The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

สำหรับคู่มือภาษาจีนเล่มนี้ มีทั้งคำศัพท์เเละประโยคที่ใช้ได้ในสายงานโรงเเรม

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Aritsara Yingdee 王芳婧, 2023-09-26 00:15:49

คู่มือภาษาจีนสำหรับการฝึกประสบการณ์วิชาชีพ สายงานโรงแรมเเผนกต้อนรับส่วนหน้า

สำหรับคู่มือภาษาจีนเล่มนี้ มีทั้งคำศัพท์เเละประโยคที่ใช้ได้ในสายงานโรงเเรม

คู่มืภาษาจีน สำ หรับ การฝึกประสบการณ์วิ ณ์ วิ ชาชีพ สายงานโรงเเรม เเผนกต้อนรับส่วนหน้า น้ นางสาว อริศรา ยิ่งดี จสส•631 ( 6310732142 )


คำ นำ หนังสือเล่มนี้จัดทำ เล่มนี้จัดทำ ขึ้นเพื่อเป็นประโยชน์ใน์ ห้ แก่ผู้สนใจศึกษาภาษาจีนสำ หรับ เป็นประโยชน์ใน์ ห้แก่ผู้สนใจ ศึกษาภาษาจีน สำ หรับแผนกต้อนรับส่วนหน้า น้ ของโรงแรม รวบรวมไว้ทั้งคำ ศัพท์เเละประโยคที่ใช้บ่อย หวังว่าหนังสือเล่มนี้ จะเป็นประโยชน์ใน์ ห้เเก่ผู้อ่าน อริศรา ยิ่งดี


สารบัญ เนื้อเรื่อง การเช็คอินเข้าพักโรงแรม ⼊住酒店 สิ่งอำ นวยความสะดวกต่างๆในห้องพัก 客房设施 บริการโทรปลุก 叫醒服务 บริการซักรีด 洗⾐服务 เช็คเอาท์คืนห้องพัก 结账退房 หน้า น้ 1 8 15 22 29


การเช็คอินเข้าพักโรงเเรม⼊住酒店 Rùzhù jiǔdiàn รู่จู้รู่ จู้จิ่ว จิ่ เตี้ย ตี้ น 1


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่านภาษา ไทย ความหมาย 酒店 jiǔdiàn จิ่ว เตี้ยน โรงเเรม 预定 yùdìng ยวี่ ติ้ง จอง ⼊住 rùzhù รู่จู้ เช็คอิน 房间 Fángjiān ฟ๋า ฟ๋ งเจียน บัตรห้องพัก 登记 dēngjì เติง จี้ ลงทะเบียน 欢迎光临 huānyíngguānglín ควนหยิงกวนลิน ยินดีต้อนรับ 接待员 jiēdàiyuán เจียใต้หยวน พนักงานต้อนรับ 房价 fángjià ฟ๋า ฟ๋ งเจี้ย ราคา 房卡 fángkǎ ฟ๋า ฟ๋ งข่า บัตรห้องพัก 检查 jiǎnchá เจียนช๋า เช็ค/ ตรวจสอบ คำ ศัพท์ 2


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่านภาษาไทย ความหมาย 护照 hùzhào ฮู้จ้าว พาสปอร์ต 欢迎饮品 huānyíngyǐnpǐn ควนหยิงยินผิน เครื่องดื่มต้อนรับ 填写 tiánxiě เทียนเซีย กรอกข้อมูล 登记表 dēngjìbiǎo เติงจี้เปี่ยว เเบบฟอร์มการลงทะเบียน 钥匙 yàoshi เย้าชึ กุญแจ 押⾦ yājīn ยาจิน เงินมัดจำ 现⾦ xiànjīn เซี้ยนจิน เงินสด 信⽤卡 xìnyòngkǎ ซิ้นย้งข่า บัตรเครดิต 券 quàn ช้วน คูปอง ⾏李员 xínglǐyuán ซิงหลีหยวน พนักงานยก กระเป๋าป๋ คำ ศัพท์ 3


1 . 欢迎光临 A 酒店。 huān yíng guāng lín A jiǔ diàn ควน หยิง กวน หลิน A จิ๋วเ ตี้ยน โรงเเรมAยินดีต้อนรับ 2.我要查⼀下预定记录。 wǒ yào chá yí xià yù dìng jì lù หว่อ เย้า ช๋า อี เซี้ย ยู้ ติ้ง จี้รู่ ฉันต้องการตรวจสอบบันทึกการจอง 3.我要登记⼊住。 Wǒ yào dēngjì rùzhù หว่อ เย้า เติงจี้ รู่จู้ ฉันต้องการเช็คอิน 4.这是您的房间。 zhè shì nín de fāngjiān เจ้อ ชื่อ หนิน เตอะ ฟ๋าฟ๋งเจียน นี่คือห้องของคุณ 5.您已经登记了吗? Nǐ yǐjīng dēngjìle ma? หนี่ อี่จิง เติงจี้ เลอะมะ คุณได้ลงทะเบียนหรือยัง ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 4


