The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by m-7765041, 2021-09-30 00:50:57

Sune Lee Yee 孙俪仪 3PM4

华文集锦簿

2021 中三诗词曲阅读集锦簿
姓名 :(华)孙俪仪

(英)Sune Lee Yee
班级 :3PM4
教师 :林秀丽师
呈交日期:19/07/2021

1

登飞来峰(宋)王安石

古文 译文
飞来山上千寻塔, 登上飞来峰顶高高的塔,
闻说鸡鸣见日升。 听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。
不畏浮云遮望眼, 不怕层层浮云遮挡我远望的视线,
自缘身在最高层。 只因为如今我站在最高层。

注释
1. 飞来峰:一说在中国浙江绍兴城外的林山。唐宋时期飞来峰上有座应天
塔。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今中国浙
江杭州西湖灵隐寺前。
2. 千寻塔:是夸张手法,形容塔极高。寻,古时长度单位,八尺为一寻。
在宋元时期,一尺差不多相当于 30 厘米多一点。
3. 闻说:听说
4. 浮云:漂浮的云彩,暗喻奸佞的小人
5. 望眼:视线
6. 缘:因为

作者简介
王安石(1021 年 12 月 18 日-1086 年 5 月 21 日),字介甫,号半山,人称半
山居士。封为舒国公,后又改封荆国公。世人又称“王荆公”。汉族,北宋临
川县城盐埠岭(今临川区邓家乡)人。庆历二年(1042 年)进士。嘉祐三年
(1058 年)上万言书,提出变法主张。宋神宗熙宁二年(1069 年)任参知政
事,推行新法。次年拜同中书门下平章事。熙宁七年(1074 年)罢相,次年
复任宰相;熙宁九年(1076 年)再次罢相,退居江宁(今江苏南京)半山园,
封舒国公,不久改封荆,世称荆公。卒谥文。执政期间,曾与其子王雱及吕惠
卿等注释《诗经》《尚书》《周官》,时称《三经新义》。其文雄健峭拔,为
“唐宋八大家”之一;诗歌遵劲清新。所著《字说》《钟山一日录》等,多以
散佚。今存《王临川集》《临川集拾遗》,后人辑有《周官新义》《诗义钩沉》
等。

2

题解
《登飞来峰》是北宋文学家、政治家王安石创作的一首七言绝句。宋仁宗皇祐
二年(1050)夏,王安石在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州所
写。当时诗人只有三十岁,正值壮年,抱负不凡,正好借登飞来峰一抒胸臆,
表达宽阔情怀,可看作王安石改革旧制,实施新法的前奏。古人常有浮云蔽日、
邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字,表现了诗人在政治上高瞻远嘱,
不畏奸邪的勇气和决心。

创作背景
公元 1050 年(宋仁宗皇祐二年)夏,诗人在浙江鄞县知县任满回江西临川故里,
途径杭州时,写下此诗。此时诗人只有三十岁,正值壮年,心怀壮志,正好借
登飞来峰一抒胸臆,表达宽阔情怀。

赏析
这首诗反映了诗人为实现自己的政治抱负而勇往直前、无所畏惧的进取精神。
诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己
的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景
象,表现了诗人的朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心。诗的后两句承
接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮
云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字,表现了诗人在政治上
高瞻远嘱,不畏奸邪的勇气和决心。

前两句是全诗的精华,蕴含着深刻的哲理;人不能只为眼前的利益,应
该放眼大局和长远。在写作手法上,起句写飞来峰的地势,有写峰上有千寻之
塔,足见其高。词句极写登临之高险。承句写目极之辽远。王安石不说“闻说
日升听鸡鸣”,而说“闻说鸡鸣见日升”,则是“先鸡鸣,后日升”。诗人用
事,常有点化,此固不能以强求平仄,或用事失误目之,恐意有另指。

第三句“不畏”二字作峻语,气势夺人。“浮云遮望眼”,用典。西汉
人常把浮云比喻奸邪小人。第四句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远嘱的
气概。作者点晴之笔,正在结语。若就情境说,语序应是“因为身在最高层,
所以不畏浮云遮目”,但作者却倒过来,先说果,后说因;一因一果的倒置,
说明诗眼的转换。这虽是作诗的常法,亦见出作者构思的情深。

这首诗与一般的登高诗不同。这首诗没有过多的写眼前之景,只写了塔
高,重点是写自己登临高处的感受,寓意“站得高才能望得远”的哲理。前者
表现一个政治变革家拔云见日、高瞻远嘱的思想境界和豪迈气概,后者表现要
想取得更好的成绩,需要更加的努力的互相或自励之意。

3

苏幕遮·怀旧(宋)范仲淹

古文 译文

碧云天,黄叶地, 碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,

秋色连波,波上寒烟翠。 秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠寒烟。

山映斜阳天接水, 群山映着斜阳蓝天连着江水。

芳草无情,更在斜阳外。 芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到的天边。

黯乡魂,追旅思, 默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣

夜夜除非,好梦留人睡。 除非夜夜都做好梦才能得到片刻安慰。

明月楼高休独倚, 不想在明月夜独倚高楼望远,

酒入愁肠,化作相思泪。 只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作相思的眼泪。

注释
1. 苏幕遮:此调原为西域传入唐教坊的曲。“苏幕遮”是当时高昌国语之
音译。宋代词家用此调另度新曲。
2. 芳草:这里指故乡。因此,这两句有感叹故乡遥远之意
3. 黯乡魂:因思念家乡而黯然伤神。黯,形容心情忧郁。乡魂,即思乡的
意思
4. 追旅思:撇不开羁旅的愁思。追,追随,这里指缠住不放的意思。旅思,
旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。

