101 24. at – ที่ (tee) 25. before – ก่อน (gorn) 26. between – ระหว่าง (ra- hwaang) 27. by – โดย (doy) 28. down – ลง (long) 29. from – จาก (jaak) 30. in – ใน (nai) 31. off – ปิด (phid) 32. on – เปิด (Bpurt)
102 33. over – เกินไป (gern pai) (corrected from the video). 34. through – ผ่าน (paan) 35. to – ถึง (thueng) 36. under – ข้างล่าง (K̄ĥāng l̀āng) 37. up -ขึ้น : If you want to say “upstairs” – ข้างบน (khang-bon) 38. with – กับ (gaap) 39. as –เช่น (chen) – Corrected from the video
103 40. for – สําหรับ (sum-hrub) 41. of – ของ (korng) 42. until – จนกระทั่ง (jon-gra-thung) 43. than – กว่า (gwar) 44. a – หนึ่ง (nueng – also the number ‘one') – In Thai, you don't really use the word ‘a', but instead usually refer to one of something. 45. them – พวกเขา (pouk-khao) 46. all – ทั้งหมด (thang- mod)
104 47. any – ใดๆ (dai-dai) 48. every – ทุกๆ (thook-thook) 49. no – ไม่ (mai) 50. other – อื่นๆ (oen-oen) 51. some – บาง (baang) 52. such – ดังกล่าว (dung-glao) 53. that – นั่น (nun) 54. this – นี่ (nee) 55. I – ฉัน (chan)
105 56. he – เขา (khao) 57. you – คุณ (khun) 58. who – ใคร (khrai) 59. and – และ (lae) 60. because – เพราะว่า (proa-waa) 61. but – แต่ (dtae) 62. or – หรือ (luu) 63. if – ถ้า (taa) 64. though/although – แม้ว่า (mae-waa)
106 65. while – ในขณะที่ (nai-ka-na-tie) 66. how – อย่างไร (yang-rai) 67. when – เมื่อไหร่ (mua-hrai) 68. where – ที่ไหน (tee-nai) 69. why – ทําไม (tum-mai) 70. again – อีกครั้ง (eeg-krung) 71. ever –เคย (kheuy) 72. far – ไกล (glai) 73. forward – ไปข้างหน้า (pai-kaang-hnaa)
107 74. here – ที่นี่ (tee-nee) 75. near – ใกล้(glai) 76. now – ตอนนี้(dton-nee) 77. out – ข้างนอก (kaang-nork) 78. still – ยังคง (yang-kong) 79. then – จากนั้น (jaak-naan) 80. there – ที่นั่น (tee-naan) 81. together – ด้วยกัน (doay-gaan)
108 82. well (like “Well, today we went to the market) – ดี ล่ะ o If you want to say “well” as in I am fine/good, you can say – สบายดี(sabai-dee) 83. almost/will be – เกือบจะ (guab-ja) 84. enough – พอ (poor) 85. even – แม้แต่ (mae-tae) 86. little – นิดหน่อย (nid-noi) 87. much – มาก (maak)
