MAX
INSTRUCTION MANUAL
SLX601A
N.01 2019 ITA | ENG Cancelli
scorrevoli
Sliding gates
ENG | INSTRUCTION MANUAL
INDEX
1) General Description
2) Limitations of use
3) Technical data
4) Mechanical dimensions
5) Installation heights
6) System preparation
7) Installation description
8) Electrical wiring
9) Manual release
10) Accessories
11) Maintenance
12) User manual
13) Maintenance registry and system composition
14) Declaration of conformity
1. GENERAL DESCRIPTION
การใช้ประตทู ีจ� ะตดิ ตงั� ตอ้ งไดร้ บั การประเมิน (ดขู ้อ จํากัด ในการใช้งาน)
กอ่ นการตดิ ตงั� ตรวจสอบความแข็งแรงของโครงสรา้ ง (เสารองรบั รางและตวั หยุดเชิงกล) หากรางเลอ�ื นเอียงที�
มมุ และประตไู ม่เคลื�อนทอ�ี ยา่ งราบรน�ื ใหเ้ ปล�ยี นชิน� ส่วนทีส� ึกหรอหรอื เสียหาย
2. LIMITATIONS OF USE
MODEL MAXIMUM LENGTH MAXIMUM WEIGHT TYPE OF USE
SLX601A 8m 600 Kg RESIDENTIAL
3. TECHNICAL FEATURES
MODEL PROTECTION WEIGHT POWER POWER INTERMITTENCY TORQUE OPENING CONDENSER OPERATING
SLX601A RATING CONSUMPTION 250W 40% 38 Nm TIME 10UF TEMPERATURE
IP44 8Kg 0,9A 10 m/min -20/+55°C
19
MAX | SLX601A
4. MECHANICAL DIMENSIONS
270mm
88mm
270mm
210mm 240mm 210mm
5. RISK ASSESSMENT B
A
A C C - Cutting
B 20
A - Crushing
B - Snagging
ENG | INSTRUCTION MANUAL
6. SYSTEM PREPARATION
4 Lamping with aerial
3 Key selector Photocells 2 7
2 Photocells
1 Geared motor
7 stops 5 Sumps for pipes
5 Sumps for pipes 6 Sumps for pipes
NUMBER DESCRIPTION TYPE OF WIRE
1M Geared motor
All the cables must be connected inside the geared
2F Photocells motor
3S Key selector
4L Lamping with aerial TX: 2x1mmq - RX : 4x1mmq / TX: 2x1mm² - RX :
5P Sumps for pipes 4x1mm²
6L Power line
7F Mechanical stops for opening 3x1mmq / 3x1mm²
21 2x1mmq + RG58 / 2x1mm² + RG58 (maximum
recommended length 5 meters)
-
3x1,5 mmq / 3x1.5 mm²
-
MAX | SLX601A
7. SYSTEM DESCRIPTION
Position the plate in relation to the gate: for opening to the right, fig. 1, or for opening to the left, fig. 2.
1 RIGHT 2 LEFT
Closing Closing
90˚ 45 90˚
0 - 80 Cable passage 45
Cable passage 0 - 30
150
If there is no concrete base, dig a hole of the size indicated in fig. 3 and fill it with cement, and wait until it takes hold (make sure to
insert the cable duct in the hole on the left).
