TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 1 MAC-JULAI 2021 LAPORAN PROJEK PELAJAR BAHASA KETIGA TMC 151 FOUNDATION MANDARIN 2 KBA1184J AKADEMI PENGAJIAN BAHASA MAC-JULAI 2021
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 2 MAC-JULAI 2021 LAPORAN PROJEK PELAJAR BAHASA KETIGA NAMA PELAJAR: WAN NABIHATUL AUNI BT WAN NAZRI (19 DIALOG) (2019289774) UMMI NURSYIFA BT NAZRI (16 DIALOG) (2019863794) NUR FATIN HAZIMAH BT MOHD SOBRI (19 DIALOG) (2019418334) SITI AISHAH BINTI HUSIN (17 DIALOG) (2019273492) NAMA PENSYARAH: MUHAMAD MUAZ BIN SHAFEE (LǍOSHĪ) MAC-JULAI 2021
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 3 MAC-JULAI 2021 Gùshì Nèiróng 故事内容 (Sinopsis) Auni, Syifa, Hazimah dan Aisyah ada rakan sekelas. Mereka merupakan mahasiswa yang belajar di Universiti Teknologi Mara. Suatu hari, Hazimah tidak menghadiri kelas Bahasa Mandarin Cikgu Li. Hazimah bertanyakan tugasan yang diberi Cikgu Li. Auni memberitahu Cikgu Li ada memberiakan tugasan model soalan Bahasa Mandarin yang perlu dimuat turun dan dihantar pada esok petang. Mereka bersama-sama menyiapkan tugasan itu sebelum esok. Selesai menyiapkan tugasan, mereka belajar bertutur Bahasa Mandarin. Aisyah memuji Syifa kerana bertutur dengan baik. Syifa mengatakan bahawa dia belajar dari Auni. Masing-masing menceritakan bagaimana mereka belajar bertutur Bahasa Mandarin. Kemudian Syifa bertanyakan Auni soalan terjemahan yang diberi Cikgu Li semalam kerana diaa tidak faham. Auni setuju untuk mengajari Syifa. Hazimah mencelah mengajak untuk menghantar tugasan pada awal esok pagi kerana Cikgu Li sibuk pada waktu petang. Hari berikutnya, Aisyah dan Auni berbual berduaan. Auni mengajak Aisyah pergi membeli belah untuk persiapan Hari Raya Haji. Aisyah bersetuju untuk pergi dan dia ingin mengajak Syifa dan Hazimah pergi bersama. Syifa dan Hazimah juga bersetuju untuk pergi membeli barang. Keesokkannya, mereka berkumpul seperti yang dijanjikan tetapi Syifa belum sampai. Syifa memohon maaf atas kelewatannya kerana motonya rosak. Tanpa melengahkan masa, mereka bergegas ke pusat membeli belah kerana masa sudah suntuk. Setibanya mereka di sana, mereka membeli pakaian sempena Hari Raya Haji. Kemudahan mereka ke pasar malam untuk membeli buahbuahan segar. Selesai membeli barang mereka ke restoran untuk makan. Setibanya hari perayaan, Syifa mengadakan rumah terbuka dan menjemput mereka semua ke rumahnya. Auni dan Aisyah dapat menhadirkan diri malangnya Hazimah tidak dapat menghadiri rumah terbuka Syifa kerana keretanya rosak sewaktu perjalanan pulang dari Langkawi. Hazimah menelefon Syifa dan memohon maaf atas kelewatannya untuk datang. Syifa menyatakan dia tetap menunggu Hazimah. Selesai majlis, Auni dan Aisyah beransur pulang dan mengucapkan terima kasih kepada Syifa kerana menjemput mereka.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 4 MAC-JULAI 2021 Rénwù Jièshào 人物介绍(Pengenalan Watak) Wǒ jiào Wan Nabihatul Auni binti Wan Nazri Ào ní 22 suì Wǒ zhù zài Bīngchéng zhōū 1999 Niàn 12 shí èryuè 12 hào chūshēng Wǒ xiǎng dāng lǎoshi
