The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

หนังสือภาษาจีนเพื่อการท่องเที่ยว

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by SUNANTHA SIRISAP, 2025-03-17 14:58:31

旅游汉语_clone

หนังสือภาษาจีนเพื่อการท่องเที่ยว

Keywords: CH Book

การเดิน ดิ ทางเป็นหนึ่งในประสบการณ์ที่สที่ร้า ร้ งความทรงจำ และ เปิดโอกาสให้เราได้เ ด้ รีย รี นรู้สิ่รู้สิ่งใหม่ ๆ ทุก ทุ วัน วั การเรีย รี นรู้ภ รู้ าษาจีน จี เพื่อ การท่อท่งเที่ยที่วจึง จึ เป็นกุญกุ แจสำ คัญที่จที่ะช่วช่ยให้การเดิน ดิ ทางของคุณราบ รื่น รื่ และเต็ม ต็ ไปด้ว ด้ ยความหมาย ภาษาจีน จี ไม่เม่พียงแต่เต่ ป็นภาษาที่มีที่มี จำ นวนผู้ใ ผู้ ช้ม ช้ ากที่สุที่ด สุ ในโลก แต่ยัต่ง ยั เป็นภาษาที่สที่ะท้อ ท้ นถึง ถึ วัฒ วั นธรรม และประเพณีที่หที่ลากหลาย ซึ่งซึ่สามารถทำ ให้การท่อท่งเที่ยที่วในประเทศ จีน จี หรือ รื ในประเทศที่ใที่ช้ภ ช้ าษาจีน จี เป็นภาษาหลัก ลั นั้นน่าสนใจยิ่ง ยิ่ ขึ้น ขึ้ หนังสือเรีย รี นภาษาจีน จี เล่มล่นี้ เป็นหนังสือเรีย รี นที่ไที่ด้ร ด้ วบรวม คำ ศัพท์แ ท์ ละประโยคที่ใที่ช้บ่ ช้ อบ่ยในสถานการณ์ต่าต่ง ๆ ที่คุที่คุ ณอาจพบเจอ ระหว่าว่งการเดิน ดิ ทาง ไม่ว่ม่าว่จะเป็นการขอคำ แนะนำ หรือ รื การสอบถาม เส้นทาง การเข้า ข้ ใจคำ ศัพท์ง่ ท์ าง่ย ๆ และวิธี วิ ก ธี ารใช้ภ ช้ าษาจีน จี พื้นฐานจะ ช่วช่ยให้คุณรู้สึรู้ สึ กมั่น มั่ ใจและสามารถสื่อสารกับ กั ผู้ค ผู้ นได้อ ด้ ย่าย่งมี ประสิทธิภ ธิ าพ โดยเนื้อหาแต่ลต่ะบทจะประกอบไปด้ว ด้ ยหัวข้อ ข้ คำ คัญคือ บทความ คำ ศัพท์ ไวยากรณ์ เกร็ด ร็ ความรู้เ รู้ กี่ย กี่ วกับ กั วัฒ วั นธรรมจีน จี และ แบบฝึกหัด ผู้เ ผู้ ขีย ขี นหวัง วั ว่าว่หนังสือเรีย รี นเล่มล่นี้จะช่วช่ยให้ผู้อ่ ผู้ าอ่นสามารถ เรีย รี นรู้ไรู้ ด้ต ด้ ลอดจนสามารถสื่อสารขั้น ขั้ พื้นฐานได้เ ด้ป็นอย่าย่งดี การเดิน ดิ ทางเป็นหนึ่งในประสบการณ์ที่สที่ร้า ร้ งความทรงจำ และ เปิดโอกาสให้เราได้เ ด้ รีย รี นรู้สิ่รู้สิ่งใหม่ ๆ ทุก ทุ วัน วั การเรีย รี นรู้ภ รู้ าษาจีน จี เพื่อ การท่อท่งเที่ยที่วจึง จึ เป็นกุญกุ แจสำ คัญที่จที่ะช่วช่ยให้การเดิน ดิ ทางของคุณราบ รื่น รื่ และเต็ม ต็ ไปด้ว ด้ ยความหมาย ภาษาจีน จี ไม่เม่พียงแต่เต่ ป็นภาษาที่มีที่มี จำ นวนผู้ใ ผู้ ช้ม ช้ ากที่สุที่ด สุ ในโลก แต่ยัต่ง ยั เป็นภาษาที่สที่ะท้อ ท้ นถึง ถึ วัฒ วั นธรรม และประเพณีที่หที่ลากหลาย ซึ่งซึ่สามารถทำ ให้การท่อท่งเที่ยที่วในประเทศ จีน จี หรือ รื ในประเทศที่ใที่ช้ภ ช้ าษาจีน จี เป็นภาษาหลัก ลั นั้นน่าสนใจยิ่ง ยิ่ ขึ้น ขึ้ หนังสือเรีย รี นภาษาจีน จี เล่มล่นี้ เป็นหนังสือเรีย รี นที่ไที่ด้ร ด้ วบรวม คำ ศัพท์แ ท์ ละประโยคที่ใที่ช้บ่ ช้ อบ่ยในสถานการณ์ต่าต่ง ๆ ที่คุที่คุ ณอาจพบเจอ ระหว่าว่งการเดิน ดิ ทาง ไม่ว่ม่าว่จะเป็นการขอคำ แนะนำ หรือ รื การสอบถาม เส้นทาง การเข้า ข้ ใจคำ ศัพท์ง่ ท์ าง่ย ๆ และวิธี วิ ก ธี ารใช้ภ ช้ าษาจีน จี พื้นฐานจะ ช่วช่ยให้คุณรู้สึรู้ สึ กมั่น มั่ ใจและสามารถสื่อสารกับ กั ผู้ค ผู้ นได้อ ด้ ย่าย่งมี ประสิทธิภ ธิ าพ โดยเนื้อหาแต่ลต่ะบทจะประกอบไปด้ว ด้ ยหัวข้อ ข้ คำ คัญคือ บทความ คำ ศัพท์ ไวยากรณ์ เกร็ด ร็ ความรู้เ รู้ กี่ย กี่ วกับ กั วัฒ วั นธรรมจีน จี และ แบบฝึกหัด ผู้เ ผู้ ขีย ขี นหวัง วั ว่าว่หนังสือเรีย รี นเล่มล่นี้จะช่วช่ยให้ผู้อ่ ผู้ าอ่นสามารถ เรีย รี นรู้ไรู้ ด้ต ด้ ลอดจนสามารถสื่อสารขั้น ขั้ พื้นฐานได้เ ด้ป็นอย่าย่งดี คำคำ คำคำ คำคำนำนำ นำนำ นำนำ


目录 สารบับัญ บับั 第1课 :我们一起去旅游吧。 课文 生词 语法 练习 第1课 :我们一起去旅游吧。 课文 生词 语法 练习 第2课 :成都怎么去? 课文 生词 语法 趣味知识 练习 第2课 :成都怎么去? 课文 生词 语法 趣味知识 练习 ตัตัว ตัตั ละคร 小明 小丽 1 2 3 5 6-7 8 9-10-11 12 13-14 15-16 17


