The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search

Könyvtári Hírlevél (2022. február)

/Írta és szerkesztette: Muhel Gábor/

Keywords: könyvtári hírlevél 2022. február;,nagyközségi könyvtár gádoros;,gádorosi könyvtár;,justh zsigmond művelődési ház és könyvtár;,nagyközségi könyvtár,információs és közösségi hely gádoros;,februári könyvtári hírlevél könyvtár gádoros;,februári könyv

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

Könyvtári hírlevél

(2022. február)

Kedves Olvasóink, Látogatóink!

Változatlanul a régi, megszokott nyitvatartási időben várjuk tisztelt
olvasóinkat, látogatóinkat.

(Nyitva tartás: H-P: 9:00-17:30 ; SZ: 9:00-12:00 ; V: Zárva)

A könyvtár használatára vonatkozó általános tudnivalók intézményünk
honlapján a Könyvtárhasználati Szabályzatban olvashatók.

Felhívjuk olvasóink, látogatóink figyelmét, hogy az intézmény területén saját
eszközzel továbbra is mód van az ingyenes WIFI és a LAPTAPÍR-szolgáltatás
használatára. — A Könyvtár területén SZÁJMASZK VISELÉSE KÖTELEZŐ, a
kézfertőtlenítő használata ajánlott!

A TARTALOMBÓL

 A helytörténeti kutatások története Gádoroson (1. rész) – CIKK!
 Irodalmi, történelmi és egyéb évfordulók 2022 februárjában (100 évvel

ezelőtt született Göncz Árpád – 75 éve született Máté Péter) + KÖNYV-
ÉS CIKKAJÁNLÓ!
 Helytörténeti évfordulók Gádoroson 2022-ben februárjában
 Elérhetőségeink, felhívások, hírek, további információk

1

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

A helytörténeti kutatások története Gádoroson (1. rész)

Amint azt a helyi lap és hírlevelünk januári számában is megírtuk, ebben az évben egy
olyan cikksorozat indítását terveztük, ami a gádorosi helytörténeti kutatások történetét
mutatja be a kezdetektől napjainkig. Az első részben a kezdetekről olvashatnak az
érdeklődők.

Gádoros Árpád-kori település, melyet a tatárok 1241-ben 48 faluval együtt felperzseltek,
s az 1456. május 16-i királyi adománylevél már csak mint „Gadoros pusztát” említi. Az
elnevezés – Gádoros – szintén visszautal a régi, Árpád-kori névre. („Gádor” a magyar
nyelvtörténeti szótár szerint – átriumot, tornácot, előcsarnokot jelent.) A történészek
szerint tehát a település onnan kapta a nevét, hogy a falu templomának volt egy kis
előcsarnoka, melyet gádornak neveztek. Vidékünkön azonban a régészeti leletek tanúsága
szerint már i.e. 4000-3500 éve éltek emberek. Az előkerült szórványleletek között
egyaránt megtalálható fekete gránit kőbalta, kőpengék, szakócák, „Körösi-kultúra”
cserépedény maradványai, de felszínre kerültek bronzkori, szarmata, szkíta, dák, római,
avar cserepek, érmék, fibula, honfoglalás kori őrlőkő, edénycserepek, négy lovas sír,
aranyozott bronz veretekkel. Ezeket ma múzeumokban őrzik.

A régészeti leletekkel ellentétben azonban Orosháza környékére vonatkozó írásos
emlékeink az Árpád-korból szinte egyáltalán nem maradtak fenn. A szomszédos vidékek
okleveles adatai szerint viszont a környék földrajzi képe a középkor óta a folyóvizek újkori
szabályozásáig alig változott. Noha értékelhető helyi vonatkozású helyi okleveleink csak
a 15. századtól maradtak ránk, ezekből nem egyszer a korábbi időkre is
visszakövetkeztethetünk. A birtokösszeírások ugyanis gyakran megőrizték a régebben
elpusztult települések egy részének nevét is. Azokon a vidékeken számolhatunk
elsősorban a falu nevek helyi fennmaradásával, ahol a lakosságnak legalább egy része a
falvak pusztulását túlélte. A késő középkori forrásainkban a falvak egy része éppen azért
azonosítható, mert a régi térképeken feltüntetett határnevek és mai határelnevezések is
– ugyanúgy, mint az ország más vidékein – megőrizték egykori nevüket. Nagy
valószínűséggel azonban sokkal több falu létezett a környéken, mint amennyi falunév a
feljegyzésekben fennmaradt. Ennek ellenére a mi vidékünk nemcsak a tatárjárás idején,
hanem a török hódoltság korában is hazánk legjobban elnéptelenedett területei közé
tartozott, s a török pusztítás után 17-18. században más vidékekről ide költöző
lakossággal népesedett be újra.

Gádoros írásos említése V. László 1456. május 12-én kelt adománylevelében
bukkan fel először. E dokumentumban a király a Bothos család által jogtalanul bitorolt
birtokát adja vissza Hunyadi Jánosnak, továbbá elismeri, hogy a birtokot – a megyében
fekvő Hold és Vásárhely, Csomorkán, Királyhegyes Sámson, Dónát-Perek nevű falvakkal,
valamint Csorvás, Sebestyénház, Kétzöldes, Gorsa, Derekegyház, Szilos-egyház nevű
pusztával együtt – még Zsigmond királytól kapta. Ezzel párhuzamosan a Békés megyében

2

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

fekvő Zenthe-tornya, Szentandrás, Csaba-csüd falvakat, illetve Gádoros-lábasegyház,
Útszögü-egyház, Apács-egyháza, Kétkupa és Tompa nevezetű pusztákat is visszaadja.
Jellemző volt, hogy az elpusztult falvak újratelepítését az Alföldön zömmel nem a királyi
megbízottak vagy az egyházi birtokosok, hanem a magánbirtokosok végezték. Gádoros
újratelepítésére azonban még a 14-17- században sem került sor, vagyis a török hódoltság
idején a vidék lakatlan puszta volt, s többnyire a környékbeli birtokosok
állatállományának legeltetésére szolgált.

