1
QUALITY SAMPLE
B-s1,d0
Good light fastness Dry strippable Paste the wall Washable Easier installation Fireproof
Buena resistencia a la luz Arrancable en seco Aplicar la cola en la pared Lavable Fácil instalación Resistente al fuego
UNCOATED NON WOVEN
ICH,SL
Camino Azagador, 5
46930 Quart de Poblet/Valencia-Spain
15
Ddp. Nº. 01
EN_15102:2007+A1:2011 Bs1,d0
Reaction to fire: Passed
Release of formaldehyde:
Release of heavy metals: Passed
Release of vinyl chloride monomer: Passed
Sound absorption: NPD
Thermal resistance: NPD
La libertad artística es un desafío para de La Ta- The artistic freedom is a challenge for La Tapi-
picera, apoyando el trabajo de artistas e ilustra- cera, supporting the work of artists and illustra-
dores, hace que sus diseños sean únicos y dife- tors, makes their fabrics unique and different in
rentes en el mercado. the scene.
La Tapicera adapta obra original de artistas y La Tapicera adapts the original work of artists
crea productos para la decoración. and creates products for decoration.
La estampación de algodón orgánico fue el Organic cotton printing was the beginning in
principio en 2005, ahora podemos encontrar 2005, now we can find their exclusive designs
sus exclusivos diseños en terciopelo anti-man- in anti-stain velvet, resin fabrics and wallpaper,
chas, telas resinadas y papel pintado, dando un giving a complete service for particulars and
servicio completo tanto para clientes professionals.
particulares como a profesionales. La tapicería The traditional upholstery is part of their DNA,
tradicional forma parte su ADN, lo que hace which makes them know the needs and defi-
que conozcan las carencias y necesidades del ciencies of the sector. They also have their own
sector. workshop and technical office, providing a tai-
Cuentan, también, con taller propio y ofici- loring service adapted to the needs of each sec-
na técnica, facilitando un servicio de sastrería tor needs of each project, either for final client
adaptado a las necesidades de cada proyecto, or contract.
bien sea para cliente final o contract. La Tapicera has its own studio offering design
La Tapicera, cuenta con su propio estudio ofre- and creativity for other companies, as well as
ciendo diseño y creatividad para terceros, así production of fabric and paper to order.
como producción de tela y papel a medida.
1
Esta revista se publica con la intención de This magazine is published as a catalog
mostrar, a modo de catálogo, los diseños aimed to show La Tapicera’s exclusive
de Wallpaper de La Tapicera 2020. 2020 wallpaper designs.
DISEÑO Y CONCEPTO DESIGN AND CONCEPT
La Tapicera La Tapicera
IMPRESIÓN Y DISTRIBUCIÓN PRINTING AND DISTRIBUTION
ICH wallpaper manufacturer ICH wallpaper manufacturer
Calle Santa Ana 9, Madrid
www.latapicera.com
PRODUCED BY
www.ichwallpaper.com
2
INDEX
ABE THE APE 6
ANIMATOMIC 14
GONZALO MUIÑO 22
JAIME RICO AMADOR 26
JORGE MATHEUS 28
MARIATE HERGUIDO 30
PIETRO FOLLER 32
YOLANDA RARAVIS 34
SPANTOX FACTORY 36
TYLER SPANGLER 38
AA STUDIO 40
3
DISEÑADORES
Jaime Rico Amador Abe the Ape
Artista multidisciplinal nacido en Pam- Abraham Menéndez es un volcán de crea-
plona en 1978, se formó en la Universi- tividad.
dad Complutense de Madrid y en la Vi- Reconocido internacionalmente por su
lla Arson de Niza. Tras realizar numeroras marca de cerámica ABE THE APE. Además
exposiciones tanto dentro como fuera de de otros importantes trabajos y clientes,
España, su trabajo actual se centra en el colabora con Shiseido, el Museo Thyssen
estudio de las posibilidades expresivas Bornemisza, Dior, Chanel, Ana Locking,
de los nuevos medios tecnológicos. El Moisés Nieto o Perrier.