目录 สารบับัญ บับั 第4课 :我迷路了。 课文 生词 语法 练习 第4课 :我迷路了。 课文 生词 语法 练习 第5课 :这里的特色菜是什么? 课文 生词 语法 趣味知识 练习 第5课 :这里的特色菜是什么? 课文 生词 语法 趣味知识 练习 第3课 :双人房比单人房贵一点儿。 课文 生词 语法 练习 第3课 :双人房比单人房贵一点儿。 课文 生词 语法 练习 18-19 20 21 22 23 24-25 26-27 28 29-30-31 32 33 34 35 参考文献 36 ผู้ผู้จัจั ผู้ผู้ ด จัจั ทำทำทำทำ ทำทำ 37


ตัตัวตัตัละคร 小明 1


小小丽丽 ตัตัวตัตัละคร 2


小明和小丽在谈谈去中国旅游 Xiǎomíng hé xiǎo lì zài tán tán qù zhōngguó lǚyóu 这个假期,我打算去中国旅游。你呢? Zhège jiàqī, wǒ dǎsuàn qù Zhōngguó lǚyóu. Nǐ ne? 小明 太好了!那我们一起去吧! Tài hǎo le ! Nà wǒmen yìqǐ qù ba ! 小明 我也是,你预订酒店了吗? Wǒ yě shì, nǐ yùdìng jiǔdiàn le ma? 小明 还没有呢,我们先预订酒店和机票吧。 Hái méiyǒu ne, wǒmen xiān yùdìng jiǔdiàn hé jīpiào ba. 小丽 我要去哈尔滨,你要去中国哪里? Wǒ yào qù hā'ěrbīn, nǐ yào qù Zhōngguó nǎlǐ? 小丽 我也打算去中国旅游。 Wǒ yě dǎsuàn qù Zhōngguó lǚyóu. 小丽 3课文


Hǎo de, wǒmen xiān qù dēngjī hé tuōyùn xínglǐ ba. 在机场 Zài jīchǎng 小丽,你带护照和机票了没有? Xiǎo Lì, nǐ dài hùzhào hé jīpiào le méiyǒu? 都 在 这 儿 了 , 我 觉 得 我 的 行 李 箱 很 重 。 Dōu zài zhèr le, wǒ juéde wǒ de xínglǐxiāng hěn zhòng. 你的行李箱不超重吧。 Nǐ de xínglǐxiāng bù chāozhòng ba. 没 有 超 重 , 我 们 的 飞 机 是 几 点 起 飞 的 ? Méiyǒu chāozhòng, wǒmen de fēijī shì jǐ diǎn qǐfēi de? 下午两点起飞,四点到达哈尔滨。 Xiàwǔ liǎng diǎn qǐfēi, sì diǎn dàodá Hā’ěrbīn. 好 的 , 我 们 先 去 登 机 和 托 运 行 李 吧 。 小明 小丽 小丽 小明 小明 小丽 4


lǚyóu dǎsuàn fàngjià hùzhào xínglǐxiāng jiǔdiàn yìqǐ gēn jīchǎng qǐfēi dào dá ná yùdìng jīpiào lǚyóu dǎsuàn fàngjià hùzhào xínglǐxiāng jiǔdiàn yìqǐ gēn jīchǎng qǐfēi dào dá ná yùdìng jīpiào 生词 旅游 打算 放假 护照 行李箱 酒店 一起 跟 机场 起飞 到达 拿 预定 机票 旅游 打算 放假 护照 行李箱 酒店 一起 跟 机场 起飞 到达 拿 预定 机票 ท่องเที่ยว วางแผน, ตั้งใจ หยุดพัก, ปิดเทอม หนังสือเดินทาง กระเป๋าเดินทาง โรงแรม ด้วยกัน กับ, ตาม สนามบิน เครื่องบินขึ้น มาถึง หยิบ, ถือ จอง ตั๋วเครื่องบิน ท่องเที่ยว วางแผน, ตั้งใจ หยุดพัก, ปิดเทอม หนังสือเดินทาง กระเป๋าเดินทาง โรงแรม ด้วยกัน กับ, ตาม สนามบิน เครื่องบินขึ้น มาถึง หยิบ, ถือ จอง ตั๋วเครื่องบิน 5คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ 生词 拼音 意思 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ คำคำ คำคำ คำคำอ่อ่ อ่อ่ าน ความหมาย


ใช้แ ช้ สดงความสัมพันธ์ร ธ์ ะหว่า ว่ งบุค บุ คล หรือ รื การทำ สิ่งใดร่ว ร่ มกับ กั ผู้อื่ ผู้ น อื่ ใช้แ ช้ สดงความสัมพันธ์ร ธ์ ะหว่า ว่ งบุค บุ คล หรือ รื การทำ สิ่งใดร่ว ร่ มกับ กั ผู้อื่ ผู้ น อื่ 语法 跟 6ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ ใช้บ ช้ อกว่าว่การกระทำ หนึ่งเกิดกิขึ้น ขึ้ พร้อ ร้ มกัน กั หรือ รื ร่วร่มกับ กั ผู้อื่ ผู้ น อื่ ใช้บ ช้ อกว่าว่การกระทำ หนึ่งเกิดกิขึ้น ขึ้ พร้อ ร้ มกัน กั หรือ รื ร่วร่มกับ กั ผู้อื่ ผู้ น อื่ ตัตัวตัตัอย่ย่าย่ย่งที่ที่ที่ที่ที่ที่1 : 我们一一起吃饭。 ตัตัวตัตัอย่ย่าย่ย่งที่ที่ที่ที่ที่ที่2 : A: 你想一一起去看电影吗? B: 行! โครงสร้า ร้ งประโยค 主语 (ประธาน) + 一起 + 动词 (คำ กริย ริ า) โครงสร้า ร้ งประโยค 一起 主语 (ประธาน) + 一起 + 动词 (คำ กริย ริ า) โครงสร้า ร้ งประโยค 主语 (ประธาน) + 跟 +谁 (ใคร)+ 动词 (คำ กริยริา) โครงสร้า ร้ งประโยค 主语 (ประธาน) + 跟 +谁 (ใคร)+ 动词 (คำ กริยริา) ตัวอย่างที่ 1 : 她跟妈妈去超市了。 เธอไปซุปเปอร์มร์าร์เร์ก็ตกับแม่แล้ว ตัวอย่างที่ 2 : A: 你明天想做什么? พรุ่งรุ่นี้คุณอยากทำ อะไร B: 我想跟你一起去中国。ฉันอยากไปประเทศจีนกับคุณ หมายเหตุ 跟 มีคมีวามหมายคล้าล้ย 和 แต่ 跟 มักมั ใช้กัช้บกัการกระทำ หรือรืแสดง ความสัมพันธ์มธ์ากกว่าว่ ตัวอย่างที่ 1 : 她跟妈妈去超市了。 เธอไปซุปเปอร์มร์าร์เร์ก็ตกับแม่แล้ว ตัวอย่างที่ 2 : A: 你明天想做什么? พรุ่งรุ่นี้คุณอยากทำ อะไร B: 我想跟你一起去中国。ฉันอยากไปประเทศจีนกับคุณ หมายเหตุ 跟 มีคมีวามหมายคล้าล้ย 和 แต่ 跟 มักมั ใช้กัช้บกัการกระทำ หรือรืแสดง ความสัมพันธ์มธ์ากกว่าว่ พวกเรากิกินกิกิข้ข้าข้ข้วด้ด้วด้ด้ยกักันกักั พรุ่รุ่รุ่รุ่งรุ่รุ่นี้นี้นี้นี้นี้นี้เราไปดูดูหดูดูนันันันังด้ด้วด้ด้ยกักันกักั ไหม ได้สิด้ สิ กับ กั ด้ด้ว ด้ด้ ยกักัน กักั


语法 7ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ ใช้เ ช้ พื่อแสดงถึง ถึ แผนการหรือ รื ความตั้ง ตั้ ใจที่จที่ะทำ อะไรบางอย่าย่งใน อนาคต ใช้เ ช้ พื่อแสดงถึง ถึ แผนการหรือ รื ความตั้ง ตั้ ใจที่จที่ะทำ อะไรบางอย่าย่งใน อนาคต 打算 วางแผน ตัวตัอย่าย่งที่ 1 : 我打算去旅行。ฉันตั้งตั้ ใจจะไปเที่ยที่ว ตัวตัอย่าย่งที่ 2 : A: 你暑假打算做什么? เธอวางแผนจะทำ อะไรช่วช่งปิดเทอมฤดูร้ ดู อร้น B: 我打算去泰国旅游。 ฉันวางแผนจะไปเที่ยที่วประเทศไทย ตัวตัอย่าย่งที่ 1 : 我打算去旅行。ฉันตั้งตั้ ใจจะไปเที่ยที่ว ตัวตัอย่าย่งที่ 2 : A: 你暑假打算做什么? เธอวางแผนจะทำ อะไรช่วช่งปิดเทอมฤดูร้ ดู อร้น B: 我打算去泰国旅游。 ฉันวางแผนจะไปเที่ยที่วประเทศไทย โครงสร้า ร้ งประโยค 主语 (ประธาน) + 打算+ 动词 (คำ กริย ริ า) โครงสร้า ร้ งประโยค 主语 (ประธาน) + 打算+ 动词 (คำ กริย ริ า)


练习 A: 你____了____了吗? B: 对,我已经预定了。我们什么时候去____? A: 我们八点的飞机,差不多七点____。你带好_____了吗? B: 是的,我已经____好了行李箱。我们____去吗? A: 当然,我们一起去机场。 เติติ ติติ มคำคำ คำคำ คำคำในช่ช่ ช่ช่ องว่ว่ ว่ว่ าง 填空题 预定 / 机票 / 机场 / 行李箱 / 拿 / 一起 / 出发 เรีรีย รีรี งประโยค 排序题 1. 你 / 了吗 / 预定 / 宾馆 _______________________ 2.一起 / 我们 / 旅游 / 去 / 吧 ____________________ 3. 机票 / 买 / 你 / 了吗 _________________________ 4. 太好了 / 跟 / 你 / 一起 / 我 / 住 _________________ 8 แบบฝึฝึฝึฝึ กหัหั หัหั ด


小丽,我们明天去成都旅游吧! 好啊!但是成都怎么走呢? Hǎo a! Dànshì chéngdū zěnme zǒu ne? 我们可以坐高铁去,高铁很快, 大概一个小时就到了。 不算太贵,比机票便宜。 Wǒmen kěyǐ zuò gāotiě qù, gāotiě hěn kuài, dàgài yí gè xiǎoshí jiù dào le. 高铁票贵吗? Gāotiě piào guì ma? 那我们到了成都以后怎么去酒店呢? Xiǎo Lì, wǒmen míngtiān qù Chéngdū lǚyóu ba! bú suàn tài guì, bǐ jīpiào piányi. Nà wǒmen dào le Chéngdū yǐhòu zěnme qù jiǔdiàn ne? 小丽 小明 小明 小丽 小明 小丽 课文 9


Tīngshuō Chéngdū yǒu hěn duō yǒumíng de dìfāng, nǐ zuì xiǎng qù nǎlǐ? Hǎo a! Wǒmen xiān chī fàn ba, zhèlǐ kěyǐ yòng xiànjīn ma? Hǎo a! Wǒmen xiān chī fàn ba, zhèlǐ kěyǐ yòng xiànjīn ma? Dāngrán shì yào qù kàn xióngmāo! Chéngdū de dà xióngmāo jīdì hěn yǒumíng. 小明 10 小明 Wǒmen kěyǐ zuò dìtiě huòzhě yòng Dīdī chūxíng, zhèyàng hěn fāngbiàn. 我们可以坐地铁或者用滴滴出行, 这样很方便。 小丽 听说成都有很多有名的地方, 你最想去哪里? 当然是要去看熊猫!成都的大熊猫 基地很有名。 好啊!我们先吃饭吧, 这里可以用现金吗? 好啊!我们先吃饭吧, 这里可以用现金吗? 小丽


小明 11 小明 小丽 小丽 用现金不太方便,我们用支付宝吧。 Yòng xiànjīn bù tài fāngbiàn, wǒmen yòng zhīfùbǎo ba. 好的!对了!成都的地铁站在哪儿? Hǎo de! Duì le, Chéngdū de dìtiě zhàn zài nǎr? 我查一下地图,地铁站在酒店的东边, 走了大概五分钟就到了。 我查一下地图,地铁站在酒店的东边, 走了大概五分钟就到了。 Wǒ chá yīxià dìtú, dìtiě zhàn zài jiǔdiàn de dōngbian, zǒule dàgài wǔ fēnzhōng jiù dàole. Wǒ chá yīxià dìtú, dìtiě zhàn zài jiǔdiàn de dōngbian, zǒule dàgài wǔ fēnzhōng jiù dàole. 太好了!我们吃晚饭再去看熊猫吧。 Tài hǎole! Wǒmen chī wǎnfàn zài qù kàn xióngmāo ba.


