Çaykara Kültürü ve Çaykara Folkloru üzerine pek çok eser yazılabilir. Bu da
uzunca bir araştırma ve emek gerektirmektedir. Kültür; anane, gelenek, görenek,
edebiyat, folklor, dini inanç vs. pek çok veçheden incelenmelidir. Çaykara Kültürü
ve Çaykara Folkloru üç kitap halinde ele alınmaya çalışılmıştır.
“YAŞANTISI VE ANANELERİYLE ÇAYKARA” adlı eserimiz serinin ilk kitabıdır.
Ananevi terimi, hem geleneksel anlamında hem de gelenek anlamında kullanılan
halkın ortak paydası olmuş bir terimdir. Çaykaralıyı Çaykaralı yapan her şeyden
önce ananevileridir. Zira yüzyıllardır devam edegelen yaşantı, ananevi ögelerin
taşıyıcısı olmuştur. Bu kitabın yazılmasının en birinci sebebi ananevi Çaykara
yaşantısının yazıya dökülmesidir. Köylerdeki ananevi yaşamı sürdürenlerin
azalması ve kültürün gelecek nesillere aktarılması gerekliliği kitabımızın
yazılmasında başat faktör olmuştur. Kitapta Çaykara insanının her açıdan yaşantı
ve anane ile ilgili duygularını yansıtabilmek için farklı kişilerden yazılar eklenmiştir.
Çaykara Kültürü üzerine pek çok eser yazılabilir. Bu da uzunca bir
araştırma ve emek gerektirmektedir. Kültür; anane, gelenek, görenek, edebiyat,
folklor, dini inanç vs. pek çok veçheden incelenmelidir.
“YAŞANTISI VE ANANELERİYLE ÇAYKARA” eserimizle başlattığımız serinin
ikinci kitabı “ÇAYKARA KÜLTÜRÜ” ellerinizdedir. Bu eser içerisinde, düğünler, el
işçiliği, tarım, hayvancılık, taşımacılık ve ulaşım, eğitim, ormancılık, özlü sözler,
bilmeceler, fıkralar, tekerlemeler, yöresel konuşulan dil, Rum-Pontus-Helen-Grek-
Laz terimlerinin açıklamaları, şenlikler, tarihsel süreç içinde kullanılan lakaplar gibi
pek çok başlık irdelenmiştir.
Kitapta Çaykara insanının her açıdan kültür ile ilgili algısını yansıtabilmek
için farklı kişilerden yazılar eklenmiştir.
Çaykara Kültürü ve Çaykara Folkloru üç kitap halinde ele alınmaya
çalışılmıştır. Serinin ilk kitabı “YAŞANTISI VE ANANELERİYLE ÇAYKARA” adlı eserdir.
Elinizdeki bu kitap serinin üçüncü eseridir. Serimizin üçüncü kitabı olan “ÇAYKARA
FOLKLORU” ile de serinin son kitabı okuyucuların beğenisine sunulmuştur.
“ÇAYKARA FOLKLORU” kitabının bölgenin folklorik yapısını anlatan en
kapsamlı kitap olduğu kanaatindeyiz.
Kitapta tarihsel kronolojiye göre yörede değerli eserler vermiş olan
atışmacılar, türkücüler, şairler, destan yazarları tanıtılmış ve birbirinden değerli
eserlerinden örnekler verilmiştir.
Horon çeşitleri anlatılmış, kemençe ve kaval hakkında açıklamalar
yapılmış, unutulmaya yüz tutmuş eski çocuk oyunları yazılmıştır.
Üç bin yılı aşkın Çaykara Tarihi’nin araştırılması ve aydınlatılması bizce
önemli bir zarurettir. Arkeolojik bulgular, yerel kronikler, arşiv belgeleri, yakın
tarihin basını başat kaynaklardır. Bu kaynakların araştırılması, değerlendirilmesi ve
bilgi olarak sunulması, zorlu bir süreçtir. Devlet arşivlerindeki belgeler köy köy
taranılarak ayrıldı, tarihe şehadet etmiş fotoğraf ve gazete görüntüleri de bu esere
eklendi. Beldemizde hizmet etmiş memurlar ve yerli halk da unutulmayıp, yeri
geldiğinde zikredildi. Onların çabası tarihimizde bir şeref levhası olarak yer
alacaktır.
Kitabın ilk bölümlerinde Çaykara Tarihi detaylı olarak anlatılmıştır. Daha
sonra da köyleri (Mahalleleri) hakkında bilgiler verilmiştir.
Bu kitap ve diğer kitaplarımız, Çaykaramızın köylerinin doğasıyla, tarihiyle,
beşeriyetiyle tanıtımının yapılması, atalarımıza vefa, gelecek nesillere karşı bir
sorumluluk bilinci ile hazırlanmıştır.
Çaykaralılar yüzyıllar sürmüş bir varoluş mücadelesinin baş aktörleridir.
Kadını erkeğiyle, genci yaşlısıyla ömürlerini çalışmaya azmetmiştirler. Şüphesiz ki
çalışma ve azmin karşılığı muvaffakiyettir.
“ÇAYKARA ve ÖTESİNDEN PORTRELER” adlı eserimizde memlekete hatta
dünyaya hizmet etmiş hemşehrilerimizi yâd etmeyi ve unutturmamayı bir hedef
olarak belirledik. Uzun bir araştırma sonucu pek çok kişi tespit edilmiştir.
Sonrasında ise bu kişilerin hayat hikâyelerine ulaşmak için çok daha fazla kişiyle
konuşuldu ve görüşüldü.
Aslen Çaykara ve Dernekpazarı bölgesinden olan, dünyaya yayılmış;
Akademisyen, sanatçı, bürokrat, bilim insanı, iş insanı, yazar, sporcu ve birçok
alanda değerli şahsiyetin biyografi ve isimlerinin yer aldığı bu eser hazırlandı. Her
ne kadar belli sayıda kişi bu kitapta yerini almış olsa da daha nicelerin olduğunun
farkındayız. Kitabımızın sonraki baskılarında sizlerden gelecek isimlerle bu sayının
daha da artacağından eminiz.
Osmanlı arşivlerinde yüzlerce yıldır geleceği aydınlatmak için bekleyen
nüfus defterlerinin araştırmaya açılması pek çok tarihçi için heyecan kaynağı oldu.
Çünkü bu defterler demografik araştırmaların temel kaynaklarındandır.
Yapılan incelemeler sonucunda Çaykara’nın köylerinin 1834-1846 yılları
arasını kapsayan ilk nüfus sayımı, Osmanlıca ve Türkçe alfabe ile kitapta
yazılmıştır. Trabzon’un fethinden itibaren köylerin nüfus sayımları verilmiştir.
Çaykaralılar çok uzun ve köklü aile geçmişine sahiptir. Aile geçmişinin
araştırılması, soyağacı çıkarılması gibi konulara ilgi gösterirler. Bu tarihi faktör her
zaman bir iftihar vesilesi olmuştur. “ÇAYKARA NÜFUS DEFTERİ” bu ilgiye cevap
verecek bir kaynak olarak hemşehrilerimize kaynak olarak sunulmuştur.