6.您好,A酒店,欢迎光临。 Nín hǎo,A jiǔdiàn, huānyíng guānglín หนินห่าว A จิ๋วเตี้ยน ควนหยิงกวนลิน สวัสดี โรงแรมAยินดีต้อนรับ 7. 他是接待员。 Tā shì jiēdài yuán ทา ชื่อ เจียใต้ หยวน เขาคือพนักงานต้อนรับ 8. 这房间的房价多少? zhè fāng jiàn de fāng jià duō shǎo เจ้อ ฟ๋าฟ๋ง เจีี้ยน เตอะ ฟ๋าฟ๋ง เจี้ย ตัว ช่าว ห้องนี้ราคาเท่าไหร่ 9. 这是您的房卡。 zhè shì nín de fāng kǎ เจ้อ ชื่อ หนิน เตอะ ฟ๋าฟ๋ง ข่า นี่คือบัตรของพักของคุณ 10. 我得检查⼀下是否有空房间。 Wǒ dé jiǎnchá yīxià shìfǒu yǒu kòng fángjiān หว่อ เต่อ เจียนฉา อี่เซี่ย ชื่อโฟ่วฟ่ โยว คง ฟางเจียน ฉันต้องตรวจสอบว่ามีห้องว่างหรือไม่ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 5


11. 我能看⼀下您的护照吗? wǒ néng kàn yí xià nín de hù zhào ma หว่อ เหนิง ค่าน อี่ เซี้ย หนิน เตอะ ฮู้ จ้าว มะ ฉันสามารถดูพาร์สปอร์ตของคุณได้ไหม 12. 这是欢迎饮品。 Zhè shì huānyíng yǐnpǐn เจ้อ ชื่อ ควนหยิง ยินผิน นี่คือเครื่องดื่มต้อนรับ 13. 请您填写这张登记表。 Qǐng nín tiánxiě zhè zhāng dēngjì biǎo ซิง หนี่ เทียนเซีย เจ้อ จาง เติงจี้ กรุณากรอกแบบฟอร์มลงทะเบียนนี้ 14.请让我看看您的填写登记表。 Qǐng ràng wǒ kàn kàn nín de tiánxiě dēngjì biǎo ซิง ร่าง หว่อ ค่าน หนิน เตอะ เทียนเซีย เติงจี้ เปี่ยว กรุณาแสดงแบบฟอร์มลงทะเบียนที่กรอกเรียบร้อยแล้ว 15. 这是 609 房间的钥匙。 Zhè shì 609 fángjiān de yàoshi เจ้อ ชื่อ 609 ฟ๋าฟ๋งเจียน เตอะ เย้าชือ นี่คือกุญแจห้อง 609 ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 6


16. 这是您的押⾦收据。 Zhè shì nín de yājīn shōujù เจ้อ ชื่อ หนิน เตอะ ยาจิน ชาวจู้ นี่คือใบเสร็จรับเงินของคุณ 17. 您想⽀付现⾦还是信⽤卡? Nín xiǎng zhīfù xiànjīn háishì xìnyòngkǎ? หนิน เซี่ยง จือฟู่ เซี่ยนจิน หายชื่อซิ้นย้งข่า คุณต้องการจ่ายเงินสดหรือบัตรเครดิต? 18. 您想⽤信⽤卡⽀付是吗? Nín xiǎng yòng xìnyòngkǎ zhīfù shì ma? หนิน เซี่ยง ย้ง ซิ้นย้งข่า จื่อฟู่ ชื่อ มะ คุณต้องการชำ ระเงินด้วยบัตรเครดิตใช่ไหม? 19. 这是您的早餐券。 Zhè shì nín de zǎocān quàn เจ้อ ชื่อ หนิน เตอะ จาวชาน ช้วน นี่คือคูปองอาหารเช้าของคุณ 20. ⾏李员会带您过去。 Xínglǐ yuán huì dài nín guòqù ซิงหลี่ หยวน ฮุ้ย ใต้ หนิน กั้วชู่ พนังงานยกกระเป๋าป๋จะพาคุณไป ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 7


สิ่งอำ นวยความสะดวกต่างๆในห้องพัก 客房设施 KÈFÁNG SHÈSHÌ เค่อ ค่ ฝาง เซ้อ ซ้ ชือ ชื 8


