเข้าด้วยกันจึงทำ ให้ภาพสวยงามและแปลก ใหม่ กระดาษตัดของจีนนิยมแพร่หลายในสมัยราชวงศ์ซ่งในหมู่ชาวบ้านแพร่หลายมากโดยนำ มาตกแต่งของขวัญวั ประดับหน้าต่าง ตกแต่งโคมไฟ ต่องมาสมัยราชวงศ์หมิงได้มีการ พัฒนาโดยใชกระดาษสองชั้นผนึกตัดรูปดอกเหมยและนกสาริกาทองสวยงามมากมีการส่ง ไปจำ หน่ายต่างประเทศทางแถบเอเชียตะวันวัออกเฉียงใต้ ส่วนสมัยราชวงศ์ชิงการตัดกระดาษได้แพร่หลายเข้าสู่ราชสำ นักและจักจัรพรรดิ์ใช้ในพิธี อภิเษกสมรสตกแต่งตำ หนักและกำ แพงวังวัทั้งสมัยชิงและหมิงได้มีการบันทึกผู้มีฝีมือตัด กระดาษไม่น้อย หลังจากสถาปนาจีนเป็นต้นมา การตัดกระดาษนิยมแพร่หลายและรุ่งเรืองเป็นต้นมาทำ ให้ จีนมีชื่อเสียงเลื่องลือทั่วโลก ศิลปะตัดกระดาษจึงรุ่งเรืองเป็นประวัติวั ติการณ์ รูปแบบของงานศิลปะการตัดกระดาษตัดจากท้องถิ่น ศิลปะการตัดกระดาษแบ่งเป็น 2 ชนิด คือ กระดาษตัดสีเดียวส่วนมากใช้สีแดงเป็นหลัก และกระดาษย้อมสีหลากสี ในบรรดาศิลปะการตัดกระดาษที่โดดเด่นคือ การตัดกระดาษ ของมณฑลสานเม่ย มณฑลนี้เคยเป็นแหล่งวัฒวันธรรมที่รุ่งเรืองของจีน เนื่องจากที่นี่มี การสืบทอดวัฒวันธรรมอย่างต่อเนื่องจึงทำ ให้คนเหล่านี้รักรัษาวัฒวันธรรมที่โดดเด่นไว้เช่น เดียวกับการตัดกระดาษที่สืบทอดกับมาถึงปัจจุบัน เนื่องจากสังคมจีนเป็นสังคมเกษตรกรรมภาพรวมของเนื้อหาการตัดกระดาษจึงเกี่ยวกับ การเกษตรวิถีชีวิตชาวบ้าน งานศพ งานมงคล ละครนิยายปรัมรั ปรา นิทานพื้นบ้าน สัญลักษณ์ประจำ เผ่า การกราบไหว้บูชาและมีลูกหลานสืบสกุล ภาพเหล่านี้บ่งบอกถึง ความมุ่มมาดปรารถนา ความหวังวัความรู้สึกนึกคิดและความเข้าใจชีวทัศน์แท้จริงของชาว จีน กระดาษตัดจึงเป็นศิลปะที่มีคุณค่าและมีการพัฒนาจนกลายเป็นศิลปกรรมแพร่หลายไป ทั่วโลกนับว่าเป็นความภาคภูมใจอย่างหนึ่ง น่ายกย่องอย่างยิ่งที่ได้อนุรักรัษ์ศิลปะการตัด กระดาษที่สืบทอดและถือเป็นมรดกทางวัฒวันธรรมสิ่งหนึ่งของโลก เพราะนอกจากจะเป็น งานศิลปะอันหมายถึงอารมณ์สุนทรีย์และยังยัหมายถึงความมีสมาธิจดจองต่องานตรงหน้า เป็นสิ่งที่มีคุณค่าแก่ผู้คนที่สนใจเรื่องวัฒวันธรรมก็ถือเนื้อหา สาระและเรื่องราวที่ปรากฏ ในงานแต่ละชิ้นเพราะเป็นสิ่งสะท้อนมาจากฝีมือช่างอย่างซื่อสัยต์ชัดเจนเปรียบได้กับชม เทปบันทึกภาพประวัติวั ติศาสตร์ทีเดียว เกล็ดความรู้ ศิลปะการตัดกระดาษจีน
5:00 12:00 6:30 2:00 9:30 10:10 中午 吃饭 点 分 时候 现在几点 Xiànzài jǐ diǎn บทที่ 9 第九课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 现在 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 27