DERNEKPAZARI
NÜFUS DEFTERİ
1834 - 1846
Rumeysa Keziban TUNCER
Yazar
Rumeysa Keziban TUNCER
Kitabın Adı
DERNEKPAZARI NÜFUS DEFTERİ
Dizgi - Mizanpaj - Grafik
Zeki ALBAYRAK
Kapaktaki Hat Yazısı
Saliha Kübra BOZLAĞAN
Kapak Tasarımı
Fatih Ahmet ALBAYRAK
Birinci Baskı
Haziran 2017
ISBN
978-605-82731-1-5
İletişim
0212 631 32 33
0534 635 40 40
[email protected]
İ[email protected]
http://www.caykara.web.tr
https://www.facebook.com/caykaraotesi/
https://www.facebook.com/caykaraveotesi?fref=ts
Medya Planlama ve Danışmanlık
Baskı
TURKUVAZ HABERLEŞME VE YAYINCILIK A.Ş.
Akpınar Mah. Hasan Basri Cad. No:4
Telefon: 0216 585 90 00 Sancaktepe - İSTANBUL
Bu kitabın tüm hakları yazara ait olup, yazarın yazılı izni alınarak ve kaynak gösterilerek kullanılabilir.
Sn. Sadık ALBAYRAK’ın Takdimi
Medeniyetin beşiği ve doğa harikası Trabzon’umuzun tarihi, kültürü,
gelenekleri anlatılmakla, yazılmakla bitmemektedir. Yapılan her çalışma gölgede
kalmış bir yanını gün ışığına çıkartmaktadır. Her ilçesinde, beldesinde, köyünde ve
köşesinde irdelenmesi gereken bir konu bulunmaktadır.
Dernekpazarı Trabzon’un coğrafya ve tarih olarak çok eski ama ilçe olarak
çok yeni bir beldesidir. Dernekpazarı coğrafyası Anadolu’nun en eski yerleşim
yerlerinden biridir. Pek çok devlete, halka kucak açmış; pek çok savaş, felaket ve
göç görmüştür. Dernekpazarı’nı yurt tutan son millet Türk Milleti olmuştur.
Bilhassa Trabzon İmparatorluğu’nun fethinden sonra tedrici olarak bölgeye göç
eden Cebeli, Oğuz ve Kıpçak boyları eski köylere yerleşerek ve yeni köyler kurarak
coğrafyada vatan kurmuşlardır.
Dernekpazarı beldesi dört asır Of’a yarım asır Çaykara’ya bağlı kalmıştır.
Zamanla gelişip değişmesi, ekonomik bir cazibe merkezi olması nedeniyle 1990’da
ilçe statüsüne kavuşmuştur. Dernekpazarı’nı oluşturan köy ve mahalleler halkı ve
yöresiyle bir bütünlük gösterir. Her ne kadar geç dönemde ilçe olmuş olsa da
gurbetten dönen hemşerilerimiz arasında yaygın hayat tarzı bir iftihar vesilesidir.
Dernekpazarı’na ilişkin arşiv kaynaklarının transkript edilmesi ve
değerlendirilmesi neticesinde ortaya konan mevcut kitap çalışmasının, genelde
Trabzon ilinin ve özelde de Dernekpazarı ilçesinin tarih, kültür ve demografisine
mühim bir katkı yapacağı aşikârdır. Bilhassa Dernekli hemşerilerimizin
geçmişlerine duydukları tarihi özlem ve bilgi boşluğunu doldurmada katkı
sağlayacağını belirtmek gerekir.
Hemşerimiz Rumeysa Keziban Tuncer’in hazırlamış olduğu Dernekpazarı
Nüfus Defteri adlı çok değerli çalışmanın takdim yazısının benden istenmesi benim
açımdan iftihar vesilesi olmuştur. Bu takdimi yazmak bana ayrıca tuhaf duygular
da yaşattı, çünkü ben aynı zamanda bir Dernekli olarak bu kitapta 1834 yılında
Zenozena Köyü’nde (Mezra taş - Yenice) yaşamakta olan atalarımızın adlarını
(Aliefendioğlu - Cevahir) bulmak bahtiyarlığına eriştim.
Yayınlanan bu çalışmanın, bundan sonra Dernekpazarı ile ilgili hazırlanacak
araştırmalara yol göstereceği ölçüde, bu projeyi hazırlayanlara büyük onur ve
mutluluk vereceği kesindir. Eserin hazırlanmasında emeği geçenlerin hepsine,
bölgemizin tarih ve kültürüne yaptıkları katkılardan dolayı ayrı ayrı teşekkür
ederim. Zira yerel tarih yazılmadan, genel tarihin yazılması mümkün değildir.
Gazateci - Yazar
Sadık ALBAYRAK
05/05/2017
Sn. Dr. Mehmet AŞIK’ın Takdimi
Trabzon’umuzun bu güzel ve şirin ilçesi genç de olduğu için henüz çok
sayıda özel araştırmalara konu olmuş değildir. Dernekpazarı araştırmaları genel
olarak Of-Çaykara minvalinde yapılmaktadır, bu iki eski ilçenin tarihinde her
noktada Dernekpazarı’ndan bir parça bulunur. Zira ilçemiz konum olarak hem eski
Of’un tam ortasında hem de pek çok ticari yolun güzergâhı üzerindedir. Tarihi Fot,
Hola ve Kondu köyleri bu jeopolitik konumun avantajını kullanmış ve zamanla
kasaba büyüklüklerine ulaşmıştır. Bugün Dernekpazarı’nın mahallelerini teşkil
eden köyler dahi bu üç kadim köyün mahallerinden ayrılarak kurulmuştur.
Jeopolitik ve ekonomik faktörler Dernekpazarı köylerine olumlu yansımış,
Dernekpazarlıların da gayretleri ile göz dolduran örnek bir belde husule gelmiştir.
Dernekpazarlılar için memleketlerinin tarihi ve kültürü çok önemlidir.
Günümüzde Türkiye’mizin pek çok yerine dağılmış olsalar da bulundukları yerlerde
kültürlerini yaşatmaktadırlar. Çünkü Dernekpazarı kültürü medar-ı iftihardır. Bu
kültür tarihi yüzlerce yıl geriye dayanan aileler tarafından taşınmıştır. Bu aileler
Osmanlı Devleti’nin yüz seksen yıl önce yaptığı ilk nüfus sayımı ile tespit edilmiştir.
Ailelerimiz asırlar önceki asaletini hala muhafaza etmektedir. Bu asalet, kültürün
tatbiki ve tarihin bilinmesiyle muhafaza edilmektedir.
Yeryüzünde Cennet nerede diye sorulsaydı cevabım şüphesiz Dernekpazarı
olurdu. Bu cevap hamasetin değil sonsuz bir sevginin tezahürüdür. Bu sevgiden
ötürüdür ki Dernekpazarı için çizilmiş bir satır, söylenmiş bir cümle, düşünülmüş
her türlü güzel fikir benim için sonsuz kıymete sahiptir. Sizlere takdimini
yapmaktan memnuniyet duyduğum bu eser; Genç tarihçi-araştırmacı bir
hemşerimizin gayretlerinin neticesidir. İzah ettiğim üzere Dernekpazarı için sarf
edilmiş her emek nazarımızda kutsaldır.
Günümüzde Dernekpazarlı hemşerilerimizin -bilhassa genç kuşağın-
ortalama eğitim düzeyi oldukça yüksektir ve şuurlu bir neslin de geldiği açıktır.
Genç Dernekpazarlıların ilçemiz için yaptığı çalışmaları gördükçe haklı gururumuz
sürekli artmaktadır. Umulur ki bu eser de Dernekpazarı üzerine çalışma yapan ve
yapacak olan diğer araştırmacılara ve tüm hemşerilerimize faydalı olacaktır.