A török kiűzése után a vidék a Harruckern család birtokába került, majd későbbi házassági
kapcsolatok révén jórészt a Károlyi család tulajdonába jutott. Az uradalom azonban
lakatlan pusztasághoz hasonlított, ahol állítólag „10-20 mérföldön sem lehetett látni mást,
mint bozóttal benőtt területeket, vízzel borított vízi világot, és kihalt, felégetett falvak
romjait.” Harruckern báró ezért felhívást tett közzé, melyben a birtokára települőknek
földet és szabad vallásgyakorlást biztosított. Ennek eredményeképpen 1722-től nem
egészen egy évtized alatt tömegesen költöztek a protestáns vallásúak a vidékre.

Az újraalapított Bánfalva szempontjából a szentetornyai határrész bír nagy jelentőséggel.
Ezen a területen ugyanis olyan nagygazdaságok helyezkedtek el, melyek középpontjában
egy-egy major állt. Noha az 1700-as évektől számos területet újranépesítettek (Csaba,
Berény, Orosháza), Gádoros még ekkor is lakatlan pusztaság volt. 1799-ben viszont
szentandrási uradalomhoz tartozó pusztát báró Száraz György dédunokája, báró Dezséri
Rudnyászky Sándor kapta meg, aki 1826. szeptember 29-én, a szentetornyai öröklött
birtokán, a mai községet telepítette Bánfalva néven a mai belterület délkeleti részén (az
ún. „öregfalu”: Szent István utca, Bánfalva utca, Attila utca). A falu újratelepítése tehát
báró Dezséri Rudnyánszky Sándor Békés Vármegye főjegyzője érdeme, aki 1826.
szeptember 29-én 40 telekhely kimérésével, 30 orosházi, illetve szentesi telepessel
szerződést kötve létrehozta Bánfalva települést. Bánfalva (Bárófalva, Bánomfalva) 1826-
tól 1901-ig viselte ezt a nevet. A múlt század legelején dr. Karácsonyi János püspök-
történész kezdeményezte a névváltozást.

Bánfalván kezdetben többnyire evangélikus lakosok éltek. Az 1400 lelket számláló
település lakói közül 900 fő tartozott ehhez a felekezethez. Az evangélikusok 1838-ban
építettek először szerény templomot, mely 1888-ban nyerte el mai külsejét. A római
katolikusok műemlék jellegű temploma 1844-ben épült, és 1891-ben építették át. A
reformátusok templomát pedig 1929. június 16-án szentelte fel dr. Balthazár Dezső
püspök. A helyi evangélikus egyház újraszervezése azonban kétségkívül Baross Károly
érdeme.

3

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR

Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

Baross Károly 1851. június 25-én érkezett bánfalvai lelkészi
szolgálati helyére, ahol négy nap múlva, 1851. június 29-én
lelkészi hivatalába iktatta a nagytiszteletű Placskó István békési
esperes. A nagy tudású és már kellő gyakorlattal rendelkező
lelkész körültekintően felmérte a bánfalvai evangélikus egyház,
a többi felekezet, valamint a község általános helyzetét,
számszerű adatait. Kereste a falu újraalapításától eltelt
időszak iratait, dokumentumait, anyakönyveit, gazdasági,
pénzügyi iratokat, jegyzőkönyveket, oktatási naplókat,
nyilvántartásokat. Irattárakat is keresett, de csak hiányos
feljegyzéseket, aktákat talált. Hihetetlen energiával,
teherbírással, fáradozott egyháza, faluja, a térség feladatainak, napi gondjainak
megoldásában. Hívei, a falu népe, a község vezető személyiségei felismerték tudását,
szellemi felkészültségét és kérték, igényelték közreműködését és támogatását.

Baross Károly 200 évvel ezelőtt, 1822. március 30-án született Kiskőrösön. Édesapja Baross
József tanító, édesanyja Kromholcz Mária. Kiskőrösön, a szülő házban élt 12 éves koráig, s
1833-tól 34-ig a helyi Evangélikus Elemi Iskolában tanult, de Dunapatajon fejezte be elemi
iskolai tanulmányait. Mivel elhivatottságot érzett a tanítói és a lelkészi pálya iránt, úgy
választotta ki felsőbb iskoláit, hogy mindkét hivatásának eleget tehessen. Ennek megfelelően
1836-tól 1840-ig a Felvidéken található Hont vármegyei, híres selmecbányai főgimnáziumba
ment, ahol latin tannyelvű tagozaton tanult négy éven át. 1840-1844-es évek során ugyanitt
folytatott teológiai tanulmányokat, amit 1845-ben Pozsonyban fejezett be. Lelkészi vizsgát
1845. június 25-én, főtiszteletű Sztromszky Ferenc Sámuel püspök előtt tett.

Iskoláit befejezve Pozsonyból a Pest vármegyei Péteribe utazott és Földváry Miklós
földbirtokosnál volt másfél évig házitanító. Ezt követően 1846-ban szülővárosába, Kiskőrösre
került a Kiskőrösi Magyar Tannyelvű Evangélikus Iskolába oktatónak, ahol öt éven át, 1846-tól
1851. június 6-ig végzett eredményes tanítói munkát. Ekkor próbaprédikációra hívták a lelkész
nélkül maradt Békés vármegyei Bánfalvára. A bemutatkozás remekül sikerült, azonnal elnyerte
a helyi egyházközség vezetőinek bizalmát. Mielőtt azonban megkezdte volna szolgálatát, 1851.
június 10-én Miskolcon, Komáromi József püspöki adminisztrátor lelkésszé szentelte. 1860.
május 25-én Orosházán megnősült, feleségül vette Kalmár József jegyző lányát Máriát. 1861-
ben szintén Orosházán született egyetlen fiuk István, aki később Kondoroson főjegyzői
tisztséget viselt.