autor plantea en su obra una dialécti- Abraham siempre ha querido ver su creati-
ca entre medios tradicionales como la vidad más allá de su cabeza.
pintura, el dibujo y la fotografía y nuvos La Tapicera le dio el soporte y él puso todo
medios tecnológicos como la animación, su arte.
el vídeo, la programación de aplicacio-
Multidisciplinary artist born in Pamplona in nes… Por primera vez, Jaime Rico se ha Abraham Menéndez is a volcano of crea-
1978, he studied at the Complutense Uni- atrevido a abandonar su zona de confort tivity.
versity of Madrid and at the Villa Arson in para investigar dentro del mundo de la Internationally recognized for its cera-
Nice. After making numerous exhibitions estampación textil, rompiendo las fronte- mic brand ABE THE APE. In addition of
both inside as well as outside Spain, his ras entre arte y decoración. other important jobs and clients, colla-
current work focuses on the study of the borates with Shiseido, the Thyssen Bor-
expressive possibilities of the new tech- nemisza Museum, Dior, Chanel, Ana Loc-
nological means.In his work, he proposes king, Moisés Nieto or Perrier. Abraham
a dialectic between traditional media such has always wanted to see his creativity
as painting, drawing and photography and beyond his head.
new technological media such as anima- La Tapicera gave him the support and he
tion, video, application programming... put all his art.
For the first time, Jaime Rico has dared This is the surprising and vital result.
to leave his comfort zone to investigate
the world of textile printing, breaking the
boundaries between art and decoration.
Gonzalo Muiño
Animatomic Its name has been associated with the Su nombre lleva años asociado al mun-
Sergio Alfonso es un referente en el mun- publishing world for years. Gonzalo Mui- do editorial. Las ilustraciones de Gonzalo
do de la animación. Especialidad, en la ño’s illustrations for magazines such as Muiño para revistas como AD, Glamour,
que lleva más de 15 años trabajando para AD, Glamour, Yo Dona, SModa o Yorokobu le han
la industria audiovisual para clientes muy Yo Dona, SModa and Yorokobu have granjeado un gran reconocimiento del
variados que van desde Telefónica o BBVA earned him great recognition, and today que hoy recoge sus frutos.
hasta el Real Madrid, Fnac o Mahou. he is reaping its fruits. La productiva carrera de Gonzalo comenzó
Motivado por ver su trabajo sobre tela Gonzalo’s productive career began cuando cursaba sus estudios de diseño grá-
dio vida y color a la gran Frida Kahlo. when he studied graphic design at the fico en el IED de Madrid, estudios que con-
IED in Madrid, in New York at the School tinuó en Nueva York en la School of Visual
Sergio Alfonso is a reference in the world of Visual Arts as part of an exchange Arts como parte de un intercambio con la
of animation. Speciality, in which he has with the school where he also worked escuela donde además trabajó para gran-
been working for the audiovisual industry for major publishers such as Penguin, des editoriales como Penguin, Random
for more than 15 years for a wide range of Random House or Time magazine. House o la revista Time.
clients ranging from Telefónica or BBVA to Back in Madrid, his pace of work only De vuelta en Madrid, su ritmo de trabajo
Real Madrid, Fnac or Mahou. increased, being today its characteris- no hizo más que aumentar, siendo a día
Motivated to see his work on canvas, he tics illustrations a constant in the most de hoy sus características ilustraciones una
gave life and colour to the great Frida Kahlo. recognized magazines at the national constante en las revistas de mayor recono-
level. He has worked for brands like cimiento a nivel nacional.
Chanel, Massimo Dutti, La Duquesita, Ha trabajado para marcas como Chanel,
Bottega Veneta, Tissot or Coca Cola Massimo Dutti, La Duquesita, Bottega Ve-
and now, for the first time in the textile neta, Tissot o Coca Cola y ahora, por pri-
world, with La Tapicera. mera vez dentro del mundo textil, con La
Tapicera.
