TIẾNG VIỆT
ภาษาเวียดนาม
ตัวเลข
e-book
จัดทำโดย
นางสาวศุภลักษณ์ พัฒนประสิทธิ์ชัย
- ครูผู้สอน -
tiếng việt Cô Nhung
học
tiếng việt
- Cô Nhung -
คำนำ
E-Book เรื่อง "ตัวเลข" ภาษาเวียดนาม ฉบับนี้จัดทำขึ้นเพื่อใช้
ประกอบการสอนรายวิชาภาษาเวียดนาม โรงเรียนอุดรพิทยานุกูล 2
และสำหรับผู้ที่สนใจศึกษาภาษาเวียดนามเบื้องต้น (ขั้นพื้นฐาน)
เนื้อหามีทั้งรูปประโยคการถาม - ตอบอายุและวิธีการถามอายุ
ตามวัฒนธรรมเวียดนาม ผู้จัดทำหวังเป็นอย่างยิ่งว่า E-Book ฉบับ
นี้จะเป็นประโยชน์ต่อผู้ที่เข้ามาศึกษาทุกคนและจะสามารถช่วยให้ผู้
เรียนบรรลุตามวัตถุประสงค์การเรียนรู้
ศุภลักษณ์ พัฒนประสิทธิ์ชัย
ผู้จัดทำ
สารบัญ
เรื่อง หน้า
การถามอายุ 1
การตอบอายุ 2
ตัวเลข 0-1000 2
วิธีการอ่านจำนวนในภาษาเวียดนาม 3-5
แบบฝึกหัด 6
เฉลย 7
การถามอายุ 1
ประธาน + bao nhiêu tuổi ?
บาว เญียว ต่วย ?
อายุเท่าไหร่ ?
bao nhiêu ( บาว เญียว ) = เทา่ ไหร?่ mấy ( เหม็ย ) = เทา่ ไหร่ ?
**ใชใ้ นกรณีมากกว่า 10 ขึน้ ไป **ใช้ในกรณนี อ้ ยกวา่ 10
tuổi (ตว่ ย) = อายุ /ป/ี ขวบ
**ภาษาเวียดนามจะพดู ว่า เท่าไหรอ่ ายุ ?
ตวั อย่าง
- Bạn bao nhiêu tuổi ? - Chị bao nhiêu tuổi ạ ?
- Em ấy mấy tuổi ?
สามารถใชค้ ำวา่ Năm nay (นัม ไน) = ปนี ี้ เพ่มิ เข้าไปเพ่ือความสวยงามของประโยคได้
เชน่ Năm nay, em bao nhiêu tuổi ?
ปนี ี้หนูอายเุ ทา่ ไหร่ ?
เกรด็ ความ (น่า) รู้
ตามวัฒนธรรม คนเวียดนามไมน่ ยิ มถามอายุกันตรง ๆ นะจ๊ะ แต่จะนยิ มถามวา่
เกดิ ปีอะไร ? โดยใช้รปู ประโยค sinh năm bao nhiêu ? ( ซงิ นมั บาว เญียว )
ถาม: Anh sinh năm bao nhiêu ạ? พเ่ี กิดปีอะไร ? sinh
ตอบ: Anh sinh năm 1993. พี่เกิดปี 1993 ( ซงิ ห์ ) เกดิ
เรียนภาษาเวียดนาม by. โกสม้
การตอบอายุ 2
ประธาน + อายุ + tuổi.
ตวั อยา่ ง
Tôi 21 tuổi.
Năm nay, em 16 tuổi ạ.
ตวั เลขภาษาเวยี ดนาม 0 – 1000 không
một
0 คง
1 หมด hai
2 ฮาย
3 บา ba
4 โบ๋น bốn
5 นัม năm
6 เสา
7 ไบ่ sáu
8 ต๋าม bảy
9 จน๋ิ
10 เหมอ่ื ย tám
11 เหม่ือย - หมด
14 เหมอื่ ย - โบน๋ chín
15 เหม่ือย - ลมั mười
20 ฮาย - เมือย mười một
21 ฮาย - เมอื ย - โม๊ด mười bốn
24 ฮาย - เมอื ย - ตอื mười lăm
25 ฮาย - เมอื ย - ลมั hai mươi
100 หมด - จมั hai mươi mốt
1,000 หมด หงิ่น / หมด หง่าน hai mươi tư
hai mươi lăm
một trăm
một nghìn / một ngàn
เรยี นภาษาเวยี ดนาม by. โกสม้
3
วิธกี ารอา่ นจำนวนในภาษาเวียดนาม
ในภาษาเวียดนามใชก้ ารนับแบบฐานสบิ
ตัวอยา่ ง
18 = 10 + 8
= mười tám
32 = 30 + 2
= ba mươi hai.