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 28 A:现在几点? B:现在十点十分。 Xiànzài jǐ diǎn? Xiànzài shí diǎn shí fēn. 1.现在 2.点 3.分 4.中午 5.吃饭 คำ ศัพท์น่ารู้ xiànzài diǎn fēn zhōngwǔ chīfàn ตอนนี้ โมง นาที ตอนเที่ยง กินข้าว A:爸爸什么时候回家? B:下午五点。 A:我们什么时候去看电影? B:六点三十分。 6.时候 7.回 8.我们 9.电影 shíhòu huí wǒmen diànyǐng เมื่อไหร่ กลับ พวกเรา ภาพยนตร์ Bàba shénme shíhòu huí jiā? Xiàwǔ wǔ diǎn. Wǒmen shénme shíhòu qù kàn diànyǐng? Liù diǎn sānshí fēn. 名词“前”The Noun “前” 名词“前”可以表示现在或者所说的某个时间以前的时间。例如: (1)三天前一个星期前四点前 星期五前。 (2)A:你什么时候去学校? B:八点前。 (3)A:你什么时候回北京? B:星期六前。 (4)A:(你)星期五前能回家吗? B:能 1
冷 水 哭 热 下雨 开心 明天天气怎么样 Míngtiān tiānqì zěnme yàng บทที่ 10 第十课 1. 给下面的词语选择对应的图片 A B C D E F 1 4 2 3 5 6 1 4 2 3 5 6 2. 在空白处写出正确的意思。 เลือกรูปภาพที่สอดคล้องกับคำ ศัพท์ให้ถูกต้อง จงเขียนความหมายลงในช่องว่างให้ถูกต้อง 冷 热 下雨 水 哭 开心 29
课文 注释 3. 4. บทสนทนา 30 A:今天会下雨吗? B:今天不会下雨。 Jīntiān huì xià yǔ ma? Jīntiān bú huì xià yǔ. 1.天气 2.怎么样 3.太....了 4.热 คำ ศัพท์น่ารู้ tiānqì zěnme yàng tài....le rè อากาศ เป็นอย่างไรบ้าง .........เกินไปแล้ว ร้อน A:昨天北京的天气怎么样? B:太热了。 A:明天呢?明天天气怎么样? B:明天天气很好,不冷不热。 5.冷 6.下雨 7.来 lěng xià yǔ lái หนาว ฝนตก มา Zuótiān běijīng de tiānqì zěnme yàng? Tài rèle. Míngtiān ne? Míngtiān tiānqì zěnme yàng? Míngtiān tiānqì hěn hǎo, bù lěng bù rè. 疑问代词“怎么样” The Interrogative Pronoun “怎么样” “怎么样”用来询问状况。例如: “怎 么样” is used to ask about the condition of something or someone. For example: (1)你的汉语怎么样? (2)你妈妈身体怎么样? (3)明天天气怎么样? 1
31 เกล็ดความรู้ งิ้ว งิ้วงิ้หรือ อุปรากรจีน เป็นการแสดงที่ผสมผสานการ ขับร้องและการ เจรจาประกอบกับลีลาท่าทางของนัก แสดงให้ออกเป็นเรื่องราว โดยสมัย นั้นได้นำ เอา เหตุการณ์ต่าง ๆ ในพงศาวดารและประวัติวั ติศาสตร์มา ดัดแปลงเป็นบทแสดง รวมทั้งยังยัมีการนำ เอาความเชื่อ ทางประเพณีและ ศาสนาเข้าไปผสมผสานกับการแสดง งิ้วงิ้ด้วย เดิมประเทศจีนมีงิ้วงิ้ราว 300 กว่าประเภท ส่วนใหญ่จะเป็นงิ้วงิ้ท้องถิ่น ส่วนงิ้วงิ้ระดับประเทศ เช่น งิ้วงิ้ ปักกิ่ง, งิ้วงิ้เส้าชิง, งิ้วงิ้เหอหนัน และงิ้วงิ้กวางตุ้ง โดยงิ้วงิ้ ปักกิ่งเป็น งิ้วงิ้ที่มีชื่อเสียงมากที่สุด โดยปัจจุบันถือเป็น ตัวแทนงิ้วงิ้ ประจำ ชาติจีน
แบบทดสอบ
แบบทดสอบ 32
33
34
เฉลย 1. b 2. c 3. b 4. c 5. b 6. a 7. a 8. c 9. c 10. b 11. b 12. a 13. c 14. d 15. b 16. b 17. c 18. d 19. c 20. d 35
ภาคผนวก
