Small Talk (female) That’s what (f) Otokot-tay mina soh yoo no-ne
they all say (f) Kiken-wa sakay mashoh-yo
(m) Kiken-wa sakay-yoh-yo
(female) We shouldn’t Kondom motteru?
take any risks
(male) We shouldn’t
take any risks
Do you have a condom?
(female) No? In that (f) Sore-nara, yamemashoh
case we won’t do it
3 (male) No? In that case (m) Sore-nara, yameyoh
we won’t do it
3.9 Congratulations and condolences
Happy birthday/many Otanjohbi omedetoh gozaimas
happy returns Kokoro-kara o-kuyami mohshi-agemas
Please accept my
condolences
3.10 Arrangements
When will I see Kondo itsu aemas-ka
you again? Kono shoomatsu ohima des-ka
Nani-ka kay-kaku shimashoh-ka
Are you free over the
weekend?
What shall we do?
Where shall we meet? Doko-de aimashoh-ka
Will you pick me/us up? Kuruma-de hirottay kudasaimas-ka
Shall I pick you up? Kuruma-de hirottay agemashoh-ka
50
I have to be home by... ...ji-made-ni kaera-nakeraba-narimasen
(female) I don’t want (f) Moh aitaku-nigh-wa Small Talk
to see you anymore (m) Moh aitaku-nigh-yo
(male) I don’t want to
see you anymore
3.11 Being the host(ess) 3
See also 4 Eating out
Can I offer you a drink? Nani-ka onomi-ni-narimasen-ka
What would you like to Nani-o onomi-ni narimas-ka
drink? Tabako-wa ikaga des-ka
Hamaki-wa ikaga des-ka
Would you like a
cigarette?
Would you like a cigar?
Something non-alcoholic, Arukohru-nashi no nomimono-o
please kuda-sigh
I don’t smoke Tabako-wa suimasen
3.12 Saying good-bye
Can I take you home? Okuttay ittay-mo ee des-ka
Can I write? Tegami-o kaitay-mo ee des-ka
Can I email you? May-ru wo shite-mo e-des-ka
Can I call you? Denwa-o kaketay-mo ee des-ka
51
Will you write to me? Tegami-o kuremas-ka
Will you call me? Denwa-o kuremas-ka
Small Talk Can I have your address? Anata-no joosho-o oshietay
kuremas-ka
Can I have your phone Anata-no denwa bango-o oshietay
number? kuremas-ka
3 May I know your email Me-ru adores-wo oshiete kuda-sigh
address?
Thanks for everything Iro-iro arigatoh goza-i-mashta
It was very nice Totemo tanoshikatta des
Say hello to... ... san ni yoroshku
All the best Genki de-ne
When will you be back? Itsu kaeru?
(female) I’ll be waiting (f) Matteru-wa
for you
(m) Matteru-yo
(male) I’ll be waiting
for you (f) Mata ai-tigh-wa
(female) I’d like to see (m) Mata ai-tigh-nah
you again
Watashi-tachi-no joosho des. itsu-
(male) I’d like to see demo Amerika-ni irashtara dohzo
you again
This is our address. If
you’re ever in the U.S.,
you’d be more than
welcome
52
4Eating out 54
4.1 At the restaurant 56
4.2 Ordering 59
4.3 The bill 59
4.4 Complaints 61
4.5 Paying a compliment 61
4.6 The menu
4. Eating out
• Large cities like Tokyo offer a vast selection of restaurants
with food from all over the world. American fast food chain
outlets can be found in most neighborhoods near railway stations.
Very popular too are “family restaurants”, where wide-ranging
menus offer budget-priced dishes to suit the whole family. All
department stores have two or more restaurant floors, with
individual restaurants serving most varieties of Japanese, Chinese,
and Western food. In addition there is usually a large customers’
restaurant, again with a wide selection. Food selection is made
very easy in Japan because all restaurants display in their window
wax models of the dishes offered and their prices. Family
restaurants provide a fully-illustrated menu. Only very expensive,
upscale restaurants do not do this. Children are almost always
welcome at local restaurants and those in the popular shopping
centers and stations. Traditional restaurants with tatami (straw-
matted) floors are a benefit for those with babies.