Dr. Mehmet AŞIK
Dernekpazarı
24/05/2017
ÖNSÖZ
Trabzon’un Solaklı Vadisi'nde bulunan Dernekpazarı, 1925 yılında Of
ilçesine bağlı iken bu tarih itibariyle bucak, 1948 den 1990’a kadar Çaykara ilçesine
bağlı belde olarak varlığını sürdürmüştür. Ekonomik ve sosyal hayattaki gelişme ve
büyüme ile 1990 yılında ilçe statüsüne kavuşmuştur.
Elinizdeki bu çalışma, T.C. Başbakanlık Osmanlı Arşivi’nde, M. 1834 (H.
1250) yılında yapılmaya başlanmış, vergi toplama ve askerî amaçlı nüfus sayımının
meyvesi olan Of Nüfus Defterleri’nden günümüz Dernekpazarına bağlı mahalle ve
köylerin ayrılması ve o köylerin ilgili sayfalarının transkripti ile oluşturulmuştur.
Transkripsiyonun zorlayıcı kısımlarının başında Osmanlı Türkçesindeki klişe
ibareler ve özel isimler gelmektedir. Osmanlı Türkçesinde hareke kullanımı
olmadığı için birçok farklı okunuşu olan kelimelerle de karşılaşılmaktadır.
Çalışmamı yaptığım yüzseksen yıllık bu kayıtlarda, geçmişten günümüze telaffuz ya
da yazılışı değişmiş pek çok aile ismi ile karşılaştım. Bu durumda devrin
memurlarının tutmuş oldukları kayıtlara sadık kalmayı tercih ettim. Çalışmayı,
okurlarımın aradıklarına kolaylıkla ulaşabilmesi için olabildiğince anlaşılır kılmaya
çalıştım.
Çaykara ve Ötesi Projesinin Yapımcısı İbrahim Tuncer'e, Çaykara Nüfus
Defteri kitabıma gösterdikleri teveccüh ile beni Dernekpazarı Nüfus Defteri
çalışmasını yapmaya teşvik eden kıymetli büyüğümüz Sadık Albayrak ile oğulları
Serhat Albayrak ve Berat Albayrak'a, verdiği değerli fikirleri ile yol arkadaşım M.
Hilal Ünal’a, dizgi ve grafiğini yapan Zeki Albayrak’a, basım ve yayımını üstlenerek,
çalışmamı prestij eser haline getiren Erik Yayın ve Turkuvaz Grup’a teşekkür
ederim.
Rumeysa Keziban TUNCER
İstanbul
Mayıs 2017
İÇİNDEKİLER
Sn. Sadık ALBAYRAK’ın Takdimi
Sn. Dr. Mehmet AŞIK’ın Takdimi
Önsöz
Giriş ........................................................................................ 10
Dernekpazarı Nüfus Defteri, Nasıl Okunmalı ve Anlaşılmalı................................. 12
Akköse (Zeno) ............................................................................. 21
Çalışanlar (Kalanas) Bir kısmı Günebakan’ın içindedir ................... 83
Çayırbaşı Taşçılar Mahallesi içindedir ......................................... 199
Gülen (Visir) ............................................................................ 113
Günebakan (Zenozena) ................................................................... 127
Güney (Kaçal) Kondu Mahallesi içindenir................................ 153
Kondu ...................................................................................... 153
Merkez Kondu Mahallesi içindenir............................................ 153
Ormancık (Makidanos) ................................................................ 187
Taşçılar (Fotgene) ..................................................................... 199
Tüfekçi (Arşela) ......................................................................... 241
Yenicami (Durhandez) Kondu Mahallesi içindenir....................... 153
Yenice (Marladas) Günebakan Mahallesi içindedir ................. 127
Zincirlitaş (Veseno-Promota)........................................................ 257
SÖZLÜK ...................................................................................... 301
AİLE DİZİNİ ...................................................................................... 305
9
GİRİŞ
Osmanlı Devleti’nde 1826 (1241) yılında Yeniçeri Ocağı’nın kaldırılması ile
“Vatan Hizmeti” askerlik uygulaması gelmiştir. Bunun sonucunda Osmanlı Devleti
coğrafyasında yaşayan, askerliğe elverişli Müslüman erkek ve cizye vermeye
elverişli Gayrimüslim nüfusun tespiti bir zaruret halini almıştır. Bu maksatla
Anadolu ve Rumeli’de nüfus sayımları yapılmıştır.
Osmanlı Devleti’nde ilk nüfus sayımı 1831 yılında askeri ve vergi toplama
amaçlı olarak, II. Mahmud zamanında yapılmıştır. Bu dönemden sonra da yapılan
sayımlar genelde aynı amaçla yapılmıştır. Bu sayımlarda kadınlar, nüfus ve tahrir
defterlerine yazılmamıştır. Bu yöntem zamanında tüm devletler tarafından
uygulanan bir yöntemdi. Askerlik bir erkek mesleği olduğundan ve vergi
alınabilecek; ticaret, esnaf, zanaatkâr ve çiftçiler de erkeklerden müteşekkil
olduğundan, kadınlar nüfus ve tahrir defterlerine yazılmamıştır.
Dernekpazarı bir belde olarak Kondu ismiyle Osmanlı Arşivleri’nde 19. Yy.
sonlarında zikredilmeye başlanmış ancak ilçe oluşu 1990 yılını bulmuştur. Bundan
ötürü profesyonel anlamda ilk nüfus sayımı yapılırken Dernekpazarı diye bir kaza
bulunmamakta idi.
Dernekpazarı Çaykara beldesi ile Of kazasının ortasında Kondu
(Kıpçakçada konulmuş, durulmuş, yerleşilmiş yer) köyünün de dâhil olduğu birçok
köyün ortasında bir beldeydi. Dernekpazarı’nın ismi Kondu beldesinde yüzlerce
yıldır her Perşembe kurulan pazardan gelmektedir. Dernek terimi
toplanma/toplanmışlık anlamına gelmektedir. Yakın köylerin halkı bu pazar
sebebiyle “derildiği” (toplandığı) için bu pazara “dernek pazarı” denilmiştir.
Zamanla bu kullanım halk arasında kabullenilmiş bir yer ismi olmuştur. Halk
arasında sadece “Dernek” veya “Dernekli” gibi yaygın bir kullanım da mevcuttur.
Dernekpazarı’na özgü bir nüfus defteri bulunmamaktadır. Of Nüfus
Defterleri’nin içinden, bugünkü Dernekpazarı’nı oluşturmakta olan köylerin
sayfaları ayrılıp transkript edilmek suretiyle elinizdeki eser ortaya çıkmıştır.
Dernekpazarı’nda nüfus sayımı 1834 (1250) yılından başlayarak
yapılmıştır. 1251 yılında tamamlanmış olduğunu tahmin ediyoruz. 1251 yılından
sonra da bu defterler 1262 (1846) yılına kadar güncellenmiştir. Yani zamanla; yeni
10
doğumlar, ölümler, askerlik, nakil, göç vb. gibi kayıtlar eklenmiştir. Bu özelliği
bakımından bu defterler, Vukuatlı Nüfus Kayıt Örneği işlevi de görmektedir.