109 88. not – ไม่ได้(mai-dai) 89. only – เท่านั้น (tao-naan) 90. quite/rather – ค่อนข้าง (korn-kaang) 91. so (so that) – ดังนั้น (dung-naan) 92. very – มาก (maak) 93. tomorrow – พรุ่งนี้(phrung-nee) 94. yesterday – เมื่อวาน (mua-waan) 95. north – เหนือ (nua) 96. south – ใต้(dtai)
110 97. east – ตะวันออก (dta-wan-ork) 98. west – ตะวันตก (dta-wan-dok) 99. please – โปรด (prod) yes – ใช่ (chai)ดํารง 885. 886. 887. ใหญ่ ≠ เล็ ្ាំ ≠ េូច 888. เปิด ≠ ปิด ចប ើ ក ≠ ប ិ ទ 889. มา ≠ น้อย ចរច ើ ន ≠ េ ិ ច
111 890. เปียก ≠ แห้ง ចស ើ ម ≠ ស ា ួ េ 891. ร้อน ≠ เย็น ចតត ≠ រេជាក់ 892. ไกล ≠ ใกล้ ឆាា យ ≠ ជ ិ េ 893. เร็ว ≠ ช้า ចលឿន ≠ យេ ឺ 894. แข็งแรง ≠ อ่อนแอ ខ្លល ាំង ≠ ចខាយ 895. หนัก ≠ เบา ្ាន់ ≠ រោល 896. ผลัก ≠ ดึง រុញ ≠ ទញ 897. ดัน ≠ ฉุด រុញ ≠ ទញ 898. ถือ ≠ ปล่อย កាន់ ≠ ប្លង 899. สะอาด ≠สกปรก ោែ េ ≠ ចោម កចរាក
112 900. หิว ≠ อิ่ม ឃ្លល ន ≠ ប្ឆែេ 901. ชนะ ≠ แพ้ ឈនេះ ≠ ចញ់ 902. ให้ ≠ รับ ឲ្យ ≠ ទទួល 903. ขึ้น ≠ ลง ចឡងើ ≠ ចុេះ 904. เงิยบ ≠ เสิยงดังោា េ់ ≠ស ាំ ចឡងល ឺ 905. อนาคด ≠ อดีต អនគេ ≠ អេ ិ េ 906. ถาม ≠ ตอบ សួរ ≠ ចឆ ល ើ យ 907. ง่าย ≠ ยาก រសួល ≠ ព ិ បក 908. ทันสมัย≠โบราณ ទន់សម័យ ≠ បុរណ
113 909. แคบ ≠ กว้าง ចចងែៀេ ≠ ទូលយ 910. สูง ≠ เตี้บ ខពស់ ≠ ទប 911. นุ่ม ≠ แข็ง ទន់ ≠ រងឹ 912. หมา ≠ บาง រកាស់ ≠ ចស ត ើង 913. ยาง ≠ สั้น ប្វង ≠ ខ ល ើ 914. ราบเรียบ ≠ ขรุขระ ចស ម ើ ≠ រលក់ 915. แต่งงาน≠หย่าร้างចរៀបការ≠លេះប្លង 916. รัก ≠ เกลียด រសឡាញ់ ≠ សែប់ 917. มืด ≠ สว่าง ងងឹ េ ≠ ភ ល ឺ 918. โง่ ≠ ฉลาด លង ា ់ ≠ ឆាល េ
114 919. ผิด ≠ ถูกต้อง ខុស ≠ រេូវ 920. นีควางสุข≠เศร้าសុខ ≠ ចក ើ េទ ុ ក ខរព ួ យ 921. ห้วเราะ ≠ ร้องไห็ ចស ើ ច ≠ យាំ 922. ร่าเริง≠ซืมเศร้า រសស់រោយ≠ចរកៀមរកាំ 923. เด็กชาย≠เด็กหญิงចកមងរបុស ≠ ចកមងរស ើ 924. ผู้ชาย ≠ ผู้หญิง របុស ≠ រស ើ 925. น่าเกลียด ≠ สวยงาม អារកក់ ≠ រសស់ោែ េ 926. เด็ก ≠ แก่ ចកមង ≠ ចស់