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 设施 shèshī เซ้อซือ สิ่งอำ นวยความสะดวก 号房 Hào fáng ฮ้าว ฟ๋าฟ๋ง หมายเลขห้อง 温度调节器 Wēndù tiáojié qì เวิ่นตู้ เทียว เจียชี๊ เครื่องปรับ อุณหภูมิ ⾐柜 Yīguì อีกุ้ย ตู้เสื้อผ้า ⽆线⽹ Wúxiàn wǎng อู่เซี้ยน หวาง Wi-Fi 迷你吧 Mínǐ ba หมี่หนี่ ปา มินิบาร์ 打扰 Dǎrǎo ต่าหร่าว รบกวนหน่อย 咖啡厅 Kāfēi tīng คาเฟย ทิง ร้ากาเเฟ 免费 Miǎnfèi เมี่ยนเฟ้ย ฟ้ ฟรี 按摩 Ànmó อั้นโม่ นวด คำ ศัพท์ 9


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 停⻋场 Tíngchē chǎng ถิงเชอ ฉาง ลานจอดรถ 会议室 Huìyì shì ฮุ้ยอี้ ชื่อ ห้องประชุม ⾃助餐 Zìzhù cān จื้อจู้ ชาน บุฟเฟต์ 热⽔器 Rèshuǐqì เร้อซุยชี๊ เครื่องทำ น้ำ อุ่น 电梯 Diàntī เตี้ยนที๋ ลิฟต์ 餐厅 Cāntīng ชานทิง ห้องอาหาร 冰箱 Bīngxiāng ปิงเซียง ตู้เย็น 联系 Liànxì เหลียนซี่ ติดต่อ ⼩册⼦ Xiǎo cèzi เซี่ยว เช้อจึ หนังสือเล่มเล็ก 前台 Qiántái เชียนท๋าย ฝ่า ฝ่ ยต้อนรับ คำ ศัพท์ 10


2. 这就是 805 号房。 Zhè jiùshì 805 hào fáng เจ้อ จิ่วชื่อ 805 ฮ้าวฟ๋าฟ๋ง นี่ก็คือหมายเลขห้อง 805 ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 我们的酒店有很多设施。 Wǒmen de jiǔdiàn yǒu hěnduō shèshī 1. หว่อเมิ่น เตอะ จิ่วเตี้ยน โย่ว เหิ่นตัว เซ้อซือ โรงเเรมของเรามีสิ่งอำ นวยความ สะดวกมากมาย 6. 这⾥有迷你吧吗? Zhè li yǒu mínǐ ba ma? เจ้อ หลี โย่ว มินิปา มะ ที่นี่มีมินิบาร์ไหม 3.这是温度调节器。 Zhè shì wēndù tiáojié qì เจ้อ ชื่อ เวิ่นตู้ เทียวเจี่ย ชี๊ นี่คือเครื่องปรับอุณหภูมิ 4.⾐柜⾥有保险箱。 Yīguì li yǒu bǎoxiǎnxiāng อีกุย หลี โย่ว เป๋าป๋เซียนเซียง ในตู้เสื้อผ้ามีตู้นิรภัย 5. 我们的酒店有免费⽆线⽹。 Wǒmen de jiǔdiàn yǒu miǎnfèi wúxiàn wǎng หว่อเมิ่น เตอะ จิ่วเตี้ยน โย่วเหมี่ยนเฟ้ยฟ้อู่ เซี้ยน หวาง โรงแรมของเรามี Wi-Fi ฟรี 11


8. 咖啡厅在哪⾥? Kāfēi tīng zài nǎlǐ คาเฟย ทิง จ้าย หนาหลี ร้านกาเเฟอยู่ไหน 7.打扰⼀下。 Dǎrǎo yīxià ต่าหลาว อีเซี่ย รบกวนสักครู่ 12. 我们酒店有⼀个⾮常⼤的会议室。 Wǒmen jiǔdiàn yǒu yīgè fēicháng dà de huìyì shì หว่อเมิ่น จิ่วเตี้ยนโย่ว เฟ่ยฟ่ชาง ต้า เตอะ ฮุ้ยอี้ ชื่อ โรงแรมของเรามีห้องประชุมขนาดใหญ่มาก 9. 免费软饮料。 Miǎnfèi ruǎnyǐnliào เมี่ยนเฟ้ยฟ้หรวนยินเหลี้ยว ฟรีน้ำ อัดลม 10. 这⾥有按摩吗? Zhè li yǒu ànmó ma? เจ้อ หลี โย่ว อั้นโม่ มะ ที่นี่มีบริการนวดไหม? 11. 停⻋场在哪⾥? Tíngchē chǎng zài nǎlǐ? ทิงเชอ ชาง จ้าย หนาหลี ลานจอดรถอยู่ไหน ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 12


