47 ค าอธิบายเพิ่มเติม (1) เมื่อลุบยัดฺอิบนุลอะฮฺศอ ็ ม ชาวยวิไดใ้ ชเ ้ วทยม ์ นตร ์ เป่าท่านร่อซูลุลลอฮฺศ ็ อลลลัลอฮุอะลยัฮิ วะซัลลัม อัลลอฮฺ ตะอาลา จึงประทานสองซูเราะฮฺ อัลมุเอาวะซะไตนฺลงมา เป็ นการสอนให ้ ท่าน นะบีศอ ็ ลลลัลอฮุอะลยัฮิวะซลัลมัขอความคุม ้ ครองต่อพระองคใ์ หพ ้ น ้ จากสิ่งชวั่ร ้ ายต่าง ๆ ที่ พระองคท ์ รงสร ้ างมาท้งัหมดในจกัรวาล สิ่งที่มีชีวิตและไม่มีชีวิต การที่อลัลอฮฺตะอาลา ทรงใช ้ ใหท ้ ่านนะบีศอ ็ ลลลัลอฮุอะลยัฮิวะซลัลมัขอความคุม ้ ครองต่อพระองค ์ คือพระเจา ้ แห่งรุ่งอรุณ ก ็ เพราะวา่เวลารุ่งอรุณเป็ นเวลาที่สา คญัควรใหค ้ วามสนใจและเวลารุ่งอรุณเป็ นเวลาที่แสงสวา่ง ในตอนเชา ้ไดเ ้ ริ่มฉายแสงออกมา หลงัจากที่ความมืดไดป้ กคลุมมนั ในระยะเวลาหน่ึง (2) ในซูเราะฮฺน้ีอลัลอฮฺตะอาลา ใชใ้ หข ้ อความคุม ้ ครองจากความชวั่ร ้ ายต่างๆ 4อยา่งดว ้ ยกนั คือความชวั่ร ้ ายจากทุกสิ่งที่พระองคท ์ รงสร ้ างข้ึนมาความชวั่ร ้ ายจากสิ่งที่เกิดข้ึนในความมืดของ เวลากลางคืน ความชวั่ร ้ ายของนกัเสกเป่าเวทมนตร ์ คาถาในปมเงื่อนต่าง ๆ และความชวั่ร ้ ายของ ผอู้ิจฉาเมื่อเขาอิจฉาความชวั่ร ้ ายท้งั4อยา่งดงักล่าวมาน้ีไดค ้ รอบคลุมถึงทุก ๆ สิ่งที่เขากลวัจะ เป็ นอนัตรายและเกิดโทษแก่เขา
48 ซูเราะห ์ อนั-อันนาส َّا ِس ِمن َشِ ر ِه ٱلن َٰ لَ ِ َّا ِس إ َّا ِس َمِل ِك ٱلن ِ َر ِب ٱلن ب ُعوذُ َ قُۡل أ َّا ِس ِم َن ِة َوٱلن َّ ِجن ۡ ُصدُو ِر ٱل َّا ِس ٱلن ِذي َّ ٱل يُ فِي َو ۡس ِو ُس َو ۡسَوا ِس ۡ ٱل َّا ِس َخن ۡ ٱل ความประเสริฐของซูเราะฮฺอนันาส ซูเราะฮฺอนันาส เป็ นซูเราะฮฺมกักียะฮฺซ่ึงเป็ นหน่ึงในสองซูเราะฮฺที่ถูกขอความคุม ้ ครอง ในซูเราะฮฺมีการขอใหพ ้ น ้ และขอความคุม ้ ครองดว ้ ยพระเจา ้ ผทู้ รงเอกะผทู้ รงยิ่งใหญ่ใหพ ้ น ้ จาก ความชวั่ร ้ ายของศตัรูตวัฉกาจคืออิบลีส และพรรคพวกของมนัที่เป็ นชยัฏอนมารร ้ ายแห่งมนุษย ์ และญิน ซ่ึงไดห ้ ลอกล่อมนุษยด ์ ว ้ ยการกระซิบกระซาบและการทา ชวั่ในวิธีการต่าง ๆ คัมภีร์อันมหาประเสริฐจบลงด้วยสองซูเราะฮฺ อัลมุเอาวะซะไตน คือสองซูเราะฮฺที่ขอ ความคุม ้ ครองและเริ่มตน ้ ดว ้ ยอลัฟาติหะฮฺเพื่อใหร ้ วมไวร ้ ะหวา่งการเริ่มที่ดีและการจบที่ดีและ นนั่นบัไดว ้ า่เป็ นการดีและสวยงามที่สุด เพราะบ่าวน้นัจะตอ ้ งขอความช่วยเหลือจากอลัลอฮฺและ ขอความคุ้มครองด้วยพระองค์ต้งัแต่แรกเริ่มของกิจการจนกระทงั่สุดทา ้ ยของมนั 1. จงกล่าวเถิด มุฮมัมดัขา ้ พระองคข ์ อความคุม ้ ครองต่อพระเจา ้ แห่งมนุษยช ์ าติ 2. พระราชาแห่งมนุษยช ์ าติ 3. พระเป็ นเจา ้ แห่งมนุษยช ์ าติ(1) 4. ใหพ ้ น ้ จากความชวั่ร ้ ายของผกู้ ระซิบกระซาบที่หลอกล่อ 5. ที่กระซิบกระซาบในหัวอกของมนุษย์ 6. จากหมู่ญินและมนุษย ์(2) ِم ِحي ه لر ِن ٱ َٰ م ۡ ح ه لر ِ ٱ ه َّلل ِم ٱ ۡ ِس ب