1842 (1258) yılında yeniden bir nüfus sayımı yapılmışsa da bu sayımın
kaydını tutan defterler eski defterler gibi sonradan işleme suretiyle
genişletilmemiş olduğundan ve de daha eski tarihlerde yaşayıp ölmüş kişiler
bulunmadığından, bu çalışmaya esas alınmamıştır. Zira çalışmamız daha ziyade
Derneklilerin kendi aile geçmişlerine dair daha eski bilgilere ulaşmaları arzusu esas
alınarak yapılmıştır.
11
DERNEKPAZARI NÜFUS DEFTERİ, NASIL OKUNMALI VE ANLAŞILMALI
Nüfus sayımının, asker ve vergi toplama amaçlı yapıldığından dolayı, buna
matuf olarak pek çok kayıt görebilirsiniz. Dernekpazarı Nüfus Defteri’ndeki bazı
kayıtların anlamını yaygınlık sırasıyla açıklayacağız:
Kayıtlar ekseriyetle hane sırasıyla ve ailenin en büyüğünden başlayarak
yazılmıştır. Yine her hanenin ilk erkeğinin başında aile lakabı/unvanı belirtilir.
Sonraki kişiler oğlu, diğer oğlu, karındaşı vs. şekilde devam eder. Kişilerin fiziksel
bakımından bazı özellikleri kayıtlarda göz önünde bulundurulur. Of Nüfus
Defteri’nde kişilerin sakal-bıyık rengi ve şekli ayırt edici faktördür. Genellikle 40
yaşın altındakiler bıyıkları ile üstündekiler ise sakalları ile tarif olunmuştur.
Ter bıyıklı ibaresi genç erkekler için kullanılırken kara, sarı, kumral bıyıklı
gibi ibareler orta yaşlı erkekleri gösterir. Kırk yaşından sonraki yaş gruplarında
sakal kullanılır; birinci grupta sakal rengi belirtilirken, ikinci grup kır sakallı, en yaşlı
grup da ak sakallı olarak belirtilir. Ak sakallı ifadesi ayrıca bir ailenin büyüğü
olduğunu da işaret eder. Nadir de olsa şabb-ı emred kayıtları bulunur. Şabb-ı
emred; henüz sakalı bıyığı olmayan, büluğa ermiş erkek demektir.
Sin: Yaş; Defterde üzerinde kırmızı ile kişi numaralarının
yazıldığını göreceksiniz, bu kişiler defter yazılırken
hâlihazırda doğmuş kişilerdir ve de yaşları (Sin) en aşağıda
yazılıdır. Örneğin defterin yazıldığı 1250 yılında sinni (yaşı)
56 olan bir kişinin 1194 (1782) yılında doğmuş olduğunu
anlayabilirsiniz. Defter yazıldıktan sonra doğan kişiler
babasının isminin altına eklenmiştir. Onlar için yeni bir
numara verilmemiştir.
Tüvana: Genç, güçlü, kuvvetli, erişkin anlamındadır.
13-14 yaşlarına geldiklerinde tüvana olan erkekler
askerliğe de uygun kabul edilmektedir. Kayıtlarda sol üstte
iki haneli tarihle (sadece yıl) gösterilirler. Bu kayıt bazen
net olarak tüvana yazarken bazen yıldan ibaret olabilir. Bu
kayıt kişinin tüvana olduğu yıl düşülür, yani tüvana
olacakları yıla kadar yaşayan kişilerde bu kayıt bulunur.
Örneğin defterin yazıldığı 1250 yılında 6 yaşında olan bir
erkek 1257 yılında tüvana olur.
12
Müsin: Yaşlı, geçkin, kocamış, ihtiyar anlamındadır.
41-42 yaşına gelen erkekler gene kaydın sol üst
köşesinde senesi belirtilmek suretiyle müsin olurlar.
Müsinlerin askerlik yükümlülüğü kalkar. Örneğin defterin
yazıldığı 1250 yılında 32-33 yaşında olan kişi, 9-10 yıl sonra
1259-1260 yılında halen sağ ise müsin olur.
T: (Tevellüt): Doğma, doğum
Bu kişilerin bir kısmının doğum tarihi (T: tevellüt)
gün, ay, yıl olarak yazılmışken bir kısmında da sadece yıl
yazılmıştır. Bazı tarih kayıtları (ki bunlar cüzi bir orandadır)
yazımdaki karmaşıklıktan veya silinmeden dolayı
tarafımızdan okunamamıştır. Bunların ise sadece doğum
yılları yazılmıştır.
Sıklıkla karşılaşacağınız veled-i merkum (Bazen
sadece veled-i m. şeklinde yazılmıştır) ibaresi; adı geçen
kişinin çocuğu, demektir.
F: (Fevt): Ölüm.
Doğumlar olduğu kadar ölümler (F: fevt) de
olmuştur. Ölen kişilerin üzeri ekseriyetle kırmızı kalemle
tepesinde Arapça F harfiyle başlayacak şekilde çizildiği
görülür. Bu çizginin altında da ölüm tarihi yazar. Ölüm
tarihleri de doğumda olduğu gibi bilindiği veya
okunabildiği kadarıyla yazılmıştır.
Askerlik çağının 13-42 yaş arası olduğu görülmektedir. Ancak bu yaşlar
arasında olup askerliğe elverişli olmayan kişiler hakkında da yine sol üstte kayıtlar
düşülmüştür. Bunları da sayacak olursak; Alil (Sakat, hasta), Âmâ (Görme engelli),
Arec/Leng (Topal, aksak), Çolak (Eli veya kolu sakat olan kimse), Lâl (Dilsiz),
Mecnun (Sevdadan ötürü kendini kaybetmiş), Mecruh (Yaralanmış), Meczub
(Allah aşkı ile yanmış aklını yitirmiş kimse), Sağır (İşitme duyusundan yoksun), Sara
(Vücutta şiddetli çırpınmalar ve ağız köpürmesi ile ortaya çıkan bir sinir hastalığı),
Sersem (Herhangi bir sebeple bilinci ve duyuları zayıflamış olan), Yekçeşm (Tek
gözlü) olarak belirtebiliriz.
13
Geliş - Gidiş Kayıtları:
Belli bir coğrafyadan gelmiş kişiler Amed an: şeklinde kaydın altına not
düşülmek suretiyle gösterilir. Örneğin; Amed an Bayburd: Bayburt’tan gelmiş
demektir.
Bir yere gönderilmiş kişiler Reft be: ibaresi ile
gösterilir. Bu kayıt ekseriyetle askerlik hizmetine gidenler
de bulunur. Askeri olarak da gidilen üç yer bulunur.
Asâkir-i Mansûre-i Muhammediyye, Asâkir-i Bahriye-i
Şahane ve Nizamiye Ordusu’dur. Örneğin; Reft be-asakir-i
bahriye, Reft be-mansure gibi kayıtlar yaygındır. Başka bir
köye/kazaya gidenlerde de reft kaydı bulunur, örneğin
Reft be: Hicaz (Hicaz’a gitmiş) gibi.
Nâm (İsim):
Defter yazıldıktan sonra doğan çocukların
üzerinde numara kaydı olmaz. Üstlerindeki çizgi isim
anlamına gelen Nâm ibaresidir.
Nakil:
Bazen de Nakil (Geri dönen, çekinen,
kaçınan, vazgeçen, gönderilen) veya Nukılet
şeklinde kayıtlar da vardır. Örneğin; Nakil be karye-i
Karakeşiş (Karakeşiş Köyü'ne geri dönen,
gönderilen) gibi.
