CONDIZIONI DI GARANZIA diritti consentiti da MZ Electronic; essi posso- a manner not foreseen or intended; * Corrosion,
____________________________________ no differire a seconda delle leggi vigenti nei degradation due to ultraviolet rays or wear and
differenti paesi L’acquirente inoltre può avere tear; * Inability to use or maintain the product
Il consumatore è titolare dei diritti previsti dal D. altri diritti legali, che possono variare di paese in accordance with the instructions provided
Lgs. N. 206/2005 “Codice del consumo, a norma in paese. by MZ Electronic or due to faulty or inadequate
dell’articolo 7 della legge 29 Luglio 2003, n. 229” installation of the product; * Modifications to or
pubblicato nella GU n.235 del 08/10/2005 – Sup- PROCEDURA alterations of the product; * Working conditions
pl. Ordinario n. 162, che restano impregiudicati La segnalazione di richiesta di assistenza in that exceed the capacities of the product or its
dalle indicazioni di garanzia di seguito espresse: garanzia deve essere fatta rapidamente in electrical safety conditions; * Dismantling of the
La garanzia è offerta da Mz Electronic srl, via Bain- forma scritta dall’utilizzatore finale al rivendi- product, even partial.
sizza 2 20900 Monza (MB) Italia. tore, che provvederà a contattare MZ Electro- 3. The product subject to any claim under war-
Condizione indispensabile per far valere i diritti di nic, o a MZ Electronic Via Bainsizza 2, 20900 ranty must be sent to the dealer or, if supplied
garanzia è la presentazione a Mz Electronic dei Monza, Italia, in caso di vendita diretta. Prova directly, to MZ Electronic for inspection. Any re-
seguenti documenti: di acquisto e autorizzazione da MZ Electronic turns must in any case be authorised in writing
- Un documento attestante l’acquisto del prodot- sarà richiesta prima di effettuare qualsiasi in- by MZ Electronic.
to (fattura) tervento di riparazione. 4. This warranty does not cover incidental expen-
- Numero di matricola del prodotto ses incurred in investigating, removing, transpor-
Titolare del diritto di garanzia è l’acquirente o l’uti- IMPORTANTE ting or installing the product. Any work carried
lizzatore del prodotto. Tutti gli articoli sono garan- Le caratteristiche tecniche ed estetiche de- out by personnel not authorised by MZ Electronic
titi per un periodo pari a 2 anni (due) dalla data di gli articoli in visione sul nostro catalogo sono shall render this warranty null and void. MZ Elec-
acquisto del prodotto. indicative e possono variare in qualsiasi mo- tronic products are intended only for utilisation in
mento. MZ ELECTRONIC declina ogni re- marine environments. MZ Electronic accepts no
CONDIZIONI E LIMITAZIONI sponsabilità per possibili inesattezze conte- liability for any other use.
1.La responsabilità di MZ Electronic è limitata alla nute nel catalogo, dovute ad eventuali errori
riparazione o alla sostituzione di parti del prodot- di stampa o trascrizione: MZ ELECTRONIC EXCEPTIONS
to difettoso; la garanzia non copre quindi tutte le si riserva il diritto di apportare ai propri articoli The duration of this warranty is limited to a period
spese accessorie che scaturiscono in seguito alla quelle modifiche che riterrà necessarie o utili of one year from the date of purchase by the user,
riparazione del vizio (montaggio, smontaggio, tra- senza pregiudicarne le caratteristiche essen- whereby the product, or part thereof, is used for:
sferte, fermo barca, ecc); tutte queste spese sono ziali. - Commercial and/or charter use.
a carico dell’acquirente o dell’utilizzatore. RESPONSIBILITY
2. MZ Electronic non si riterrà responsabile in al- LEGGE APPLICABILE E FORO COMPE- MZ Electronic’s liability in respect of this war-
cun modo per malfunzionamento del prodotto, TENTE ranty excludes any other guarantee or liability
perdite e/o danni risultanti da: L’esecuzione, l’interpretazione e tutte le que- to the extent permitted by law. In particular, MZ
* Utilizzo del prodotto per un’applicazione per la stioni pertinenti la validità e gli effetti della pre- Electronic cannot be held liable for: * Direct or
quale esso non è preposto o inteso *Corrosio- sente garanzia saranno comunque determi- indirect loss of turnover or profit along with any
ne, degrado dovuto a raggi ultravioletti, usura e nate e regolate dalla legge italiana. consequential economic loss; * Damages, costs
rottura *Incapacità di utilizzo o manutenzione del Per ogni controversia sarà foro competente or expenses incurred by third parties; * Damage
prodotto secondo le indicazioni date da MZ Elec- esclusivo il Foro di Monza-Italia. to boats or equipment; * Death or injury (except
tronic ovvero, installazioni difettose o inadeguate whereby caused by Mz Electronic’s negligence).