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 5 MAC-JULAI 2021 Rénwù Jièshào 人物介绍(Pengenalan Watak) Wǒ jiào Ummi Nursyifa binti Nazri Xīfa 21 suì Jidǎ rén 2000 nián 3 yuè 12 hào chūshēng
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 6 MAC-JULAI 2021 Rénwù Jièshào 人物介绍(Pengenalan Watak) Wǒ jiào sī tí ài shā hǎibīn tíhú sìnèi. Ài shā hé 20 suì wǒ zhù zài jī dá 2001 nián 29 Yī yuè hào chūshēng
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 7 MAC-JULAI 2021 Rénwù Jièshào 人物介绍(Pengenalan Watak) Wǒ jiào Nur Fatin Hazimah binti Mohd Sobri Hāzīmǎ 20 suì Wǒ zhù zài jí dǎ zhōu Dàxuéshēng 2001 Nián 5 yuè 27 hào chūshēng Wǒ xǐhuān tīng gē Wǒ xiǎng dāng lǎoshi
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 8 MAC-JULAI 2021 Rénwù Guānxì 人物关系 (Perhubungan watak) Lukiskan gambarajah yang mempunyai gambar para pelakon dan menghubungkaitkan perhubungan antara semua pelakon. tóngxué tón gxu é tóngxué tón gxu é
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 9 MAC-JULAI 2021 Duìhuà 对话 (Dialog) Jùmíng 剧名 : Tajuk Drama : Dì yī mù (Babak 1) Qíngjĭng: Zài.............. Situasi : Di.......... Format Dialog Siti : Lǎoshī,hǎo jiǔ bù jiàn, nín hǎo ma? Siti :Cikgu, lama tidak berjumpa, apa khabar? Lǎoshī : Wǒ hĕn hǎo. Nǐ ne? Cikgu : Khabar baik. Awak pula? Font :Calibri, size 12 1.5 spacing Mulakan dialog di muka surat baru. JGN DELETE muka surat ini. 1.5 Spacing 1.5 Spacing 1.5 Spacing
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 10 MAC-JULAI 2021 Duìhuà 对话 (Dialog) Jùmíng 剧名: He Tóngxué yiqi Qìngzhù Hāzhī Jié. Tajuk Drama: Meraikan perayaan Hari Raya Haji bersama rakan sekelas. Dì yī mù (Babak 1) Qíngjĭng: Shǎngkè Situasi: Menghadiri Kuliah Hāzīmǎ: Auni, Zuótiān wǒ méiyǒu shàngkè, Huayǔ lǎoshī gěi nǐ Gōngkē le ma? Hazimah: Auni, semalam saya tidak menghadiri kelas. Cikgu Mandarin ada beri tugasan tak? Ào ní: Yǒu, bù duō. Lǎoshī shàngchuàn Hànzì mònǐ kǎotí le. Auni: Ada, tak banyak. Cikgu ada memuat naik kertas model ujian bertulis bahasa mandarin. Ài shā: Yóu wèntí, wǒ bu hui xiàzài. Aisyah: Saya tidak dapat memuat turun kerana ada masalah. Hāzīmǎ: Méi guānxì, wǒmen yīqǐ xiàzài. Hazimah: Tidak mengapa, kita akan memuat turun bersama. Ào ní: Tāmen xianzai kěyǐ xiàzǎi gōngkè. Wōmen yìqǐ tǎolùn. Auni: Awak berdua boleh memuat turun sekarang. Kita boleh bincang bersamasama. Ài shā: Lǐ lǎoshī yào wǒmen shénme shíhòu jiāo gōngkē? Aisyah: Bilakah cikgu Li mahu kita hantar tugasan ini? Xīfa : Míngtian xiàwǔ 3 diǎn, Lǐ lǎoshī yáo wǒmen jiāo gōngkè. Syifa: Cikgu Li mahu kita menghantar tugasan esok tepat jam 3 petang.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 11 MAC-JULAI 2021 Hāzīmǎ: Nǐmen xiàzài mónǐ kǎotí le ma? Hazimah: Awak berdua sudah muat turun model soalan? Xīfa : Zuótian, wǒmen yìqǐ xiàzǎi le. Syifa: Sudah, kami baru sahaja memuat turun bersama-sama semalam. Dì yī mù (Babak 2) Qíngjĭng: Xuéxí Situasi: Pembelajaran Ài shā: Nǐ huāyǔ shuō dé hěn hǎo. Nǐ gēn shéi xué de? Aisha: Syifa, awak bertutur Bahasa mandarin dengan sangat baik. Awak belajar dari siapa? Xīfa : Xièxie, wǒ gāng kāishǐ xuéxí Huáyǔ. Wǒ hē Ào ní xuéxí