高铁 成都 熊猫 打车 滴滴出行 有名 地方 怎么 地铁站 再 大概 gāotiě รถไฟความเร็วสูง Chéngdū เฉิงตู (เมืองในจีน) xióngmāo หมีแพนด้า dǎchē เรียกรถแท็กซี่ Dīdī Chūxíng แอปเรียกรถในจีน yǒumíng มีชื่อเสียง / โด่งดัง dìfāng สถานที่ zěnme ทำ อย่างไร / ยังไง dìtiě zhàn สถานีรถไฟใต้ดิน zài อีกครั้ง dàgài ประมาณ 生词 12 生词 拼音 意思 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ คำคำ คำคำ คำคำอ่อ่ อ่อ่ าน ความหมาย คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์


语法 怎么 在 13 ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ ใช้เช้พื่อบอกตำ แหน่งหรือรืทิศทิทางของ A เมื่อมื่เปรียรีบเทียทีบกับกั B ซึ่งซึ่在 แสดงถึงถึสถานที่หที่รือรืจุดจุที่ A อยู่ หรือรืทำ การเคลื่อลื่นไหวไปใน ทิศทิทางที่กำที่กำหนด ใช้เช้พื่อบอกตำ แหน่งหรือรืทิศทิทางของ A เมื่อมื่เปรียรีบเทียทีบกับกั B ซึ่งซึ่在 แสดงถึงถึสถานที่หที่รือรืจุดจุที่ A อยู่ หรือรืทำ การเคลื่อลื่นไหวไปใน ทิศทิทางที่กำที่กำหนด อยู่ โครงสร้ร้าร้ร้งประโยค A 在 B + ทิทิศทิทิทาง ตัวตัอย่าย่ง 地铁站在酒店的东边 。 สถานีรถไฟใต้ดิต้นดิอยู่ทยู่างทิศทิตะวันวัออกของโรงแรม 超市在银行的左边。ซูเซูปอร์มร์าร์เร์ก็ต ก็ อยู่ทยู่างซ้าซ้ยของธนาคาร 学校在公园旁边。 โรงเรียรีนอยู่ข้ยู่าข้ง ๆ สวนสาธารณะ ตัวตัอย่าย่ง 地铁站在酒店的东边 。 สถานีรถไฟใต้ดิต้นดิอยู่ทยู่างทิศทิตะวันวัออกของโรงแรม 超市在银行的左边。ซูเซูปอร์มร์าร์เร์ก็ต ก็ อยู่ทยู่างซ้าซ้ยของธนาคาร 学校在公园旁边。 โรงเรียรีนอยู่ข้ยู่าข้ง ๆ สวนสาธารณะ ยัง ยั ไง ใช้ช้ถช้ช้ามถึถึงถึถึวิวิธีธีวิวิก ธีธี ารหรืรือ รืรื วิวิธีธีวิวิก ธีธี ารทำทำทำทำทำทำบางสิ่สิ่สิ่สิ่สิ่สิ่ง โครงสร้ร้าร้ร้งประโยค 怎么 + 动词 (คำคำคำคำคำคำกริริยริริา) ตัวตัอย่าย่ง 你怎么去那里? คุณเดินดิทางไปที่นั่ที่นั่นยังยั ไง 怎么走? ไปยังยั ไง 怎么付钱啊? จ่าจ่ยเงินงิยังยั ไง ตัวตัอย่าย่ง 你怎么去那里? คุณเดินดิทางไปที่นั่ที่นั่นยังยั ไง 怎么走? ไปยังยั ไง 怎么付钱啊? จ่าจ่ยเงินงิยังยั ไง


语法 14 ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ 再 อีอีก อีอี, อีอีก อีอี ครั้รั้งรั้รั้รั้รั้ , ค่ค่ค่ค่อย ใช้เช้พื่อแสดงการกระทำ ซ้ำ , การกระทำ ใน อนาคต หรือ รื เงื่อ งื่ นไขที่ต้ที่อต้งเกิดกิขึ้น ขึ้ ก่อก่นแล้วล้ ค่อยทำ สิ่งถัดถั ไป ใช้เช้พื่อแสดงการกระทำ ซ้ำ , การกระทำ ใน อนาคต หรือ รื เงื่อ งื่ นไขที่ต้ที่อต้งเกิดกิขึ้น ขึ้ ก่อก่นแล้วล้ ค่อยทำ สิ่งถัดถั ไป โครงสร้ร้าร้ร้งประโยค 再 + 动词 (คำคำคำคำคำคำกริริยริริา) ตัวตัอย่าย่ง 我们吃晚饭再去看熊猫吧。 พวกเรามาทานอาหารเย็น ย็ แล้วล้ค่อยไปดูแดูพนด้าด้กันกัเถอะ 请你再说一遍。 กรุณาพูดพูอีกอีครั้งรั้ 我昨天去过那里,今天再去一次。 เมื่อมื่วานฉันไปที่นั่ที่นั่นมาแล้วล้วันวันี้ไปอีกอีครั้งรั้ ตัวตัอย่าย่ง 我们吃晚饭再去看熊猫吧。 พวกเรามาทานอาหารเย็น ย็ แล้วล้ค่อยไปดูแดูพนด้าด้กันกัเถอะ 请你再说一遍。 กรุณาพูดพูอีกอีครั้งรั้ 我昨天去过那里,今天再去一次。 เมื่อมื่วานฉันไปที่นั่ที่นั่นมาแล้วล้วันวันี้ไปอีกอีครั้งรั้ 大概 ประมาณ แสดงการประมาณ, การคาดเดา หรือรืความเป็น ไปได้สูด้งสู แสดงการประมาณ, การคาดเดา หรือรืความเป็น ไปได้สูด้งสู 大概 + 数量 (จำ นวนตัวตัเลข) แสดงจำ นวนโดยประมาณ 大概 + 动词 (คำ กริยริา) /形容词 (คำ คุณศัพท์)ท์ คาดเดาสิ่งที่จที่ะเกิดกิขึ้นขึ้ 大概 + 数量 (จำ นวนตัวตัเลข) แสดงจำ นวนโดยประมาณ 大概 + 动词 (คำ กริยริา) /形容词 (คำ คุณศัพท์)ท์ คาดเดาสิ่งที่จที่ะเกิดกิขึ้นขึ้ โครงสร้ร้า ร้ร้ งประโยค 你走了大概五分钟就到了。คุคุคุคุณเดิดินดิดิ ไปประมาณห้ห้ห้ห้านาทีทีก็ก็ทีทีมก็ก็าถึถึงถึถึ ตัตัวตัตัอย่ย่ย่าย่ง 他大概不会来了,我们先走吧。เขาคงไม่ม่ม่ม่าแล้ล้วล้ล้พวกเราไปก่ก่อก่ก่นเถอะ 明天大概会下雨。 พรุ่รุ่รุ่รุ่งรุ่รุ่นี้นี้นี้นี้นี้นี้อาจจะฝนตก


成都的大熊猫基地是中国重要的大熊猫繁育和研究中心,位于成都市北部。 该基地成立于1987年,最初只有6只大熊猫,如今已有数十只大熊猫生活在接近 自然的环境中。游客可以观赏不同年龄阶段的大熊猫,了解保护知识,并近距离 感受这一中国国宝的可爱魅力。 趣味知识 成都的大熊猫基地 (Chéngdū de Dàx ióngmāo Jīdì) ศูนย์อนุรักษ์แพนด้ายักษ์เฉิงตูเป็นศูนย์สำ คัญของจีนในการ เพา ะพันธุ์และวิจัยแพนด้ายักษ์ ตั้งอยู่ทางตอนเหนือของเมืองเฉิงตู ศูนย์แห่งนี้ก่อตั้งขึ้นในปี 1987 โดยในช่วงแรกมีแพนด้า เพียง 6 ตัว ปัจจุบันมีแพนด้าหลายสิบตัวอาศัยอยู่ในสภาพแวดล้อมที่ใกล้เคียง กับธรรมชาติ นักท่องเที่ยวสามารถชมแพนด้ายักษ์ในช่วงวัยต่าง ๆ เรียนรู้เกี่ยวกับการอนุรักษ์ และสัมผัสเสน่ห์อันน่ารักของสัตว์ ประจำ ชาติของจีนอย่างใกล้ชิด 15


趣味知识 โรงแรมขนาดใหญ่ ระดับ ธรรมดาจนถึงหรูหรา แบรนด์ระดับโลก สิ่งอำ นวยความสะดวก ครบครัน ราคาสูง 酒店 โรงแรมขนาดกลางหรือ ขนาดเล็ก สิ่งอำ นวยความสะดวก ไม่ค่อยครบครัน ราคาประหยัด 16 宾馆


1. 这只 _______ 很可爱,很多游客都喜欢来看它。 2. 你去过 _______ 吗?听说那里的火锅很好吃。 3. 你知道 _______ 叫滴滴出行吗? 4. 熊猫喜欢 _______ 树上睡觉,你想拍一张照片吗? 5. 我们 在 _______上聊天,一会儿就到了。 6. 在中国,很多人用 _________ 打车,很方便。 练习 填空题 เติติติติมคำคำคำคำคำคำใ น ช่ช่ช่ช่องว่ว่ว่ว่าง 高铁 / 滴滴出行 / 成都 / 熊猫 / 怎么 / 在 17 แบบฝึฝึฝึฝึ กหัหั หัหั ด 排序题 เรีรี รีรี ยงประ โยค 1. 我们 / 高铁 / 可以 / 坐 / 去 / 成都 ___________________________________ 2 . 比 / 飞机票 / 高铁票 / 便宜 ___________________________________ 3 . 地铁站 / 酒店 / 在 / 的 / 东边 ___________________________________ 1. 我们 / 高铁 / 可以 / 坐 / 去 / 成都 ___________________________________ 2 . 比 / 飞机票 / 高铁票 / 便宜 ___________________________________ 3 . 地铁站 / 酒店 / 在 / 的 / 东边 ___________________________________


课文 Nín yùdìng de shì dānrénfáng ,duìma? Huānyíng guānglín! Qǐngwèn nín yǒu yùdìng fángjiān ma? 您预定的是单人房,对吗? 是的,但是我想换成双人房,可以吗? Shìde, dànshì wǒ xiǎng huànchéng shuāngrénfáng ,kěyǐ ma? 欢迎光临!请问您有预订房间吗? 我预定了房间, 这是我的预订单。 Wǒ yùdìng le fángjiān , zhèshì wǒ de yùdìngdān. 前台 小明 前台 小丽 18 没问题,但是双人房比单人房贵一点儿,您要加300百块钱。 Méiwèntí , dànshì shuāngrénfáng bǐ dānrénfáng guì yì diǎnr , nín yào jiā 300 bǎi kuài qián. 前台


19 Hǎo de, zhè shì nín de fángkǎ, nín de fánghào shì 608, diàntī zài zuǒbiān. 我可以用信用卡支付吗? Wǒ kěyǐ yòng xìnyòngkǎ zhīfù ma ? 可以的,我们接受信用卡和现金支付。 Kěyǐ de, wǒmen jiēshòu xìnyòngkǎ hé xiànjīn zhīfù. 好,这是我们的信用卡。 Hǎo, zhè shì wǒmen de xìnyòngkǎ. 小丽 小明 前台 谢谢!请问明天几点可以退房? Xièxie! Qǐngwèn míngtiān jǐ diǎn kěyǐ tuì fáng? 好的,这是您的房卡,您的房号是 608,电梯在左边。 小丽 前台 中午 12 点前退房,如果需要接送机场,请提前告诉我们。 Zhōngwǔ shí’èr diǎn qián tuìfáng, rúguǒ xūyào jiēsòng jīchǎng, qǐng tíqián gàosù wǒmen. 前台 好的,谢谢! Hǎo de, xièxie! 小明 hǎo de , zhè shì nín de fángkǎ , nín de fánghào shì 608, diàntī zài zuǒbiān 。


酒店 房间 单人房 双人房 空房 入住 退房 jiǔdiàn โรงแรม fángjiān ห้องพัก dānrénfáng ห้องเดี่ย ดี่ ว shuāngrénfáng ห้องคู่ kòngfáng ห้องว่า ว่ ง rùzhù เช็ค ช็ อิน อิ tuìfáng เช็ค ช็ เอาท์ 房价 房卡 房号 电梯 接送 还是 或者 比 fángjià ราคาห้องพัก fángkǎ คีย์การ์ดห้องพัก fánghào หมายเลขห้อง diàntī ลิฟต์ jiēsòng บริการรับส่ง háishi หรือ huòzhě หรือ bǐ กว่า 生词 20 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ (ใช้ใช้นประโยคคำ ถาม) (ใช้ใช้นประโยคบอกเล่าล่ ) (ใช้ใช้นประโยคเปรียรีบเทียทีบ) 生词 拼音 意思 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ คำคำ คำคำ คำคำอ่อ่ อ่อ่ าน ความหมาย