คำ ศัพท์บทที่1 ที่ 北京 饭店 商店 学校 医院 中国 běijīng fàndiàn shāngdiàn xuéxiào yīyuàn zhōngguó 今天 要 去 学习 很大 jīntiān yào qù xuéxí hěndà ปักกิ่ง ร้าร้นอาหาร ร้าร้นค้า โรงเรีย รี น โรงพยาบาล ประเทศจีน วันนี้ ต้องการ ไป เรีย รี น ใหญ่มาก คำ ศัพท์บทที่2 ที่ 她 他 谁 的 汉语 tā tā shéi de Hànyǔ liúxuéshēng Hànyǔlǎoshī búshì 同学 朋友 留学生 汉语老师 不是 tóngxué péngyǒu เขา (ผู้ห ผู้ ญิง) เขา(ผู้ช ผู้ าย) ใคร ของ ภาษาจีน จี เพื่อนร่วร่มชั้น ชั้ เพื่อน นักเรีย รี นต่าต่งชาติ คุณครูภาษาจีน ไม่ใม่ช่ 36
คำ ศัพท์บทที่3 ที่ 家 有 口 女儿 几 了 jiā yǒu kǒu nǚ'ér jǐ le 今天 岁 六口人 学生 七十岁 二十岁 Jīntiān suì Liùkǒurén xuéshēng qīshísuì èrshísuì ครอบครัวรั มี คนในครอบครัวรั ลูก ลู สาว กี่ ....แล้ว วันนี้ ขวบ,ปี 6 คน นักเรีย รี น70 ปี 20 ปี คำ ศัพท์บทที่4 ที่ 妈妈 汉字 中国菜 说汉语 写汉字 做中国菜 会 说 菜 好吃 做 写 māma hànzì zhōngguócài shuōhànyǔ xiěhànzì zuòzhōngguócài huì shuō cài hǎochī zuò xiě แม่ ตัวตัอักอัษรจีน จี อาหารจีน จี พูด พู ภาษาจีน จี เขีย ขี นตัวตัอักอัษรจีน จี ทำ อาหารจีน จี สามารถ พูด พู อาหาร,ผักผั อร่อร่ย ทำ เขีย ขี น 37
คำ ศัพท์บทที่5 ที่ 请 问 今天 号 月 星期 qǐng wèn jīntiān hào yuè xīngqí 昨天 明天 书 学校 25号 看书 zuótiān míngtiān shū xuéxiào 25 hào kànshū ขออนุญนุ าต ถาม วันวันี้ วันวัที่ เดือน สัปดาห์ เมื่อวาน พรุ่งรุ่นี้ หนังสือ โรงเรีย รี น วันที่ 25 อ่านหนังสือคำ ศัพท์บทที่6 ที่ 钱 米饭 饺子 茶 可乐 牛奶 想 喝 吃 这 多少 块 那 杯子 qián mǐfàn jiǎozi chá kělè niúnǎi xiǎng hē chī zhè duōshǎo kuài nà bēizi เงินงิ ข้าข้ว เกี๊ยว ชา โคล่าล่ นม คิด ดื่ม กิน นี้ เท่าท่ ไหร่ หยวน ที่ ถ้วย,แก้วก้ 38
คำ ศัพท์บทที่7 ที่ 爸爸 医生 医院 椅子 猫 狗 bàba yīshēng yīyuàn yǐzi māo gǒu 小 在 下面 工作 儿子 哪儿 xiǎo zài xiàmiàn gōngzuò érzi nǎ'er พ่อ หมอ โรงพยาบาล เก้าอี้ แมว หมา เล็ก,น้อย อยู่ ด้านล่าง ทำ งาน ลูก ลู ชาย ที่ไที่ หน คำ ศัพท์บทที่8 ที่ 看书 坐 桌子 电脑 上 和 能 没有 这儿 kànshū zuò zhuōzi diànnǎo shàng hé néng méiyǒu zhè er อ่าอ่นหนังสือ นั่ง โต๊ะ ต๊ คอมพิวเตอร์ ข้าข้งบน และ,กับกั สามารถ ไม่มีม่ มี ตรงนี้ 39
คำ ศัพท์บทที่9 ที่ 现在 点 分 中午 吃饭 时候 xiànzài diǎn fēn zhōngwǔ chīfàn shíhòu 回 我们 电影 huí wǒmen diànyǐng ตอนนี้ โมง นาที ตอนเที่ย ที่ ง กินข้าว เมื่อ มื่ ไหร่,เร่วลา กลับ พวกเรา โรงภาพยนตร์ คำ ศัพท์บทที่1 ที่ 0 冷 热 下雨 水 哭 开心 天气 怎么样 来 太…了 lěng rè xiàyǔ shuǐ kū kāixīn tiānqì zěnmeyàng lái tài…le หนาว ร้อร้น ฝนตก น้ำ ร้อร้งไห้ ดีใดี จ อากาศ เป็นอย่าย่งไรบ้าบ้ง มา …เกินกิ ไปแล้วล้ 40
บรรณานุกรม HSK 1 เข้าถึงได้จาก http://jyangkul.net/HSK/HSK%201/HSK%20standard%20co urse%201%20PDF.pdf ข้อสอบ เข้าถึงได้จาก https://quizizz.com/admin/quiz/600d7c5c6a6306001cd155b c/แบบทดสอบคำ ศัพท์-hsk1-ชุดที่1ที่