Huáyǔ. Syifa: Terima kasih, saya baru sahaja mula belajar bahasa mandarin. Saya belajar dari Auni. Ào ní: Wǒ de Huàyǔ shuō hǎo yīnwèi wǒduō tīng, duō shuō, duō dú, hé duō xiě. Auni: Saya dapat bertutur Bahasa mandarin kerana saya selalu dengar, selalu baca dan selalu menulis. Ài shā: Wǒ tīng zhōngguó ge xuéxí huāyǔ, wǒ xǐhuān kàn zhòng guó diànyǐng. Hazimah, ni ne ? Aisha: Saya belajar bahasa mandarin dengan mendengar lagu cina dan saya suka menonton movie cina. Hazimah, awak belajar mandarin bagaimana? Hāzīmǎ: Wǎnshàng, wǒ huì shàngwǎng xué huáyǔ, wǒ xie hànzì. Hazimah: Pada waktu malam, saya Akan melayari internet belajar bahasa mandarin, saya juga akan berlatih menulis.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 12 MAC-JULAI 2021 Xīfa : Wā, nǐ hěn nǔlì. Qǐngwèn, nǐ dǒngde lǎoshī gěi de fānyì tí ma? Syifa: Wah, awak sangat rajin. Tumpang tnya, adakah awak faham soalan penterjemahan yang cikgu beri semalam Aisha? Ào ní: Wǒ dǒngde, wǒ zuo hǎo fānyì tí le. Wǒ huì bāng nǐ. Auni: Saya faham, saya sudah siap tugasan soalan penterjemahan. Nanti saya akan ajar awak. Hāzīmǎ: Míngtiān zǎoshang, wǒmen dào lǎoshī de bàngōngshì jiāo gōngkè, yīnwéi míngtiān xiàwǔ lǎoshī you yuēhuì. Hazimah: Esok pagi jom kita hantar tugasan di pejabat cikgu kerana esok petang cikgu sibuk kerana ada temu janji. Dì yī mù (Babak 3) Qíngjĭng: Yuēhuì Situasi : Temu janji Ài shā: Hā zhì jié kuài dàole, yào bùyào wǒmen qù mǎi dōngxī? Aishah: Hari Raya Haji dah nak dekat, Nak tak kalau kita pergi beli barang? Ào ní: Hǎo a, nǐ shénme shíhou yào mǎi dōngxi? Auni: Bagus sekali, bila kamu merancang untuk pergi beli barang? Ài shā: Hai bu zhidao, wǒ xiǎng xià zhōu qu. wǒmen yue Hazimah hé Ummi yiqi qu ba. Aishah: Belum pasti,saya rasa minggu hadapan, mari kita ajak Hazimah dan Syifa sekali. Ào ní: Hāzīmǎ xiàge xīngqī yǒu kòng ma? Women yaoyuē niqù mǎi dōngxi. Auni: Hazimah minggu depan kamu free tak? Kami ingin mengajak untuk beli barang.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 13 MAC-JULAI 2021 Hāzīmǎ: Hǎo, xiàgè xīngqí wǒ yǒu kòng, women kěyǐ yīqǐ qù. Hazimah: Ya, Minggu depan saya free, saya boleh pergi bersama-sama kamu Di Pusat membeli-belah Hāzīmǎ: Wǒmen yǐjīng děngle bàn xiaoshi, wèishéme Syifa hái méiyǒu dào ? Hazimah: Kita dah tunggu lama, kenapa Syifa belum smpai lagi? Xīfa : Duìbuqǐ, wǒ lán wǎn le, wò mótuōchē huài le. Syifa: Minta maaf saya lambat, sebab motosikal saya rosak. Ào ní: Shíjiān bù zǎo le, wǒmen jìnqù gòuwù zhōngīn mǎi dōngxi. Auni: Masa sudah lewat, mari kita masuk pusat membeli-belah beli barang barang. Ài shā: Nǐmen hā zhī jié de yīfú Shénme yánsè? Aishah: Kamu semua baju raya haji warna apa? Hāzīmǎ: Wǒ hái bù zhīdào mǎi shénme yánsè de chènshān. Dàjiā dōu mǎi shénme yánsè de yīfú? Hazimah: Saya belum tahu mahu beli baju warna apa. Kamu semua beli baju warna apa? Xīfa: Wǒ yào mǎi yī jiàn lánsè de yīfu. Syifa: Saya mahu membeli sehelai baju warna biru. Ào ní: Hǎode, wǒmen yìqǐ qú yīfu shāngdiàn. Auni: Baiklah, mari kita bersama-sama pergi ke kedai baju.