123 = 100 + 20 + 3
= một trăm hai mươi ba.
209 = 200 + 0 + 9
= hai trăm linh chín.
1,234 = 1000 + 200 + 30 + 4
= một nghìn hai trăm ba mươi tư.
9,005 = 9000 + 000 + 0 + 5
= chín nghìn không trăm linh năm.
ทรคิ จากโกสม้
“ 3,009 ” โกสม้ จะอ่านแยกวา่ “สามพัน ศูนย์รอ้ ย ศูนย์สบิ ห้า ”
โกส้มจะพยายามอา่ นใหค้ รบหลกั หนว่ ย สิบ ร้อย พัน เพื่อใหง้ ่ายต่อการจำ ลองนำไปใช้ดนู ะคะ^^
เรียนภาษาเวยี ดนาม by. โกสม้
4
ข้อสังเกต!!
10 – 19 mười (เหมือ่ ย)
mươi (เมอื ย)
20 ขนึ้ ไป
ตัวอยา่ ง เหมอื่ ย – บา ( mười ba )
ฮาย เมอื ย บา ( hai mươi ba )
13
23
กฎ 1,4,5
• ในกรณลี งทา้ ยด้วย 1 ตั้งแต่ 21 ขึ้นไป จะอา่ นออกเสยี งวา่ mốt (โม๊ด)
Ví dụ:
21 ฮาย - เมือย – โมด๊ (hai mươi mốt)
31 บา - เมอื ย – โม๊ด (ba mươi mốt)
51 นัม - เมอื ย – โมด๊ (năm mươi mốt)
• ในกรณลี งทา้ ยด้วย 4 ตั้งแต่ 24 ขนึ้ ไป จะอา่ นออกเสยี งวา่ tư (ตือ)
Ví dụ:
24 ฮาย - เมอื ย – ตอื (hai mươi tư)
34 บา - เมอื ย – ตอื (ba mươi tư)
54 นัม - เมอื ย – ตือ (năm mươi tư)
เรยี นภาษาเวยี ดนาม by. โกสม้
5
• ในกรณลี งท้ายดว้ ย 5 ต้งั แต่ 15 ขึ้นไป จะอา่ นออกเสยี งวา่ lăm (ลมั )
Ví dụ:
25 ฮาย - เมือย – ลมั (hai mươi lăm)
35 บา - เมือย – ลัม (ba mươi lăm)
55 นัม - เมือย – ลมั (năm mươi lăm)
เรียนภาษาเวยี ดนาม by. โกสม้
6
แบบฝกึ หัด (bài tập)
ฝึกเขียนและอา่ นจำนวนต่อไปนี้เป็นภาษาเวียดนาม ( อย่าแอบดเู ฉลยก่อนล่ะ)
23 45 99 145 509
1,234 3,908 8,009 1,098
23
45
99
145
509
1,234
3,908
8,009
1,098
เรยี นภาษาเวยี ดนาม by. โกส้ม
7
เฉลย
23 = hai mươi ba. 45 = bốn mươi lăm. 99 = chín mươi chín.
145 = một trăm bốn mươi lăm. 509 = năm trăm linh chín.
1,234 = một nghìn/ngàn hai trăm ba mươi tư
3,908 = ba nghìn/ngàn chín trăm linh tám.
8,009 = tám nghìn/ngàn không trăm linh chín.
1,098 = một nghìn/ngàn không trăm chín mươi tám.
เรียนภาษาเวียดนาม by. โกสม้
ประวัติผู้จัดทำ
ชื่อ - สกุล: ศุภลักษณ์ พัฒนประสิทธิ์ชัย
ชื่อเล่น: ส้ม
วัน เดือน ปีเกิด: 6 ธันวาคม 2540
ตำแหน่ง: ครูผู้ช่วย
โรงเรียนอุดรพิทยานุกูล 2
การศึกษา
ระดับปริญญาตรี
เกียรตินิยมอันดับ 1
ศศ.บ สาขาภาษาและวัฒนธรรมอาเซียน (เวียดนาม)
Email: [email protected]
FB fanpage: เรียนภาษาเวียดนาม by.โกส้ม
Youtube: เรียนภาษาเวียดนาม โกส้ม
อ้างอิง
ภาพที่ 1 ชุด ao dai การ์ตูน ภาพที่ 2 ชุด ao dai การ์ตูน
ที่มา: deviantart (2008) ที่มา:Miss Heatherington / pngtree
ภาพที่ 4
ที่มา: pngaaa
ภาพที่ 3 ชุด ao dai การ์ตูน
ที่มา: redbubble
tiếng việt