作者简介
范仲淹(989-1052),北宋政治家、文学家。字希文。其先部(今陕西邠县)人,
后徒苏州吴县(今属江苏)。大中祥符八年(1015 年)进士。官至枢密副使,
参加政事,又曾出任陕西四路宣抚使,知邠州。守边多年,西夏称他“胸中自
有数万甲兵”。卒谥文正。著有《范文正公集》。词存五首,风格、题材均不
拘一格,如《渔家傲·秋思》写边塞生活,苍劲明健,《苏幕遮·怀旧》《御
街行·秋日怀旧》写离别相思,缠绵深致,均脍炙人口。有今辑本《范文正公
诗馀》。

题解
此词写乡思旅愁。词的上片写景。词人自上而下、自近及远地描绘了一幅苍茫
秋色图,由远近山川一望无际的秋色,进而把目光移向天边,点出家乡遥远,
极目难寻。“碧云天,黄叶地”二句,俯仰之间,苍茫廖廓之秋景扑面而来,
为元代王实甫《西厢记》“碧云天,黄花地”唱词所本。上片虽是赋景,然情
已跃然。下片抒写乡愁,情中布景。过片点明羁旅之思和乡愁之深的题旨,接
着以夜不能寐、楼不能倚、酒不能消解三层进行刻画。结拍两句,想象奇特,
情感真挚动人。整首诗境界阔远,词笔婉丽,风格上柔而有骨。

4

创作背景
这首词作于宋仁宗康定元年(1040 年)至庆历三年(1043 年)间,当时范仲淹
正在西北边塞的军中任陕西四路宣抚使,主持防御西夏的军事。
赏析
这首诗抒发思乡之情、羁旅之思,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。

“碧云天,黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍
莽秋景,后为元代王实甫《西厢记》“长亭送别”一折所化用。“秋色连波”
二句,落笔于高天厚地之间浓郁的秋色和绵邈的秋波:秋色与秋波相连于天边,
而依偎着秋波的则是空翠而略带寒意的秋烟。在这里,碧云、黄叶、绿波、翠
烟,构成一幅色彩斑斓的画面。“山映斜阳”一句,又将青山摄入画面,并使
天、地、山、水融为一体,交相辉映。同时,“斜阳”点出所状者乃薄暮时分
的秋景。“芳草无情”二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪已隐寓其
中。“芳草”历来是别离主题赖以生发的意象之一,比如相传为蔡邕所作的
《饮马长城窟行》写“青青河畔草,绵绵思远道”;李煜《清平乐》写“离恨
恰如草,更行更远还生”。埋怨“芳草”无情,正可见作者多情、重情。

下片“黯乡魂”二句,直接托出心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和
羁旅之思。“夜夜除非”二句,是说只有在美好的梦境中才能暂时泯却乡愁。
“除非”一词,强调含此而别无可能。但天涯孤旅,“好梦”难得,乡愁也就
暂时无计可消除了。“明月楼高”一句顺承上文:夜间为乡愁所扰而好梦难成,
便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月姣姣,反而使他倍感孤独与怅惆,于是不由
得发出“休独倚”之叹。歇拍二句,写作者试图借饮酒来消释胸中之块垒,但
这一遣愁的努力也归于失败——“酒如愁肠,化作相思泪”。

全词低徊婉转而又不失沉雄清刚之气,不愧为真情流溢、大笔振迅的千
古名篇。

5

春日偶成(宋)程颢

原文与译文 注释
云淡风轻。近午天, 1.偶成:偶然写成
云儿淡,风儿轻,时近春日中午, 2.云淡:云层淡薄,指晴朗的天气
傍花随柳过前川。 3.午天:中午
傍着花,随着柳,我向河岸漫步。 4.傍花随柳:傍随于花柳之间。傍,一作“望”,意指
时人不识余心乐, 靠近、依靠。随,沿着。
这惬意的春游呀,人们并不了解, 5.时人:一作“旁人”
将谓偷闲学少年。 6.余:一作“予”,意指我。
将会说我忙里偷闲,强学少年童。 7.将谓:就以为。将,乃、于是、就。
8.偷闲:忙于抽出空闲的时间。

作者简介
程颢(1032-1085 年),字伯淳,世称明道先生,洛阳人。嘉祐二年(1057 年)进士,调鄂鄂
县主薄。熙宁初,任太子中允、监察御史里行,因与王安石政见不合,贬为镇宁军签判,知扶
沟县。哲宗立,召为宗正丞,未行而卒。他是有名的理学家,北宋理学五子之一,与其弟程颐
合称“二程”。二人创立的学说,世称“洛学”,是理学中的重要派别。曾在洛阳讲学十余年。
著作有后人所辑《二程遗书》。

题解
这首诗是程颢任陕西鄠县主簿时春日郊游,即景生情写下来的。诗人用白描的手法,勾勒出风
和日丽的春日景色。前两句写景,后两句抒情。诗歌描写了风和日丽的春日景色,抒发了春日
郊游的愉快心情。全诗写出了诗人怀念少年时在故乡时的事情,表达了诗人心中对少年时代以
及对故乡前川的怀念。

创作背景
这首诗是程颢任陕西鄠县主簿时春日郊游,即景生情写下来的。诗人是宋代有名的理学家,长
期困在书斋里,少有闲暇宽怀的时候。一旦走出书斋,回到大自然中,便觉得格外爽快,那种
怡然自得的心情不言而喻。