3 175
240
260 300
22
ENG | INSTRUCTION MANUAL
หลังจากตรวจสอบตาํ แหน่งของแผ่นแลว้ ใหเ้ จาะรู 4 รกู วา้ ง 8 มม. (รปู ท�ี 4)
ใส่ปลก�ั คอนกรตี (รปู ที� 5)
ยึดปลก�ั (รปู ท�ี 6)
ใส่แผ่นและปรบั ความสูงและใช้วญิ ญาณ ระดบั เพือ� ตรวจสอบวา่ ไม่ไดเ้ อยี ง (รปู ท�ี 7)
45
6 76
23
MAX | SLX601A
เปิ ดตวั ป้ องกันมอเตอรท์ ีม� ีเฟื องให้ถอดสกรู 2 ตวั ทด�ี า้ นข้าง (รปู ท�ี 8)
วางมอเตอรท์ ีม� ีเกียร์ ไวบ้ นจานแลว้ ขันสกรู (รปู ท�ี 9)
8
9
24
ENG | INSTRUCTION MANUAL
Cable case
10
11
ก่อนติดตัง� ชัน� วางให้ปลดมอเตอรเ์ กียรด์ ้วยตนเองดังแสดงในรปู ที� 11;
เล�ือนประตูไปยังตําแหน่งท�ีเปิ ดเต็มที�
P
มอเตอรเ์ กียรน์ ี�เขา้ กันไดก้ ับชัน� วางท�มี ีโมดลู M4 On Automation มีชัน� วาง 2 ประเภท
ไดแ้ ก่ ชัน� ไนลอน RP1 พรอ้ มแกนเหล็กความยาว 1 เมตร หรอื
ชัน� วางเหล็กชบุ สังกะสี RG4 ทม�ี ี 4 โมดลู ความยาว 1 เมตร
25
MAX | SLX601A
Rp1 Rack Installation
ยา้ ยประตไู ปที�ตาํ แหน่งเปิ ด ใส่ชัน� วางเข้ากับเฟื องของมอเตอรท์ �มี เี กยี รแ์ ละตดิ ตงั� ชัน� วางดว้ ยสกรยู ึดตวั เอง
ขนั สกรยู า้ ยประตไู ปทต�ี าํ แหน่งปิ ดตรวจสอบวา่ ชัน� วางยังคงสัมผสั กับปี กนกและพระมหากษัตรยิ แ์ น่ ใจวา่ จุดยึ
ดไมต่ รงกับพนื� ผวิ ของลอ้ ประตู (รปู ที� 12)
แตล่ ะส่วนของชัน� วางมเี ม็ดมดี สําหรบั รกั ษาระดบั เสียงเดยี วกนั ระหวา่ งโมดลู ตา่ งๆ (รปู ท�ี 13)
12
13
Rg4 Rack Installation
ย้ายประตไู ปทีต� าํ แหน่งเปิ ด ตดิ ตงั� ลกู เบยี� วบนชัน� วาง (รปู ท�ี 14)
วางราวปี กนกของเฟื องมอเตอรแ์ ละลูกเบีย� วเขา้ กับประตู (รปู ท�ี 15)
เพ�ือรกั ษาระยะห่างของชัน� วางระหวา่ งโมดลู ขอแนะนําใหจ้ ับค�ู่ นของ 2 องคป์ ระกอบกบั ชัน� วางที�มีโมดลู 4
(รปู ท�ี 16)
14 15
15
26
ENG | INSTRUCTION MANUAL
กอ่ นการตดิ ตงั� ตรวจสอบวา่ ประตเู ปิ ดและปิ ดไดอ้ ยา่ งราบรน�ื
ข้อควรระวงั ประตตู อ้ งไมร่ บั นํ�าหนักที�ปี กนกของมอเตอรเ์ กียร์ จะตอ้ งมชี ่องวา่ ง 1 ถึง 2 มม.