115 927. ด้านหน้า ≠ ด้านหลัง ខ្លងមុខ ≠ ខ្លងចរកាយ 928. คี ≠ เลว លែ ≠ អារកក់ 929. ชอบ ≠ เกลียด ច ូ លច ិ េ ត ≠ សែប់ 930. สุภาพ ≠ หยาบคาบ សុភព ≠ គ ាំ ចរេះគចរយ ើ 931. สุขภาพดี ≠ เจ็บปวย សុខភពលែ ≠ ឈដឺ ង្ហ ែ េ ់ 932. รํารวย ≠ ยากจน មនបន ≠ រក ើ រក 933. ยุ่ง ≠ ว่าง រវល់ ≠ ទាំចនរ 934. ขี้เกียจ ≠ ขยัน ខ ា ិ ល ≠ ឧសាហ៍
116 935. การทักทาย ≠ การอําลา ការរក់ទក់ ≠ ការជ ាំ របល 936. เจ้ามาย ≠ ลูกน้อง ចៅហាវ យ ≠ កូនចៅ 937. กลางวัน ≠ กลางคืน ចពលមង ារេង ់ ≠ ចពលយប់ 938. ซ้าย ≠ ขวง ចឆវង ≠ ោត ាំ 939. ตรง ≠ โค้ง រេង ់ ≠ចកាង 940. ทิศเหนือ ≠ ทิศใต้ ទ ិ សចជ ើ ង ≠ ទ ិ សេប ូ ង 941. ทิศตะวันตก ≠ ทิศคะวันออก ទ ិ សល ិ ច ≠ ទ ិ សចក ើ េ 942. คม ≠ ที่อ មុេ ≠ រល ិ
117 943. แพง ≠ ถูก មងល ≠ ចថក 944. ข้างนอก≠ข้างในខ្លងចរត≠ខ្លងក ន ុ ង 945. ทู่ ≠ แหลม ទល ≠ រសួច 946. เต็ม ≠ ว่างเปล่า ចពញ ≠ ទាំចនរ ទចទរ 947. สมรส ≠ โสด មនគូរ ≠ ចៅល ើវ 948. ดํา ≠ ขาว ចមម ≠ ស ลอย ≠ จม អប្ណត េ ≠ ចលច 14/09/2022 949. 950. ของศาล របស់េុលការ
118 951. ศาล េុលការ ោល 952. ศาลา ោល 953. ศาลากลาง ោលកណាត ល ោលរកុង 954. ศาลาอุทธรณ์ោលឧទធរណ៍ 955. โหมติดตามสถานการณ์น้ําทุก วันតមដានោ ថ នភពទ ឹ ករបចមាំង ា 956. ยังอยากทํางานចៅប្េចង ់ ច្ វ ើ ការ 957. ไม่ได้เรียนម ិ នបនស ិ កា 958. กฎหมาย ចាប់ 959. ไม่ขอวิจารณ์ា ម នការរេះ ិ គន ់
119 960. เมื่อเวลา ទន់ចពលចវល 961. รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทย រដ ឋ ម្ន ត ើ រកស ួ ងមហាមផ ទ 962. ให้สัมภาษณ์ ផតល់បទសមា សន៍ 963. ภายหลังลงพื้นที่ติดตามสถานการณ์น้ํา បន ទ ប ់ ព ើ ច ុ េះព ិ ន ិ េយ ចម ើ លោ ថ នភពទ ឹ ករច ួ 964. วันนี้ศาลจะมีการพิจารณา មង ា ចនេះ េ ុ លការន ឹងចប ើ កសវន ការ 965. รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม រដ ឋ ម្ន ត ើ រកស ួ ងការពរ ជាេ ិ 966. กังวลหรือไม่ រពួយបរមាឬអេ់
120 967. บังเอิญ ចដាយមចដនយ 968. ตนเอง ខ ល ួ នឯង 969. และ ន ិង 970. ท่านผู้ว่าฯ អភ ិ បល 971. ไม่ได้เรียนกฎหมายมา ម ិ នបនស ិ កាចាប ់ 972. ทั้งคู่ ទងាំ ព ើ រ 973. ขอพูดในฐานะประชาชนคนหนึ่ง ខ្ុ ាំចងន់ ិយយកនុងនមជាពលរដឋ 974. ก็ขอให้เป็นเรื่องของกระบวนการของศาล ខ ្ ុ ាំ ស ុ ាំ ច្ វ ើជាបញ្ញ ហ មនដ ាំ ចណ ើ រការេ ុ លការ
121 975. มันต้องจบที่ตรงนั้นវរេ ូ វប្េបញ្ ច ប ់ ចៅទ ើ ចនេះ 976. เราคงไม่ไปวิพากษ์วิจารณ์อะไรทั้งสิ้น ចយងើ ន ឹងម ិ នរេះ ិ គន ់ អ វ ើ ទងាំ អស ់ ។ 977. เราคง ពក ួ ចយងើ ន ឹង 978. วิพากษ์วิจารณ์រេះ ិ គន ់ 979. ถก ព ិ ភកា 980. โดย ចដាយ 981. ต้องการ រេូវការ 982. คุยกับ ន ិ យយចៅកាន ់ 983. ให้รีบบอก របប ់ ខ ្ ុ ាំឱយចលឿន