赏析

这首诗是程颢任陕西鄠县主簿时春日郊游,即景生情写下来的。作者用白描的手法,勾勒出风

和日丽的春日景色。前两句写景,后两句抒情。诗歌描写了风和日丽的春日景色,抒发了春日

郊游的愉快心情。诗歌风格平易自然,语言浅近通俗。全诗写出了诗人怀念少年时在故乡时的

事情,表达了诗人心中对少年时代以及对故乡前川的怀念。这是一首即景诗,描写春天郊游的

心情以及春天的景象,也是一首写理趣的诗。作者用朴素的手法把柔和明丽的春光同作者自得

其乐的心情融为一体。开头两句写云淡风轻、繁花垂柳,一片大自然的勃勃生机;第三句是诗

意的转折和推进;第四句更进一步说明自己并非学少年偷闲春游,它所要表达的是一种哲理,

以及对自然及宇宙的认识。 6

一剪梅·红藕香残玉簟秋(宋)李清照

原文与译文 注释
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。 1.一剪梅:词牌名,双调小令,六十字,有前
粉红的荷花已经凋谢,铺着的竹席也生秋 后阕句句用叶韵者,李清照此词上下阕各三平
凉。轻轻接下丝绸披背,独自登上木兰小舟 韵,应为其变体。每句并用平收,声情低抑。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。 此调因李清照这首词而又名“玉簟秋”。
天边飞来对对鸿雁,是谁捎来了远方的佳 2.玉簟:光滑如玉的竹席
音?西楼洒满月光,思念的人啊也该早日归 3.轻解:轻轻地提起。
来。 4.罗裳:犹罗裙
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。 5.兰舟:船的美称。《诉异记》卷下谓:“木
花儿自管飘落,水儿自管流淌。彼此都在思 兰洲在浔阳江中,多木兰树。昔吴王阖闾植木
念对方,却只能独自愁闷。天各一方。 兰于此,用构宫殿也。七里洲中,有鲁班刻木
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 兰为舟,舟至今在洲中。诗家云‘木兰舟’出
这样的相思愁苦,哪儿有办法可以消除?皱 于此。”一说“兰舟”特指睡眠的床榻。
着的眉头方才展开,涩涩的味儿却又涌上心 6.锦书:书信的美称。《晋书·窦滔妻苏氏
头! 传》云:“前奏秦州刺史窦滔被徒流沙,其妻
苏氏思之,织锦为回文旋图诗以赠窦滔,可宛
转循环以读之,词甚凄婉,共三百四十字。”
这种用锦织成的字称锦字,又称锦书。
7.雁字:雁群飞行时,常排列成“人”字或
“一”字形,因称“雁字”。相传雁能传书。
8.闲愁:轻微而又说不清楚的忧愁。

作者简介
李清照,宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。早期生活优裕,与夫赵明诚共
同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前
期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手
法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅情致,提出词“别是一家”之说,反对以
诗文之法作词。并能作诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易
安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。

题解
李清照新婚不久,便与丈夫分离。这让她倍受相思煎熬,于是在寂寥中感物伤秋,写下这首名
词。全词自然流露出女性特有的沉挚情感,不落俗套的表达方式让这首词焕发婉约美,有别于
闺怨的主格调,称得上是工致精巧的思夫佳作。

7

创作背景
此词是李清照前期的作品,当作于婚后不久。题名为元人伊世珍作的《琅嬛记》引《外传》云:
“易安结缡未久,明诚即负笈远游。易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。”而现代词学
家王仲闻编着的《李清照集校注》卷一提出了不同意见:“清照适赵明诚时,两家俱在东京,明诚
正为太学生,无负笈远游事。此则所云,显非事实。而李清照之父称为李翁,一似不知其名者,尤
见芜陋。《琅嬛记》乃伪书,不足据。”

根据李清照带有自传性的《金石录后序》所言,宋徽宗建中靖国元年(1101)李清照嫁与赵
明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。而后其父李格非在竞争中蒙冤,李清照亦受到株
连,被迫还乡,与丈夫时有别离。这不免勾起她的许多思念之情,写下了多首词篇,这首《一剪
梅》是其中的代表作。

赏析
这首词作于清照和丈夫赵明诚远离之后,寄寓着作者不忍离别的一腔深情,是一首工巧的别情词
作。

词的起句“红藕香残玉簟秋”,领起全篇,上半句“红藕香残”写户外之景,下半句“玉簟
秋”写室内之物,对清秋季节起了点染作用。全句设色清丽,意象蕴藉,不仅刻画出四周景色,而
且烘托出词人情怀。意境清凉幽然,颇有仙风灵气。花开花落,既是自然界现象,也是悲欢离合的
人事象征;忱席生凉,既是肌肤间触觉,也是凄凉独处的内心感受。起句为全词定下了幽美的抒情
基调。

接下来的五句顺序写词人从昼到夜一天内所作之事、所触之景、所生之情。前两句“轻解罗
裳,独上兰舟”,写的是白昼在水面泛舟之事,以“独上”二字暗示处境,暗逗离情。下面“云中
谁寄锦书来”一句,则明写别后的悬念。接以“雁字回时,月满西楼”两句,构成一种目断神迷的
意境。按顺序,应是月满时,上西楼,望云中,见回雁,而思及谁寄锦书来。“谁”字自然是暗指
赵明诚。但是明月自满,人却未圆;雁字空回,锦书无有,所以有“谁寄”之叹。说“谁寄”,又
可知是无人寄也。词人因惦念游子行踪,盼望锦书到达,遂从遥望云空引出雁足传书的遐想。而这
一望断天涯、神驰象外的情思和遐想,无时无刻不萦绕于词人心头。