4.1 At the restaurant
I’d like to reserve a table Shichiji-ni tehburu-o yoyaku shi-tigh
for seven o’clock, please no des-nga
I’d like a table for two, Futari-yoh-no tehburu-o onegigh
please shimas
We’ve reserved Yoyaku shimashta
We haven’t reserved Yoyaku shtay imasen
What time does the Restoran-wa nanji-kara ohpen des-ka
restaurant open Restoran-wa nanji maday des-ka
What time does the
restaurant close?
54
Do you have a reservation? Eating out
What name, please?
Smoking or non-smoking? 4
Smoking, please
Non-smoking, please
This way, please
This table is reserved
We’ll have a table free in
fifteen minutes
Would you like to wait
(at the bar)?
Can we wait for a table? Tehburu-ga aku-made machi-tigh no
des-nga
Do we have to wait long? Nagaku machimas-ka
Is this seat taken? Kono seki ightay imas-ka
Could we sit here? Koko-ni suwatte-mo ee des-ka
Could we sit there? Asoko-ni suwatte-mo ee des-ka
Can we sit by the Mado-giwa-ni suwatte-mo ee des-ka
window? Soto demo taberaremas-ka
Can we eat outside?
Do you have another Isu moh ikko arimas-ka
chair for us?
Do you have a highchair? Kodomo-yoh-no isu-ga arimas-ka
55
Could you warm up this Sumimasen-ga, kono bin-o tatametay
bottle/jar for me? kuremas-ka
Not too hot, please Atsu-stuginigh yoh-ni onegai shimasu
Eating out Is there somewhere I can Bebee-room arimas-ka
change the baby’s diaper?
Where are the restrooms? Toireh-wa doko des-ka
4 Wehtah-san!
4.2 Ordering Wehtres-san!
Nani-ka tabe-tigh-n des-nga
Waiter! Nani-ka nomi-tigh-n des-nga
Nani-ka hayaku dekiru shina-wa
Waitress! arimas-ka
Isoiday iru no des-nga
We’d like something Mazu nani-ka nomi-tig-n des-nga
to eat Aygo no menyoo-wa arimas-ka
We’d like a drink Kyoh no menyoo-wa arimas-ka
Mada kimarimasen
Could I have a quick
meal?
We don’t have much
time
We’d like to have a
drink first
Do you have a menu
in English?
Do you have a dish
of the day?
We haven’t made a
choice yet
56
What do you recommend? O-susume-hin-wa nan des-ka
What are the specials? Tokubetsu ryohri-wa nan des-ka
I don’t like... ... wa ski ja nigh-n des Eating out
I don’t like fish Sakana-wa ski ja nigh-n des
I don’t like meat Niku-wa ski ja nigh-n des
What’s this? Koray-wa nan des-ka 4
Does it have...in it? ... nga ha-ittay imas-ka
Is this a hot dish? Kono ryohri-wa atata-kigh des-ka
Is this a cold dish? Kono ryohri-wa tsume-tigh des-ka
Is this sweet? Kono ryohri-wa a-migh des-ka
Is this spicy? Kono ryohri-wa ka-righ des-ka
Do you have anything Hoka-ni nani-ka arimas-ka
else, please? Sheeo-nuki-de onegai-shimas
I’m on a salt-free diet
I can’t eat pork Butaniku-wa taberare-masen
– sugar Satoh-wa taberare-masen
– fatty foods Aburap-poy ryohri-wa taberare-masen
– (hot) spices (Karigh) spighs-wa taberare-masen
57
I’ll/we’ll have what those Ano-shto-to onaji ryohri-o
people are having onegai-shimas
I’d like... ... onegai-shimas
Eating out Do you have a knife Nighf to fohk arimas-ka
and fork? Gohan moh skoshi onegigh-shimas
A little more rice please
Another glass of water, Mizu moh ip-pigh onegigh-shimas
4 please
One more please Moh hitotsu onegigh-shimas
Do you have salt and Sheeo to koshoh arimas-ka
pepper? Napukin arimas-ka
Do you have a napkin?
Do you have a spoon? Spoon arimas-ka
Do you have an ashtray? High-zara arimas-ka
Do you have any Match arimas-ka
matches? Tsuma-yohji arimas-ka
Mizu ippigh onegigh-shimas
Do you have any Stroh arimas-ka
toothpicks?