122 984. สั่งการหาก បញ្ញ ា ទ ិ ញរបស ិ នចប ើ 985. จะให้ทหารลงพื้นที่ใด ចេ ើ ទហានន ឹងចៅេ ាំ បន ់ ណាខ ល េះ? 986. ก็มีการสั่งการหาก ต้องการក ៏ មនការបញ្ញ ា ទ ិ ញផងប្ដររបស ិ នចប ើ ចប ាំ ច ់ 987. ส่วนทางด้านทหารก็มีมาช่วยกัน ចាំប្ណកខ្លងចយធក៏មកជួយ 988. มีการติดตามสถานการณ์และทํางานทุกวัน ោថ នភពរេូវ បនរេ ួ េព ិ ន ិ េយ ន ិងដ ាំ ចណ ើ រការជាចរៀងរល ់មង ា 989. ก็คงติดตามสถานการณ์ ผมเข้าใจว่าก็ได้คุยกับ ท่านผู้ว่าฯ ន ឹងបន ត តមដានោ ថ នភព ខ្ុ ាំយល់ថខ្ុ ាំបននិយយជាមយ ួ អភិបលចខេ ត
123 990. มี មន 991. ยัง ចៅចឡយ ើ 992. ทําให้ ច្ វ ើ ឲ្យ 993. และมรสุม ន ិងខយល ់ ម ូ ស ុ ង 994. ประเทศไทย របចទសមង 995. ตะวันตกเฉียงใต้ ភគន ិ រេ ើ 996. สภาพอากาศวันนี้អាកាសធេុមងាចនេះ 997. ฝนตกหนักบางพื้นที่ ចភលៀងធល ក់ខ្លល ាំងចៅេាំបន់ខលេះ 998. ในทุกภาค กรุงเทพฯ ចៅរគប ់ េ ាំ បន ់មនទ ើ រក ុ ងបងកក 999. อิทธิพลจากร่องมรสุม ឥទ ធ ិ ពលព ើ ខយល ់ ម ូ ស ុ ង
124 1000.และ ន ិង 1001.อาราม អារម វេត 1002.อาราม រហ័សរហួន 1003.อารามริบ ទន់ហន 1004.อาลัย អាល័យ 1005.อาลัยรัก អាល័យចសនហ៍ 1006.อ่าว ឈូងសមុរទ ឆកសមុរទ 1007.อ่าวทะเล ឈូងសមុរទ 1008.อ่าวไทย ឈូងសមុរទមង 1009.อาวาสิก រពេះសងឃ
125 1010.รับประกันสินค้า ការធន 1011.อาวุธ អាវុ្ 1012.เครื่องอาวุธ ចរគឿងអាវុ្ 1013.ระยะ ដ ាំ ណាក ់ កាល 1014.ใกล้ทางน้ําไหลผ่าน ចៅជ ិ េផ ល ូ វទ ឹ ក 1015.และพื้นที่ลุ่มในระยะนี้ไว้ด้วย និងេាំបន់ទាំនបកនុងសម័យកាលចនេះផងប្ដរ 1016.ตั้งแต่ ចប ់ តងាំ ព ើ 1017.ของ មន 1018.พื้นที่ េាំបន់ 1019.อุณหภูมิស ើ េ ុ ណ ហ ភព
126 1020.ต่ําสุด ទបបាំផុេ 1021.โทรศัพท์( ងូ រ ៉ាេះ ោប់)ទូរស័ពទ 1022.โทรทัศน์( ងូ រ ៉ាេះ ថេ់) ទូរទសសន៍ 1023.แพทย์( ប្ភេ ) ចពទយ 1024.ส้ตว์(ោេ់) សេវ 1025.ชอล์ก( ឆក) ដ ើ ស 1026.วันสุกร์( វ៉ាន ់ ស ុ ក) មងាសុរក 1027.วันเสาร์( វ៉ាន ់ ចោវ) មងាចៅរ ៍ 1028.ส้ปดาห์(ោប ប៉ាេះ ដា) សប ត ហ ៍ 1029.มนุษย์( ម៉ាេះ នុេ) មនុសស
127 1030.สวัสดี=ស ួ ស ត ើ 1031.เดือนกันยายน=ប្ខកញ្ញា 1032.ขอให้=សុាំឱយ 1033.เดือนนี้=ប្ខចនេះ 1034.มีแต่=មនប្េ 1035.ความสุข=ចសចក ត ើ ស ុ ខ 1036.ความสมหวัง=សមតមបាំណង 1037.ใจดีกับ=ច ិ េ ត លជា ែ មយ ួ 1038.ทุกๆคนนะ=អនករគប់ាន ណា 1039.ไม่อยาก=ម ិ នចង ់