49 คา อธิบายเพิ่มเติม (1)จงกล่าวเถิด โอม ุ้ฮมั มัดเอ๋ย ข้าพระองค์ขอพึ่งและขอความคุ้มครองด้วยพระผู้สร้าง พระผทู้ รงอภิบาลและพระผทู้ รงกา หนดกิจการต่าง ๆ ของมนุษย ์ พระองคเ ์ป็ นพระราชาเป็ นผู้ ทรงสิทธิเหนือสิ่งที่ถูกสร ้ างท้งัหมด คือบรรดาผทู้ี่เป็ นผปู้ กครองและถูกปกครอง เป็ นผทู้ รง อภิสิทธ์ิอยา่งสมบูรณ ์ เป็ นผปู้ กครองพวกเขาท้งัมวลทรงเป็ นผจู้ ดัระบบการงาน เป็ นผทู้ รงใหม ้ี เกียรติและทรงใหต ้ ่า ตอ ้ ยเป็ นผทู้ รงใหร ้่ ารวยและทรงใหย ้ ากจน พระองคท ์ รงเป็ นพระเจา ้ แห่ง มนุษยช ์ าติเป็ นผถูู้กเคารพสักการะ ซ่ึงไม่มีพระเจา ้ อื่นใดนอกจากพระองค ์ (2) คือขอความคุ้มครองด้วยอัลลอฮฺ ซึ่งมีคุณลักษณะดงักล่าวในขอ ้ 1 ใหพ ้ น ้ จากความชวั่ ร ้ ายของชยัฎอน ซ่ึงมนัจะนา ซ่ึงความนึกคิดที่ชวั่ร ้ ายใหเ ้ กิดข้ึนในจิตใจ มนัจะกระซิบกระซาบ และหลอกล่อมนุษยใ์ หเ ้ กิดปฏิกริยาต่อตา ้ นและด้ือร้ันฝ่าฝืน มนัจะหายตวัหรือหลบหนีไปเมื่อ บ่าวร าลึกถึงพระเจา ้ ของเขาและมนัจะกลบัมาหลอกล่อและกระซิบกระซาบอีกเมื่อบ่าว เผลอไผลและลืมร าลึกถึงพระเจา ้ ของเขาอลักุรฏบียก ์ ล่าววา่การกระซิบกระซาบของมนัคือการ เรียกร ้ องใหเ ้ ชื่อฟังมนัดว ้ ยคา พูดที่แผว่เบา ซ่ึงเป็ นที่เขา ้ใจโดยไม่ไดย ้ นิเสียงผูท ้ี่กระซิบกระซาบ น้นัคือชยัฏอนที่เป็ นญินและมนุษย ์
50 6 ฝึ กการอ่านเป็ นอายะห์
51 ซูเราะฮฺอัลฟาติฮะฮฺ ควำมหมำย อำยะห์ 1. การสรรเสริญทั้งหลายนั้น เป็นสิทธิ ของอัลลอฮฺผู้ เป็นพระเจ้าแห่งสากล โลก َحۡمُد لِلِ ِّب ۡ ِمي َن َر ٱل ِ َٰ لَ عَ ۡ ٱل 2. ผู้ทรงกรุณาปราณี ผู้ทรงเมตตา เสมอ ِن َٰ ر ۡح َم ر ِحيِم ٱل ٱل 3. ผทู้รงอภสิทิธแิ์ห่งวนัตอบแทน ك ِلِ َٰ َم ِن يَۡوِم ٱلِّدي 4. เฉพาะพระองค์เท่านั้นที่พวกข้า พระองค์เคารพอิบาดะฮฺ และเฉพาะ พระองค์เท่านั้นที่พวกข้าพระองค์ขอ ความช่วยเหลือ ا َك ا َك ِي إ نَۡعبُ ُد ي ِ نَ ۡستَ ِعي ُن َوإ 5. ขอพระองค์ทรงแนะน าพวกข้า พระองค์ซึ่งทางอันเที่ยงตรง َٰ َط ٱ ۡهِدنَا ٱل ِّص َر َ ُمۡستَِقيم ۡ ٱل 6. ทางของบรรดาผู้ที่พระองค์ได้ทรง โปรดปราณแก่พวกเขา มิใช่ในทางของ พวกที่ถูกกริ้ว และมิใช่ทางของพวกที่ หลงผิด ِذي َن ِص َر َٰ َط ٱل ۡم َت نۡعَ ِه أ ۡم َ ِر َۡي َغۡي َعل َمۡغ ُضو ِب ۡ ِه ٱل ۡم ِي َن َو َال َعل َۡي ّ ٱل ضآل ِم ِحي ه لر ِن ٱ َٰ م ۡ ح ه لر ِ ٱ ه َّلل ِم ٱ ۡ ِس ب