“花自飘零水自流”一句,承上启下,词意不断。它既是即景,又兼比兴。其所展示的花落水
流之景,是遥遥与上阕“红藕香残”、“独上兰舟”两句相拍合的;而其所象喻的人生、年华、爱
情、离别,则给人以凄凉无奈之恨。

下片自此转为直接抒情,用内心独自的方式展开。“一种相思,两处闲愁”二句,在写自己的
相思之苦、闲愁之深的同时,由己身推想到对方,深知这种相思与闲愁不是单方面的,而是双方面
的,以见两心之相印。这两句也是上阕“云中”句的补充和引申,说明尽管天长水远,锦书未来,
而两地相思之情初无二致,足证双方情爱之笃与彼此信任之深。这两句既是分列的,又是合一的。
合起来看,从“一种相思”到“两处闲愁”,是两情的分合与深化。其分合,表明此情是一而二、
二而一的;其深化,则诉说此情己由“思”而化为“愁”。下句“此情无计可消除”,紧接这两
句。正因人已分在两处,心已笼罩深愁,此情就当然难以排遣,而是“才下眉头,却上心头”了。

8

渡汉江(唐)宋之问

古文 译文
岭外音书断, 流放岭南与亲人断绝了音信,
经冬复历春。 熬过了冬天又经历一个新春。
近乡情更怯, 越走近故乡心里就越是胆怯,
不敢问来人。 不敢打听从家那边过来的人。

注释
1. 汉江:江水。长江最大支流,源出中国陕西,经湖北流入长江。
2. 岭外:五岭(中国江南最大的横向构造山脉)以南的广东省广大地区,
通常称岭南。唐代常作罪臣的流放地。
3. 来人:渡汉江时遇到的从家乡来的人。

作者简介
宋之问(约 656-712),唐代诗人,一名少连,字延清,汾州(今山西汾阳)
人,一说虢州弘农(今河南灵宝)人。高宗上元二年(675 年)进士,官至考
功员外郎。曾先后谄事张易之和太平公主。睿宗时贬钦州,赐死。诗与沈佺期
齐名,多歌功颂德之作,文辞华靡。放逐途中诸诗则表现了感伤情绪。律体形
式完整,对律诗体制的定型颇有影响。原有集,已散侏,明人辑有《宋之问
集》。

题解
宋之问从 20 岁步入仕途后,一路平步青云,颇受武则天恩宠,武氏去世后,他
却因逢迎武则天的宠臣张易之,而被唐中宗贬官泷州。唐时的泷州位于岭南,
远离中原,是极为边鄙的地方,环境苛刻,被贬往泷州的官员往往无法适应而
不能生还。神龙元年(705 年)十月,诗人过岭,次年春冒险逃回洛阳,途经
汉江时写下了此诗。诗人在诗中追叙贬居岭外的情况。临近家乡,他迫不及待
想打听家中情况,却又不敢打听的矛盾心情。全诗言简意赅,平铺直叙中情感
层层递进,尽显诗人用字功力。

9

创作背景
此诗一说作于宋之问神龙二年(706 年)途经汉水时。宋之问媚附武则天的男
宠张易之,武氏去世后,唐中宗将其贬为泷州参军。泷州在岭南,唐时属于极
为边远的地区,贬往那里的官员因不适应当地的自然地理条件和生活习俗,往
往不能生还。神龙元年(705 年)十月宋之问过岭,次年春即冒险逃回洛阳,
途经汉江(指襄阳附近的一段江水)时写下了此诗。

另一说,此诗是李频由贬所泷州逃归洛阳,途经汉江(指襄阳附近的一
段江水)时所作。
赏析
这是宋之问从泷州(今广东罗定县)贬所逃归,途经汉江(指襄阳附近的一段
汉水)时写的一首诗。诗人记述了还乡之情,描写了一个长期在外,得不到家
里的书信的人,回乡途中担心家里出事,遇到熟人也不敢想问的情景,主要突
出了人物的心态。这首诗曲折含蓄,真切细致。

此诗前两句追叙贬居岭南的情况。贬斥蛮荒,又和家人音讯隔绝,彼此
未卜存亡,又是在这种情况下经冬历春,挨过漫长的时间。作者依次层递,逐
步加以展示,强化和加深了贬居避荒期间孤子、苦闷的感情,和对家乡、亲人
的思念。按照常情,后两句似乎应该写成“近乡情更切,急欲问来人”,作者
笔下所写的却完全出乎常情:“近乡情更切,不敢问来人”作者贬居岭外,又
长期接不到家人的任何音讯,一方面固然日夜在思念家人,另一方面又时刻担
心家人的命运,怕他们由于自己的牵累或其他原因遭到不幸。在由贬所逃归的
路上,特别是渡过汉江,接近家乡之后,有了进一步的戏剧性发展:原先的担
心、忧虑和模糊的不祥预感,此刻似乎马上就会被路上所遇到的某个熟人所证
实,变成活生生的残酷现实;而长期来梦寐以求的与家人团聚的愿望则立即会
被无情的现实所粉碎。因此,“情更切”变成了“情更怯”“急欲问”变成了
“不敢问”。这种抒写,是真切、富于情致和耐人咀嚼的。