128 1040.เป็นคน=ជាមនុសស 1041.เก่งแล้ว=ព ូ ប្កចហយ ើ 1042.คนรวย=អនកមន 1043.บุญ=បុណយ 1044.ที่ผม= ប្ដលខ ្ ុ ាំ 1045.ได้ทําดีแล้ว= បនច្ វ ើ លច ែ ហយ ើ 1046.สร้างดีแล้ว=ោងលច ែ ហយ ើ 1047.ขอให้ชีวิตผมเจอแต่เรื่องดีๆស ូ មឱយជ ើ វេ ិ ខ ្ ុ ាំជប ួ ប្េចរឿងលៗ ែ 1048.ปล่อย= ចដាេះប្លង 1049.ทุกอย่าง= ន ូ វអ វ ើ រគប ់ យ៉ាង
129 1050. 1051.ให้เป็นไปตาม= ឱយចៅតម 1052.ทางของมัน= ផ ល ូ វរបស ់វ 1053.อย่างน้อย =យ៉ា ងចហាចណាស់,យ៉ាងេ ិ ច 1054.เราก็ถือว่า= ចយងើ ក ៏ ចេ ់ ទ ុ កថ 1055.เราทําดี= ចយងើ ច្ វ ើ ល ែ 1056.ที่สุดแล้ว= ជាទ ើ ប ាំផ ុ េចហយ ើ 1057.เวลา=ចពលចវល 1058.เปลี่ยน= ប ត ូ រ, ផ ល ស ់ ប ដ ូ រ 1059.คน=មនុសស,អនក
130 1060.จงฝากชีวิต=ច ូ លចផ ្ ើ ជ ើ វេ ិ 1061.ไว้กับ=ទុកជាមួយ 1062.สติและปัญญา=សេ ិ ន ិងបញ្ញ ា 1063.อย่าฝาก=ក ុ ាំ ចផ ្ ើ 1064.ไว้กับ=ទុកជាមួយ 1065.โชคชะตา=ចជាគជត 1066.ที่มองไม่เห็น=ប្ដលចម ើ លម ិ នចឃញ ើ 1067.ชีวิตต้องสู้=ជ ើ វេ ិ រេ ូ វចចេះេស ូ 1068.ทุกข์ยากลําบาก=ទុកខលាំបក 1069.แค่ไหน=ប ុ៉ាណា ា ថ ន ក ់ ណា រេ ឹ មណា
131 1070.ก็ต้องขยัน=ក ៏ រេ ូ វខ ាំ រប ឹង 1071.และอดทน=ចហយ ើ ន ឹងអេ ់ ្ន ់ 1072.เพราะว่า=ចរពេះថ 1073.ความจนนั้น=ភពរក ើ រកចនេះ 1074.น่ากลัวที่สุด=គរ ួ ឲ្យខ្ល ល ចជាទ ើ ប ាំផ ុ េ 1075.พระองค์= រពេះអងា 1076.ตรัส= រតស់ 1077.อยู่เพียง= ចៅរេ ឹ មប្េ 1078.2 เรื่องเท่านั้น= ២ចរឿងប៉ាុចណាា េះ 1079.ก็คือ= ក ៏ គ ឺ
132 1080.ทุกข์= ចសចក ត ើ ទ ុ ក ខ 1081.และความดับ= ន ិងការរលេ ់ 1082.ไม่เหลือ= ាម នសល់ 1083.แห่งทุกข์= មនចសចក ត ើ ទ ុ ក ខ 1084.รักมาก=រសឡាញ់ខ្លល ាំង|រសឡាញ ់ ចរច ើ ន 1085.แค่ไหน=ប៉ាុណាា, ថន ក់ណា, រេ ឹ មណា 1086.ถ้าไม่= របស ិ នចប ើ ា ម ន| ចប ើ ម ិ ន 1087.รักษา= រកា 1088.น้ําใจ= ទ ឹ កច ិ េ ត 1089.ความรู้สึก= អារមមណ៍
133 1090.ของกันและกัน=របស ់ ា ន ន ឹងា ន|រវងាន 1091.ก็หมดรัก=ក ៏ អស ់ ន ូ វចសចក ត ើ រសឡាញ ់ 1092.ได้เหมือนกัน= បនដួចាន 1093.คิดค้นพลังงาน =គ ិ េរោវរជាវថមពល 1094.พูดขึ้นบ้าง= ន ិ យយចឡងើ ខ ល េះ 1095.แล้วลูกรู้ไหม =ចហយ ើ ក ូ នដ ឹ ងចទ 1096.เสด็จที่ไหน =ចសតចយងចៅណា 1097.พันปี =ចរច ើ នឆា ន ាំ 1098.เดือดร้อน =ចតត រកហាយ 1099.หุ้นไทยวันนี้ ភគហ ុនមងមងាចនេះ