14. 房间⾥有热⽔器。 Fángjiān li yǒu rèshuǐqì. ฟ๋าฟ๋งเจียน หลี โย่ว เร้อซุยชี๊ ในห้องมีเครื่องทำ น้ำ อุ่น 13. 我们酒店有⾃助餐。 Wǒmen jiǔdiàn yǒu zìzhùcān หว่อเมิ่น จิ่วเตี้ยน โย่ว จื้อจู้ชาน โรงแรมของเรามีบุฟเฟต์ 18. 这是我们的联系电话。 Zhè shì wǒmen de liánxì diànhuà เจ้อ ชื่อ หว่อเมิ่น เตอะ เหลียนซี่ เตี้ยนฮว้า นี่คือเบอร์ติดต่อของเรา 15. 坐电梯往这边⾛。 Zuò diàntī wǎng zhè biān zǒu จั้ว เตี้ยนที๋ หวาง เจ้อ เปียน เจา ขึ้นลิฟท์ทางนี้ 16. 餐厅在 1 层。 Cāntīng zài 1 céng ชานทิง จ้าย อี เชิง ร้านอาหารอยู่ชั้น 1 17. 冰箱⾥有⼩吃。 Bīngxiāng li yǒu xiǎochī ปิงเซียง หลี โย่ว เซี่ยวชือ มีขนมอยู่ในตู้เย็น ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 13


19. 桌⼦上有阅读的⼩册⼦。 Zhuōzi shàng yǒu yuèdú de xiǎo cèzi จั๋วจึ ช่าง โย่ว ยั้วตู๋ เตอะ เซี่ยว เซ้อจึ บนโต๊ะมีหนังสือเล่มเล็กให้อ่าน 20. 请联系前台。 Qǐng liánxì qiántái ซิง เหลียนซี่ เชียนไท่ โปรดติดต่อแผนกต้อนรับส่วนหน้าน้ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 14


บริการโทรปลุก 叫醒服务 JIÀO XǏNG FÚWÙ เจี้ย จี้ ว ซิ่ง ซิ่ 15


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 接线员 Jiē xiàn yuán เจีย เซี้ยน หยวน พนังงานรับ โทรศัพท์ 叫醒服务 Jiào xǐng fúwù เจี้ยว ซิ๋ง ฟู่อู้ ฟู่ อู้ บริการโทรปลุก 需要 Xūyào ซูเย้า ต้องการ 准时 Zhǔnshí จุ่นซือ ตรงเวลา ⼩睡 Xiǎoshuì เซี่ยวซุ้ย งีบ 忘记 Wàngjì หว้างจี้ ลืม 迟到 Chídào ชือต้าว สาย 放⼼ Fàngxīn ฟ้า ฟ้ งซิน วางใจ 接通 Jiē tōng เจีย ทง ประกาศ 接听 Jiē tīng เจีย ทิง รับสาย คำ ศัพท์ 16


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 留⾔ Liúyán หลิวเหยียน ฝากข้อความ 回电话 Huí diànhuà ฮุย เตี้ยน ฮว้า โทรกลับ 联系 Liánxì เหลียนซี่ ติดต่อ 其他 Qítā ซีทา อื่นๆ 转告 Zhuǎngào จ่วนเก้า ฝากบอก ⻢上 Mǎshàng หม่าช่าง ทันที 让 Ràng ร่าง ให้…ทำ อะไร 消息 Xiāoxī เซี่ยวซี ข้อมูล 重复 Chóngfù ชงฟู้ ทำ ซ้ำ 转接 Zhuǎn jiē จ่วน เจีย โอนสาย คำ ศัพท์ 17


ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 2. 我需要叫醒电话。 Wǒ xūyào jiào xǐng diànhuà หว่อ ซูย้าว เจี้ยว ซิง เตี้ยนฮว้า ฉันต้องการบริการโทรปลุก 1. 我是电话接线员。 Wǒ shì diànhuà jiēxiànyuán หว่อ ชื่อ เตี้ยนคฮว้า เจียเซี้ยนหยวน ฉันคือพนักงานรับโทรศัพท์ 3. 您需要两次叫醒服务。 Nín xūyào liǎng cì jiào xǐng fúwù. หนิน ซูย้าว เหลียง จึ้ เจี้ยว ซิง ฟู่อู้ฟู่ อู้ คุณต้องมีการโทรปลุกสองครั้ง 4. 我们会准时叫醒您的。 Wǒmen huì zhǔnshí jiào xǐng nín de หว่อเมิ่น ฮุ้ย จุนชื๋อ เจี้ยว หนิน เตอะ เราจะปลุกคุณให้ตรงเวลา 5.我⼩睡⼀会⼉,请叫我起床。 Ràng wǒ xiǎoshuì yīhuǐ'er, qǐng jiào wǒ qǐchuáng ร่าง หว่อ เซี่ยวซุ่ย อีฮุ้ย ซิงเจี้ยว หว่อ ชี๋ชวง ฉันงีบสักหน่อย โปรดปลุกฉันด้วย 18