Miközben lelkészi, tanítói feladatait lelkiismeretesen ellátta, gondosan megkezdte a falu
történetének időrendi feldolgozását, 1826-tól 1851-ig, ideérkezésének
időpontjáig, az addig eltelt 25 év történetét, adatait, neveit időrendi sorrendbe
illesztette. Amire írásos dokumentumot nem talált a korábbi „anyaegyházaktól”
Orosházán, Szentesen, Szarvason és a szomszédos településeken – Nagyszénás,
Szentetornya, Csabacsűd – elöljáróitól kért hiteles forrásokat. Ha nem bukkant írásos
emlékekre, a még élő szemtanúk vallomásai alapján dokumentálta és rendszerezte az

4

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR

Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

eseményeket. Tervszerűen vezette az egyházi nyilvántartásokat, anyakönyvi, iskolai
naplókat, gyűjtötte a községtörténeti adatokat, neveket, történéseket. Baross Károly
számos érdeme közül az egyik kiemelkedő tette a községre, egyházakra, önkormányzatra
vonatkozó tények megörökítése, az első, hiteles egyház- és falutörténet megírása volt.

1876-ban a falu újraalapítása 50., Baross Károly lelkésszé
szentelése 25. évfordulójára jelent meg A Bánfalvi Ágost. Hitv.
Evang. Egyház múltja és jelene évszerinti kimutatásban
című egyháztörténeti, községtörténeti munkája, s a
közkézre került eredeti kiadványok a bánfalvai családok
megbecsült és féltett kincsévé váltak. A családi Biblia mellett
szinte apáról fiúra szállt, de az évek múlásával egyre kevesebb
példány maradt belőle a faluban. Egyfelől ezért, másrészről
pedig a vékony, törékeny papíron megjelenő kiadás
sérülékenysége miatt is indokolt volt a művet újra
megjelentetni. Már csak azért is, mert Baross Károly műve –
mint Pongó Bertalan írja a hasonmás kiadáshoz írt bevezető tanulmányában – „az első
egyház- és falutörténet Gádoros, és a gádorosiak számára őstörténeti forrás, minden
további helytörténeti munka alapja, kiinduló alkotása.”

Mindamellett 2001-ben volt Bánfalva újraalapításának 175., a
honfoglalás kori falunév (Gádoros) felvételének 100., illetve
Baross Károly halálának 105. évfordulója. Ez is időszerűvé
tette, hogy a 2001. szeptember 29-i „Falunapra” a Gádorosi
Füzetek 2. kötetének keretében megjelenjen Baross Károly: „A
Bánfalvi Ágost. Hitv. Evang. Egyház múltja és jelene évszerinti
kimutatásban” című helytörténeti műve hasonmás kiadásban.
(A hasonmás kiadás – idegen, latin eredetű szóval fakszimile –
nyomdai írott vagy nyomtatott szövegnek, képnek az eredeti
példányhoz mindenben hasonló, nyomdai úton előállított
másolata.)

A Baross Károly iránt megnyilvánuló bizalom és megbecsülés jele volt, hogy 1883-tól is
13 éven át, 1896-ban bekövetkező haláláig folyamatosan, az eredményes működést
biztosítva az iskolaszék tagjává választották, igényelve hasznos javaslatait és tanácsait.
Gazdag életpályája során 45 évig szolgálta egyházát és faluját. Lelkészi működése és
közszolgálata minden területén maradandót alkotott, elévülhetetlen érdemeket szerzett.
Sajnos azonban sokáig egyetlen fénykép sem volt fellelhető róla a faluban. Rindó József
kondorosi helytörténész tanár érdeme, hogy a hasonmás kiadás címlapján látható
egyetlen hiteles képet rokonsága köréből megszerezte és felajánlotta Gádorosnak.
Arcképe így ma ott látható a 2001. június havi ünnepi Képviselő-testületi Emlékülés
alkalmával átadott „Gádoros Község Nagyjainak Arcképcsarnoka” arcképei között a

5

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

Polgármesteri Hivatal tanácskozója falán, melyet Gádoros Nagyközség Képviselő-
testülete a falu újraalapításának 175., a honfoglaláskori falunév (újra) felvételének 100.
évfordulója alkalmával nyitott meg és adott át a település lakóközösségének.

(Baross Károly életéről és munkásságáról a múlt évben a Justh Zsigmond Művelődési Ház és
Könyvtár honlapján egy hosszabb cikkben is megemlékeztünk, mivel 2021. április 18-án volt
125 éve annak, hogy az egyházszervező lelkész, pedagógus, Gádoros első helytörténésze
eltávozott az élők sorából. A cikk a következő URL-címen közvetlenül elérhető:
https://gadorosikonyvtar.webnode.hu/l/125-eve-hunyt-el-baross-karoly-banfalva-elso-tortenetiroja)

(folytatjuk…)

Felhasznált és kapcsolódó irodalom:

 125 éve hunyt el Baross Károly, Bánfalva első történetírója. A Justh Zsigmond Művelődési Ház és
Könyvtár honlapja. = https://gadorosikonyvtar.webnode.hu/l/125-eve-hunyt-el-baross-karoly-
banfalva-elso-tortenetiroja

 A Gádorosi Füzetek elektronikus gépiratai és nyomdai anyagai. = Justh Zsigmond Művelődési Ház
és Könyvtár. Nagyközségi Könyvtár Információs és Közösségi Hely – Helytörténeti Gyűjtemény
(5932. Gádoros, Iskola utca 19.)

 A Nagyszénás-Gádorosi Evangélikus Egyházközség honlapja. (A gádorosi evangélikus egyház rövid
története - Tóth László írása.) = https://nagyszenas.lutheran.hu/gadoros/a-gadorosi-evangelikus-
egyhaz-roevid-toertenete-toth-laszlo-irasa

 BALÁZS JÁNOS-RÓZSA ZOLTÁN: Az ősi Gádoros titkai. In. MOZAIKOK OROSHÁZA ÉS VIDÉKE MÚLTJÁBÓL.
Orosháza. 2011.

 Baross Károly művének eredeti kiadásának belső borítója. = Magyar Evangélikus Digitális Tár
(MEDiT) = https://medit.lutheran.hu/site/konyv/4066#book/3

 BAROSS KÁROLY: „A bánfalvi ágost. hitv. evang. egyház múltja és jelene évszerinti kimutatásban”
című helytörténeti mű hasonmás kiadásban. In. GÁDOROSI FÜZETEK 2. (szerk. Bárány Ferenc-Pongó
Bertalan.) Gádoros Nagyközség Önkormányzata. Gádoros. 2001.