134 1100.ปิดตลาดหุ้นเช้า ប ិ ទផារហ ុ នចៅចពលរព ឹ ក 1101.มูลค่าการซื้อ េមម ល ទ ិ ញ 1102.การเคลื่อนไหวของตลาดหลักทรัพย์ ចលនទ ើផារភគហ ុន 1103.แห่งประเทศไทย មនរបចទសមង 1104.ดัชนีปรับลសនទសសន៍ប្ដលបនប្កេរមូវ 1105.สําหรับหลักทรัพย์ที่มีมูลค่าการซื้อขาย សរមប់មូលបរេ ប្ដលមនេមមលជួញដូរ 1106.เป็นอย่างดี= យ៉ា ងលែ 1107.เท่าที่จะทําได้ =តមប្ដលអាចច្ វ ើ បន 1108.ตนขึ้นมา = ភ ្ ក ់ ចឡងើ មក
135 1109.พอใจ= ចពញច ិ េ ត 1110.คดอยู่ในใจ= គ ិ េចៅក ន ុ ងច ិ េ ត 1111.จริงด้วย= ព ិ េប្មនចហយ ើ 1112.อยู่ดีๆ =ចៅសុខៗ 1113.ตองถูกคนว่า= រេ ូ វមន ុ សសស ត ើថ 1114.✍️ตดใจ ทําใจ កាេ ់ ច ិ េ ត 1115.✍️แก้แค้น សងស ឹ ក 1116.✍️ประหยัด= សនសាំ 1117.✍️สมน้ําหน้า= សមមុខ 1118.✍️เรื่องกล้วยๆ= ចរឿងង្ហយៗ
136 1119.✍️เกรงใจ= ប្រកងច ិ េ ត 1120.✍️ไปโน่น= ចៅចណាេះ 1121.✍️ฝนไปเถอะ= ចដករសមមចៅ 1122.✍️ได้เปรียบ= បនចរបៀប 1123.✍️ยอท้อ= រូញរ 1124.✍️สนสะเทือน= ញាប់ញ័រ 1125.✍️สะดุ้งโหยง= ភ ្ ក ់ រព ឺ េ 1126.✍️สะท้อน= ឆ ល ុ េះបញ្ញ ច ងាំ 1127.✍️ความกลมกลืน= ភពចុេះសរមុងាន 1128.✍️ความขัดแย้งការចឈាល េះរបប្កកាន
137 1129.ร่วมรับผิดชอบ ចូលរួមទទួលខុសរេូវ 1130.ภารกิจต่างๆ ភរក ិ ច ច ចផសងៗ 1131. เจริญก้าวหน้า ចចរម ើ នល ូ េលស ់ ចៅម ុ ខ 1132.ให้กับประชาชน ឲ្យរបជាជន 1133.อย่างแท้จริง យ៉ាងព ិ េរបកដ 1134.เศรษฐกิจญรุ่งเรือง ចសដ ឋ ក ិ ច ច រក ើ ចចរម ើ នរ ុ ងចរឿង 1135.มีความรู้จริงๆ មនច ាំ ចណេះដ ឹ ងព ិ េៗ 1136.ควรเป็นนักคิด គរ ួ ជាអ ន កគ ិ េ 1137.เข้าไปแข่งขัน ចូលរបគួេរបប្ជង 1138.มีส่วนแบ่งตลาด មនភគហ ុ នទ ើផារ
138 1139.สินค้านั่นจะ ទ ាំ ន ិ ញចនេះន ឹង 1140.ไปสู้ระดับโลก ចៅកាន ់ ល ាំដាប ់ ព ិ ភពចលក 1141.จะต้องกําหนด คือន ឹងរេ ូ វក ាំ ណេ ់ 1142.ให้บรรลุเป้าหมาย ឲ្យសចរមចចាលចៅ 1143.อาศัยความร่วมมือ អារស័យភពសហការាន 1144.ผู้ปฏิบัติงาน អនកអនុវេតការង្ហរ 1145.วัตถุประสงค์ចាលបាំណង 1146.คุณสมบัติ គ ុ ណសមបេ ត ិ 1147.ความเข้มแข็ง ភពរងឹ ម ាំ 1148.ระบบการลงทุน របព ័ ន ធ ការវន ិិ ចយគទ ុ ន
139 1149.พิจารณาถึงความเป็น ព ិ ចរណាដល ់ ភពជា 1150.ต้องเป็นผู้นํา រេ ូ វជាអ ន កដ ឹ កន ាំ 1151.นําพาประเทศ ដ ឹ កនរ ាំ បចទស 1152.พร้อมทีมงาน រពមទាំងរកុមការង្ហរ 1153.ให้มีความซื่อสัตย์ ឲ្យមនភពចោ ម េះរេង ់ 1154.ตั้งใจเสียสละ តងាំ ច ិ េ ត លៈបង ់ 1155.กล้าที่จะตัดสินใจ ហា នន ឹងសចរមចច ិ េ ត 1156.วางตาแหน่ง ដាក់េាំប្ណង 1157.บริหารจัดการที่ดี រគប់រគងចរៀបចាំប្ដលលែ 1158.สร้างความเชื่อมั่น បចង ែ ើ េភពចជឿជាក ់