52 ฮะดิษ ท่านอัชชะอฺบีย์ ร่อฮิมะฮุ้ลลอฮฺ “คนที่อ่านอัลกุรอานเขาจะไม่เลอะเลือนฟั่นเฟือน”
53 ซูเรำะฮฺอัล-บะเกำะเรำะฮ์ 1-30 ควำมหมำย อำยะห์ 1.อะลิฟ ลาม มีม ٓ الٓم 2. คัมภีร์นี้ ไม่มีความสงสัยใด ๆ ในนั้น เป็นค าแนะน าส าหรับบรรดาผู้ย าเกรง เท่านั้น ِل َك َٰ ذَ ُب َٰ ِكتَ ۡ ٱل َال َرۡي َب ِه ُهٗدى فِي ِقي َن ُمت ۡ ِل ّ ل 3. คือบรรดาผู้ศรัทธาต่อสิ่งเร้นลับ และ ด ารงไว้ซึ่งการละหมาด และส่วนหนึ่ง จากสิ่งที่เราได้ให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่ พวกเขานั้น พวกเขาก็บริจาค ِذي َن ٱل يُۡؤ ِمنُو َن غَۡي ِب ۡ َو بِ يُِقي ُمو َن ٱل وةَ َٰ ما َ صل ِم َو ٱل ُه ۡم َٰ نَ ۡ و َن َر َزق يُنِفقُ 4. และบรรดาผู้ที่ศรัทธาต่อสิ่งที่ถูก ประทานลงมาแก่เจ้า และสิ่งที่ถูก ประทานลงมาก่อนเจ้า และต่อวัน ปรโลกนั้นพวกเขาเชื่อมั่น ِذي َن َوٱل ِز بِ َم َل يُۡؤ ِمنُو َن آ ن أ ۡي َك ُ لَ ِ إ ِز َل َو َمآ ن ُ ِخ َر أ ِمن قَۡبِل َك ةِ ۡۡلٓ َوبِٱ ُهۡم يُوقِنُو َن 5. ชนเหล่านี้ คือ ผู้ที่ (ตั้ง) อยู่บน ค าแนะน า ที่มาจากพระผู้เป็นเจ้าของ พวกเขา และชนเหล่านี้คือผู้ที่บรรลุผล ئِ َك ٓ َٰ ْولَ ُ ى أ َٰ م ُهٗد ِن َعل ى َ ِهۡ ربِّ ّم ئِ َك ٓ َٰ ْولَ ُ َوأ ِل ُح ُه و َن ُم ۡ ُمف ۡ ٱل 6. แท้จริงบรรดาผู้ที่ปฏิเสธการศรัทธา นั้นย่อมมีผลเท่ากันแก่พวกเขา เจ้าจะ ตักเตือนพวกเขาแล้วหรือยังมิได้ ตักเตือน พวกเขาก็หาได้ศรัทธาไม่ ن إ ِذي َن ِ ٱل ْ ء َكفَ ُروا ِه ۡم َسَوآ َعل َۡي ُهۡم نذَۡرتَ َ َءأ ۡم أ ۡم َ ل تُنِذۡر ُهۡم َال َ يُۡؤ ِمنُو َن ِم ِحي ه لر ِن ٱ َٰ م ۡ ح ه لر ِ ٱ ه َّلل ِم ٱ ۡ ِس ب
54 7. อัลลอฮฺได้ทรงประทับตราบนหัวใจ ของพวกเขา และบนหูของพวกเขาแล้ว และบนตาของพวกเขาก็มีสิ่งบดบังอยู่ และเขาเหล่านั้น จะได้รับการลงโทษอัน มหันต์ َ َختَم ُ لِل ى ٱ َٰ َعل وبِ ِهۡم َ ُ ى ل َٰ َعلَ َو قُ م َسۡمِعِهۡ ى ٓ َٰ َو َعلَ ِر ِهۡم َٰ َص ۡب َ أ َو ة َٰ ِغ َش ُهۡم َولَ م َعذَا ب َع ِظي 8. และจากหมู่ชนนั้น มีผู้กล่าว่า เราได้ ศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และวันปรโลกแล้ว ทั้ง ๆ ที่พวกเขาหาใช่เป็นผู้ศรัทธาไม่ ا ِس ن َو ِم َن ا و ُل َم ٱلن ن َم يَقُ َءا لِلِ بِ ٱ يَۡوِم ۡ َوبِٱل ِخِر ۡۡلٓ بِ ُهم ُمۡؤ ِمنِي َن َو َم ٱ ا 9. เขาเหล่านั้นต่างหลอกลวงอัลลอฮฺ และบรรดาผู้ที่ศรัทธา และพวกเขาหา ได้หลอกลวงใครไม่ นอกจากตัวของ พวกเขาเองเท่านั้น แต่พวกเขาไม่รู้สึก ِد ُعو َن َٰ يُ َخ لِل ِذي َن َ ٱ َوٱل ْ َمنُوا َءا َو َم ا ال يَ ٓ ۡخَد ُعو َن َس ُه إ ۡم ِ نفُ َ َو َم أ ا ۡشعُ ُرو َن يَ 10. ในหัวใจของพวกเขามีโรคอย่าง หนึ่ง แล้วอัลลอฮฺได้ทรงเพิ่มโรคอีก อย่างหนึ่ง ให้แก่พวกเขา และพวกเขา จะได้รับการลงโทษอันเจ็บแสบ เนื่องจากการที่พวกเขากล่าวเท็จ ُوبِ ِه فِي م ض ل ُم قُ مَر ُ فَ َزا َد ُه لِل ٱ ُه ۡم َمَر ٗضا َولَ َعذَا ب ُم ِلي َ بِ َم أ ا َكانُوا ْ ِذبُو َن يَكۡ 11. และเมื่อได้ถูกกล่าวแก่พวกเขาว่า พวกท่านจงอย่าก่อความเสียหาแก่ แผ่นดิน ซิ พวกเขาก็กล่าวว่า ที่จริงนั้น เราเป็นผู้ปรับปรุงให้ดีต่างหาก ِذَا َوإ ُه قِي َل ۡم ل َال َ ْ ِس ُدوا ۡ تُف فِي ۡر ِض ۡۡلَ ٱ ْ ٓوا ُ َم قَال ا ِن إ نَ ۡح ُن ُم ۡصِل ُحو َن 12. พึงรู้เถอะว่า แท้จริงพวกเขานั่น แหละ เป็นผู้ที่ก่อความเสียหาย แต่ทว่า พวกเขาไม่รู้สึก َٓال ُه أ ۡم َ ِن ُه ِس ُدو َن ُم إ ۡ ُمف ٱل ِكن ۡ َٰ َولَ ال ۡشعُ ُرو َن يَ
55 13. และเมื่อได้ถูกกล่าวแก่พวกเขาว่า พวกท่านจงศรัทธาเยี่ยงที่ประชาชน เขาศรัทธากันซิ พวกเขาก็กล่าวว่าจะให้ เราศรัทธาเยี่ยงผู้โฉดเขลาเหล่านั้น ศรัทธากัน กระนั่นหรือ? พึงรู้เถิดว่า พวกเขาเองนั่นแหละเป็นผู้ที่โฉดเขลา แต่พวกเขาหารู้ไม่ ِذَا َوإ ُه قِي َل ۡم ل َ ْ َءا ِمنُوا َم َك َن َم آ َءا ا ُس ٱلن ْ ٓوا قَال نُۡؤ ِم ُن ُ َم َك َن َم أ آ َ َءا َه سفَ ٱل ُّ آ َٓال ُء ُه أ ۡم َ ِن ُم إ ُء ُه َهآ سفَ ٱل ُّ ِكن َٰ َولَ ال ُمو َن يَۡعلَ 14. และเมื่อพวกเขาพบบรรดาผู้ศรัทธา พวกเขาก็กล่าวว่า เราศรัทธาแล้ว และ เมื่อพวกเขาได้รวมอยู่กับบรรดาหัวโจก พวกเขาแต่ล าพังพวกเขาก็กล่าวว่า แท้จริงเรายังอยู่กับพวกท่าน ที่จริงเรา เป็นแต่เพียงผู้เย้ยหยันเท่านั้น ِذَا َوإ ْ ل ِذي َن َقُوا ٱل ْ َمنُوا َءا ْ ٓوا ُ قَال ا َمن َءا ذَا ِ َوإ ْ ۡوا ى َخل َ َٰ لَ ِه إ ۡم ِ ِطينِ َشيَ َٰ ْ ٓوا ُ ا إ ُكۡم ِ قَال ن َمعَ َم ا ِن إ نَ ۡح ُن ُمۡستَۡهِز ُءو َن 15. อัลลอฮฺจะทรงเย้ยหยันพวกเขา และจะทรงยืดเวลาให้พวกเขาระเหเรรอ นอยู่ในการละเมิดของพวกเขาต่อไป لِل ُئ ُ د ُهۡم يَ ۡم ۡستَۡهِز ٱ ُّ َو بِ ِه يَ ُم فِي ِهۡم نِ َٰ يَۡعَمُه و َن ُطۡغيَ 16. ชนเหล่านี้คือผู้ที่ซื้อทางหลงผิด ด้วยทางที่ถูก ดังนั้น การค้าของพวก เขาจึงไม่ได้ก าไร และทั้งพวกเขาก็ไม่ เคยเป็นผู้รับเอาทางที่ถูกต้อง ئِ َك ٓ َٰ ْولَ أ ِذي َن ُ ٱل