Alejandra Aguilar Studio
In La Tapicera there is also a lot of art. Her En La Tapicera también hay mucho arte. Jorge Matheus
creative team, Alejandra Aguilar Studio, is Su equipo creativo, Alejandra Aguilar Brasileñode origen portugués, se formó en la
responsible for most of the final patterns Studio, es el responsable de la mayoría Universidad de Bellas Artes de Río de Janei-
of the artists that need to be adapted to de los patrones finales de los artistas ro, pero mucho antes ya trabajaba con arte.
the printing needs. But they also create que necesitan ser adaptados a las nece- Después de conseguir el diploma como
their own designs. sidades de estampación. Pero también grabador, se ha dedicado al mundo del
Their training and experience in adverti- crean sus propios diseños. diseño gráfico, trabajando en proyectos
sing and graphic design make the link be- Su formación y su experiencia en publici- para diversos países y, por supuesto, para
tween the drawing manuel or the digital dad y diseño gráfico hacen de nexo en- La Tapicera.
illustrations and the textile support or the tre el dibujo manuel o las ilustradiocers
wallpaper. digitales y el soporte textil o el papel Brazilian of Portuguese origin, he stu-
This studio was created to meet the needs pintado. died at the University of Fine Arts in Rio
of clients who are looking for unique and ori- Estudio creado para dar respuesta a la necesi- de Janeiro, but long before that he alre-
ginal designs treated in a personalised way. dad de los clientes que buscan diseños únicos ady worked with art.
y originales tratados de forma personalizada. After obtaining his diploma as an en-
graver, he has dedicated himself to the
world of graphic design, working on pro-
jects for various countries and, of cour-
se, for La Tapicera.
4
DESIGNERS
Mariate Herguido Tyler Spangler
Mariate Herguido is from Madrid, passio- Mariate Herguido es madrileña, apa- Este californiano es diseñador gráfico, ilus-
nate about art and nature. In her illustra- sionada del arte y la naturaleza. En sus trador, tipógrafo y “artista del collage”. Sus
tions she uses floral and country elements, ilustraciones utiliza elementos florales y diseños exploran las connotaciones del co-
inspired by the gardens of Shakespeare’s campestres, inspirados en los jardines lor, la forma y la fotografía, por lo general
Summer Night’s Dream. In them she tries de El sueño de una noche de verano, de a través del collage digital. Su trabajo es
to transmit the beauty of the small and Shakespeare. En ellas pretende transmitir colorido y descaradamente caótico, incor-
the subtle, evoking the unreal and secret. la belleza de los pequeño y lo sutil, evo- porando ilustraciones, posters, tipografías,
She also makes illustrations of women with cando lo irreal y secreto. También realiza gráficas digitales y murales ficticios. ¿Mu-
a mysterious and melancholic air in which ilustraciones de mujeres con un aire mis- rales ficticios? Sí, porque una serie de tra-
she sometimes includes the previous ele- terioso y melancólico en las que en oca- bajos que el artista publicó en Behancese
ments. She is looking forward to seeing his siones incluye los elementos anteriores. son paredes de edificios intervenidas por
first collection printed for La Tapicera. Está deseando ver sus primera colección él, creando murales llenos de color pero
impresa para La Tapicera. lamentablemente son solo digitales, como
él mismo dice: “Una serie de gráficas am-
This Californian is a graphic designer, bientales que me gustaría llegar a pintar”.
illustrator, typographer and “collage Tyler Spangler tiene una licenciatura en Psi-
artist”. His designs explore the conno- cología y un abandono del Colegio de Arte
tations of color, form, and photography, y Diseño.
usually through digital collage. His work Actualmente trabaja como diseñador free-
is colorful and blatantly chaotic, incor- lance para marcas de música, surf y la in-
porating illustrations, posters, typo- dustria textil.
graphies, digital graphics and fictitious
Raravis murals. Fictitious murals? Yes, because
a series of works that the artist publi-
Yolanda Espinosa, dibujante y diseñadora shed in Behance are walls of buildings
de estampados y superficies, es licencia- intervened by him, creating murals full
da en Bellas Artes por la Universidad de of color but unfortunataly they are only
Barcelona. En sus trabajos plasma todas digital, as he himself says: “A series of
las influencias que ha recibido en su for- environmental graphics that I would like
mación como pintora. Que van desde el to paint”.