140 1159.ที่น่าเชื่อถืได้ ប្ដលគរ ួ ឲ្យចជឿទ ុ កច ិ េ តបន 1160.ทันสมัยสูง ទន់សម័យខពស់ 1161.คุณภาพดี គុណភពលែ 1162.สร้างพันธมิตร បចង ែ ើ នសម ័ ន ធ មេ ត ិ 1163.แกนพลังที่เข้มแข็ง កម ល ងាំ ស ន ូ លប្ដលរងឹ ម ាំ 1164.จริยธรรมคุณธรรม ចរយ ិ ្ម ៌ គ ុ ណ្ម ៌ 1165.ซื่อสัตย์สุจริต ចោ ម េះរេង ់ ស ុ ចរេ ិ 1166.ทะเยอะทะยาน របថ ន ចល ើ សល ុ ប (មហច ិ ច ិ ត) 1167.ตรงไปตรงมา រេង ់ ចៅរេង ់ មក 1168.รักษาสัจจะ រកាសចច
141 1169.เท่าเทียมกัน=เท่ากัน របហាក ់ របប្ហលា ន ចស ន ើ ា ន 1170.เพื่อให้ได้เปรียบ ចដ ើ មបឲ្ ើ យបនចរបៀប 1171.อุตสาหกรรม ឧសាហកមម 1172.ถาโถมเข้าใส่ ចបេះពួយចូលដាក់ 1173.การพัฒนาตนเอง ការអភ ិវឌឍន ៍ ខ ល ួ នឯង 1174.บุคลิกลักษณะโดดเด่น ប ុ គ ា ល ិ កលក ខ ណៈចលចចធ ល 1175.กระแสเทคโนโลยี ផ ល ូ វបចច ច កវជា ិ ា 1176.ที่วิ่งไปข้างหน้า ប្ដលរេ់ចៅខ្លងមុខ 1177.อย่างรวดเร็ว យ៉ា ងចលឿន 1178.ไม่คอยใคร ម ិ នរង ់ ចន ាំ រណា
142 1179.มาตรฐานคุณภาพ មរេដាឋ នគុណភព 1180.ตั้งคําถามว่า តាំងសាំណួ រសួរថ 1181.ผู้นําคือใคร អ ន កដ ឹ កនគ ាំ ឺជានរណា 1182.จะนําอย่างไร ន ិងដ ឹ កនយ ាំ ៉ាងចម៉ាច 1183.ความสําคัญของ ភពសាំខ្លន់របស់ 1184.ในฐานะผู้นํา ក ន ុ ងឋានៈអ ន កដ ឹ កន ាំ 1185.ร่วมรับผิดชอบ ចូលរួមទទួលខុសរេូវ 1186.ภารกิจต่างๆ ភរក ិ ច ច ចផសងៗ 1187.สําเร็จตามเป้าหมาย សចរមចចាលចៅ 1188.มีประสิทธิภาพ មនរបស ិ ទ ធ ិ ភព
143 1189.ประสบการณ์สูง បទព ិ ចោ្ន ៍ ខ ព ស ់ 1190.ชํานาญพิเศษ ជ ាំ នញព ិ ចសស 1191.เจริญก้าวหน้า ចចរម ើ នល ូ េលស ់ ចៅម ុ ខ 1192.ให้กับประชาชน ឲ្យរបជាជន 1193.อย่างแท้จริง យ៉ាងព ិ េរបកដ 1194.เศรษฐกิจเจริญรุ่งเรือง ចសដ ឋ ក ិ ច ច រក ើ ចរចម ើ នរ ុ ងចរឿង 1195.คัดค้าน របឆាាំង 1196.ลาออกจาก ច ុ េះចចញព ើ 1197.ป้ายโฆษณา ផទ ាំងផសពវផាយ 1198.ให้ทาน ដាក់ទន ឲ្យទន
144 1199.ทางแยก ផ ល ូ វប ាំប្បក 1200.ผ่านพ้น ឆលងផុេ 1201.บนท้องถนน ចល ើ រទ ូ ងផ ល ូ វ 1202.บริษัทเอกชน រកុមហ ុនឯកជន 1203.ผู้ถือหุ้น អនកកាន់ហ ុន 1204.ขาดทุน อวย ខ្លេទុន 1205.หารือ = ปรึกษา = ព ិ ភកា 1206.เร่งรัด = โดยเร็ว = រួសរន់ ចដាយចលឿន 1207.จับมือ =ความร่วมมือ =សហការ 1208.โฆษก = ผู้ประกาศ = พิธีกร = អនកនាំពកយ