del prodotto *Cambi o alterazioni del prodotto TERMS OF WARRANTY This warranty lists the specific rights granted by
*Condizioni di lavoro che superino le capacità del ____________________________________ MZ Electronic, which could differ in accordance
prodotto o le condizioni di sicurezza elettrica dello with the laws in force in various countries. The
stesso*smontaggio anche parziale del prodotto The consumer is granted the rights establi- purchaser may also have other legal rights that
3. Il prodotto soggetto a richiesta di garanzia deve shed by Legislative Decree no. 206/2005 may vary from country to country.
essere inviato al rivenditore o a MZ Electronic, – “Consumer Code, pursuant to Article 7 of
se direttamente fornito, per controllo ed il rientro Law no. 229 dated 29th July 2003”, publi- PROCEDURE
deve comunque essere autorizzato per iscritto da shed in the Official Gazette no. 235 of 8th Oc- Claims under warranty must be made promptly
MZ Electronic. tober 2005 – Ordinary Supplement no. 162, in writing by the end user to the dealer, who will
4. Questa garanzia non copre spese accessorie which shall remain unaffected by the Terms of in turn contact MZ Electronic. For direct sales,
sostenute per indagini, rimozione, trasporto o in- Warranty set out below. claims are to be made to MZ Electronic at Via
stallazione del prodotto. The warranty is issued by Mz Electronic Srl Bainsizza 2 – 20900 Monza, Italy. Proof of pur-
Ogni intervento eseguito da personale non auto- headquartered at Via Bainsizza 2 – 20900 chase and authorisation from MZ Electronic shall
rizzato da MZ Electronic renderà nulla detta ga- Monza (MB), Italy. be required before any repair work is carried out.
ranzia. I prodotti MZ Electronic sono intesi ad uso The following documentation must be I
esclusivo in ambiente marino. MZ Electronic de- submitted to Mz Electronic in order to asser- MPORTANT
clina ogni responsabilità dovuta ad ogni altro uso. ting any claims under warranty: The technical and aesthetic characteristics of the
- A document proving purchase of the pro- items shown in our catalogue are indicative and
ECCEZIONI duct (invoice); may change at any time. MZ Electronic accepts
La copertura di questa garanzia è limitata al pe- - The product serial number. no liability for any possible inaccuracies in the ca-
riodo di un anno dalla data di acquisto da parte The purchaser or user of the product is the talogue due to printing or transcription errors. MZ
dell’utilizzatore, nel caso min cui il prodotto o par- owner of the warranty. All items are covered Electronic reserves the right to make any chan-
te di esso venga utilizzato per: for a period of 2 (two) years from the date of ges to its items whereby considered necessary
- Prodotti ad uso commerciale e/o charter. product purchase. or useful, without affecting their basic characte-
ristics.
RESPONSABILITA’ CONDITIONS AND LIMITATIONS
La responsabilità di MZ Electronic riguardante 1. MZ Electronic’s liability extends only to the APPLICABLE LAW AND JURISDICTION
questa garanzia, esclude ogni altra garanzia o repair or replacement of parts of the defec- The effects, interpretation and any matters per-
responsabilità nella misura consentita dalla legge. tive product. The warranty does not cover taining to the validity and extent of this warranty
In particolare : MZ Electronic non si riterrà respon- any incidental costs arising from the repair of shall in any event be determined and governed
sabile per: *Perdita di fatturato o profitto diretto the defect (assembly, disassembly, transport, by Italian law.
o indiretto, e consequenziali perdite economiche downtime, etc.), which are to be borne by the Any dispute shall fall under the exclusive jurisdic-
*Danni, costi o spese sostenute da terzi *Danni a purchaser or user. tion of the Court of Monza, Italy.
barche o strumentazioni *Morte o ferite ( a meno 2. In no way shall MZ Electronic be liable for
che non siano causate da negligenza da parte di product malfunctions, loss and/or damage
Mz Electronic). Questa garanzia elenca gli specifici resulting from: * Utilisation of the product in
www.italwinch.com your partner for anchoring
[email protected]
MZ Electronic S.r.l.
Via Bainsizza, 2 - 20900 Monza (MB) Italy
phone +39 039 21 48 126 fax +39 039 21 46 244