 BAROSS KÁROLY: A Bánfalvi Ágost. Hitv. Evang. Egyház múltja és jelene évszerinti kimutatásban.
Orosháza. 1876.

 FÉJA GÉZA: Viharsarok. (Az Alsó-Tiszavidék földje és népe.) Athenaeum. Bp. é.n. =
http://mek.oszk.hu/05000/05017/pdf/05017.pdf

 KARÁCSONYI JÁNOS: Békésvármegye története (II. kötet). 1896. 25-27., 120 és 312-314.
 KISS IMRE-OLÁH JÁNOS: Fejezetek Gádoros történetéből. Községi Helytörténeti Bizottság. Gádoros.

1984.
 KOSZORÚS OSZKÁR: Arcképek Gádoros múltjából. In. GÁDOROSI FÜZETEK 6. (szerk. Bárány Ferenc-

Pongó Bertalan.) Gádoros Nagyközség Önkormányzata. Gádoros. 2005. 8-11.
 Magyar Harangok honlapja. = http://www.magyarharangok.hu/gadoros.html
 Magyar Nemzeti Levéltár – Reformáció Emlékbizottság oldala. („Gádorosi Evangélikus Templom”)

= https://reformacio.mnl.gov.hu/orokseg/gadorosi_evangelikus_templom

6

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

 PONGÓ BERTALAN: Az őskortól, az Árpád-kori Gádorostól az újratelepített Gádorosig. In. GÁDOROSI
FÜZETEK 3. Gádoros Nagyközség Polgármesteri Hivatala. 2002.

 PONGÓ BERTALAN: Baross Károly élete és munkássága című bevezető tanulmánya. = BAROSS KÁROLY:
„A bánfalvi ágost. hitv. evang. egyház múltja és jelene évszerinti kimutatásban” című helytörténeti
mű hasonmás kiadásban. In. GÁDOROSI FÜZETEK 2. (szerk. Bárány Ferenc-Pongó Bertalan.) Gádoros
Nagyközség Önkormányzata. Gádoros. 2001. 7-15.

 PONGÓ BERTALAN: Gádoros legrégibb története. Gépirat. Gádoros. 1963.
 PONGÓ BERTALAN: Iskolák és nevelők Bánfalva-Gádoroson az alapítástól 1964-ig. In. GÁDOROSI

FÜZETEK 7. Adatok és források Gádoros történetéhez. (szerk. Bárány Ferenc-Pongó Bertalan.)
Gádoros Nagyközség Polgármesteri Hivatala. Gádoros. 2006. 135-157.
 TÓTH JÓZSEF: Az orosházi tanyavilág átalakulásának országos és alföldi összefüggései. In. TÓTH
JÓZSEF (szerk.): Az orosházi tanyavilág átalakulása. Orosháza. 1985.
 TÓTH LÁSZLÓ: A gádorosi evangélikus egyház rövid története. In. GÁDOROSI FÜZETEK 8. Adalékok
Gádoros történetéhez. (szerk. Bárány Ferenc-G. Vass István.) Gádoros Nagyközség Polgármesteri
Hivatala. Gádoros. 2007. 23-39.

/A cikk eredeti megjelenési helye: Gádorosi Híradó, 2022/2. szám 12-15. oldal/

Irodalmi, történelmi és egyéb évfordulók 2022 februárjában

220 évvel ezelőtt, 1802. február 26-án született VICTOR HUGO francia költő, író, drámaíró,
a világirodalom egyik legkiemelkedőbb alakja.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:

F HUGO, VICTOR: A nevető ember. Kriterion-Európa. Bukarest-Budapest. 1986. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F HUGO, VICTOR: A nyomorultak (I-II. kötet) Európa. Bp. 1981. – KÖLCSÖNÖZHETŐ
KÖNYVEK!

F HUGO, VICTOR: A párizsi Notre Dame - 1482. Európa. Bp. 1986. – KÖLCSÖNÖZHETŐ
KÖNYV!

F HUGO, VICTOR: A tenger munkásai. Európa. Bp. 1961. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F HUGO, VICTOR: Izlandi Han. Alexandra. Pécs. 1994. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F HUGO, VICTOR: Válogatott drámái. Európa. Bp. 1962. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

210 évvel ezelőtt, 1812. február 7-én született CHARLES DICKENS (teljes nevén: Charles John
Huffam Dickens, írói álnevén: Boz) angol író, az angol nyelv kiváló művelője.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:

F DICKENS, CHARLES: Copperfield Dávid (Gyermévek, ifjúság). Móra. Bp. 1980. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

7

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

F DICKENS, CHARLES: Detektívtörténetek. Marfa-Mediterrán Kiadó. Bp. 1999. –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F DICKENS, CHARLES: Twist Olivér. Móra. Bp. 1975. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

150 évvel ezelőtt, 1872. február 29-én, Budapesten született VÁMBÉRY RUSZTEM jogász,
polgári radikális publicista, Vámbéry Ármin orientalista fia.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:

F VÁMBÉRY ÁRMIN: Vámbéry-tanulmánykötet. (szerkesztette és az előszót írta: Sárközy
Miklós.) Vámbéry Polgári Társulás. Dunaszerdahely. 2015. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

105 évvel ezelőtt, 1917. február 27-én született DEVECSERI GÁBOR Kossuth- és József Attila-
díjas költő, író, műfordító, klasszika-filológus, Homérosz és számos ókori görög és római
szerző fordítója. A Digitális Irodalmi Akadémia 2020. június 4-én posztumusz tagjává
választotta.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:

F AISZKHÜLOSZ DRÁMÁI. (ford: Devecseri Gábor, et. al.) Európa. Bp. 1985. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F ANAKREÓN VERSEI; ANAKREÓNI DALOK; TÖREDÉKEK. (ford: Devecseri Gábor.) Magyar Helikon.
Bp. 1962. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F CATULLUS, Caius Valerius: Összes költeményei. (ford: Devecseri Gábor.) Officina. Bp.
1942. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F EURIPIDÉSZ VÁLOGATOTT DRÁMÁI. (ford: Devecseri Gábor, et. al.) Magyar Helikon. Bp. 1961.
– KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F GÖRÖG DRÁMÁK. (ford: Arany János, Devecseri Gábor, Trencsényi-Waldapfel Imre.)
Európa. Bp. 1989. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F GÖRÖG KÖLTŐK ANTOLÓGIÁJA. (ford. Devecseri Gábor, et. al.) Európa. Bp. 1959. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F GÖRÖG TRAGÉDIÁK. (ford: Devecseri Gábor.) Magyar Helikon. Bp. 1980. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F HOMÉROSZ: Iliász; Odüsszeia; Homéroszi költemények. Magyar Helikon. Bp. 1967. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F PLATÓN VÁLOGATOTT MŰVEI. (ford: Devecseri Gábor, et.al.) Európa. Bp. 1983. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F SZOPHOKLÉSZ: Antigoné; Oedipus király; Oedipusz Kolónosban; Élektra. (ford: Mészöly
Dezső, Babits Mihály, Devecseri Gábor.) Osiris. Bp. 2020. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

8

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

100 évvel ezelőtt, 1922. február 10-én, Budapesten született GÖNCZ
ÁRPÁD író, drámaíró, műfordító, a szegedi Bölcsészettudományi Kar
Angol Tanszékén működő fordító- és tolmácsképzés alapító tanára,
valamint a legutóbbi rendszerváltoztatás utáni Magyarország első
köztársasági elnöke. Göncz Árpád nevéhez olyan drámák fűződnek, mint
például a Mérleg, a Rácsok vagy épp a Magyar Médeia. Számos regény
szerzője, de Találkozások címen novelláskötete is megjelent. (A "Hazaérkezés" című
regénye például a Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK) oldalán is olvasható:
https://mek.oszk.hu/02500/02565)

Műfordítóként többek között olyan könyvek magyarítását köszönhetjük neki, mint A
Gyűrűk Ura (az 1981-es kiadás fordítását ő fejezte be – első 11 fejezetét Réz Ádám
fordította). Ő ültette át magyar nyelvre Arthur C. Clarke 2001: Űrodüsszeia című művét, de
fordított Hemingwayt, Faulknert és Updike-ot is.

Göncz Árpád 1983-ban József Attila-díjat kapott, valamint az angol irodalom kiváló
tolmácsolásáért 1989-ben a rangos Wheatland-díjjal is kitüntették.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:

F FAULKNER, William: Fiam, Absolon! (ford: Göncz Árpád.) Európa. Bp. 1979. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F GOLDING, William: A torony. (ford: Göncz Árpád.) Európa. Bp. 1997. – KÖLCSÖNÖZHETŐ
KÖNYV!

F HEMINGWAY, Ernest: Karácsony a világ tetején. Gondolat. Bp. 1975. – KÖLCSÖNÖZHETŐ
KÖNYV!

F MCCULLOUGH, Colleen: Tövismadarak. (ford: Göncz Árpád.) Európa. Bp. 1990. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F STYRON, William: Nat Turner vallomása. (ford: Göncz Árpád.) Park Könyvkiadó. Bp. 2019.
– KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F TOLKIEN, J. R. R.: A gyűrű keresése. (A Gyűrűk Ura részleteit fordította: Göncz Árpád).
Szukits Kiadó. Szeged. 2002. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F TOLKIEN, J. R. R.: A Gyűrűk Ura I- II - III. kötet. (ford: Göncz Árpád, Réz Ádám és Tandori
Dezső). Magvető. Bp. 1985. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYVEK!

F TOLKIEN, J. R. R.: A sonkádi Egyed gazda. (ford: Göncz Árpád). Szukits Kiadó. Szeged.
2002. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

F UPDIKE, John: Az eastwicki boszorkányok. (ford: Göncz Árpád.) Európa. Bp. 1986. –
KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

9

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

F UPDIKE, John: Nyúlháj. (ford: Göncz Árpád.) Európa. Bp. 1984. – KÖLCSÖNÖZHETŐ
KÖNYV!

TOVÁBBI TÉMÁHOZ KAPCSOLÓDÓ CIKKEK, FORRÁSOK AZ INTERNETEN:
▪ SZTE BTK Összehasonlító Irodalomtudományi Tanszék Facebook-oldalának bejegyzése.

(2022. 02. 10.) = https://www.facebook.com/complit.szeged/posts/3103050243271257
▪ „Minél jobb a fordító, annál inkább eltűnik a szöveg mögött” - 100 éve született Göncz

Árpád. = Könyves Magazin. =
https://konyvesmagazin.hu/nagy/goncz_arpad_100_szuletesnap_evfordulo_mufordit
as.html?fbclid=IwAR1lEoIus35RdEMH0RW9Ex5XDeujqxDVa94MS6EtoLzI_mcGSX20D
E0hswY
▪ Göncz Árpád így emlékezett meg A Gyűrűk Ura másik fordítójáról. = Könyves Magazin. =
https://konyvesmagazin.hu/nagy/goncz_arpad_rez_adam_gyuruk_ura.html
▪ SEREG ANDRÁS: Túl sokat tudott az embertelenségről – száz éve született Göncz Árpád. =
Index.hu (2022. 02. 10.) = https://index.hu/belfold/2022/02/10/tul-sokat-tudott-az-
embertelensegrol---szaz-eve-szuletett-goncz-arpad
▪ RÉVÉSZ SÁNDOR: Az ember, aki nagyon kellett, és mégsem kellett ennek az országnak –
100 éve született Göncz Árpád. = HVG.hu (2022. 02. 10.) =
https://hvg.hu/360/20220210_Hidember_a_beszakadt_hidon__100_eve_szuletett_Go
ncz_Arpad
▪ Wikipédia. („Göncz Árpád”) = https://hu.wikipedia.org/wiki/Göncz_Árpád
▪ Száz éve született Göncz Árpád. = Mandiner.hu (2022. 02. 10.) =
https://mandiner.hu/cikk/20220210_szaz_eve_szuletett_goncz_arpad