Arte Románico, el Oriental y las llamadas Tyler Spangler has a bachelor’s degree in
Artes Primitivas hasta autores como Pi- Psychology and has dropped out of the
casso, David Hockney o las Vanguardias College of Art and Design.
del siglo XX. Su dibujo siempre es ma- He currently works as a freelance de-
nual y sus técnicas preferidas son el rotu- signer for music brands, surfing and the
lador, el gouache y el collage. Tiene una textile industry.
marca, RARAVIS, de pañuelos de seda, y
Yolanda Espinosa, drawer and designer of esta es la primera vez que da rienda suel- Pietro Foller
textiles and surfaces, has a degree in Fine ta a todo su universo para adentrarse en Artista autodidacta, compagina su trabajo
Arts from the University of Barcelona. In el mundo de la decoración. de camarero con su gran pasión, el dibujo.
her work she captures all the influences Lo que comenzó siendo una forma de pasar
she has received in her training as a painter. el tiempo ha tomado una dirección que ni
These range from Romanesque Art, Orien- él mismo podría sospechar: sin pretenderlo
tal Art and the so-called Primitive Arts to ha comenzado a definirse como un artista
authors such as Picasso, David Hockney de singulares formas.
or the Vanguards of the 20th century. Her Pietro Foller nos sorprende con su realismo
drawing is always manual and his preferred rabioso, caricaturas grotescas y mundos
techniques are the marker, the gouache oníricos del tamaño de un alfiler. Y todo
and the collage. She has a brand, RARAVIS, esto desde la punta de su bolígrafo.
of silk handkerchiefs and this is the first
time that she gives free rein to her entire Self-taught artist, he combines his
universe to enter the world of decoration. work as a waiter with his great passion,
drawing. What began as a way of passing
Spantox Factory time has taken a direction that he could
Spantox Factory es un grupo de artistas not suspect: without pretending it he has
de provincias, tarados sin personalidad y begun to define himself as an artist of
sin futuro que pasan de las modas y les singular forms.
salen urticarias con la palabra “Tenden- Pietro Foller surprises us with his mad
cias”. Sus clientes son lo menos, gente realism, grotesque caricatures and dream
sin importancia. Trabajan poco cuando worlds the size of a pin. And all this from
lo hacen lo que ganan lo malgastan. Son the tip of his pen.
un espanto, no se complique la vida.
Spantox Factory is a group of artists from
the provinces, mad with no personality and
no future who dont care the fashion trends
to hives with the word “Trendy”. Your cus-
tomers are the least, unimportant people.
They work little when they do what they
earn they waste. They are a horror, don’t
complicate your life.
5
ABE THE APE Montoyas
Roll size: 10.05 x 0,53 m 52,6 cm
Vertical pattern Repeat: 52,6 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Montoyas - WP172021
6
7
ABE THE APE Edén
Roll size: 10.05 x 0,53 m50 cm
Vertical pattern Repeat: 50 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Eden Spring - WP192111 Eden Winter - WP192112 Eden Fall - WP192113
8
9
ABE THE APE
Flamingo Road
17,68 cm
Roll size: 10.05 x 0,53 m
Vertical pattern Repeat: 17,68 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Flamingo Road Aqua - WP172031
Flamingo Road Rose - WP172032 Flamingo Road Silver - WP172033 Flamingo Road Gold - WP172034
10
11
ABE THE APE
Loro Park
102,71 cm
Roll size: 10.05 x 0,53 m
Vertical pattern Repeat: 102,71 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Loro Park Gold - WP172054
Loro Park Rose - WP172052 Loro Park Silver - WP172053 Loro Park Aqua - WP172051