10

宣州谢朓楼饯别校书叔云(唐)李白

古文 译文
弃我去者昨日之日不可留, 昨天的日子渐渐离我远去,已经不可能挽留;
乱我心者今日之日多烦忧。 今天的日子扰乱了我的心,充满了无限烦忧。

长风万里送秋雁, 长风吹过了几万里送来秋雁,
对此可以酣高楼。 对此可以开怀畅饮酣醉高楼。
蓬莱文章建安骨, 校书您的文章颇具建安风骨,
中间小谢又清发。 又有我的诗如谢朓秀朗清发。
俱怀逸兴壮思飞, 我们都是心怀逸兴壮思飞动,
欲上青天览明月。 想登上九天去摘取一轮明月。
抽刀断水水更流, 拔刀断水水却更加汹涌奔流,
举杯消愁愁更愁。 举杯消愁愁情上却更加忧愁。
人生在世不称意, 人生在世上不能够称心如意,
明朝散发弄扁舟。 不如明天披头散发驾舟漂流。

注释
1. 宣州:今中国安徵宣诚县一带。
2. 谢朓楼:又名北楼、谢公楼,在中国陵阳山下。谢朓任宣城太守时所建,
并改名为叠嶂楼。
3. 校书:官名,即校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。
4. 长风:远风,大风。
5. 酣高楼:畅饮于高楼。酣,畅饮。
6. 蓬莱:此指东汉时宫中藏书之所“东观”。
7. 建安骨:建安风骨,指建安时期以曹操父子和“建安七子”的诗文创作
风格为代表的文学风格。
8. 小谢:指谢朓(464-499),字玄晖,南朝诗人。后人将他与谢灵运并举,
故有大谢、小谢之称。
9. 清发:指清新秀发的诗风。秀发,这里指诗文俊逸。
10.逸兴:飘逸豪放的兴致。
11.览:通“揽”,这里作“摘取”解。
12.称意:称心如意。
13.散发:不束冠,意谓不做官。这里是形容狂放不羁。
14.弄扁舟:指隐逸于江湖之中。

11

作者简介
李白(701 年-762 年),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、
最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以
抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘
自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自
然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其
特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有
《李太白集》30 卷。

题解
李白在宣城与族叔李云相遇并同登谢朓楼时创作的一首送别诗。此诗并不直
言离别,而是重笔抒发诗人自己怀才不遇的激烈愤懑,灌注了慷慨豪迈的情
怀,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世界的执着追求。

创作背景
李白于公元 753 年(天宝十二载)由梁园(今开封)南行,秋至宣城。与李
云相遇并同登谢朓楼时创作的一首送别诗。此诗共九十二字,并不直言离别,
而是重笔抒发自己怀才不遇的牢骚。

李白另有五言诗《秋登宣城谢朓北楼》。“叔云”指的是李白的叔叔李
云。

赏析
全诗灌注了慷慨豪迈的情怀,正如在悲怆的乐曲中奏出了高昂乐观的音调。
抒发了诗人怀才不遇的激烈愤懑,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世
界的执着追求。

中蕴含了强烈的思想感情,如奔腾的江河瞬息万变,波澜迭起,和艺术
结构的腾挪跌宕、跳跃发展完美结合。

诗虽极写烦忧苦闷,却并不阴郁低沉。身在浊世,烦恼剪不断理还乱。
当诗人的理想与黑暗的现实产生矛盾之时却又无法发泄。可贵的是作者虽然
精神上承受着苦闷的重压,但却并未因此放弃对理想的追求。

12

山居秋瞑(唐)王维

原文与译文 注释
空山新雨后,天气晚来秋。 1. 暝:日落;天黑
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人 2. 空山:幽静的山林
感到已是初秋。 3. 浣:洗涤
明月松间照,清泉石上流。 4. 随意春芳歇:任由春天的花香随时令消逝。
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山
石上淙淙淌流。 春芳。春天的花香。歇,尽、消
竹喧归浣女,莲动下渔舟。 5. 王孙自可留:出自《楚辞·招隐士》中“王
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是
上游荡下轻舟。 孙兮归来,山中兮不可久留”但意思完全相
随意春芳歇,王孙自可留, 反。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王
孙自可以久留。

作者简介
王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河
东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官
至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田锅川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,
并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的别为山水诗,通过田园山
水的描绘,宣扬隐士生活和佛教掸理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书
画。有《王右丞集》。

题解
《山居秋瞑》是一首五言律诗,是盛唐诗人王维的代表诗作之一。创作当时,王维隐居于终南
山下辋川别业(别墅)。《山居秋瞑》运用定点和多元感官描写手法,描写初秋傍晚时,空气
清新,人迹罕至的山林的景色;叙述竹林里传来的洗衣姑娘的歌声笑语,从中带出景色的优
美,生活的无忧无虑,人们的勤劳善良。诗人借景抒发过安静生活理想的情怀,同时反面衬托
对污浊官场的厌恶。全诗人景相融。

创作背景
这首诗描绘的是清秋薄暮雨后初晴时的山村图景,当作于王维隐居终南山下锅川别业时,此时
已是“中岁颇好道,晚家南山陲”(《终南别业》)的后期了。开元二十四年(736),唐玄宗
时期最后一个开朗的宰相张九龄被李林甫等排挤罢官,朝政日趋昏暗,王维的政治热情冷却下
来,对政治抱着消极的态度。开元二十八年(740)后,他终南山构筑了别墅,过着半官半隐的
生活,此诗即作于这个时期。

13

赏析
《山居秋瞑》就是王维写的一首五言律诗。诗一开始“空山新雨后,天气晚来秋”山是空空
的,很容易让人想到空旷、静谧。王维受其母的影响较深,佛教讲究“四大皆空”,在诗人的
眼里,一切胜景浮名都不过是一“空”而已!傍晚十分,一切都迷蒙起来,淅淅沥沥的秋雨过
后更是一片清冷的秋意!也是为全诗定下了恬淡、清新的感情基调。同时暗点了时间、地点。