Tarihlerin Anlaşılması ve Hesaplanması:
Hicri Takvim, Hicretten 17 yıl sonra Hz. Ömer'in halifeliği zamanında,
Miladi takvime göre 639 yılında toplanan bir meclis tarafından, Hz. Ali'nin
önerisiyle, Hicretin gerçekleştiği 622 yılı, 1. yıl olarak kabul edilmesiyle oluşmuştur.
14
Hicri takvimde 12 ay bulunmaktadır. Hicri takvimin hesaplanması
ayın döngüsüne göre (354-355 gün) yapılmaktadır. Miladi takvim ise güneşin
döngüsüne göre (365 gün) yapılmaktadır. Ay ve güneşin döngüsü arasında yaklaşık
10-11 günlük fark vardır. Yani ay, döngüsünü 10-11 gün önce tamamlamaktadır.
Bu fark, yıllar geçtikçe Hicri takvimdeki ayların Miladi takvime göre farklı
mevsimlere denk gelmesine sebep olmaktadır.
Osmanlı Devleti’nin kuruluşundan Cumhuriyete kadar Hicri takvim bilfiil
kullanılmıştır. Resmi belgelerdeki kayıtlar Hicri takvime göre hazırlanmıştır. Bu
çalışmada da defterde yazmakta olan orijinal Hicri takvim kayıtları aynen
transkript edilmeye çalışılmıştır. Ancak bu tarihlerin mutlak netliği yoktur, kaydın
düşüldüğü zamanı da gösteriyor olabilir.
Defterdeki tarihli kayıtlar, defterin yazımından sonra on iki yılı
kapsamaktadır ve bu yazılar farklı kişiler tarafından yazılmıştır. Defterin ilk
kâtibinin yazısı tabiri caizse inci gibi iken, sonradan üzerine düşülen kayıtlarda
ciddi okuma zorlukları yaşadım ve hata yapmamaya gayret gösterdim. Ancak
ayların kısa yazımından kaynaklı hatalarım cüzi de olsa olmuş olabilir.
15
Hicri ve Miladi yılbaşlarının birbirine göre bazı karşılığı:
Sıra Miladi Yılbaşı Hicri Karşılık Sıra Hicri Yılbaşı Miladi Karşılık
1 01.01.1834 19 Ş 1249 1 1 M 1250 10.05.1834
2 01.01.1835 1 N 1250 2 1 M 1251 29.04.1835
3 01.01.1836 12 N 1251 3 1 M 1252 18.04.1836
4 01.01.1837 23 N 1252 4 1 M 1253 07.04.1837
5 01.01.1838 4 L 1253 5 1 M 1254 27.03.1838
6 01.01.1839 15 L 1254 6 1 M 1255 17.03.1839
7 01.01.1840 25 L 1255 7 1 M 1256 05.03.1840
8 01.01.1841 8 ZA 1256 8 1 M 1257 23.02.1841
9 01.01.1842 18 ZA 1257 9 1 M 1258 12.02.1842
10 01.01.1843 29 ZA 1258 10 1 M 1259 01.02.1843
11 01.01.1844 10 Z 1259 11 1 M 1260 22.01.1844
12 01.01.1845 21 Z 1260 12 1 M 1261 10.01.1845
13 01.01.1846 3 M 1262 13 1 M 1262 30.12.1845
Takvimler arasındaki 10-11 günlük farktan dolayı, yılın ilk ve son aylarına denk
gelen tarihlerin karşılığı, iki ardıl yıl olabilir; burada 1845= 1261 ve 1262 gibi.
Hicri takvimde kullanılan sayılar:
. ١٢٣٤٥٦٧٨٩
0123456789
Osmanlı Türkçesindeki sayılar, Hint kökenli Arap rakamlarıdır.
Osmanlıcada kelimeler sağdan sola yazıldığı halde, sayılar büyük sayı başta olmak
üzere soldan sağa doğru sıralanırlar ve bu düzene göre okunurlar.
١.٧١ - 1071 ١٤٥٣ - 1453 ١٤٦١ - 1461 ١٩٢٣ - 1923
16
TAKVİMLERİN DÖNÜŞTÜRÜLMESİ
Hicri yılların Miladi yıla çevrilmesi formülü:
Miladi yıla çevirmek istediğimiz hicri yılı, önce 33’e böleceğiz. Çıkan yaklaşık sayıyı,
böldüğümüz Hicri yıldan çıkaracağız. Elde ettiğimiz sonuca Hicri yılın başlangıcı
kabul edilen 622 sayısını ekleyeceğiz (Yaklaşık sonuç elde edilir).
Örnek: Hicri 1250 yılını Miladi yıla çevirelim.
Hicri yıl ÷ 33 1250 ÷ 33 = 38 (37,8 yaklaşık alındı)
Hicri yıl - Çıkan sayı 1250 - 38 = 1212
Çıkan sonuç + 622 1212 + 622 = 1834
Miladi yılların Hicri yıla çevrilmesi formülü:
Hicri yıla çevirmek istediğimiz Miladi yıldan, önce 622 sayısını çıkarırız. Çıkan sayıyı
33’e böleceğiz. Bölümden elde ettiğimiz yaklaşık sonucu ilk işlemde elde ettiğimiz
çıkan sayı ile toplarız (Yaklaşık sonuç elde edilir).
Örnek: Miladi 1834 yılını Hicri yıla çevirelim.
Miladi yıl - 622 1834 - 622 = 1212
Çıkan sayı ÷ 33 1212 ÷ 33 = 37 (36,7 yaklaşık alındı)
Çıkan sonuç + Çıkan sayı 1212 + 37 = 1249
NOT: Takvimler arasındaki 10-11 günlük farktan dolayı, yılın ilk ve son aylarına
denk gelen tarihlerin karşılığı, iki ardıl yıl olabilir; burada 1249 olduğu gibi.
17
18
DERNEKPAZARI
KAZASI
KÖYLERİ
VE
AİLE İSİMLERİ
1834-1846
Akköse - Zeno / Ulucami
AKKÖSE - ULUCAMİ
(Zeno)
Of Nüfus Defteri’nde kayıtlı olduğu bölüm: BOA.NFS.d.01139: 232 - 245
NOT: 1834 yılında Ulucami’nin mahallesi olan Akköse bölgesi günümüzde
Dernekpazarı’nın mahallesidir.
NOT: 1-Cumhuriyet dönemine kadar nüfus sayımları asker ve vergi toplama
amacıyla yapıldığından sadece erkekler kaydedilmiştir.
2-Nüfus sayımları yaz aylarında yapıldığından dolayı, yayla veya
mezralarda bulunan kişilerin sayımı yapılmamış olabilir.
3-1834 yılındaki nüfus sayımı, köylerin toplam nüfus sayısıdır.