7. 不能迟到。 Bùnéng chídào ปู้เปู้หนิง ชือต้าว ไม่สามารถสายได้ 6. 请不要忘记。 Qǐng bùyào wàngjì. ฉิง ปู้เปู้ย้า หว้างจี้ โปรดอย่าลืม 8. 请您放⼼。 Qǐng nín fàngxīn ชิง หนิน ฟ้าฟ้งซิน ไม่ต้องกังวล,โปรดวางใจ 9. 帮我接通 702 房。 Bāng wǒ jiē tōng 702 fáng ปาง หว่อ เจีย ทง 702 ฟ๋าฟ๋ง ช่วยติดต่อห้อง 702 ให้ฉันหน่อย 10. 电话没⼈接听。 Diànhuà méi rén jiētīng เตี้ยนฮว้า เหม่ย เริน เจียทิง ไม่มีใครรับโทรศัพท์ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 19


12. 请告诉她给我回电话。 Qǐng gàosù tā gěi wǒ huí diànhuà ชิง เก้าซู่ ทา เก่ย หว่อ ฮุย เตี้ยนคว้า ฝากบอกเขาให้โทรกลับฉันหน่อย 11. 请问您需要留⾔吗? Qǐngwèn nín xūyào liúyán ma? ชิงเวิ่น หนิน ซูเย้า หลิวเหยียน มะ คุณจำ เป็นต้องฝากข้อความไว้หรือไม่? 13.请您留下您的联系电话号码?? Qǐng nín liú xià nín de liánxì diànhuà hàomǎ? ฉิง หนิน หลิว เซี่ย หนิน เตอะเหลียนซี่ เตี้ยนฮว้า ฮ้าวหมา มะ กรุณาทิ้งเบอร์ติดต่อไว้ได้ไหม? 14. 还有其他留⾔吗? Hái yǒu qítā liúyán ma? หาย โหย่ ชีทา หลิวเหยียน มะ ยังมีข้อความอื่นอีกไหม 15. 我会将留⾔转告给他。 Wǒ huì jiāng liúyán zhuǎngào gěi tā หว่อ ฮุ้ย เจียง หลิวเหยียน จ่วนก้าว เก่ย ทา ฉันจะฝากบอกข้อความไปให้เขา ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 20


17. 您想让我们什么时候叫醒 ? Nín xiǎng ràng wǒmen shénme shíhòu jiào xǐng? หนิน เซี่ยง ร่าง หว่อเมิ่น เชิ่นมะ ชื๋อเฮ้า เจี้ยว ซิง คุณอยากให้พวกเราโทรปลุกเมื่อไหร่ 16. 您⻢上留⾔吗? Nín mǎshàng liúyán ma? หนิน หม๋าช่าง หลิวเหยียน มะ คุณจะฝากข้อความตอนนี้หรือไม่ 18. 还有什么消息吗? Hái yǒu shé me xiāoxī ma? หาย โหย่ เชิ่น มะ เซี่ยวซี มะ ยังมีข้อมูลอื่นอีกไหม 19. 我重复⼀次,对吗? Wǒ chóngfù yīcì, duì ma? หว่อ ชงฟู่ อีจี้ ตุ้ยมะ ให้ฉันทำ ซ้ำ อีกครั้งใช่ไหม 20. 请稍等,我帮你转接。 Qǐng shāo děng, wǒ bāng nǐ zhuǎn jiē ชิง ช่าว เติ่ง หว่อ ปาง หนี่ จ่วย เจีย กรุณารอสักครู่ผมจะโอนสายให้ครับ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 21