ْ َرُوا ٱ ۡشتَ لَةَ َٰ ٱل ضل َ ُهَد َٰى ۡ ُه ۡم َر فَ بِ َحت َم بِ ا ٱل َرتُ َٰ َو َم تّ ا ِ َج ُم َكانُوا ۡهتَِدي َن ْ 17. อุปมาพวกเขานั้น ดังผู้ที่จุดไฟขึ้น ครั้งเมื่อไฟได้ให้แสงสว่างแก่สิ่งที่อยู่ รอบ ๆ ตัวเขา อัลลอฮฺก็ทรงน าเอาแสง สว่างของพวกเขาไป และปล่อยพวก ُهۡم ُ ل َمثَ ِل َك ِذي َمثَ َد نَاٗرا ٱل ٱ ۡستَۡوقَ مآ َء فَل ۡت َ َضآ َ َم أ ا هُۥ َحۡولَ َه َب ُ ذَ لِل ٱ َر بِنُو ِر َكُهۡم ِهۡم ت َوتَ َم فِي َٰ ُ ُظل ال يُۡب ِص ُرو َن
56 เขาไว้ในบรรดาความมืด ซึ่งพวกเขาไม่ สามารถจะมองเห็นได้ 18. เขาเหล่านั้นเป็นคนหูหนวก เป็นใบ้ และตาบอด ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ สามารถจะกลับมาได้ م م ُّ ُص ۡ ي بُك ُهۡم فَ َال يَۡر ِجعُو َن ُعۡم 19. หรือดังฝนที่หลั่งลงมาจากฟากฟ้า โดยที่ในฝนนั้นมีทั้งบรรดาความมืด ฟ้า ค ารน และฟ้าแลบ พวกเขาจึงเอานิ้วมือ ของพวกเขาอุดหูไว้ เนื่องจากฟ้าผ่า ทั้งนี้เพราะกลัวความตาย และอัลลอฮฺ นั้นทรงล้อม พวกปฏิเสธการศรัทธา เหล่านั้นไว้แล้ว ۡو َ ِ ب أ ِّم ِء َك َن َصيّ َمآ س فِي ِه ٱل َٰ ت َم ُ و َن َو بَۡر ق َو َر ۡع د ُظل ُ ل يَ ۡجعَ بِعَ ُهۡم َٰ َص َ ٓي أ ِه فِ م َءاذَانِ ِّم َن ِع ِق َٰ َو ص َر ٱل َحذَ َمۡو ِت ۡ ٱل لِلُ َوٱ ِري َن ُط ُمِحي ِف َٰ َك ۡ بِٱل 20. สายฟ้าแลบแทบจะเฉี่ยวสายตา ของพวกเขาไป คราใดที่มันให้แสงสว่าง แก่พวกเขา พวกเขาก็เดินไปในแสง สว่างนั้น และเมื่อมันมืดลงแก่พวกเขา พวกเขาก็หยุดยืน แลหากอัลลอฮฺทรง ประสงค์แล้ว แน่นอนก็ทรงน าเอาหูและ ตาของพวกเขาไปแล้ว แท้จริงอัลลอฮฺ นั้นทรงอานุภาพเหนือทุกสิ่งทุกอย่าง يَ بَۡر ُق َكا ُد م ۡخ َط ٱل ُف ۡ َر يَ ُهۡ َٰ َص ۡب َم أ آ َ ُكل َء َضآ ُه أ م َ ل َ م َشۡوا فِي ِه ْ ِذَآ َوإ َ لَم َظۡ أ ِهۡم َعل َۡي ۡو ْ َو قَا ُموا لَ َء َشآ َه َب ُ لِل ذَ ٱ ل َ بِ َس ۡمِعِهۡم ِر ِهۡم َٰ َص ۡب َ ن َوأ ِ إ َ لِل ى ٱ َٰ َعل َ ِ ِدي ر ُك ّل ء قَ َش ۡي 21. มนุษย์เอ๋ย! จงเคารพอิบาดะฮฺ พระ ผู้เป็นเจ้าของพวกเจ้าที่ทรงบังเกิดพวก เจ้า และบรรดาผู้ที่มาก่อนพวกเจ้าเถิด เพื่อว่าพวกเจ้าจะทรงย าเกรง ِذي ُكُم ٱل َرب ْ ا ُس ٱ ۡعبُ ُدوا َها ٱلن ُّ ي َ أ ٓ َٰ يَ ُكۡم ل ِذي َن ِمن قَۡبِل ُكۡم لَعَ َوٱل َخلَقَ ُكۡم قُو َن تَت