95 évvel ezelőtt, 1927. február 11-én született FEKETE SÁNDOR író, irodalomtörténész,
újságíró, a Digitális Irodalmi Akadémia tagja.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:
F FEKETE SÁNDOR: Kossuth Lajos. Móra. Bp. 1970. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F FEKETE SÁNDOR: A költő kardjai. (Petőfi a forradalomban.) Bp. 1991. – KÖLCSÖNÖZHETŐ

KÖNYV!
F FEKETE SÁNDOR: Így élt Napóleon. Móra. Bp. 1975. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

10

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

90 évvel ezelőtt, 1932. február 13-án született GRÉTSY LÁSZLÓ nyelvészprofesszor,
nyelvművelő, az Anyanyelvápolók Szövetségének tiszteletbeli elnöke, „mindenki Tanár
Ura”.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:
F BALÁZS GÉZA - GRÉTSY LÁSZLÓ (szerk.): A 20. századi magánlevelek nyelvi világa. (Válogatás

a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma pályázataiból.) Nemzeti Kulturális Örökség
Minisztériuma. Bp. 2003. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F BALÁZS GÉZA - GRÉTSY LÁSZLÓ (szerk.): Sportnyelvünk a 21. század elején. (Válogatás a
Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma pályázataiból.) Nemzeti Kulturális Örökség
Minisztériuma. Bp. 2003. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F GRÉTSY LÁSZLÓ - KOVALOVSZKY MIKLÓS (főszerk.): Nyelvművelő kézikönyv (I. kötet.)
Akadémiai. Bp. 1980. – OLVASÓTERMI!
F GRÉTSY LÁSZLÓ - KOVALOVSZKY MIKLÓS (főszerk.): Nyelvművelő kézikönyv (II. kötet.)
Akadémiai. Bp. 1985. – OLVASÓTERMI!

TOVÁBBI TÉMÁHOZ KAPCSOLÓDÓ CIKKEK, FORRÁSOK AZ INTERNETEN:

▪ 90. születésnapja előtt távolították el Grétsy Lászlót a Magyar Nyelvőr
szerkesztőbizottságából. = HVG.hu (2022. 02. 14.) =
https://hvg.hu/kultura/20220214_gretsy_laszlo_magyar_nyelvor_levaltas

▪ BALÁZS GÉZA: Grétsy László – laudáció. = https://www.magyarorokseg.hu/fajlok/340.htm
▪ Grétsy László államfői köszöntése. = http://anyanyelvapolo.hu/gretsy-laszlo-allamfoi-

koszontese
▪ RAÁTZ JUDIT: „Magyarország legnépszerűbb nyelvésze” 90 éves. =

http://anyanyelvapolo.hu/magyarorszag-legnepszerubb-nyelvesze-90-eves
▪ WIKIPÉDIA. Grétsy László nyelvész. = https://hu.wikipedia.org/wiki/Grétsy_László

75 évvel ezelőtt, 1947. február 4-én, Budapesten megszületett MÁTÉ
PÉTER magyar énekes, hangszerelő, zeneszerző és zongorista, közel 150
dal szerzője és előadója. Dalai az 1984. szeptember 9-én bekövetkezett
halála óta a mai napig nagy népszerűségnek örvendenek.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:
F S. NAGY ISTVÁN (írta és szerk.): Elmegyek (Máté Péter emlékére). Bp. 1985. –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F TARDOS PÉTER: Rocklexikon. Zeneműkiadó. Bp. 1982. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

11

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

TOVÁBBI TÉMÁHOZ KAPCSOLÓDÓ CIKKEK, FORRÁSOK AZ INTERNETEN:

▪ HARNISCH KITTI: Itt hagyott egy darabot a szívéből – ma lenne 75 éves Máté Péter. =
https://index.hu/fomo/2022/02/04/mate-peter-szuletesnap-75-eves

▪ WIKIPÉDIA. Máté Péter (énekes). = https://hu.wikipedia.org/wiki/ Máté_Péter_(énekes)
▪ BOTH GABI: A halála sokkal jobban érdekelte az embereket, mint az élete. – Emlékezés

Máté Péterre. = https://wmn.hu/kult/53523-a-halala-sokkal-jobban-erdekelte-az-
embereket-mint-az-elete--emlekezes-mate-peterre
▪ ORBÁN VIOLETTA: Máté Péter ma lenne 75 éves: két lánya, Mici és Dorka ma ezzel
foglalkozik. = https://femina.hu/hazai_sztar/mate-peter-gyermekei
▪ A halála előtti napokban még felénekelt magnójára néhány dalt Máté Péter. = Múlt-kor
Történelmi Magazin online felülete. = https://m.mult-kor.hu/a-halala-elotti-napokban-
meg-felenekelt-magnojara-nehany-dalt-mate-peter-20190909
▪ Máté Péter életrajza. = https://mate-peter.webnode.sk/eletrajz/mate-peter-eletrajza

30 évvel ezelőtt, 1992. február 29-én hunyt el KARINTHY FERENC Kossuth- és háromszoros
József Attila-díjas díjas író, drámaíró, dramaturg, Karinthy Frigyes fia. A Digitális Irodalmi
Akadémia 2020. június 4-én posztumusz tagjává választotta.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:
F KARINTHY FERENC: Hosszú weekend. (Kisregények). Szépirodalmi. Bp. 1981.) –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Korallzátony. Magvető. Bp. 1976. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Mi van a Dunában? Szépirodalmi. Bp. 1980. – KÖLCSÖNÖZHETŐ

KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Napló (1974-1991). Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó. Bp. 2016. –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Nem mondhatom el senkinek. (Versek). Szépirodalmi. Bp. 1982. –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Pesten és Budán. (Dráma). Szépirodalmi. Bp. 1972. –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Szabad rablás (Karcolatok). Szépirodalmi. Bp. 1983. –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Szabad rablás. Szépirodalmi. Bp. 1983. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Szellemidézés. Szépirodalmi. Bp. 1967. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

12

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

F KARINTHY FERENC: Tanár úr kérem. Móra. Bp. 1986. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Túl az Óperencián. (Elbeszélés.). In. MAI MAGYAR ELBESZÉLŐK. (szerk.:

Véber Károly. Szépirodalmi. Bp. 1967. 279-285. – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F KARINTHY FERENC: Utolsó cigaretta, utolsó ítélet. (Novellák). Szépirodalmi. Bp. 1983. –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

15 évvel ezelőtt, 2007. február 22-én hunyt el LENGYEL BALÁZS Széchenyi- és József Attila-
díjas díjas kritikus, író, műfordító, 1998-tól haláláig a Digitális Irodalmi Akadémia tagja.