KISA SÖZLÜK: : Erler (Asker)
Asakir : ….. -a, -e (yönlendirme hali)
Be ….. : Oğul
Bin : Ölüm
F: (Fevt) : Köy
Karye : ve, ile - etrafındakilerle birliikte, beraber
Mea (Maa, Maâ) : Yazılmış, adı geçmiş
Merkum : Yaşlı, geçkin, kocamış, ihtiyar
Müsin : İslam dininde olan
Müslim : Gitme, gidiş
Reft : Yaş
Sin (Sinn) : Doğma, doğum
T: (Tevellüt) : Bağlı olan, bağımlı olan
Tabi (Tâbi) : Genç, güçlü, kuvvetli, erişkin
Tüvana (Tüvânâ)
21
Akköse - Zeno / Ulucami
KARYE-İ ZENO - TABİ-İ OF
MÜSLİM
5 4 3 2 1
Kumral sakallı Diğer oğlu Diğer oğlu Oğlu Kumral bıyıklı
Hacımurtezaoğlu İbrahim Kaldırımoğlu Ahmed
Osman Kibar Sin 18 İmam-ı karye-i mezbur
Hüseyin Sin 11 Sin 14 Sin 45, Oğlu Süleyman
Muhtar-ı karye-i Tüvana F: 19 Z 1258 T: 23 M 1253
mezbur Sin 45 1252
11 10 9 8 7 6
Oğlu Sarı bıyıklı Karındaşı Yeğeni ter bıyıklı Diğer oğlu Oğlu
İbrahim Hacıfettahzade Mahmud Ömer
Sin 23 Mehmed Sin 55 Ali Salih Sin 14
Sin 14 Sin 24 Sin 10
F: 5 Z 1255 F: 23 ZA 1256 Tüvana 1253
22
Akköse - Zeno / Ulucami
17 16 15 14 13 12
Karındaşı kara Diğer oğlu Diğer oğlu Diğer oğlu Diğer oğlu Diğer oğlu
bıyıklı Ömer Abdurrahman Mahmud Salih İshak
Mikdad Sin 10 Sin 14 Sin 16 Sin 20
Sin 50 Sin 7 Tüvana 1253 F: 9 Z 1252
F: 7 ZA 1257
Tüvana 1256
22 21 20 19 18
Oğlu Yanık Diğer karındaşı Diğer oğlu Diğer oğlu Yusuf Oğlu
kara bıyıklı Ali Hüseyin
Hüseyin Mızrak Sin 10 Sin 15
Sin 13 Sin 45 Sin 3 Tüvana 1253
28 27 26 25 24 23
Diğer karındaşı Diğer Oğlu Fettah Diğer karındaşı Diğer oğlu Diğer oğlu
oğlu ter bıyıklı Salih İsmail
kara bıyıklı Yakub Sin 10 Ahmed Sin 40 Sin 2 Sin 7
Mustafa Sin 35 Sin 5 Tüvana 1253 F: 11 Z 1251 Tüvana 1256
F: 1254 F: 1257
23
Akköse - Zeno / Ulucami
34 33 32 31 30 29
Oğlu Kara sakallı Karındaşı Yeğeni Hüseyin Diğer oğlu Oğlu
Hasan Keşafoğlu Mehmed bin Temel Battal Mehmed
Sin 2 Sin 23 Sin 4 Sin 10
Mustafa Sin 20 Oğlu Hasan Tüvana 1259 Tüvana
Sin 40 1253
Müsin 1252 T: 25 L 1256
40 39 36 37 36 35
Karındaşı Diğer Oğlu Ter bıyıklı Karındaşı Kumral bıyıklı
ter bıyıklı oğlu Hüseyin Kaldırım kara bıyıklı
Mahmud Mehmed Sin 4 Abdullah Ahmed Kankaloğlu
Sin 21 Sin 2 Abdullah
Oğlu Hüseyin Sin 23 Sin 30
T: 5 ZA 1259 Oğlu Hasan Oğlu Cafer Sin 35
T: 21 S 1254 T: 15 M 1254 Müsin 1257
F: 15 B 1257 Oğlu Hüseyin
Oğlu Ömer T: 25 L 1256
T: 1254
Oğlu İsmail
T: 25 L 1256
24
Akköse - Zeno / Ulucami
46 45 44 43 42 41
Yeğeni Kaldırımoğlu Diğer Diğer Diğer Oğlu Kumral bıyıklı
Hüseyin Sin 23 oğlu oğlu oğlu Ahmed Kaldırımoğlu
Hasan veled-i m Süleyman Yusuf Arif Sin 10 Abdülfettah
T: 1254 Sin 1 Sin 3 Sin 5 Tüvana 1253
F: 27 Z 1258 Tüvana Oğlu Osman Sin 40
Oğlu Hüseyin 1258 T: 25 L 1256 Müsin 1252
T: 21 ZA 1259 Oğlu Salih
T: 1254
52 51 50 49 48 47
Oğlu kara bıyıklı Ak sakallı Diğer Oğlu Kumral bıyıklı Karındaşı
Fettahzade oğlu Hasan Kaldırımoğlu Mahmud
Hasan Mustafa Hüseyin Sin 5
Sin 35 Sin 60 Sin 2 Tüvana Temel Sin 13
Müsin 1257 Sin 30
F: 7 ZA 1255 F: 27 L 1257 1258 Ahmed veled-i m
Oğlu Osman T: 12 N 1254
T: 16 M 1256
Oğlu İbrahim
T: 11 B 1257
25
Akköse - Zeno / Ulucami
58 57 56 55 54 53
Kara Ter bıyıklı Karındaşı Kumral Oğlu ter bıyıklı Oğlu
sakallı Bozoğlu ter bıyıklı bıyıklı Cafer Sin 23 Abdurrahman
Gürcüoğlu Hasan Sin 20 Kahraman Fettahzade Ahmed Sin 5
Hasan Oğlu Hüseyin Sin 24 Hasan veled-i m Tüvana 1258
Sin 50 T: 25 L 1256 Sin 32 T: 26 N 1251
Oğlu Ahmed Oğlu İbrahim
T: 25 L 1259 T: 15 M 1258
64 63 62 61 60 59
Karındaşı Kara bıyıklı Oğlu Karındaşı Diğer Oğlu
kara bıyıklı Gürcüoğlu Mehmed kara sakallı Oğlu Ahmed
Cafer Sin 10 Mustafa Sin 45 Kibar Sin 20
Ömer Sin 35 Oğlu Hüseyin Sin 4
Sin 30 Müsin 1257 T: 27 Z 1252 Tüvana
F: 23 CA 1253 Oğlu Mehmed F: 17 ZA 1257 Oğlu 1259
Hüseyin
T: 25 L 1256 T: 17 L 1259
26
Akköse - Zeno / Ulucami
69 68 67 66 65
Kara sakallı Diğer Karındaşı Ter bıyıklı Diğer
Gürcüoğlu karındaşı ter bıyıklı Gürcühüseyinoğlu karındaşı
Hasan Abdurrahman Tahir Mahmud ter bıyıklı
Sin 45 Sin 13 Sin 21 Ahmed
Oğlu F: 9 ZA 1257 Sin 24 Sin 25
Abdurrahman Oğlu Tahir F: 11 ZA 1257
T: 25 Z 1256 T: 9 S 1260
75 74 73 72 71 70
Oğlu Kır sakallı Diğer Diğer Diğer oğlu Oğlu
Ömer Gürcüoğlu oğlu oğlu Mahmud
Sin 3 Süleyman Salih Ahmed Sin 13
Ali Sin 2 Sin 5 Sin 8 F: 1254
Sin 55 Tüvana 1258 Tüvana 1255
Reft be: bahriye 1261
27
Akköse - Zeno / Ulucami