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 14 MAC-JULAI 2021 Dì yī mù (Babak 4) Qíngjĭng: Mǎi dōngxi Situasi : Membeli barang Ài shā: Hāzhī Jié, Nǐmen xiǎng mǎi shénme ? Aishah: Kamu semua mahu beli apa untuk Hari Raya Haji. Hāzīmǎ: Wǒ yāo mǎi zhōng hàode chènshān. Hazimah: Saya mahu membeli baju bersaiz sederhana. Xīfa: Zhè jiàn lánsè de yīfu tài gùi le. Syifa: Baju berwarna biru ini terlalu mahal untuk sehelai. Ào ní: Hěn piàoliang. Zhè jiàn yīfu duōshao qián? Auni: Sangat cantik. Berapa harga sehelai baju ini? Xīfa : Zhè jiàn yīfu jiàgé wǔshíbā lìngjí jiǔshíjiǔ xiān. Syifa: Sehelai baju ini berharga 90 ringgit 70 sen. Ài shā: Wǒmen qù mǎidiǎn shuǐguǒ ba . Aishah: Mari kita pergi beli buah untuk Raya Haji. Ào ní: Wā! Zhèlǐ de yèshì hěn rènào, hěnduō rèn lái. Auni: Wah! disini pasar malam sangat meriah, ramai orang datang. Hāzīmǎ: Yīnwèi yěshì mài de dōngxī bǐjiào piányí, wǒ yāo mǎi yīxiē shuǐguǒ. Hazimah: Kerana barang lebih murah di pasar malam. Saya mahu beli sebahagian buah. Ài shā: Wǒ xiǎng mǎi yī gè mùguā yīnwèi hěn piányí hé yī gè xīguā gei wǒ māmā. Aishah: Saya mahu beli buah betik kerana sangat murah dan sebiji tembikai untuk emak saya.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 15 MAC-JULAI 2021 Hāzīmǎ: Míngtiān wǒmen qù àimàn lǎoshī de jiā qìngzhù hāzhī jié. Hazimah: Esok kita pergi bersama-sama rumah cikgu Aiman meraikan hari raya haji. Xīfa : Míngtian jǐ diǎn? Zài nǎli jiànmiàn? Syifa: Esok pukul berapa dan kita jumpa di mana? Ào ní: Míingtiān zhōngwǔ shí èr (12) diǎn, Wómen zài canting jiàn. Auni: Esok jam 12 tengah hari, kita jumpa di Kafeteria. Ài shā: Hǎo de. Míngtiān jiàn. Bù jiàn bú sàn. Aishah: Baiklah. Jumpa esok. Tunggu sehingga jumpa. Dì yī mù (Babak 5) Qíngjĭng: Zài Cāntīng Situasi : Di Kafeteria Ài shā: Nǐmen, wǒ è le. Zǒu wǒmen yīqǐ qù chīfàn ba! Aisyah: Awak semua, saya lapar. Mari kita pergi makan bersama. Hāzīmǎ: Wǒ yǒu diǎnr è, jīntiān tiānqì zhēn rè Hazimah: Saya pun sedikit lapar. Harini cuaca sungguh panas. Ào ní: Wǒmen yìqǐ qú Wǎní Fánguǎn. Tīngshuō, shíwù hěn yǒumíng. Auni: Mari kita pergi makan di Restoran Wani. Dengar khabar makanan di sana sangat terkenal dan sedap. Hāzīmǎ: Nǐ zhīdào zěnme qù ma? Hazimah: Awak tahu bagaimana hendak ke sana? Ào ní: Wǒ zhīdáo,Wǎní Fánguǎn jiù zài biànli shāngdiàn de pángbiān. Auni: Saya tau. Restoran Wani hanya terletak di sebelah kedai serbaneka.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 16 MAC-JULAI 2021 Ài shā: Nàme, wǒmen xiànzài jiù zǒu ba Aisyah: Kalau begitu, mari kita pergi sekarang! Di Kafeteria 2 - Memesan Makanan Xīfa : Nǐmen xiǎng chī shénme? Syifa: Awak semua mahu makan apa? Ài shā: Wǒ xiǎng chī yē jiāng fàn, shā diē, hé bèi lā chā shāo bǐng. Aisyah: Saya mahu makan nasi lemak, satey dan segelas teh tarik kurang ais. Hāzīmǎ: Wǒ xiǎng chichǎomiàn, jiānbing, yībēi lěng de kāfēi ,shǎo bīng shǎo táng. Wǒ yào dabao niàngdòufu Hazimah: Saya mahu makan mi goreng, roti canai dan segelas kopi ais kurang ais kurang gula. Saya juga mahu bungkus yongtaufu. Ào ní: Wǒ yào chī chǎofàn hè yī bēi xiǎo de qìshuǐ, shǎo bīng. Auni: Saya mahu makan nasi goreng dan segelas kecil minuman ringan kurang ais. Hāzīmǎ: Hǎo de, wǒmen xiānzài diǎn cài ba. Hazimah: Baiklah mari kita pesan sekarang. Di Kafeteria 3 - Selesai Makan Xīfa : Zhèxiē yǐnliào duōshao qián? Syifa: Semua ini berapa ringgit? Ài shā: Yīgòng èrshí líng jǐ kuài bǎn. Aisyah: Semua ini 30 ringgit setengah. Ào ní: Nǐ yǒu wǔ máo qiàn ma? Auni: Awak semua ada 50 sen tak? Hāzīmǎ: Yǒu,qǐng děng yīxià, wǒ gěi nǐ wǔ máo qián. Hazimah: Saya ada, tunggu sekejap.