EZT AJÁNLJUK KÖNYVTÁRUNKBÓL:
F FALLADA, Hans: Kiskarácsony. (ford: Lengyel Balázs.) Móra. Bp. 1990.) –

KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!
F NEMES NAGY ÁGNES: Összegyűjtött versei. Osiris. Bp. 2003. (A szöveggondozás Lengyel

Balázs munkája.) – KÖLCSÖNÖZHETŐ KÖNYV!

Helytörténeti évfordulók Gádoroson 2022 februárjában

170 éve

1852. február 8-án délelőtt 10 és 11 óra között az elöljárósági jelentések szerint
Bánfalvára érkezett egy nagy pejlovon egy fegyveres betyár, aki Lénárdt József
korcsmája előtt "sert ivott, és magát kissé muzsikáltatta, majd visszatért azon az
úton, amelyen a faluba jött." (Ez a betyár valószínűleg Bodrogi Pál lehetett, akit
nemsokára elfogtak.)

85 éve

1937 februárjában a Képviselő-testület segélyt kért a Magyar Királyi Vallás- és
Közoktatásügyi Minisztertől a központi állami népiskola tatarozására. A miniszter
a kérést teljesítette és utasította az Állami Építészeti Hivatalt az iskola felújításra.
Az épület tatarozása még ebben az évben meg is történt.

25 éve

1997. február 10-én hunyt el Budapesten Wellesz Ella fotóművész, településünk
szülötte. (Wellesz Ella 1910. július 9-én született Gádoroson.) Az alábbiakban
Koszorús Oszkár orosházi helytörténész Wellesz Elláról szóló kutatásai eredményeit
idézzük, mely a Gádorosi Füzetek 6. kötetében jelent meg 2005-ben (lásd: 93-94.
oldal):

13

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

WELLESZ ELLA

(Gádoros, 1910. júl. 9. – Budapest, 1997. febr. 10.)

fotóművész

„Wellesz Ella a magyar színházi fényképezés kikerülhetetlen alakja. Életműve, amely
döntően színházi tárgyú felvételekből áll, színháztörténeti kuriózum. A még töredékesen
feldolgozott anyagban az 1930-as, 1940-es évektől kezdve olyan ritkaságok, tehát különleges
előadások jelenetei, elfeledett színészek portréi, feledésbe merült színházak, társulatok képei
találhatók, amelyeket más fotográfusok nem fényképeztek. Wellesz Ella „mindenütt ott volt”: a
negyvenes évek színiakadémiai előadásain éppúgy, mint a kabarék közönségigényhez gyorsan
alkalmazkodó bemutatóin, vagy a statiszták öltözői körül” – küldte el számunkra Füle Péter, a
2004. januárban megnyílt, Budapest VII. kerületi Bethlen Gábor téri Galériában tartott
kiállításának megnyitóbeszédét.

Apja, a hódmezővásárhelyi származású Wellesz Mihály üveges, majd textilkereskedő volt,
neve már az 1880-es években feltűnik különböző bánfalvi eseményekről szóló tudósításokban,
édesanyja Reisz Berta. A család 1915-ben, a jobb megélhetés reményében Orosházára
költözött. Ella itt végezte el az elemi és a polgári iskolát, aztán kis szünet után úgy döntött,
kenyérkereset után néz, önálló lesz. 1927-ben egy ismert orosházi fényképészhez, Szemenyei
Sándorhoz szerződött tanoncnak. Megtanulta a szakma alapjait, a beállításokat, a megvilágítást,
a kompozíciót, a lencsék alkalmazását, a felvételek kidolgozását, a laborálást, a retusálást.
Megismerte a fotográfusok tízparancsolatát, amelyből a legfontosabb: becsüld meg a vevőt,
mert az adja neked a mindennapi kenyeredet. Arra törekedett, hogy tisztességes munkát
végezzen, tartsa rendben a műtermet, bővítse szakismereteit. 1929-ben szerzett oklevelet, majd
rövid ideig a szintén jó nevű Tapasztó Andor műtermében dolgozott. Az 1930-as évek elején
Budapestre költözött, ahol Áldor Dezső alkalmazta, majd Solti Katóval nyitott közös műtermet.
Néhány év múlva a színházi fotózásra szakosodott. Ez érdekelte. Áhítatosan figyelte a
színpadot, a színész mozgását a térben, megkereste a legalkalmasabb nézőpontot. Csendben és
türelmesen várt, igyekezett tökéleteset alkotni a képszerkesztésben. Alázatos szolgálója volt
szakmájának, fotói a magyar színjátszás eredeti és hiteles dokumentumai. Mindig ott volt az
ország vezető színészei mellett, a háttérből szótlanul és tisztelettel figyelte őket, várta az
alkalmas pillanatot, hogy fotografálhasson. Ebben a közegben érezte magát otthon. Bejáratos
volt a Nemzeti Színházba, a Vígszínházba, a Fővárosi Operettszínházba, minden színházba, a
kabarékba, a Vidám Színpadra.