比 语法 还是 或者 ใช้ใช้นกรณีที่มีที่ทมีางเลือลืกหลาย ๆ ตัวตัหรือรืเลือลืกสิ่งใดสิ่งหนึ่ง จากหลายตัวตัเลือลืก โดยไม่ต้ม่อต้งเป็นคำ ถาม ใช้ใช้นกรณีที่มีที่ทมีางเลือลืกหลาย ๆ ตัวตัหรือรืเลือลืกสิ่งใดสิ่งหนึ่ง จากหลายตัวตัเลือลืก โดยไม่ต้ม่อต้งเป็นคำ ถาม 他比我高多了。 เขาสูงสูกว่าว่ฉันมาก 今天比昨天冷多了。วันวันี้หนาวกว่าว่เมื่อมื่วานมาก 他比我高多了。 เขาสูงสูกว่าว่ฉันมาก 今天比昨天冷多了。วันวันี้หนาวกว่าว่เมื่อมื่วานมาก 21 ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ หรือ รื ว่า ว่ ใช้ใช้ นประโยคคำ ถาม เพื่อถามตัว ตั เลือ ลื กหรือ รื ข้อ ข้ เสนอแนะนำ ใช้ใช้ นประโยคคำ ถาม เพื่อถามตัว ตั เลือ ลื กหรือ รื ข้อ ข้ เสนอแนะนำ โครงสร้ร้า ร้ร้ งประโยค 主语 (ประธาน) + 动词 (คำคำคำคำคำคำกริริยริริา) + A + 还是 + B? ตัวตัอย่าย่ง 你喝茶还是咖啡? คุณจะดื่มดื่ชาหรือรืกาแฟ 我们去电影院还是看电影在家? เราจะไปดูหดูนังที่โที่รงหนังหรือรืดูที่ดูบ้ที่าบ้น 你喜欢猫还是狗? คุณชอบแมว หรือรืหมา? ตัวตัอย่าย่ง 你喝茶还是咖啡? คุณจะดื่มดื่ชาหรือรืกาแฟ 我们去电影院还是看电影在家? เราจะไปดูหดูนังที่โที่รงหนังหรือรืดูที่ดูบ้ที่าบ้น 你喜欢猫还是狗? คุณชอบแมว หรือรืหมา? หรือ รื ว่า ว่ โครงสร้ร้า ร้ร้ งประโยค 主语 (ประธาน) + 动词 (คำคำคำคำคำคำกริริยริริา) + A + 或者+ B ตัวตัอย่าย่ง 你可以喝茶或者咖啡。 คุณสามารถดื่ม ดื่ ชาหรือ รื กาแฟก็ไก็ ด้ 我今天晚上想看电影或者听音乐。 คืนนี้ฉันอยากดูห ดู นังไม่ก็ม่ ฟัก็ ฟังเพลง 他会说中文或者英文。 เขาสามารถพูดภาษาจีน จี หรือ รื ภาษาอังอักฤษก็ไก็ ด้ ตัวตัอย่าย่ง 你可以喝茶或者咖啡。 คุณสามารถดื่ม ดื่ ชาหรือ รื กาแฟก็ไก็ ด้ 我今天晚上想看电影或者听音乐。 คืนนี้ฉันอยากดูห ดู นังไม่ก็ม่ ฟัก็ ฟังเพลง 他会说中文或者英文。 เขาสามารถพูดภาษาจีน จี หรือ รื ภาษาอังอักฤษก็ไก็ ด้ ใช้เช้พื่อเปรียรีบเทียทีบความแตกต่าต่งระหว่าว่ง A และ B โดยจะบอกว่าว่ A มากกว่าว่หรือรืน้อยกว่าว่B ในแง่ขง่องคุณสมบัติบัหติรือรืการกระทำ บางอย่าย่ง ใช้เช้พื่อเปรียรีบเทียทีบความแตกต่าต่งระหว่าว่ง A และ B โดยจะบอกว่าว่ A มากกว่าว่หรือรืน้อยกว่าว่B ในแง่ขง่องคุณสมบัติบัหติรือรืการกระทำ บางอย่าย่ง กว่า ว่ A + 比比 + B + Adj. + 数量 / 多了 / 一一点儿儿 โครงสร้ร้าร้ร้งประโยค ตัตัวตัตัอย่ย่าย่ย่ง 这本书比比那本书厚两厘米米。หนันันันังสืสืสืสือเล่ล่มล่ล่นี้นี้นี้นี้นี้นี้หนากว่ว่าว่ว่เล่ล่มล่ล่นั้นั้นั้นั้นั้นั้น 2 เซนติติเติติมตร


酒店 / 房间 / 单人房 / 双人房 / 空房 / 入住 退房 /房价 / 房卡 / 房号 / 电梯 / 接送 酒店 / 房间 / 单人房 / 双人房 / 空房 / 入住 退房 /房价 / 房卡 / 房号 / 电梯 / 接送 练习 1. 这家______很大,有很多不同类型的______。 2. 请问现在有没有______?我们想______一间______。 3. ______比______贵一点儿,但是比较舒服。 4. 你们的______是 705,______在右边。 5. 我们明天上午 11 点______。请问有______服务吗? 1. 这家______很大,有很多不同类型的______。 2. 请问现在有没有______?我们想______一间______。 3. ______比______贵一点儿,但是比较舒服。 4. 你们的______是 705,______在右边。 5. 我们明天上午 11 点______。请问有______服务吗? 1. 退房 / 请问 / 是 / 几点 / 明天 / 我们? _____________________________________ 2. 现在 / 有没有 / 我们 / 预订 / 空房 / 没有? _____________________________________ 3. 房号 / 这是 / 你的 / 你的 / 705 / 房卡。 _____________________________________ 1. 退房 / 请问 / 是 / 几点 / 明天 / 我们? _____________________________________ 2. 现在 / 有没有 / 我们 / 预订 / 空房 / 没有? _____________________________________ 3. 房号 / 这是 / 你的 / 你的 / 705 / 房卡。 _____________________________________ 排序题 เรีรีรีรียงประโยคให้ห้ห้ห้ถูถูถูถูกต้ต้ต้ต้อง 22 แบบฝึฝึฝึฝึ กหัหั หัหั ด 填空题 เติติติติมคำคำคำคำคำคำในช่ช่ช่ช่องว่ว่ว่ว่าง


Bùhǎoyìsi , wǒ mílù le , nǐ kěyǐ bāng wǒ yí xià ma? 我 的 手 机 快 没 电 了 , 不 能 用导航。 Wǒ de shǒujī kuài méi diàn le , bù néng yòng dǎoháng. 课文 不 好 意 思 , 我 迷 路 了 , 你 可 以 帮 我 一 下 吗 ? 当 然 可 以 ! 你 要 去 哪 儿 ? D ā n g r á n k ě y ǐ ! n ǐ y à o q ù n ǎ r ? 我要去金龙宾馆。 W ǒ y à o q ù J ī n l ó n g B ī n g u ǎ n . 小丽 路人 小丽 23 你把手机给我,我来打开这家 酒店的导航。 Nǐ bǎ shǒujī gěi wǒ, wǒ lái dǎkāi zhè jiā jiǔdiàn de dǎoháng. 小丽 小丽


课文 24 Méishìr, nǐ bié dānxīn, nǐ kěyǐ yīzhí wǎng qián zǒu, dào shízì lùkǒu wǎng zuǒ guǎi, Jīnlóng Bīnguǎn zài kāfēidiàn pángbiān. 哦,我明白了!谢谢你的帮助! Bù kèqì. 路人 没事儿,你别担心,你可以一直往前走, 到 十 字 路 口 往 左 拐 , 金 龙 宾 馆 在 咖 啡 店 旁边。 小丽 Ò, wǒ míngbái le! xièxie nǐ de bāngzhù! 路人 不客气。


迷路 帮助 不好意思 十字路口 往 一直 担心 导航 往前走 mílù bāngzhù bù hǎo yì si shízì lùkǒu wǎng yìzhí dānxīn dǎoháng wǎng qián zǒu 25 生词 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ หลงทาง ช่ว ช่ ยเหลือ ขอโทษ สี่แยก ไปทาง ตลอด, ตรงไป กังวล GPS ตรงไปข้างหน้า (ขอความช่วช่ยเหลือ) 生词 拼音 意思 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ คำคำ คำคำ คำคำอ่อ่ อ่อ่ าน ความหมาย