ระหวา่ ง�นของชัน� วางกับปี กนกตลอดแนวของประตู (รปู ท�ี 17)
1- 2 mm
17
Limit switch adjustment:
แก้ ไขตวั ยึดเพื�อให้ ไมโครสวทิ ช์ทัง� ในการเปิ ดและปิ ด, เข้าไป 2 ซม. ก่อนทีจ� ะหยดุ . (รปู ที� 17-18)
18
27
MAX | SLX601A
8. WIRING
มอเตอรเ์ กยี รม์ าพรอ้ มกับมอเตอร์ ไฟฟ้ าและสวติ ช์ จํากัด แบบมีสายอยแู่ ล้ว (รปู ท�ี 21-22)
สําหรบั เปิ ดไปทางขวา ในการเปล�ยี นทิศทางการเปิ ดอยา่ สัมผัสสายไฟ
แตป่ ฏบิ ัตติ ามขนั� ตอนการเขยี นโปรแกรมท�รี ะบุในคมู่ อื ของชุดควบคมุ
21 ELECTRIC MOTOR 2222 ELECTRIC SENSOR LIMIT SWITCH
RED TURN LEFT WHITE
C BLUE COMMON LEFT
TURN RIGHT COMMON BLUE
M RIGHT RED
BLACK
9. MANUAL RELEASE
เปิ ดฝาใส่กญุ แจที�ให้มาแลว้ หมนุ ตามเข็มนาฬิกา 90 ° เปิ ดก้านปลด (รปู ท�ี 23);
เพอ�ื เรยี กคนื การทํางานอัตโนมัตปิ ิ ดกา้ นปลดและหมุนป่ ุม 90 °; ลบกญุ แจและปิ ดฝา ..
23
P
9. MAINTENANCE 28
ขอแนะนําให้ทําการบาํ รงุ รกั ษาทกุ ๆ 12 เดอื น ระหวา่ งการบํารงุ รกั ษาตรวจสอบ:
•ซีลเชิงกลของตวั หยดุ เชิงกลและของระบบรองรบั ประตู
•ตรวจสอบวา่ ประตเู คลอ�ื นไดอ้ ย่างราบรน�ื และลวู่ ง�ิ นั�นสะอาด
•การทาํ งานของระบบปล่อยคมู่ อื
•ตรวจสอบสภาพของสายไฟและลาํ ดบั การทํางานของอุปกรณ์ความปลอดภัย
•ห้ามทําเครอ�ื งหมายชัน� วางเด็ดขาด
ENG | INSTRUCTION MANUAL
11. USER MANUAL
•เปิ ดฝา T ทป�ี ิ ดล็อค
•ใส่กญุ แจปลดล็อคท�ีใหม้ าในล็อค
•หมุนแป้ น 90 °ตามเข็มนาฬกิ า
•ดงึ กา้ นปลดเข้าหาตวั อยา่ งแรงจนกระทง�ั เปิ ดออกจนสุด
•ประตสู ามารถเคลอื� นที�ไดด้ ว้ ยตนเอง
ในการเรยี กคนื การทํางานอตั โนมัติใหค้ นื ก้านปลดไปทต�ี าํ แหน่งปิ ดหมนุ แป้ น-90°
ทวนเข็มนาฬกิ าถอดกุญแจออก และ ปิ ดฝาป้ องกนั
ข้อควรระวงั :
อย่าลืมถอดกญุ แจออกจากล็อคและปิ ดฝาป้ องกนั เพื�อป้ องกนั การสึกหรอของระบบปลดล็อค
การเปิ ดใช้งาน�งก์ชั�นการปลดล็อคดว้ ยมืออาจทาํ ใหเ้ กิดการเคลือ� นตวั ของเกตท�ีไม่มกี ารควบคมุ
เน�ืองจากความลม้ เหลวหรอื สภาวะไม่สมดลุ
ดงั นั�นขอแนะนําให้เปิ ดประตอู ยา่ งเต็มทีแ� ละเรยี กคนื การเปิ ดใช้งานดว้ ยตนเองหลงั จากเปิ ดใช้งาน
ข้อสําคญั :เลอ�ื นก้านปลดไปยังตาํ แหน่งทเ�ี ปิ ดเต็มทีห� รอื ปิ ดสนิทเสมอ-(จบั สวติ ช์ ) เพอ�ื ย้ายระบบทันทที ีต� อ้ งการ
24
P
29
OnAutomation S.r.l.
Via dell’Artigianato, 1
36034 - Molina di Malo (VI) - Italy
+39 0445 390565
[email protected]
www.onautomation.com