Neki köszönhető, hogy igen sok, mára elfeledett színészről jó minőségű fotó maradt fent,
megőrizte arcvonásaikat, alakjukat. Fegyelmezetten leste a pillanatot és komponált, nemcsak
az öt-hat évtizede még természetesnek tartott, beállított színházi nagyjeleneteket fotografálta,
hanem ott volt a próbákon, sőt gyakran ellátogatott a színészek lakására és a civil embert
örökítette meg. Évtizedekig a színházban élt, szinte észrevétlenül, és várt az alkalomra, hogy
gépét elkattintva megállítsa számunkra az időt, rögzítse és örökkévalóvá tegye a pillanatot.
Soha nem volt türelmetlen, tudta, hogy egy rangos életművet sok-sok évtized alatt lehet
felépíteni. Hitt abban, hogy csak ő tudja elkészíteni ezeket a történeti értékű fotókat.

14

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

Az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet történeti osztálya Wellesz Ella több mint
50000 fényképét őrzi. Kik keltek életre fotói nyomán? - Csak egy rövid névsor: Karády Katalin,
Latabár Kálmán, Páger Antal, Kiss Manyi, Dayka Margit, Ladomerszky Margit, Jávor Pál,
Básti Lajos, Major Tamás, Bessenyei Ferenc, Sinkovits Imre, Ruttkai Éva, Márkus László,
Rátonyi Róbert. S a 2005 őszén még közöttünk élők közül Törőcsik Mari, Darvas Iván, Szabó
Gyula stb.

Fia, Mérei Endre szerint a legjobb barátság Gobbi Hildához fűzte, róla igen sok felvételt
készített. A Színház és mozi c. lapba dolgozott, majd az MTI elődjénél, a Magyar Fotónál,
mint színházi fotós. Aztán haláláig szabadfoglalkozású fényképészként működött.

Valamikor az 1980-as években Wellesz Ella bemutatta fotóit az orosházi Petőfi Művelődési
Központban, ahol ő maga is személyesen jelen volt. Ugyanakkor 20 történeti értékű felvételét
hagyta Orosháza városára, ahol több mint másfél évtizedet élt.

Legutóbb 2004. december 20-án az orosházi Kulturális Kapcsolatok Egyesülete, a
Képtárbaráti Kör, a helyi Amadeus Kávéházban mutatta be ismét fenti fotóit egy kamara
kiállításon, amely 2005. január 20-ig volt látható.

- Szintén ebben az évben, 1997-ben alakult meg a Gádorosi Polgárőrség Egyesület
21 alapító taggal. – Ugyancsak 1997-ben került átadásra a Gádoros és Vidéke
Takarékszövetkezet központi (helyi) üzletháza a Nagy utca és a Kossuth utca
sarkán.

További 2022-es helyi vonatkozású évfordulókról honlapunkon bővebben
olvashatnak:

https://gadorosikonyvtar.webnode.hu/helytorteneti-evfordulok-gadoroson-
2022-ben

A Helytörténeti Gyűjteményünk gyarapításához, valamint az előirányzott és
feldolgozásra váró hely- és művelődéstörténeti, honlapunkon is olvasható kutatási
témák kidolgozásához az intézmény örömmel veszi a lakosság együttműködését és
köszönettel fogad minden segítséget. Éppen ezért továbbra is arra szeretnénk

tisztelettel kérni minden olyan, településünkhöz kötődő, itt élő vagy innen
elszármazott lakost, hogy amennyiben van a birtokukban olyan irat,

dokumentum, fénykép vagy emlék, ami előremutató lehet a gyűjtőmunka
szempontjából, egy másolat erejéig bocsássák a kutatás rendelkezésére. Előre is

nagyon köszönjük!

15

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

Kedves Könyvbarátok, Érdeklődők!

ELADÓ, ELVIHETŐ KÖNYVEINK LISTÁJA TOVÁBBRA IS MEGTEKINTHETŐ
HONLAPUNKON! (A listát rendszeresen frissítjük.)

A lista elérhető a https://gadorosikonyvtar.webnode.hu/elado-konyveink
címen.

A NYOMTATÁS ÉS FÉNYMÁSOLÁS ÁRA 2022. JANUÁR 5-TŐL A

KÖVETKEZŐKÉPPEN VÁLTOZOTT (Lásd még:
https://gadorosikonyvtar.webnode.hu/aktualis-dijszabas):

- A/4-es fekete-fehér: 40 Ft/oldal
- A/4-es színes: 100 Ft/oldal
- A/3-as fekete-fehér: 80 Ft/oldal
- A/3-as színes: 150 Ft/oldal

16

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

17

JUSTH ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR
Nagyközségi Könyvtár, Információs és Közösségi Hely

5932. Gádoros, Iskola utca 19.

ELÉRHETŐSÉGEINK

A Könyvtár címe: 5932. Gádoros, Iskola utca 19.

E-mail: [email protected] (intézményi e-mail cím)

[email protected] (könyvtár e-mail címe)

Telefon: 06/68/490-075 (Nagyközségi Könyvtár)

06/68/490-088 (Művelődési Ház)

Facebook: https://www.facebook.com/gadoros (intézményi FB-oldal)

Honlap: https://gadorosikonyvtar.webnode.hu

Hírlevelünk korábbi számai megtekinthetők intézményünk honlapján, hivatalos FB-oldalán
vagy – elektronikus lapozható gépirat formájában – a következő internetes
elérhetőségeken:

- 2022. január: https://anyflip.com/vogib/hmok
- 2021. november: https://anyflip.com/vogib/zhqg
- 2021. október: https://anyflip.com/vogib/eulh
- 2021. szeptember: https://anyflip.com/vogib/lize
- 2021. augusztus: https://anyflip.com/vogib/hyzy
- 2021. július: https://anyflip.com/vogib/jrgb
- 2021. június: https://anyflip.com/vogib/oiva
- 2021. május: https://anyflip.com/vogib/bdra
- 2021. április: https://anyflip.com/vogib/ngae
- 2021. március: https://anyflip.com/vogib/zprf
- 2021. február: https://anyflip.com/vogib/opul
- 2021. január: https://anyflip.com/vogib/ugfk
- 2020. december: https://anyflip.com/vogib/reca

Újonnan beszerzett dokumentumaink listája megtalálható az alábbi URL-címen:
https://gadorosikonyvtar.webnode.hu/uj-beszerzeseink

18


Click to View FlipBook Version