57 22. คือผู้ทรงให้แผ่นดินเป็นที่นอน และ ฟ้าเป็นอาคาร แก่พวกเจ้า และทรงให้ น ้าหลั่งลงมาจากฟากฟ้า แล้วได้ทรงให้ บรรดาผลไม้ออกมา เนื่องด้วยน ้านั้น ทั้งนี้เพื่อเป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า ดังนั้นพวกเจ้าจงอย่าให้มีผู้เท่าเทียมใด ๆ ขึ้น ส าหรับอัลลอฮฺ โดยที่พวกเจ้าก็รู้ กันอยู่ َٰ ٗشا َر ۡر َض فِ ۡۡلَ َل لَ ُكُم ٱ ِذي َجعَ ٱل س ِء َوٱل س َمآ ن َز َل ِم َن ٱل َ ٗء َوأ َء بِنَآ َمآ ِت َٰ َمَر َۡخ َر َج بِ ِهۦ ِم َن ٱلث ٗء فَأ َمآ ن َداٗدا َ لِلِ أ ِ ْ ُوا ل م فَ ََل تَۡجعَ ُكۡ ا ل ِرۡزقٗ ُمو َن ۡم تَۡعلَ نتُ َ َوأ 23. และหากปรากฏว่าพวกเจ้าอยู่ใน ความแคลงใจใด ๆ จากสิ่ง ที่เราได้ลง มาแก่บ่าวของเราแล้ว ก็จงน ามาสักซู เราะฮฺหนึ่งเยี่ยงสิ่งนั้น และจงเชิญชวนผู้ ที่อยู่ในหมู่พวกเจ้าอื่นนอกจากอัลลอฮฺ หากพวกเจ้าเป็นผู้พูดจริง نَا ۡ زل ما نَ ۡم فِي َرۡي ب ِّم ِن ُكنتُ َوإ ة ِّمن بِ ُسو َر ْ تُوا ۡ ى َعۡبِدنَا فَأ َٰ َعلَ ُش َهَدآ ْ َوٱۡد ُعوا ِل ِهۦ َء ُك ِّمث م ِّمن ۡ ِدقِي َن َٰ ۡم َص ِن ُكنتُ لِلِ إ ُدو ِن ٱ 24. แต่ถ้าพวกเจ้าก็ยังมิได้ท า และจะ ไม่กระท าตลอดไปแล้ว ก็จงระวังไฟ นรก ซึ่งเชื้อเพลิงของมันนั้นคือ มนุษย์ และ หิน โดยที่มันได้ถูกเตรียมไว้ ส าหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา ۡ َولَن تَف ْ ُوا ل عَ ۡ ۡم تَف ِن ل فَإ ْ قُوا فَٱت ْ ُوا ل عَ ا ُس تِي َوقُو ُد َها ٱلن َر ٱل ا ٱلن ِري َن ِف َٰ َك ۡ د ۡت ِلل ِع ُ أ َرةُ ِح َجا ۡ َوٱل 25. และ (มุฮัมมัด) จงแจ้งข่าวดีแก่ บรรดาผู้ศรัทธา และประกอบสิ่งที่ดี ทั้งหลายว่า แน่นอนพวกเขาจะได้รับ บรรดาสวนสวรรค์ ซึ่งมีแม่น ้าหลายสาย ไหลอยู่ภายใต้สวนสวรรค์เหล่านั้น ครา ใดที่พวกเขาได้รับผลไม้จากสวนสวรรค์ นั้นเป็นเครื่องยังชีพ พวกเขาก็กล่าวว่า ْ ُوا َو َعِمل ْ َمنُوا ِذي َن َءا ِر ٱل ّشِ َوبَ ت تَۡجِري َٰ ُهۡم َجن ن لَ َ ِت أ َٰ َح ِل َٰ ص ٱل ْ َما ُرِزقُوا ُكل ُر َٰ َه نۡ ۡۡلَ َها ٱ ِمن تَۡحتِ َم َها ِمن ثَ ۡ ِمن ا ذَ َٰ َه ْ ُوا ا قَال ِّرۡزقٗ ة َر بِ ِهۦ ْ تُوا ُ َوأ نَا ِمن قَۡب ُل ۡ ِذي ُرِزق ٱل هَر ة م َط ُّ َٰ ج َۡزَو َهآ أ ُهۡم فِي َولَ بِٗها َٰ ُمتَ َش ِل ُدو َن َٰ َها َخ َو ُهۡم فِي
58 นี่คือสิ่งที่เราได้รับเป็นปัจจัยยังชีพมา ก่อนแล้ว และสิ่งที่พวกเขาได้รับนั้นมี ลักษณะคล้ายคลึงกันและในสวรรค์นั้น พวกเขาจะไดร้บัค่คูรองทบ่ีรสิุทธิ์และ พวกเขาจะพ านักอยู่ในสวรรค์นั้นตลอด กาล 26. แท้จริงอัลลอฮฺไม่ทรงละอาย ในการ ที่พระองค์จะทรงยกอุทาหรณ์ใด ๆ ขึ้น เปรียบเทียบไม่ว่าจะเป็นริ้นสักตัวหนึ่ง แล้วก็สิ่งที่ยิ่งไปกว่านั้นก็ตาม ส่วน บรรดาผู้ที่ศรัทธานั้น พวกเขาย่อมรู้ว่า แท้จริงมัน คือ ความจริงที่มาจากพระ เจ้าของพวกเขา และส่วนบรรดาผู้ที่ ปฏิเสธการศรัทธานั้นพวกเขาจะพูดว่า อัลลอฮฺทรงประสงค์สิ่งใดในการยก อุทาหรณ์ด้วยสิ่งนี้? พระองค์ทรงให้คน มากมายหลงผิดด้วยอุทาหรณ์นั้น และ ทรงแนะน าทางที่ถูกต้องแก่คนมากมาย ด้วยอุทาหรณ์นั้น และพระองค์จะไม่ ทรงให้ใครหลงผิดด้วยอุทาหรณ์นั้น นอกจากผู้ที่ฝ่าฝืนเท่านั้น َن يَ ۡضِر َب َال يَ ۡستَۡحيِۦٓ أ لِلَ ن ٱ ِ إ َما فَۡو فَ ما بَعُو َضةٗ َمثََٗل ما َ فَأ َها قَ ق ُّ َح ۡ هُ ٱل ن َ ُمو َن أ فَيَۡعلَ ْ َمنُوا ِذي َن َءا ٱل ْ ُروا ِذي َن َكفَ ما ٱل َ َوأ م ِ ِهۡ ربّ ِمن لِلُ َرا َد ٱ َ ُو َن َماذَآ أ بِ َه فَيَقُول َٰذَا َويَۡهِدي ُّل بِ ِهۦ َكثِيٗرا َمثََٗۘل يُ ِض ُّل َو َما يُ ِض ال بِ ِهۦ َكثِيٗرا ِ بِ ِهۦٓ إ ِسِقي َن َٰ فَ ۡ ٱل 27. คือบรรดาผู้ที่ท าลายสัญญา ของอัลลอฮฺหลังจากที่ได้มีสัญญาไว้แก่ พระองค์ และตัดสิ่งที่อัลลอฮฺทรงใช้ให้ ต่อ และบ่อนท าลายในผืนแผ่นดิน ชน เหล่านี้แหละคือพวกที่ขาดทุน ن لِلِ ِم ُضو َن َعۡهَد ٱ ِذي َن يَنقُ ٱل َمَر َ ۡ َطعُو َن َمآ أ َويَق ِق ِهۦ َٰ بَۡعِد ِميثَ ِس ُدو َن ۡ َن يُو َص َل َويُف لِلُ بِ ِهۦٓ أ ٱ ئِ َك ُه ُم ٓ َٰ ْولَ ُ ۡر ِض أ ۡۡلَ فِي ٱ ِس ُرو َن َٰ َخ ۡ ٱل
59 28. พวกเจ้าจะปฏิเสธการศรัทธา ต่ออัลลอฮฺได้อย่างไร? ทั้ง ๆ ที่พวกเจ้า นั้นเคยปราศจากชีวิตมาก่อน แล้ว พระองค์ก็ทรงให้เจ้ามีชีวิตขึ้น ภายหลัง ก็จะทรงให้พวกเจ้าตาย แล้วก็จะทรงให้ พวกเจ้ามีชีวิตขึ้นอีก และพวกเจ้าก็จะ ถูกน ากลับไปสู่พระองค์ َٰ ٗتا ۡمَو َ ۡم أ َو ُكنتُ لِلِ ُرو َن بِٱ فُ َف تَكۡ َكۡي م يُ ِميتُ ُكۡم م ثُ َٰ ُكۡ ۡحيَ َ م فَأ م يُ ۡحيِي ُكۡم ثُ ثُ لَۡي ِه تُۡر َجعُو َن ِ إ 29. พระองค์คือผู้ได้ทรงสร้างสิ่งทั้งมวล ในโลกไว้ส าหรับพวกเจ้า ภายหลังได้ ทรงมุ่งสู่ฟากฟ้า แล้วได้ท าให้มัน สมบูรณ์ขึ้นเป็นเจ็ดชั้นฟ้าและพระองค์ นั้นได้ทรงรอบรู้ในทุกสิ่งทุกอย่าง م َق لَ ُكم ِذي َخلَ ُه ا فِي َو ٱل لَى ِ َٰىٓ إ َو م ٱ ۡستَ ۡر ِض َجِميٗعا ثُ ۡۡلَ ٱ ت َٰ َو َٰ َع َس َم ن َسۡب ى ُه َٰ و َس ِء فَ س َمآ ٱل م ُك ّلِ َش ۡي ء َعِلي َو ُهَو بِ 30. และจงร าลึกถึงขณะที่พระเจ้าของ เจ้าได้ตรัสแก่มะลาอิกะฮฺว่า แท้จริงข้า จะให้มีผู้แทนคนหนึ่ง ในพิภพ มะลาอิ กะฮฺได้ทูลขึ้นว่า พระองค์จะทรงให้มีขึ้น ในพิภพซึ่งผู้ที่บ่อนท าลาย และก่อการ นองเลือดในพิภพกระนั้นหรือ ทั้ง ๆ ที่ พวกขา้พระองคใ์ หค้วามบรสิุทธิ์พรอ้ม ด้วยการสรรเสริญพระองค์ และเทิดทูน