颔联“明月松间照,清泉石上流”“月”是入声,“照”是去声。声调由低敛而趋向高
放,与月亮逐渐铺洒松林的景况相容。下句前四字全为齿音,末尾“流”字是舌音,发音由细
碎而圆转,让人仿佛听到了月光照射下的清澈的泉水流经石上的潺潺之声,像优美的奏鸣曲一
样响起,在空旷辽远的山间传得很远很远!诗人眼中的明月不似苏东坡笔下的“白露横江,水
光接天”那般豪迈奔放,却是疏疏朗朗地从松叶之间倾泻下来,似乎月光可以用心去数一数!
“照”写出月光倾洒的情态。“流”字却化出了声音。这不能不说诗人精当的炼字功夫。在诗
人的笔下,不仅勾勒出了一幅恬静、淡远的秋色晚景图,还呈现出山水画难以表现出的动态
美、声音美,这是由于他在音乐方面的造诣,因此诗人更能精确的感觉到自然风水音响的协
奏。

诗的颈联“竹喧归浣女,莲动下渔舟”从上联的所见之景写到所闻之景。先是闻到竹林
中传来的阵阵欢声笑语,再带出浣纱女子归来的情景;莲叶翻滚,传出渔舟荡水之声,原来是
渔人乘着月夜去捕鱼。他们从不同侧面写出了山村居民淳厚、朴实、勤劳的品质。这种不见其
人先闻其声的写法符合当时的生活实际,也陡添了诗的情趣和意味,激发了读者的兴趣和联
想。在静寂的秋夜雨后,却透露出一种浓浓的生活气息。的确,人是一切景物中的点缀。人的
出现,会使原本美丽的画面更加增添一种灵动、飞扬的色彩和情调。“蝉噪林愈静,鸟鸣山更
幽”,这种以动写静的写法,更衬出山林的“空”和“静”。

诗人笔下的景色如此清幽、明净、静寂,正是诗人内心世界的外化。由于母亲的影响,
人生的挫折和屈辱,王维常将自己的身心沉浸在佛教的精神王国中,以求得超脱。由于诗人的
心境极为淡泊、宁静、不含任何杂念,所以一草一木,一泉一石,皆能打动诗人的心,所见的
所闻的皆是美之所在,形诸于诗,则是空灵清净、平淡之境。

诗的尾联,诗人大发感慨,“随意春芳歇,王孙自可留”春草就随它衰败吧!如此清
幽、恬静、淡远的秋景,自可以留住王孙去静静地欣赏品味,其实这是诗人借《楚辞·招隐
士》反其意而用之,意在表明自己的人生志趣和追求。

经过我们的分析、品读,我们发现王维笔下的景其实就是诗人心灵的物化,只有借助外
物来表现自己内心的情感,读来才会觉得韵味悠长,含蓄隽永,打动人心。

14

折桂令·九日(元)张可久

原文与译文 注释
对青山强整乌纱。 1. 九日:农历九月初九,为重阳节。古时的
勉强整理乌纱帽打起精神登山。
归雁横秋,倦客思家。 人们素有登高怀乡习俗。
回归的大雁横穿飞过秋季的天空,在外漂泊 2. 对青山强整乌纱:典故出自“孟嘉落帽”
困顿疲倦的游子思念起了家乡。
翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。 的故事。晋桓温于九月九日在龙山宴客,
回想那些歌女们殷勤劝酒,大家频频举起酒 风吹孟嘉帽落。他泰然自若,不以为意。
杯,玉手拨弄着琵琶的场景。 3. 归雁横秋:南归的大雁在秋天的空中横排
人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。 飞行
西风萧瑟人已逐渐衰老长出满头白发,蝴蝶 4. 翠袖殷勤:指歌女殷勤劝酒。典故出自宋
愁飞明日黄花。 代晏几道《鹧鸪天》中的“彩袖殷勤彭玉
回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。 钟”。翠袖,此处借指女子或歌女
转过身来回看那茫茫天涯,只见一抹斜阳, 5. 金杯错落:各自举起酒杯。金杯,黄金酒
几只飞远的寒鸦。 杯。错落,参差相杂,一说酒器名。
6. 玉手琵琶:谓歌女弹奏琵琶助兴

作者简介
张可久(约 1270-1350),字小山,浙江庆原路人(浙江宁波鄞县),元朝散曲家、剧作家,
与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。张可久是元曲作家中华作品最多者,数量之
冠,传世、保存小令作品 800 余首。他的歌曲集有《小山乐府》《张小山小令》《张小山北曲
联乐府》等。

题解
诗人在重阳节时登高远眺,只见秋景萧瑟,大雁南归,不禁触景生情,更添思乡愁绪。因此,
他写下了这首元曲,抒发对官场的厌倦,以及迟暮思归之情。整首小令以眼前登高所见实景为
始为终,中间的部分回忆官场得意之时。诗人以昔日乐景写此时哀情,形成强烈的对比,并且
巧妙地引用前人的诗词入曲,足见作者的创作功力。

创作背景
这首曲子是诗人登高游览时所作。眼见这萧瑟的秋景、南归的大雁,作者不禁触景生情,勾起
对故乡的无限思念,写下了这首抒发厌倦官场、渴望归隐的情怀的曲子。此曲作于作者再任昆
山幕僚时,时为至正九年(1349)。