80 79 78 77 76
Diğer karındaşı Karındaşı Oğlu Kara bıyıklı Yeğeni kara bıyıklı
sarı bıyıklı Hasan Gürcüoğlu Topal
ter bıyıklı Mahmud Sin 1 Mustafa Sin 35 Mehmed bin
Hüseyin Sin 23 Müsin 1257 Mustafa Sin 35
Oğlu Mustafa Sin 30 Oğlu Mehmed F: 29 CA 1253
T: 18 Z 1252 Oğlu Hüseyin
T: 25 L 1256
T: 1254
86 85 84 83 82 81
Oğlu Kara bıyıklı Oğlu Kara bıyıklı Oğlu Kara bıyıklı
Ahmed Şahneoğlu Süleyman Fakirosmanoğlu Mehmed Kaflanoğlu
Sin 3 İbrahim Sin 2 Mustafa Sin 2 Hasan
Sin 40 Sin 35
Müsin 1254 Müsin 1257 Sin 35
Oğlu Mehmed Oğlu Hasan Müsin 1257
T: 17 Z 1253 T: 11 S 1253 F: 25 L 1257
Oğlu Oğlu Süleyman Oğlu Ömer
Abdurrahman T: 9 S 1260 T: 27 M 1252
T: 15 Ş 1256 F: 25 L 1257
Ahmed veled-i m
T: 1252
F: 25 CA 1256
28
Akköse - Zeno / Ulucami
92 91 90 89 88 87
Sarı bıyıklı Diğer Oğlu Sarı bıyıklı Karındaşı Diğer
Çetinoğlu oğlu Mehmed Gürcüoğlu sarı bıyıklı oğlu
İbrahim Hüseyin Sin 7 Kuzu Mustafa Mustafa Temel
Sin 1 Sin 1
Sin 40 Sin 35 Sin 30
Müsin 1252 F: 11 M 1254 Mehmed
Oğlu Mikdad veled-i m
F: 1258 T: 1254
Oğlu Cafer T: 1257
T: 11 M 1253
Oğlu Yunus
T: 25 Ş 1256
98 97 96 95 94 93
Diğer oğlu Diğer oğlu Diğer oğlu Diğer Diğer oğlu Oğlu
Abdurrahman Yakub oğlu Mahmud Hasan
Yusuf Ömer Sin 18
Sin 2 Sin 5 Sin 7 Sin 13 Sin 15 F: 25 M 1259
Tüvana Tüvana
1258 1256
29
Akköse - Zeno / Ulucami
104 103 102 101 100 99
Kara bıyıklı Diğer Oğlu Kır sakallı Oğlu Karındaşı
Köseoğlu oğlu ter bıyıklı Hacımehmedoğlu Hüseyin ter bıyıklı
İbrahim Mehmed Ahmed Sin 1 Kahraman
Mustafa Sin 5 Sin 21 F: 5 CA
Sin 40 Tüvana Sin 60 1258 Sin 25
F: 27 N 1258 Oğlu Ömer
1251 T: 25 L 1256
F: 23 Z 1258
110 109 108 107 106 105
Diğer Karındaşı Oğlu Kumral bıyıklı Karındaşı Oğlu
karındaşı ter bıyıklı Mehmed Şahismailoğlu sarı bıyıklı Hüseyin
Molla İbrahim Sin 2 Hasan Sin 30 Sin 5
Hasan Sin 24 Oğlu Hasan Salih Tüvana
Sin 20 Oğlu Ahmed Sin 35 1258
F: 9 L 1259 T: 1254 F: 25 L 1260
Diğeri Battal Oğlu İshak
T: 1257
T: 1254 F: 13 L 1259
Oğlu İsmail
T: 23 B 1259
30
Akköse - Zeno / Ulucami
116 115 114 113 112 111
Diğer Diğer Oğlu Kır sakallı Diğer Diğer
oğlu oğlu Mehmed Çetinmemişoğlu karındaşı karındaşı
Göktaş Temel Sin 15 Mustafa Mustafa Ahmed
Sin 11 Sin 10 F: 17 Ş 1259 Sin 55 Sin 10 Sin 13
Tüvana 1252
122 121 120 119 118 117
Oğlu Diğer karındaşı Diğer Oğlu Karındaşı Diğer
Mehmed oğlu Süleyman kır sakallı oğlu
Sin 8 kara bıyıklı Şaban Sin 10 Ahmed
Tüvana 1255 Hasan Sin 40 Sin 1 Ali
Reft be: Müsin 1254 Sin 45 Sin 2
asakir-i mansure Oğlu İsmail
1256 T: 15 ZA 1253
F: 15 L 1259
31
Akköse - Zeno / Ulucami
127 126 125 124 123
Karındaşı sarı bıyıklı Oğlu Kara bıyıklı Diğer oğlu Diğer oğlu
İbrahim Çetinoğlu Ahmed İbrahim
Mehmed Sin 30 Sin 5
Oğlu Salih T: 17 L 1259 Tüvana 1258 Hüseyin Sin 1 Sin 5
Oğlu Hasan T: 25 Ş 1256 Sin 35 Tüvana 1258
133 132 131 130 129 128
Kır sakallı Akreb Diğer Diğer oğlu Diğer oğlu Oğlu Kır sakallı
Süleymanoğlu Oğlu Hasan Sin 5 İbrahim Mehmed Akreboğlu
Mehmed Ahmed Tüvana Sin 13 Mehmed Sin 50
Sin 50 Sin 2 1258 Sin 8 F: 5 M 1254 F: 11 M 1254
F: 1254
138 137 136 135 134
Oğlu İshak Sin 1 Ak sakallı Oğlu Oğlu ter bıyıklı Kır sakallı
Kutrioğlu Hasan Mustafa Sin 24 Mayıloğlu
F: 11 Z 1251 Mehmed Sin 1 Oğlu Mehmed Mehmed Sin 60
Reft be: asakir-i bahriye T: 21 B 1254 F: 17 Z 1253
Sin 70
1250
32
Akköse - Zeno / Ulucami
143 142 141 140 139
Hacımahmudoğlu Kara bıyıklı Diğer Oğlu Karındaşı
Akreboğlu oğlu İbrahim kır sakallı
Abdurrahman Abdullah Mikdad Sin 17 Mustafa
Sin 7 Sin 10
Sin 35 Sin 55
Tüvana 1256 Müsin 1257
F: 24 R 1259
148 147 146 145 144
Diğer Diğer Oğlu Kara sakallı Kara bıyıklı
Oğlu Oğlu Salih Akreboğlu Sarıkoçoğlu
Arif Yakub Sin 10 Mehmed Mehmed Sin 38
Sin 8 Sin 2 Tüvana 1253 Müsin 1254
Tüvana 1258 F: Bu dahi F: Bu dahi Sin 45 F: 21 M 1258
F: Bu dahi F: 21 R 1259 F: 21 R 1259 F: 21 R 1259 Oğlu Salih
F: 21 R 1259
T: 1254
33
Akköse - Zeno / Ulucami
154 153 152 151 150 149
Diğer Oğlu Kır sakallı Karındaşı Ayranoğlu Ayranoğlu
oğlu Salih Akreboğlu Mustafa
Mehmed Sin 10 Mustafa Yetim Yetim
Sin 1 Tüvana 1253 Sin 50 Sin 5 Salih Sin 16 Mehmed Sin 17
F: Bu dahi F: Bu dahi
F: Bu dahi
159 158 157 156 155
Diğer Diğer Oğlu Karındaşı Kara sakallı
Karındaşı karındaşı Abdurrahman kara bıyıklı Banzaroğlu Çolak
Ali Sin 11 Ömer Sin 6 Mustafa Sin 30 Hasan Sin 35