Can I have a glass of
water, please
Do you have a straw?
Let’s begin Itadakimashoh
Cheers! Kam-pigh
The next round’s on me Kondo-wa watashi-nga ogorimas
58
It’s on me today. kyoh-wa watashi no ogori des
(It’s my treat.) Gochi soh sama deshta
Thank you for the meal.
4.3 The bill Eating out
See also 8.2 Settling the bill
How much is this dish? Kono ryohri-wa ikura des-ka
Could I have the bill, Okanjoh onegigh-shimas 4
please? Zembu-de
All together
Separate checks, please Betsu-betsu de onegigh-shimas
Could we have the Moh ik-kigh menyoo-o misetay
menu again, please? kuda-sigh
The...is not on the bill ... ga hight-tay imasen
4.4 Complaints
It’s taking a very long Zuibun nagaku kakattay imas-ne
time Moh ichi-jikan-mo mattay imas
Koray-wa machigigh deshoh
We’ve been here an
hour already
This must be a mistake
This is not what I Koray-wa choomon shimasen deshta
ordered ... o choomon shimashta
I ordered...
59
There’s a dish missing Ryohri-ga ippin fusoku des
This is broken Kore-wa kowarete-imas
Eating out This is not clean Chotto koray kita-nigh no des-nga
The food’s cold Ryohri-ga tsume-tigh-n des
– not fresh Koray-wa shinsen ja nigh des
4 – too salty Koray-wa sheeo ka-righ des
– too sweet Koray-wa ama-sugimas
– too spicy Koray-wa kara-sugimas
The meat’s not done Niku-wa yaki-tarimasen
– overdone Niku-wa yaki-sugi des
– tough Niku-ga ka-tigh-n des
– spoiled Niku-ga kusattay imas
Could I have something Kawari-no shina-o kudasai-masen-ka
else instead of this? Kanjoh-nga aimasen
Koray-wa tabe-masen deshta
The bill/this amount
is not right
We didn’t have this
There’s no paper in Toiretto-pehpah-ga nigh-n des
the restroom Sekinin-sha-o yonday kuda-sigh
Will you get the
manager, please?
60
4.5 Paying a compliment
That was a wonderful Totemo oishikatta-des Eating out
meal Gochisoh sama deshta
The food was excellent
The...in particular was Toku-ni ... nga totemo oishikatta-des
delicious
4.6 The menu 4
The following are some of the most popular Japanese dishes. 61
Shabu shabu
Thin strips of pork or lamb and various vegetables cooked in
front of you in boiling water and eaten in dipping sauces.
Yakitori
Marinated chicken pieces on skewers, cooked over a brazier.
Misoshiru
Soup made from miso (paste of fermented soy beans) with tofu
and vegetables such as cabbage and small mushrooms.
Udon, soba
Thick white and thin brown noodles respectively. Served either
cold with dipping sauces (good in summer) or warm in a soup.
Chawan-mushi
Fish and vegetables steamed in an egg custard.
Tonkatsu
Pork cutlets fried in breadcrumbs and served with a thick brown
sauce.
Oyako donburi
Chicken and egg served on rice. A popular lunch dish.
Karee raisu (karay righ-su)
The Japanese version of curry and rice. Usually beef, chicken, or
pork pieces in a curry sauce.
Okonomi yaki
A Japanese pancake containing a variety of ingredients, such as
vegetables, meat and seafood. Okonomiyaki originally came from
the Hiroshima area of Japan, but is widely available throughout
the country. Toppings and batters tend to vary according to region.
Eating out Onigiri
Also known as omusubi ( ) or rice ball, is a Japanese food
made from white rice formed into triangular or oval shapes and
often wrapped in nori (seaweed). Traditionally, an onigiri is filled
with pickled ume (umeboshi), salted salmon, katsuobushi, kombu,
tarako, or any other salty or sour ingredient as a natural preserva-
4 tive. Because of the popularity of onigiri in Japan, most conveni-
ence stores stock onigiri with various fillings and flavors. There are
even specialized shops whose only products are onigiri for takeout.
Omurice
Chicken ketchup rice wrapped in a thin sheet of fried egg and
usually topped with ketchup. This dish is also highly popular
with children and often featured on kids’ menus.