12
13
ANIMATOMIC Frida´s Garden
320 cm
Panel size: 3,20 x 2,12 m
Match: Straight
Composition: Non Woven
Frida´s Garden Night - WA192061 Frida´s Garden Silver - WA192062
14
15
ANIMATOMIC
Frida
53 cm
Roll size: 10.05 x 0,53 m
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Half drop
Composition: Non Woven
Frida Silver - WP182073
Frida Rose - WP182072 Frida Night - WP182074 Frida Aqua - WP182071
16
17
ANIMATOMIC
Groovy Birds
53 cm
Roll size: 10.05 x 0,53 m
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Groovy Birds Rose - WP182082
Groovy Birds Gold - WP182084 Groovy Birds Silver - WP182083 Groovy Birds Aqua - WP182081
18
19
ANIMATOMIC Trully Fish
Roll size: 10.05 x 0,53 m 53 cm
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Trully Fish Light - WP182091 Trully Fish Dark - WP182092 Trully Fish Ocean - WP182093
20
21
SalvadorGONZALO MUIÑO
Roll size: 10.05 x 0,53 m53 cm
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Salvador Aqua - WP191011
22
23
GONZALO MUIÑO Pablo
Roll size: 10.05 x 0,53 m53 cm
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Pablo Dark Blue - WP191012 Pablo Aqua - WP191013
24
25
KoiJAIME RICO AMADOR
Panel size: 3,20 x 2,12 m320 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Koi - WA191061
26
27
JORGE MATHEUS Rock Cocó
Roll size: 10.05 x 0,53 m 34,45 cm
Vertical pattern Repeat: 34,45 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Rock Cocó - WP181041
28
29
MARIATE HERGUIDO
Paradis de Hérons Roll size: 10.05 x 0,53 m
91,97 cm Vertical pattern Repeat: 91,97 cm
Match: Half drop
Composition: Non Woven
Paradis de Hérons Rose - WP191062
Paradis de Hérons Gold - WP191064 Paradis de Hérons Silver - WP191063 Paradis de Hérons Aqua - WP191061
30
31
PIETRO FOLLER Steampunk
106,02 cm
Roll size: 10.05 x 0,53 m
Vertical pattern Repeat: 106,02 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Steampunk Bic-Black - WP191112 Steampunk Bic-Blue - WP191111
32
33
RARAVIS
Los amantes del Monte Lu Roll size: 10.05 x 0,53 m
53 cm Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Los amantes del monte Lu Rose - WP191072
Los amantes del monte Lu Gold - WP191074 Los amantes del monte Lu Silver - WP191073 Los amantes del monte Lu Aqua - WP191071
34
35
SPANTOX FACTORY Jardín Vertical
320 cm
Panel size: 3,20 x 2,12 m
Match: Straight
Composition: Non Woven
Jardín Vertical Light - WA192071 Jardín Vertical Silver - WA192072 Jardín Vertical Dark - WA192073
36
37
TYLER SPANGLER Fuse Garden
Roll size: 10.05 x 0,53 m 53 cm
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Fuse Garden - WP191081
38
39
ALEJANDRA AGUILAR STUDIO Tucán Escocés
53 cm
Roll size: 10.05 x 0,53 m
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Tucán Escocés - WP181021
40
41
ALEJANDRA AGUILAR STUDIO Sea Garden
Roll size: 10.05 x 0,53 m 53 cm
Vertical pattern Repeat: 53 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Sea Garden - WP181031
42
43
TigersALEJANDRA AGUILAR STUDIO
Roll size: 10.05 x 0,53 m40 cm
Vertical pattern Repeat: 40 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Tigers - WP181141
44
45
ALEJANDRA AGUILAR STUDIO Avestruces
Roll size: 10.05 x 0,53 m 27,5 cm
Vertical pattern Repeat: 27,5 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Avetruces Mandarina - WP181051 Avetruces Chicle - WP181052 Avetruces Aqua - WP181053
46
47
ALEJANDRA AGUILAR STUDIO
Mahori
46 cm
Roll size: 10.05 x 0,53 m
Vertical pattern Repeat: 46 cm
Match: Straight
Composition: Non Woven
Mahori Silver - WP191024 Mahori - WP191025
Mahori Rosa-Azul - WP191021 Mahori Amarillo-Naranja - WP191022 Mahori Azul-Plata - WP191023
48