语法 不好意思,你可以帮我一下吗? ขอโทษนะคะ คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม 不好意思,我来晚了。 ขอโทษนะคะ ฉันมาสาย 不好意思,你可以帮我一下吗? ขอโทษนะคะ คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม 不好意思,我来晚了。 ขอโทษนะคะ ฉันมาสาย ตัตัตัตัวอย่ย่ย่ย่าง 不好意思,请问最近的地铁站在哪里里? ความหมายใช้ในเชิง เกรงใจ หรือขอโทษ เวลารบกวนคนอื่น ทำ ให้คนอื่นยุ่งยาก ความหมายใช้ในเชิง เกรงใจ หรือขอโทษ เวลารบกวนคนอื่น ทำ ให้คนอื่นยุ่งยาก 不好意思 往…走 ขอโทษนะคะ ขอถามหน่น่น่น่อยค่ค่ค่ค่ะว่ว่ว่ว่าสถานีนีนีนีรถไฟอยู่ยู่ยู่ยู่ยู่ยู่ที่ที่ที่ที่ที่ที่ไหน 26 ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ ขอโทษ เดิดิ ดิดิ นไปทาง… ใช้ช้ช้ช้ในสถานการณ์ณ์ณ์ณ์ที่ที่ที่ที่ที่ที่ ต้ต้ต้ต้องการแนะนำนำนำนำนำนำ เส้ส้ส้ส้นทางให้ห้ห้ห้กักักักับผู้ผู้ ผู้ผู้ อื่อื่ อื่อื่ น โครงสร้างประ โยค 往 + ทิศทาง/สถานที่ + 走 โครงสร้างประ โยค 往 + ทิศทาง/สถานที่ + 走 ตัวตัอย่าย่งประโยค 往前走,你会看到学校。เดินดิตรงไปข้าข้งหน้า แล้วล้คุณจะเห็นโรงเรียรีน 往左走,邮局就在那边。เดินดิ ไปทางซ้าซ้ย ที่ทำที่ทำการไปรษณีย์อย์ยู่ตยู่รงนั้น 往南走大概五分钟,就到公园了。เดินดิ ไปทางใต้ปต้ระมาณ 5 นาที ก็จก็ะถึงถึสวนสาธารณะ ตัวตัอย่าย่งประโยค 往前走,你会看到学校。เดินดิตรงไปข้าข้งหน้า แล้วล้คุณจะเห็นโรงเรียรีน 往左走,邮局就在那边。เดินดิ ไปทางซ้าซ้ย ที่ทำที่ทำการไปรษณีย์อย์ยู่ตยู่รงนั้น 往南走大概五分钟,就到公园了。เดินดิ ไปทางใต้ปต้ระมาณ 5 นาที ก็จก็ะถึงถึสวนสาธารณะ


语法 ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ 27 ใช้เพื่อแสดงการอนุญาตหรือความสามารถในการทำ สิ่งใดสิ่งหนึ่ง ใช้เพื่อแสดงการอนุญาตหรือความสามารถในการทำ สิ่งใดสิ่งหนึ่ง โครงสร้างประ โยค 主语 (ประธาน) + 可以 + 动词 (คำ กริยริา) โครงสร้างประ โยค 主语 (ประธาน) + 可以 + 动词 (คำ กริยริา) ตัวอย่าง 你可以教我怎么写这个字吗? เธอช่วยสอนฉันเขียนตัวอักษรนี้ได้ไหม 我们可以一起去看电影吗? พวกเราสามารถไปดูหนังด้วยกันได้ไหม 如果你觉得累,可以休息一下。 ถ้าคุณรู้สึรู้ สึกเหนื่อย คุณสามารถพักสักหน่อยก็ได้นะ ตัวอย่าง 你可以教我怎么写这个字吗? เธอช่วยสอนฉันเขียนตัวอักษรนี้ได้ไหม 我们可以一起去看电影吗? พวกเราสามารถไปดูหนังด้วยกันได้ไหม 如果你觉得累,可以休息一下。 ถ้าคุณรู้สึรู้ สึกเหนื่อย คุณสามารถพักสักหน่อยก็ได้นะ 可以 สามารถ


1. 我________了,你可以帮我一下吗? 2 . 你可以一直________前走,到了________就往左拐。 3 . 我的手机没电了,不能用________。 4 . 谢谢你的________! 5 . 你需要换手机________,因为你的手机快没电了。 6 . 如果你________了,可以问路人怎么走。 7 . 我们 __________一起喝咖啡。 填空题 练习 迷路/导航/ 往/ 十字路口/ 帮助/ 电池/ 担心/ 不好意思/一直/可以 1. 往左走 / 邮局 / 在那边 / 就 _________________________________ 2.一直 / 走 / 你 / 可以 / 往前 _________________________________ 3. 十字路口 / 需要 / 到 / 你 / 先 _________________________________ 4. 可以 / 我们 / 走 / 吗 / 从这里 _________________________________ 排序题 28 แบบฝึฝึฝึฝึ กหัหั หัหั ด เติติติติมคำคำคำคำคำคำในช่ช่ช่ช่องว่ว่ว่ว่าง เรีรี รีรี ยงประโยค


课文 Huānyíng guānglín! Nín jǐ wèi? 我们两个人。 Wǒmen liǎng gè rén.小明 这是菜单。这里的特色菜是麻婆 豆腐和宫保鸡丁。 这是菜单。这里的特色菜是麻婆 豆腐和宫保鸡丁。 Zhè shì càidān. Zhèlǐ de tèsè cài shì Mápó dòufu hé Gōngbǎo jīdīng. Zhè shì càidān. Zhèlǐ de tèsè cài shì Mápó 服务员 dòufu hé Gōngbǎo jīdīng. 麻婆豆腐的味道怎么样? Mápó dòufu de wèidào zěnme yàng? 小明 这道菜既辣又咸,是四川的特色。 Zhè dào cài jì là yòu xián, shì Sìchuān de tèsè. Zhè dào cài jì là yòu xián, shì Sìchuān de 服务员 tèsè. 欢迎光临!您几位? 服务员 29


30 小丽 那我们点一份麻婆豆腐,还要一份 宫保鸡丁。 那我们点一份麻婆豆腐,还要一份 宫保鸡丁。 Nà wǒmen diǎn yí fèn Mápó dòufu, hái yào yí fèn Gōngbǎo jīdīng. Nà wǒmen diǎn yí fèn Mápó dòufu, hái yào yí fèn Gōngbǎo jīdīng. 小丽 你有什么饮料给我们推荐吗? Nǐ yǒu shénme yǐnliào gěi wǒmen tuījiàn ma? 这里的酸梅汤很好喝,既甜又咸。 Zhèlǐ de suānméitāng hěn hǎo hē, jì tián yòu xián. Zhèlǐ de suānméitāng hěn hǎo hē, jì tián yòu 服务员 xián. 小丽 好,就来两杯酸梅汤吧。 Hǎo, jiù lái liǎng bēi suānméitāng ba. 好的,请稍等。 Hǎode, qǐng shāo děng. 服务员


31 ————吃完饭以后———— chī wán fàn yǐhòu ————吃完饭以后———— chī wán fàn yǐhòu 服务员,结账! Fúwùyuán, jiézhàng! 小明 一共128元。请问您是现金还是 刷卡? 一共128元。请问您是现金还是 刷卡? Yígòng yìbǎi èrshíbā yuán. Qǐngwèn nín shì xiànjīn hái shì shuā kǎ? Yígòng yìbǎi èrshíbā yuán. Qǐngwèn nín shì xiànjīn 服务员 hái shì shuā kǎ? 可以用支付宝吗? Kěyǐ yòng Zhīfùbǎo ma? 小明 可以的。 Kěyǐ de. 服务员 那支付宝吧,谢谢! Nà Zhīfùbǎo ba, xièxie! 小明 好的。 Hǎo de. 服务员