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 17 MAC-JULAI 2021 Ào ní: Hǎode, wǒmen yìqǐ qú fùqián Auni: Baiklah, mari kita bersama-sama pergi bayar sekarang. Dì yī mù (Babak 6) Qíngjĭng: Jiéqìng Hāzhī Jié Situasi : Perayaan Hari Raya Haji Ào ní: Qīyuè shiqi hao, xīngqīliù wǒmen qìngzhù Hāzhī Jié. Tīngshuō, Xīfǎ huì kāifàng ménhù? Auni: Hari sabtu, 17 July Kita Akan meraikan Hari Raya Haji. Dengar khabar, Syifa mahu buat rumah terbuka? Xīfa : Shǐdé, wǒ yào zuò kāifàng ménhù yīnwèi wǒ qīnqi yào lái jiā. Qǐng lái. Syifa: Ya, saya Akan buat rumah terbuka kerana sepupu, datuk dan nenek saya Akan datang ke rumah. Semua Jemputlah datang. Hāzīmǎ: Wa hěn hǎowán, wǒ hui qù lán kǎ wēi lǚyóu he bàifǎng zǔmǔ. Hazimah: Wah seronok nya! Saya Akan pergi melancong ke Langkawi untuk menziarahi datuk dan nenek saya di Sana pada Hari Raya Haji. Ài shā: Wǒ meiyou kāifàng ménhù yīnwèi fùmǔ zai melaka you gōngzuò wèntí. Aisha: Saya tidak buat rumah terbuka kerana ibu Dan abah saya perlu pergi ke Melaka atas urusan kerja. Hari Raya Haji ke-2 di rumah terbuka Xīfa : Qǐng jìnlái Ào ní hé Àishā. Wǒ zuò shādiē, yējiāng fàn hé lāchá. Syifa: Jemputlah masuk Auni dan Aisha. Saya memasak satay, nasi lemak dan teh tarik. Semua sangat sedap.
TMC101 LAKON PERANAN KBA1183? 18 MAC-JULAI 2021 Ài shā: Zhèxiē shíwù, wǒ zuì xǐhuān shì shā diē hé lā chá. Hěn haochi. Aisha: Wah sedapnya semua makanan ini, makanan kesukaan saya ialah satay dan teh tarik. Sungguh enak. Ào ní: Xièxiè nǐ yāoqǐng wǒmen. Qǐngwèn, nǐ bàba māmā zài nǎlǐ? Auni: Terima kasih Syifa kerana menjemput Kami. Tumpang tnya, Di mana abah dan ibu awak? Xīfa: Wǒ de bàba he māma qù Jílóngpō, jie wǒ gēge yīqǐ huí qìngzhù Hānzhī Jié. Syifa: Abah dan ibu saya pergi ke Kuala Lumpur untuk menjemput abang saya pulang menyambut Hari Raya Haji bersama-sama. Hazimah menelefon Syifa Hāzīmǎ: Nǐ hǎo xǐfǎ, duìbùqǐ yīn wéi bù chūxí nǐ de kāifàng ménhù, wǒ de qìchē huài le. Hazimah: Hello Syifa, saya minta maaf kerana tidak dapat hadir rumah terbuka awak. Kereta saya rosak di atas jalan raya semasa pulang Dari Langkawi. Xīfa: Méiguānxì, rúguǒ nǐ lái wǎn le, Wǒ yeděng nǐ . Syifa: Tidak mengapa, awak datang lambat pun boleh Hazimah. Saya akan tunggu awak untuk makan bersama-sama. Hāzīmǎ: Hǎo a, xièxiè Xīfǎ, wǒ kuài huí jiā le. Hazimah: Baiklah, terima kasih Syifa, saya akan pulang segera. Setelah makan Ào ní: Shíjiān bù zǎo le, wǒmen xiànzài huí jiā. Nǐ de shíwù hěn hào chī. Auni: Masa sudah lewat, kami pulang dulu Syifa. Terima kasih, masakan awak sangat sedap. Xīfa: Hǎo ba, bù kèqì Ào ní hé Àishā. Wǒmen zài dàxué jian. Syifa: Baiklah, sama-sama Auni dan Aisha. Jumpa di Universiti nanti.