บริกริ ารซักรีด 洗⾐服务XǏYĪ FÚWÙ ซีอี ซีอี ฟู๋อู้ฟู๋ อู้ 22


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 洗⾐ Xǐyī ซีอี ซักผ้า 浴室 Yùshì ยู้ชื่อ ห้องน้ำ 袋 Dài ใต้ ถุง 熨烫 Yùn tàng ยุ้น ท้าง รีดผ้า ⽔洗 Shuǐxǐ ซุ่ยซี ซักด้วยน้ำ ⼲洗 Gānxǐ ก่านซี ซักเเห้ง 损坏 Sǔnhuài สุ่นฮว้าย เสียหาย 取 Qǔ ชู๋ รับ,เก็บ 放⼼ Fàngxīn ฟ้า ฟ้ งซิน วางใจ 经验 Jīngyàn จิงเหยี้ยน ประสบการณ์ คำ ศัพท์ 23


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 赔偿 Péicháng เพ่ยชาง ตอบเเทน 脏 Zàng จ่าง สกปรก ⽴刻 Lìkè ลี่เค่อ เดี๋ยวนี้ ⼀般 Yībān อีป่า ป่ น โดยทั่วไป 衬衫 Chènshān เชิ้นชาน เสื้อเชิ้ต 急着 Jízhuó จี๋เจอะ รีบร้อน 快洗 Kuài xǐ ฮว้ายซี๋ ซักด่วน 外加 Wàijiā ว้ายเจีย เพิ่มขึ้น 缝补 Féngbǔ เฟิงปู๋ เย็บปะ 洗⾐单 Xǐyī dān ซีอี ตาน รายการซักผ้า คำ ศัพท์ 24


1. 有没有要洗⾐服? Yǒu méiyǒu yào xǐ yīfú? โย่ว เหม่ยโย่ว เย้า ซี อีฟู่ มีบริการซักผ้าไหม 2. 请放在浴室⻔后的洗⾐袋⾥。 Qǐng fàng zài yùshì mén hòu de xǐyī dài lǐ. ซิง ฟ้าฟ้ง จ้าย ยู้ชื่อ เมิ่น เฮ้าเตอะ ซีอี ใต้หลี กรุณาใส่ไว้ในถุงซักผ้าด้านหลังประตูห้องน้ำ 3. 都在洗⾐袋⾥。 Dōu zài xǐyī dài lǐ. โตว จ้าย ซีอี ใต้ หลี ทั้งหมดอยู่ในถุงซักผ้า 4. 有⽔洗服务吗? Yǒu shuǐxǐ fúwù ma? โย่ว ซุ๋ยซี๋ ฟูอู้ มะ มีบริการซักน้ำ ไหม? 5. 这件洗⽔。 Zhè jiàn xǐ shuǐ เจ้อ เจี้ยน ซี ซุ๋ย ตัวนี้ซักน้ำ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 25


6. ⼲洗需要多⻓时间? Gānxǐ xūyào duō cháng shíjiān ก่านซี ซูเย้า โตว ชาง ชือเจียน การซักแห้งใช้เวลานานเท่าใด? 7. 如果你们洗⾐服时损块怎么办? Rúguǒ nǐmen xǐ yīfú shí sǔn kuài zěnme bàn รู่กั่ว หนี่เมิ่น ซีอี สือ ซุ่นคว้าย เจิ่นมะ ป้าป้น ถ้าพวกคุณซักเสื้อผ้าเสียหายจะทำ ยังไง 8. 洗⾐店员⼯明天早晨都会来收取。 Xǐyī diàn yuángōng míngtiān zǎochén dūhuì lái shōuqǔ ซีอี เตี้ยนหยวนกง หมิงเทียน จ่าวเฉิน โตวฮุ้ย หลาย เชาฉู๋ พรุ่งนี้เช้าร้านซักรีดจะมารับ 9. 您放⼼ Nín fàngxīn หนิน ฟ้าฟ้งซิน คุณวางใจ 10. 洗⾐房有丰富的⼯作经验。 Xǐyī fáng yǒu fēngfù de gōngzuò jīngyàn ซีอี ฟ่าฟ่ง โย่ว เฟิงฟู้ เตอะ กงจั้ว จิงเหยี้ยน บริการซักรีดมีประสบการณ์กณ์ารทำ งานที่มากมาย ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 26


11. 这是你的赔偿。 Zhè shì nǐ de péicháng เจ้อ ชื่อ หนี่ เตอะ เพ่ยช๋าง นี่คือค่าตอบเเทนของคุณ 12. 脏⾐服送到哪⾥去洗? Zàng yīfú sòng dào nǎlǐ qù xǐ จ้าง อีฟุ ซ้ง ต้าว หนาลิ ชู่ ซี เสื้อผ้าสกปรกส่งไปซักที่ไหน 13. 我⽴刻派⼈去取。 Wǒ lìkè pài rén qù qǔ หว่อ ลี่เค้อ พ่าย เริน ฉู้ ฉู๋ ฉันส่งคนไปรับทันที 14. 洗⾐时间⼀般是多久。 Xǐyī shíjiān yībān shì duōjiǔ ซีอี ซือเจียน อีปาน ชื่อ ตัวจิ๋ว ปกติการซักผ้าจะใช้เวลานานแค่ไหน 15. 这⼏件衬衫需要⼲洗。 Zhè jǐ jiàn chènshān xūyào gānxǐ เจ้า จี่ เจี้ยน เชิ้นชาน ซูย้าว ก่านซี เสื้อเหล่านี้ต้องซักแห้ง ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 27