既…也 四川 味道 辣 甜 咸 服务员 结账 麻婆豆腐 推荐 特色 菜 jì…yě ทั้ง...ก็... Sìchuān มณฑลเสฉวน wèidao รสชาติ là เผ็ด tián หวาน xián เค็ม fúwùyuán พนักงานบริการ jiézhàng คิดเงิน / เช็ก ช็ บิล Mápó dòufu เต้าหู้ผัดซอสเสฉวน tuījiàn แนะนำ tèsè เอกลักษณ์ / จุดเด่น cài อาหาร / กับข้าว 生词 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ 32 生词 拼音 意思 คำคำ คำคำ คำคำศัศัศัศั พท์ท์ ท์ท์ คำคำ คำคำ คำคำอ่อ่ อ่อ่ าน ความหมาย


โครงสร้า ร้ งไวยากรณ์ ความหมาย การใช้งาน 既…也… ทั้งทั้...ก็.ก็.. ใช้เช้พื่อเชื่อชื่มคำ หรือรืประโยคที่ บอกถึงถึสองสิ่งหรือรืสองลักลัษณะ เกิดกิขึ้นขึ้พร้อร้มกันกั 又…又… ทั้งทั้...ก็.ก็.. ใช้แช้ สดงว่าว่ สองสิ่งหรือรืสอง ลักลัษณะเกิดกิขึ้นขึ้พร้อร้มกันกั (นิยมใช้ใช้นภาษาพูดพู ) 语法 既…也/还… กักักักับ 又…又… ตัตัว ตัตั อย่ย่าย่ย่งประโยค 33 ไวยากรณ์ณ์ ณ์ณ์ วิวิธีธี วิวิ ใธีธี ช้ช้ ช้ช้ 他既会说中文,还会说日语。 เขาพูด พู ได้ทั้ง ทั้ ภาษาจีน จี และภาษาญี่ปุ่ญี่ ปุ่น ปุ่ 这个地方既有山,也有海。ที่นี่ที่ นี่มีทั้ง ทั้ ภูเ ภู ขาและทะเล 他又高又帅。เขาทั้ง ทั้ สูง สู ทั้ง ทั้ หล่อล่ 这个蛋糕又甜又软。 เค้กก้อ ก้ นนี้ทั้ง ทั้ หวานทั้ง ทั้ นุ่ม นุ่


麻婆豆腐是四川成都的传统菜,已有150多年历史,特点是麻 辣口味。它的名字来自一位脸上有麻子的老婆婆,她在小餐馆做这 道菜给工人吃,因此叫麻婆豆腐。主要食材有豆腐、肉末、四川 豆瓣酱、花椒等,现在也有改良版,如不辣的或用鸡蛋豆腐代替传 统豆腐。 趣味知识 麻婆豆腐 “เต้าต้หู้ผัดผัพริกริเสฉวน”เป็นอาหารขึ้นขึ้ชื่อชื่ที่มีที่ต้มีนต้กำ เนิดจากเมือมืงเฉิงตู ใน มณฑลเสฉวน และมีปมีระวัติวัยติาวนานกว่าว่150 ปี จุดจุเด่นด่ของเมนูนี้นูนี้คือรสชาติที่ติเที่ป็น เอกลักลัษณ์ของอาหารเสฉวน ซึ่งซึ่ผสมผสานระหว่าว่งความชาจากพริกริ ไทยเสฉวนและ ความเผ็ด ผ็ จากพริกริกลายเป็นรสชาติ “เผ็ด ผ็ ชา” ที่ขึ้ที่ ขึ้นขึ้ชื่อชื่ โดย “เต้าต้หู้ผัดผัพริกริเสฉวน” มาจากหญิงญิชราซึ่งซึ่เป็นผู้คิผู้คิดค้นสูตสูรนี้ในร้าร้นอาหารเล็ก ล็ ๆ ของเธอ เพื่อเสิร์ฟร์ ให้กับกั เหล่าล่คนงาน ส่วนผสมหลักลัของ “เต้าต้หู้ผัดผัพริกริเสฉวน” ได้แด้ก่ เต้าต้หู้, เนื้อบด, ซอส เต้าต้หู้เสฉวน, พริกริ ไทยเสฉวน, กระเทียทีม, ขิงขิและต้นต้หอม ปัจจุบัจุนบัเมนูนี้นูนี้ได้รัด้บรัความ นิยมไปทั่วทั่ โลก และมีกมีารปรับรั สูตสูรให้เข้าข้กับกัรสนิยมในแต่ลต่ะท้อท้งถิ่นถิ่เช่นช่การลด ความเผ็ด ผ็ หรือรื ใช้เช้ต้าต้หู้ไข่แข่ทนเต้าต้หู้ธรรมดาเพื่อให้รับรั ประทานง่าง่ยขึ้นขึ้ 34


四川 / 味道 / 辣 / 甜 / 咸 / 推荐 / 特色 / 结账 / 麻婆豆腐 练习 1. 这家餐厅的______菜是宫保鸡丁和麻婆豆腐。 2. 四川菜的______一般很重,很多菜都很______。 3. 我不太喜欢太______的食物,我喜欢吃甜的。 4. 这道菜很好吃,你可以______给你的朋友。 5. 服务员,请______,我们要买单。 6. 我最喜欢的中国菜是______,它的味道又辣又咸。 填空题 排序题 1. 你 / 推荐 / 我 / 什么 / 可以 ————————————————————————————- 2. 这里 / 特色菜 / 什么 / 是 ————————————————————————————- 3. 这道菜 / 既 / 又 / 咸 / 辣 ————————————————————————————— 35 แบบฝึฝึฝึฝึ กหัหั หัหั ด เติติติติมคำคำคำคำคำคำลงในช่ช่ช่ช่องว่ว่ว่ว่าง เรีรี รีรี ยงประโยค


参考文献 https://anyflip.com/qmtnr/tlqi/basic เอกกสารประกอบการสอนภาษาจีน จี เพื่อธุรกิจ กิ ท่อ ท่ งเที่ยที่ว Chinese for Tourism ภาษาจีน จี เพื่อธุรกิจ กิ ท่อ ท่ งเที่ยที่ว 旅游汉语 สาขาวิช วิ าภาษาจีน จี ธุรกิจ กิ คณะศิลปศาสตร์ สถาบัน บั การจัด จั การปัญญาภิวั ภิ ฒ วั น์ Business Chinese program Faculty of Liberal Arts PIM 正⼤管理学院 ⽂学院 商务汉语系 36


ผู้ ผู้จัจั ผู้ผู้ ด จัจั ทำทำทำทำ ทำทำ 李紫阳 Sutawee Thawiphongsak 6532403087 李 珊 珊 Sunantha Sirisap 6532403088 李素丽 Sunaree Songbaen 6532403089 宋婉珍 Sunisa Sangrod 6532403090 段君宜 Patcharatida Wongngam 6532403105 37


谢谢


Click to View FlipBook Version