ความบรสิุทธใิ์นพระองค ์ พระองคต ์ รสั ว่า แท้จริงข้ารู้ยิ่งในสิ่งที่พวกเจ้าไม่รู้ قَا ۡ ِذ َو ي إ ِ ِنّ ئِ َكِة إ ٓ َٰ َملَ ۡ ُّ َك ِلل َل َرب ْ ٓوا ُ قَال ۡر ِض َخِليفَةٗ ۡۡلَ َجا ِع ل فِي ٱ َها ِس ُد فِي ۡ َمن يُف َها ُل فِي تَۡجعَ َ أ ِ ُح َسبّ َء َونَ ۡح ُن نُ َويَ ۡسِف ُك ٱلِّدَمآ ٓي ِ ِنّ َك قَا َل إ بِ َحۡمِد َك َونُقَ ِّد ُس لَ ُمو َن ُم َما َال تَۡعلَ ۡعلَ َ أ
60 ควำมประเสริฐของซเูรำะฮฺอลั-บะเกำะเรำะฮฺ ท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ จากท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะ ลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวว่า « ُ َرأ ِذ ْي تُقْ ْنِفر ِم َن البَ ْي ِت ال ن ال َشْي َطا َن يَ َّ ِ ِر، إ ْوا بُيُ ْوتَ ُكْم َمقَاب ُ فِ ْي ِه ُسْو َر ََل تَ ْجعَ ةُ ل َرة« ]أخرجه مسلم[ البَقَ “พวกท่านจงอย่าท าให้บ้านของพวกท่านเป็น(เสมือน)สุสาน แท้จริงชัยตอนจะหนีไป จากบ้านที่มีการอ่านซูเราะฮฺอัล-บะเกาะเราะฮฺ” บันทึกโดยมุสลิม ท่านอบู อุมามะฮฺ อัลบาฮิลียฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ได้กล่าวว่า ฉันได้ยินท่านเราะ สูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า ِن » َوْي َر ُؤْوا ال َز ْه َرا ِ ِه، اقْ ْص َحاب َمِة َشِفْيعًا ِِلَ الِقيَا َ ْي يَ ْوم تِ ْ هُ يَأ َّ ِن ْرآ َن فَإ َر ُؤ ْوا القُ اقْ َمتَ ُهَما َغ َما َّ ن َ َمِة َكأ الِقيَا َ ِن يَ ْوم ُهَما تَأتِيَا َّ ِن ِل ِع ْمَران فَإ َو ُسْو َرةَ آ البَقَ ان - ْو َرةَ َ أ ِن ُهَما غيايتَا َّ ن َحا َج َكأ - ان َ ِن ِم ْن َطْير َصوا ِف تَ ُهَما فَرقَا َّ ن َ ْو َكأ أ َع ْن َ َوََل َر َكها َحس َرةٌ َها بَ َر َكة َوتَ َخذَ َ ن أ َّ ِ َرةَ فَإ َر ُؤوا ُسْو َرةَ البَقَ ِ ِهما، اقْ ْص َحاب َ أ َس ِح َرة (« َها البَ ِطلة )أي: ال تَ ْستَ ِطي ْع أخرجه مسلم “พวกท่านจงอ่านอัลกุรอานเถิด เพราะแท้จริงมันจะมาในวันกิยามะฮฺเพื่อขอ อนุเคราะห์ให้แก่ผู้อ่านมัน พวกท่านจงอ่านซะฮฺรอวาน (เป็นสิ่งที่มีสีขาวสว่าง) คือ อัล-บะเกาะเราะฮฺ และอาลิ อิมรอน เพราะมันจะมาในวันกิยามะฮฺ ราวกับว่าเป็น เมฆฝน(ขนาดมหึมา) 2 ก้อน หรือราวกับฝูงนกกระพือปีกสองฝูง(ใหญ่) มาแก้ต่าง ให้กับเจ้าของมัน พวกท่านจงอ่านซูเราะฮฺบะเกาะเราะฮฺเถิด เพราะการยึดมันเอาไว้ จะยังความจ าเริญ และการละทิ้งมันจะยังความเสียใจ (ในวันกิยามะฮฺ) และบรรดาค จลวง(คือ นักไสยศาสตร์)จะไม่สามารถท าอะไรได้” บันทึกโดยมุสลิม
61
62