16. 你急着吗? Nǐ jízhuó ma? หนี่ จี๋เจอะ มะ คุณรีบไหม 17. 我们酒店有快洗⾐服。 Wǒmen jiǔdiàn yǒu kuài xǐ yīfú หว่อเมิ่น จิ๋วเตี้ยน โย่ว ฮว้าย ซี อีฟุ โรงแรมของเรามีบริการซักด่วน 18. 不过要外加 50 % 的费⽤。 Bùguò yào wàijiā 50% de fèiyòng ปู๋กั้ปู๋ กั้ ว เย้า ว้ายเจีย 50% เตอะ เฟ้ยฟ้ย้ง แต่มีค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม 50% 19. 有缝补服务吗? Yǒu féngbǔ fúwù ma? โย่ว เฟิงปู๋ ฟูอู้ มะ มีบริการเย็บปะไหม 20. 请您填⼀下这张洗⾐单。 Qǐng nín tián yīxià zhè zhāng xǐyī dān ซิง หนิน เทียน อีเซี่ย เจ้อ จาง ซีอี ตาน กรุณากรอกรายการซักผ้านี้ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 28


เช็คเอาท์คืนห้องพัก 结账退房 JIÉZHÀNG TUÌ FÁNG เจีย จี จ้า จ้ ง ทุ้ยทุ้ ฟ๋า ฟ๋ ง 29


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 效劳 Xiàoláo เซี้ยวหลาว บริการ 退房 Tuì fáng ทุ้ย ฟ๋า ฟ๋ ง เช็คเอาท์ 账单 Zhàngdān จ้างต่าน บิล 餐费 Cān fèi ชาน เฟ้ย ฟ้ ค่าอาหาร ⼀共 Yīgòng อีก้ง ทั้งหมด 查看 Chákàn ช๋าค่าน ตรวจสอบ 签名 Qiānmíng เชียนหมิง เช็คชื่อ 收据 Shōujù โชวจู้ ใบเสร็จ ⽀付 Zhīfù จือฟู้ จ่าย,ชำ ระ 房卡 Fáng kǎ ฟ๋า ฟ๋ ง ข่า การ์ดห้องพัก คำ ศัพท์ 30


คำ ศัพท์ พินอิน คำ อ่าน ภาษาไทย ความหมาย 核对 Héduì เหอตุ้ย ตรวจสอบ 消费 Xiāofèi เซี่ยวเฟ้ย ฟ้ อุปโภคบริโภค 付款 Fùkuǎn ฟู่ข่ ฟู่ ข่ วน การชำ ระเงิน 仔细 Zǐxì จื่อซี่ ละเอียด 错误 Cuòwù ชั่วอู้ ผิดพลาด 问题 Wèntí เวิ้นที๋ ปัญหา 客房服务 Kèfáng fúwù เค่อฟ๋า ฟ๋ ง ฟู๋อู้ ฟู๋ อู้ รูมเซอร์วิส 更正 Gēngzhèng เกิ้งเจิ้ง เเก้ไข ⿇烦 Máfan หม่าฟ้า ฟ้ น หม่าฟ้า ฟ้ น ⼩费 Xiǎofèi เซี่ยวเฟ้ย ฟ้ ค่าทิป คำ ศัพท์ 31


1 . 我能为您效劳吗? Wǒ néng wéi nín xiàoláo ma? หว่อ เหนิง เว่ย หนิน เซี้ยวหลาว มะ ฉันสามารถบริการคุณได้ไหม 3. 这是您的账单。 Zhè shì nín de zhàngdān เจ้อ ชื่อ หนิน เตอะ จ้างตาน นี่คือบิลจองคุณ 2. 我想退房。 Wǒ xiǎng tuì fáng หว่อ เสี่ยง ตุ้ยฟ๋าฟ๋ง ฉันต้องการเช็คเอาต์ 4. 饭店餐费 150 元。 Fàndiàn cān fèi 150 yuán ฟ้าฟ้นเตี่ยน ชาน เฟ้ยฟ้ 150 หยวน ค่าอาหารของโรงแรม 150 หยวน 5. ⼀共 700 元。 Yīgòng 700 yuán อีก้ง 700 หยวน ทั้งหมด 700 หยวน ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 32