145 1209.เดินทางเยือนเหี ច្ វ ើដ ាំ ចណ ើ រទសសក ិ ច ច 1210.ผลกระทบ ផលវប ិ ក ផលប៉ាេះពល ់ 1211.ระดับสูง ជាន ់ ខ ព ស ់ ករម ិ េខ ព ស ់ 1212.แรงกดดัน កាំលាំងចគៀបសងែេ់ 1213.นอกจากนี้ ចរតព ើ ចនេះ 1214.โดยผู้นํา ចដាយចមដ ឹ កន ាំ 1215.ก้มหัว ចអានកាល 1216.ป้องกัน ការពរ 1217.ไม่ไห้ម ិ នឲ្យ
146 1218.ความผิด កាំហុស 1219.เกิดขึ้นอีก ចក ើ េចឡងើ ចទៀេ 1220.ปล่อยตัว ចដាេះប្លងខ ល ួ ន 1221.ต่อบุคคล ចាំចពេះបុគាល 1222.ทรงอิทธิพล មនឥទ ិ ធ ពល 1223.โดยไม่ได้ ចដាយម ិ នបន 1224.ยืด រម ឹ អ ូ ស កាន ់ កាប ់ 1225.เกือบหมด ចស ទ ើ រប្េទងាំ អស ់ 1226.ออกแถลงการณ์ ចចញចសចក ត ើមង ល ការណ ៍ 1227.เกี่ยวกับ/ของ ពក់ព័នធ ទក់ទង
147 1228.ฉบับล่าสุด ចាប់ចុងចរកាយបងែស់ 1229.สถานการณ์ ោថ នការណ៍ 1230.ภายในกัมพูชา មផ ទ ក ន ុ ងកម ព ុ ជា 1231.ท่ามกลาง ចាំកណាត ល 1232.ความสัมพันธ์ សម័នធភព 1233.ระดับ ល ាំដាប ់ ករម ិ េ 1234.ทวิภาคีចទ វ ភគ ើ 1235.อันตึงเครียด ប្ដលតន ់ េ ឹង 1236.ประชาชน របជាជន 1237.ยังคงเรียกร้อง ចៅប្េទមទរ
148 1238.ปล่อยตัวนาย ចដាេះប្លងខ ល ួ នចលក 1239.ผู้นําฝ่ายค้าน អ ន កដ ឹ កនប ាំ កសរបឆាងាំ 1240.ผิดกฎหมาย ខុសចាប់ 1241.ประกาศ របកាស 1242.การออกวีซ่า ការចចញវោ ើ 1243.ให้แก่พลเมือง ឲ្យដល់ពលរដឋ 1244.ต่อต้านระบอบ របឆាាំងរបប 1245.ประชาธิปไตย របជា្ ិ បចេយយ 1246.สีขาว ស ុ ើ ខ្លវ ពណ៌ ស 1247.สีดํา ស ុ ើដា ាំ ពណ៍ ចមម
149 1248.สีแดง ស ុ ើ ចដង ពណ៍ រកហម 1249.สีเหลือง ស ុ ើ ចលឿង ពណ៍ ចលឿង 1250.สีเขียว ស ុ ើ ចខៀវ ពណ៍ មបេង 1251.สีฟ้า ស ុ ើ ហ វពណ៍ មផទចមឃ 1252.สีนํ้าตาล ស ុ ើ ណាត ាំ ន ពណ៍ ចតន េ 1253.สีส้ม ស ុ ើ ស ូ ម ពណ ៍ ទ ឹ ករក ូ ច 1254.สีเทา ស ុ ើ ចថ ពណ៍ របចផេះ 1255.สีชมพูស ុ ើ ឈមផ ូ ពណ៍ ផែ ឈូក 1256.สีม่วง ស ុ ើ មង ួ ពណ៍ ោវ យ 1257.วันจันทร์វ៉ាន ់ ចន ់ មងាច័នទ
150 1258. วันอังคาร វ៉ាន ់ អាងាំ ខ្លន មងាអង្ហា រ 1259.วันพุธ វ៉ាន ់ ភ ុ េ មងាពុ្ 1260.วันพฤหัส វ៉ាន ់ផរស ឹ សហាេ ់ មង ារពហសបេ ិ៍ 1261.วันศุกร์ វ៉ាន ់ ស ុ ក មងាសុរក 1262.วันเสาร์វ៉ាន ់ ចៅ មងាចៅរ ៍ 1263.วันอาทิตย์ វ៉ាន ់ អាទ ិ េយ មង ា អាទ ិ េយ 1264.วันหยุด វ៉ាន ់ យ ុ េ Holiday 1265.ฝน ហ វ ូ ន ចភលៀង 1266.หิมะ ហម ិ រព ិ ល 1267.ร้อน រន ចតត