Tüvana 1252 Sin 17 Tüvana 1257 Oğlu Tahir T: 1254 Müsin 1257
164 163 162 161 160
Karındaşı Diğer oğlu Diğer oğlu Oğlu Süleyman Kara bıyıklı
ter bıyıklı Cafer Sin 4 Kahraman Banzaroğlu Ahmed
Sin 10
Hasan Tüvana Sin 6 Tüvana 1253 Sin 35
Sin 25 1259 Tüvana 1257 F: 27 M 1252 Müsin 1257
34
Akköse - Zeno / Ulucami
170 169 168 167 166 165
Diğer Diğer oğlu Diğer oğlu Oğlu Kara bıyıklı Diğer karındaşı
oğlu Hasan Mustafa Ömer Banzarömeroğlu
Mahmud Sin 10 Sin 12 Sin 15 Ali Sin 35 ter bıyıklı
Sin 1 Tüvana F: 7 Z 1259 Müsin 1257 Mustafa
1253 Ahmed veled-i m Sin 23
T: 27 L 1252 Reft be:
mansure 1254
175 174 173 172 171
Karındaşı Terzişehidoğlu Karındaşı Oğlu Kara bıyıklı
Hüseyin kara bıyıklı Yusuf Şehid torunu
Hasan Mustafa Sin 3 Ahmed bin
Sin 17 bin İbrahim Mehmed Sin 35
F: 1254 Sin 30 Müsin 1257
Sin 20 Oğlu Mehmed Oğlu Mehmed
F: 1257 T: 27 L 1258 T: 25 Ş 1256
Oğlu Abdullah F: 7 CA 1258
T: 25 Ş 1256
35
Akköse - Zeno / Ulucami
180 179 178 177 176
Diğer oğlu Oğlu Kır sakallı Yetim Diğer karındaşı
ter bıyıklı kara bıyıklı Banzaroğlu Nizerahmedoğlu İbrahim
Mustafa Ahmed Mehmed Sin 50 Mustafa Sin 7
Sin 26 Oğlu Ömer Sin 11 Tüvana 1256
Sin 24 F: 21 Ş 1258 T: 21 Z 1253 Tüvana 1252
F: 26 M 1254
186 185 184 183 182 181
Oğlu Salih Kır sakallı Diğer Diğer oğlu Diğer oğlu Diğer oğlu
Sin 21, Reft Beyazıdoğlu oğlu İbrahim Sin 8 Hüseyin
be: asakir-i Ali Sin 55 Tayyib Tüvana 1258 Sin 13 İshak
bahriye 1251 F: 17 B 1251 Sin 1 F: 13 M 1258 F: 25 CA 1256 Sin 21
F: 16 ZA 1254
192 191 190 189 188 187
Oğlu sarı bıyıklı Ömer Ak sakallı Beyazıdoğlu Karındaşı Beyazıd Diğer
Sin 40, Müsin 1252 Gençalioğlu Ahmed
Oğlu Mehmed Ahmed Ömer bin oğlu oğlu
T: 15 ZA 1254 Sin 70 Hasan Sin 10 İbrahim Hüseyin
Sin 10 Sin 13 Sin 5
36
Akköse - Zeno / Ulucami
198 197 196 195 194 193
Kumral bıyıklı Diğer oğlu Diğer oğlu Oğlu Diğer Oğlu
Gençalioğlu Ali Sin 45 Yunus ter bıyıklı sarı bıyıklı oğlu Seyyid
Oğlu Mehmed Sin 23 Mustafa Sin 27 Yunus Mikdad Sin 3
T: 17 CA 1252 Oğlu Hasan Sin 35 Sin 1
F: 1254 T: 25 Ş 1256 Müsin 1257
203 202 201 200 199
Oğlu Köse Ak sakallı Şakir Diğer karındaşı Karındaşı sarı bıyıklı Oğlu
Mustafa
bıyıklı Hasan ter bıyıklı Abdülaziz Sin 40 Sin 3
Ahmed Sin 80 Mehmed Müsin 1252
Sin 45 F: 23 B 1256 F: 21 CA 1253
Sin 30
209 208 207 206 205 204
Diğer oğlu Diğer oğlu Oğlu Oğlu kara sakallı Diğer oğlu Oğlu
Süleyman Mustafa Mehmed Abdullah Sin 40 Arif Sin 7 İbrahim
Sin 5 Sin 8
Sin 1 Tüvana 1258 Tüvana 1256 Müsin 1252 Tüvana Sin 10
F: 17 Ş 1256 1256
37
Akköse - Zeno / Ulucami
214 213 212 211 210
Diğer Oğlu Kır sakallı Diğer oğlu Oğlu
Oğlu ter bıyıklı Hacıahmedoğlu kara bıyıklı sarı bıyıklı
Temel Mehmed Tatar Ahmed Mahmud Ömer
Sin 22 Sin 23 Sin 35
Sin 50 Sin 30 Müsin 1257
220 219 218 217 216 215
Kara bıyıklı Karındaşı Diğer Oğlu Sarı sakallı Diğer
Hacıahmedoğlu sarı bıyıklı Oğlu Mehmed Hacıahmedoğlu oğlu
Mehmed Hüseyin Hasan Sin 10 Mustafa Ömer
Sin 5 Sin 12
Sin 35 Sin 35 Tüvana Sin 40 Reft be:
Müsin 1257 Müsin 1257 1258 Müsin 1252 mansure
1255
Topaldır Oğlu
Oğlu İbrahim
T: 21 CA 1252
Mahmud Diğeri Cafer
T: 25 Ş 1258 T: 21 CA 1252
38
Akköse - Zeno / Ulucami
226 225 224 223 222 221
Ter bıyıklı Karındaşı Diğer Oğlu Sarı sakallı Oğlu
Şehidoğlu sarı bıyıklı Oğlu İbrahim Çaprazoğlu Mehmed
Mehmed Mustafa Hüseyin Sin 20 Sin 3
Sin 5 Hasan
Sin 22 Sin 35 Tüvana 1258 Sin 45
Oğlu İsmail Müsin 1257 Mehmed
T: 5 Z 1259 Oğlu İbrahim veled-i m
T: 1252
T: 1254
231 230 229 228 227
Karındaşı Kara bıyıklı Oğlu Kır sakallı Karındaşı
ter bıyıklı Sürmenevi Mustafa Marsutoğlu
Mehmed bin Sin 7 Hasan
Hasan Süleyman Tüvana 1256 Salih Sin 11
Sin 24 Sin 50 Tüvana 1252
Sin 35 F: 27 L 1255
Müsin 1257
F: 18 ZA 1258 39
Akköse - Zeno / Ulucami
236 235 234 233 232
Diğer oğlu Diğer oğlu Oğlu Vekili, kara Kadıoğlu
İbrahim Ahmed bin
Said Tahir Sin 5 sakallı Mehmed
Sin 1 Sin 3 Tüvana 1258 Ömerzade İmamı-ı karye
F: 5 Z 1253 Müderris
Ahmed Efendi Sin 5
Tüvana 1258
Sin 45
242 241 240 239 238 237
Yeğeni Diğer oğlu Diğer oğlu Diğer Oğlu Ak sakallı
sarı bıyıklı oğlu ter bıyıklı Canoğlu
Mehmed Ali Emin Ahmed Mehmed Mustafa
Sin 27 Sin 17 Sin 20 Sin 21 Sin 25 muhtar-ı
Reft be: F: 25 CA 1256 Oğlu Hasan
asakir-i T: 23 ZA 1251 karye
mansure Sin 60
1256 F: 1257
40