6. 请查看⼀下。 Qǐng chákàn yīxià ซิง ช๋าค้าน อีเซี่ย กรุณาเช็คสักหน่อย 8. 给您的收据。 Gěi nín de shōujù เก่ย หนิน เตอะ ช่าวจู้ ใบเสร็จรับเงินที่มอบให้กับคุณ 7. 请您在这⾥签名。 Qǐng nín zài zhèlǐ qiānmíng ซิงง หนิน จ้าย เจ้อหลี เชียนหมิง กรุณาเซ็นชื่อตรงนี้ 9. 您会⽤现⾦⽀付吗? Nín huì yòng xiànjīn zhīfù ma? หนิน หุ้ย ย้ง เซี้ยนจิน จือฟู้ มะ คุณจะชำ ระเป็นเงินสดหรือไม่? 10. 这是您的房卡。 Zhè shì nín de fáng kǎ เจ้อ ชื่อ หนิน เตอะ ฟ๋าฟ๋ง ข่า นี่คือคีย์การ์ดของคุณ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 33


11. 请核对⼀下。 Qǐng héduì yīxià ซิง เหอตุ้ย อี่เซี่ย กรุณาตรวจสอบมันสักหน่อย 13. 我们不接受旅⾏⽀票付款。 Wǒmen bù jiēshòu lǚxíng zhīpiào fùkuǎn หว่อเมิ่น ปู้ เจียช่าว ลู่ซิง จือเพี้ยวฟู้ข่ฟู้ ข่วน เราไม่รับชำ ระเงินด้วยเช็คเดินทาง 12. 这是您在客房消费的饮料。 Zhè shì nín zài kèfáng xiāofèi de yǐnliào เจ้อ ชื่อ หนิน เตอะ จ้าย เค่อฟ๋าฟ๋งเซี่ยวเฟ้ยฟ้เตอะ ยินเลี่ยว นี่คือเครื่องดื่มอุปโภคบริโภคในห้องของคุณ 14. 请仔细检查账单。 Qǐng zǐxì jiǎnchá zhàngdān ซิง จือซี่ เจียนช๋า จ้างตาน กรุณาตรวจสอบบิลอย่างละเอียด 15. ⾮常抱歉,是我们错误了。 Fēicháng bàoqiàn, shì wǒmen cuòwùle เฟ่ยฟ่ฉาง เป้าป้เชี้ยน ชื่อ หว่อเมิ่น ชั่วอู้ เลอะ ฉันขอโทษจริงๆ มันเป็นความผิดพลาดของเรา ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 34


16. 发现账单可能有⼀些问题。 Fāxiàn zhàngdān kěnéng yǒu yīxiē wèntí ฟาเซี้ยน จ้างตาน เค่อเหนิง อีเซี่ยเวิ่นที๋ พบว่าอาจมีปัญหาบางอย่างกับบิล 18. ⾮常抱歉,我们会⽴即更正。 Fēicháng bàoqiàn, wǒmen huì lìjí gēngzhèng เฟ่ยฟ่ช๋าง เป้าป้เชี้ยน หว่อเมิ่นฮุ้ย ลี่จี่ เกิงเจิ้ง ขออภัยเป็นอย่างยิ่ง และเราจะแก้ไขให้ถูกต้องทันที 17. 我们要叫过客服服务。 Wǒmen yào jiàoguò kèfù fúwù หว่อเมิ่น เย้า เจี้ยวกั้ว เค่อฝาง ฟู๋อู้ฟู๋ อู้ เราต้องโทรติดต่อฝ่าฝ่ยรูมเซอร์วิส 19. ⾮常抱歉给您带来这么多⿇烦。 Fēicháng bàoqiàn gěi nín dài lái zhème duō máfan เฟ่ยฟ่ช๋าง เป้าป้เชี้ยน เก่ย หนิน ใต้ หลาย เจ้อมะ ตัว ขออภัยอย่างยิ่งที่ทำ ให้คุณลำ บากมาก 20. 这是你的⼩费。 Zhè shì nǐ de xiǎofèi เจ้อ ชื่อ หนี่ เนอะ เซี่ยว เฟ้ยฟ้ นี่คือค่าทิปของคุณ ประโยคที่ใ ที่ ช้บ่ ช้ อ บ่ ย 35


อ้างอิง เอกสารประกอบการสอนภาษาจีนเพื่อการโรงเเรม อาจารย์ กฤตพร สินชัย 36


Click to View FlipBook Version