15

赏析
《折桂令·九日》是张可久创作的一首元曲。这支令曲以重九游为题,抒发了作者暮年的愁
怀。作者有意设置一个跌宕片段,回忆起做官生活中的一些细节,此时人已垂垂老矣,官场倾
扎,无力挣扎,斜阳、寒鸦使人感到无限凄凉。

这首小令即写“重阳”的美好,更写了游子的愁肠。此时正值秋高气爽,同时万物也开
始萧疏。大雁南归,更易引发游子思乡。秋野丰美多姿,而秋景却最令游子泪下神伤,给人一
种沧桑的感觉。

前三句“对青山强整乌纱,归雁横秋,倦客思家”,意思是说,面对着青山勉强整理头
上的乌纱,归雁横越秋空,困倦的游子思念故家。这是诗人登高时所见之景,“秋”“归雁”
之意象传达出困倦游子对家的思念。这种感情,正如晋代陶渊明在《归圆田居》中所写的“羁
鸟恋旧林,池鱼思故渊”一样。张可久的一生是在时隐时仕、辗转下僚中度过的。他自己所说
的“半纸虚名,万里修程”(《上小楼·春思》),是很形象的概括。此时,已逾古稀之年的
他,早已厌倦官场的倾轧,望着南归的大雁,内心感到无限惆怅。

接下来,“翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶”三句,诗人由写眼前景转为对昔日生活的
回忆,其中“翠袖”“金杯”“玉手”就是诗人忆往昔欢乐生活时浓缩而成的意象。这里化用
了宋代词人晏几道《鹧鸪天》中的“彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红”,写尽了宴客场景的
繁花热闹。昔日官场生活,翠袖殷勤劝酒,金杯错落频举,玉手弹奏琵琶,是多么热闹,这里
用的是以乐景写哀的反衬之法,与前面的“归雁横秋,倦客思家”形成强烈的对比,更凸显诗
人此时的孤寂心境。

七、八两句“人老去西风白发,蝶愁来明日黄花”,化用了苏轼的诗句:“相逢不用忙
归去,明日黄花蝶也愁”由于添加了“西风白发”这一景象,因而在意境上更胜一筹;同时,
倒装加对偶的句式,韵律和谐,也可以看出诗人的匠心。这也是这首曲中的名句,是诗人有感
于眼前之景,有思于今非昔比的情况而发出的深沉感慨:西风吹着满头白发,突然省悟到,人
终有衰老之时,花亦有凋败之日,面对已凋谢的黄花,连蝴蝶都要发愁,何况人呢。人生易
老,好景不常,游子不要流恋他乡。

末三句:“回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦”这里又化用宋词人秦观的《满庭芳》的诗
句“斜阳外,寒鸦数点,流水绕孤村”。诗人在此已景结情,写出眼前的凄凉景象:回首茫茫
天涯,只见一抹斜阳,几只远飞的寒鸦。这是景语,又是请语;这既是实景,又是作者大半生
人生路途的写照。苍凉微茫的景色,反映出诗人漂泊无依的情怀,倦客之心、思乡之情溢于笔
端。

综观全曲,一个“思”字贯穿全篇。诗人由眼前实景写起,触景生情,忆往昔欢乐事,
更添此刻思乡之愁,最后,以景结情,回顾漫漫天涯路,抒迟暮思归之情。语言清丽,对仗工
整,特别是巧妙地引前人诗词入曲,清雅自然,具有典雅蕴藉之美,勘称元散曲中的精品。

16

【南吕】四块玉·别情(元)关汉卿

古文 译文
自送别,心难舍, 自从那天送你远去,我心里总是对你难分难舍,
一点相思几时绝? 一点相思情在心中萦绕不绝。记得送别时我斜倚

凭阑袖拂扬花雪。 着栏杆目送你送行。
溪又斜,山又遮,人去也。 我用衣袖拂去如雪的杨花,以免妨碍视线。
然而你的身影已看不见了,只见弯弯曲曲的小溪
向东流去,重重的山峦遮住了你远行的道路,我

才意识到心上人,真的走远了。

注释:
1. 南吕:宫调名。四块玉,曲牌名。别情,小令的题目。
2. 绝:停止
3. 杨花雪:如雪花般飞舞的杨花。此句出自苏轼《少年游》中的“去年相送,

余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家”。
4. 斜:不正,跟平面或直线既不平行也不垂直的。此处指溪流拐弯。

作者简介
关汉卿,元代戏剧家。号已斋叟。约生于金末,卒于元代,大都人(今河北安
国)。与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”,关汉卿居首。钟嗣成
《录鬼簿》说他曾任太医院尹。据各种文献资料记载,关汉卿编有杂剧 60 多种,
现存 18 种。个别作品是否出自关汉卿手笔,学术界尚有分歧。其中《娥冤》
《救风尘》《望江亭》《拜月亭》《鲁斋郎》《单刀会》《调风月》等,是他
的代表作。所作散曲今存套曲 10 多套、小令 50 多首,内容主要包含三个方面:
描绘都市繁华与艺人生活,羁旅行役与离愁别绪,以及自抒抱负的述志遣兴。

题解
这是一首描写离别之情的小令。内容描绘一位深情女子送别情人,凭栏追寻情
人离去的身影,但却被关山阻隔,无法如愿,尽显哀婉的情态。“一点相思几
时绝”是全篇的中心,说“相思”只“一点”,似乎不多,但又不知“几时”
能绝。这就强调了别情缠绵的一面,也使前两句显得十分形象。

小令文句虽短,但语言生动形象。关汉卿用准确、凝练的文字写已别、
刚别的相思之情,入木三分地勾勒出一位深情女子送别心上人时的情态和思绪,
给人以言有尽而意无穷的艺术感受。

17

创作背景
《四块玉·别情》是元代伟大戏曲家关汉卿创作的小令。这首小令描写离别情
绪,表现了多情女主人公送别情人凭栏望远、依依不舍的相思之情。送别后,
情人在女主人公心中仍驻留难忘、令人痛苦欲绝。

赏析
这是一首描写离别情绪的小令,用代言体写男女离别相思,从语言、结构到音
情都有值得称道之处。

“自送别,心难舍,一点相思几时绝”自从送别以后,心中万分难舍,
一点相思之情,绵绵不断,不知何时能停止?作者以主人公——一名与爱人分
离的女子口吻写来,直抒其缠绵的相思、真挚的爱情。曲从别后说起 i,口气
虽平易,然送别的当时,既觉“难舍”,过后思量,心绪自然无法平静。说
“相思”只“一点”,似乎不多,但又不知“几时”能绝。这就强调了别情缠
绵的一面,比起强调别情沉重的那一面,似乎更合情理,此即所谓藕断丝连。
“一点相思几时绝”是全篇的中心,它强调了别情的缠绵,便之成为全篇描写
和抒情的基调,也使前三句显得十分形象。

“凭阑袖拂杨花雪”一句有二熏意味:首先点名季节为暮春(杨花如雪)
时候,此时节容易动人离思,句中或许还含有“去年相送,余杭门外,飞雪似
杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家”(苏轼《少年游》)那种暗示别离
情景的意味;二是点明处所系有阑干处,当是高楼;与此同时也就点明了女主
人公是独上高楼,她在楼上站了很久,以致杨花飞满衣襟,须时时|“袖拂”。

末尾三句“溪又斜,山又遮,人去也”,分明是别时景象,它与前数句
的关系不甚确定。可有多种解会。可作顺承着,女主人公既在“凭阑”,不免由
望情人的去路而引起神伤,“人去也”是痛定思痛的口吻。另一种是作逆挽着,
可认为作者在章法上作了倒叙腾挪,近乎小山词所谓“从别后,忆相逢”(晏
几道《鹧鸪天》)的写法。两种解读都可以,就造就了作品的多义性和启发性,
体现了作品之妙。

18

古文 十一月四日风雨大作二首(宋)陆游

风卷江湖雨暗村, 译文
四山声作海涛翻。 其一
溪柴火软蛮毡暖, 天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,
我与狸奴不出门。 四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很温暖,
僵卧孤村不自哀,
我和猫儿都不愿出门。
尚思为国戍轮台。 其二
夜阑卧听风吹雨, 我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境
铁马冰河入梦来。
而感到悲哀,
心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,
迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封

的河流出征北方疆场

注释
1. 溪柴:若耶溪(今名平水江,是中国绍兴市境内一条著名的溪流)所出

的小束柴火。
2. 蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡
3. 狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称
4. 戍:守卫
5. 轮台:在今中国新疆境内,是古代边防重地。这里代指边关
6. 风吹雨:风雨交加
7. 铁马:披着铁甲的战马
8. 冰河:冰封的河流,指中国北方地区的河流

作者简介
陆游(1125-1210 年),宋代爱国诗人、词人。字务观,号放翁,越州山阴
(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所
黜。李宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁特制。晚年
退居家乡,但收复中原信念始终不渝。他具有多方面文学才能,尤以诗的成
就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在
中国文学史上享有崇高地位,存诗 9300 多首,是文学史上存诗最多的诗人,
内容极为丰富,抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生
活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱
国主义精神。有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》《放
翁词》《渭南词》等数十个文集传世。

19

题解
此诗作于绍熙三年(1192 年)十一月陆游退居家乡山阴之时。此时诗人已经
68 岁,虽然年迈,但爱国情怀丝毫未减,日夜思念报效祖国。诗人空怀壮志,
却不为朝廷所重。于是,在一个风雨大作的夜里,触景生情,由情生思,把
恢复中原的理想寄托到梦境之中。第一首诗写大雨和诗人的悲凉处境;第二
首诗则表达了作者收复国土、报效祖国和为国雪耻的壮志至老不衰。诗歌感
情深沉悲壮,凝聚了诗人的爱国之情。
创作背景
陆游自南京孝宗淳熙十六年(1189 年)罢官后,闲居家乡山阴农村。此诗作
于南宋光宗绍熙三年(1192 年)十一月四日。当时诗人已经 68 岁,虽然年
迈,但爱国情怀丝毫未减,日夜思念报效祖国。诗人收复国土的强烈愿望,
在现实中已不可能实现。于是,在一个‘风雨大作’的夜里,触景生情,由
情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。
赏析
《十一月四日风雨大作》是 1192 年(绍熙三年)十一月陆游退居家乡山阴
时所作,是年六十八岁。这首诗两个侧面组成:一方面是他渴望万里从戎、
以身报国的豪壮理想,另一方面则是他壮志难酬、无路请缨的悲愤心情。这
两者相互激扬:愈是悲愤,他对理想愈是执着;对理想愈是执着,他的悲愤
也愈是强烈。这使他的诗歌既热情奔放,又深沉悲怆。这种悲愤忠烈的感情
一直在他心灵中激荡,使他夜不能寐,食不甘味,在梦中也常常梦到。这是
年近七旬的陆游在一个风雨交加的寒夜,支撑着衰老的身体,躺在冰凉的被
子里,写下的一首热血沸腾的爱国主义诗篇。

20


Click to View FlipBook Version