Yakisoba
Literally means “fried noodles.” It has ramen-style noodles, bite-
sized pork, cabbage, onions and carrots flavored with yakisoba
sauce. It is often sold at festivals in Japan.
Yakiniku
Means “grilled meat” and is similar to what is known as Korean
barbecue. Today, it commonly refers to a Japanese style of cook-
ing bite-sized meat (usually beef and offal) and vegetables on
griddles over flame of a kind of wood charcoal (sumibi ) or
gas/electric grill.
Sushi
Raw or cooked fish, vegetables, or various other ingredients over
rice seasoned with rice vinegar, Sushi is the most famous Japa-
nese dish outside of Japan, and one of the most popular dishes
among the Japanese themselves. In Japan, sushi is usually
enjoyed on special occasions, such as a celebration.
62
5Getting Around
5.1 Asking directions 64
5.2 The car 65
The parts of a car 66-67
5.3 The gas station 65
5.4 Breakdowns and repairs 68
5.5 Bicycles/mopeds 70
The parts of a bicycle 72-73
5.6 Renting a vehicle 71
5.7 Hitchhiking 74
5. Getting Around
5.1 Asking directions
Excuse me, could I ask Sumimasen-nga
you something? Michi-ni mayottay shimattan-des-nga
I’ve lost my way
Is there a(n)... Kono hen-ni ... ga arimas-ka
around here? Kono michi-wa ... e ikimas-ka
Is this the way to...?
Could you tell me how ... e doh iku-ka oshietay kudasai-
to get to the... (name of masen-ka
place) by car/on foot?
E no ichiban no chika-michi wa oh
What’s the quickest ikimas-ka
way to...?
How many kilometers ... maday nankiro-gurigh-n des-ka
is it to...?
Kono chizu-de yubi-sashtay kuda-sigh
Could you point it out
on the map? Kodomo-wa kono pas-pohto-ni kinyoo
shitay arimas
My children are entered
on this passport
I am sorry, but I don’t know
my way around here
You’re going the wrong way
You have to go back to...
When you get there, ask again
64
straight ahead traffic light overpass left Getting Around
tunnel bridge right
intersection ‘yield’ arrow cross
at the corner building river
street
grade crossing/
barrier gates
5.2 The car 5
See the diagram on page 67
An international driving license is required to drive in Japan.
Traffic drives on the left. The speed limit varies but is usually
around 40 kph in urban areas and 80 kph on highways; it is 100
kph on highways. Driving can be complicated because, on some
of the highways, signs are written in Japanese characters. High-
ways are expensive, and there are many toll roads, especially in
scenic areas.
5.3 The gas station
How many kilometers Tsugi-no gasorin-sutando-maday
to the next gas station, nankiro gurigh des-ka
please?
I would like...liters of..., ... o ...rittoru onegigh-shimas
please high-oku
– super
– leaded yoo-en
65
The parts of a car
(the diagram shows the numbered parts)
1 batteryGetting Around batteree
2 rear light bakku-right
3 rear-view mirror bakku-mirah
bakku-upp-right
backup light antena
4 antenna rajio
nenryoh-tanku/gasorin-tanku
car radio spahk puragu
5 gas tank nenryoh firutah/pomp
6 spark plugs sighdo-mirah
banpah
fuel filter/pump kyaburetah
7 side mirror krank-kays
8 bumper shirindah
igunishon
carburettor kay-koku-toh
crankcase hats-den-ki
akuseru
5 cylinder hando-burayki
ben/barubu
ignition mufurah/shoh-on-ki
warning light toranku
generator heddo-right
accelerator kurank-shafuto
handbrake e-a firutah
valve fog-rampu
9 silencer enjin
10 trunk kamu-shafuto
11 headlight oyru-firutah/pomp
crank shaft oyru-gayji
12 air filter pedaru
fog lamp do-a
13 engine block raji-aytah
camshaft burayk-disk
oil filter/pump supe-a tigh-a
dipstick hohkoh-shijiki
pedal wigh-pah
14 door shokk-absohbah
15 radiator sanroof
16 brake disc spoy-rah
spare wheel stahtah-mohtah
17 indicator stearing-koram
18 windshield wiper high-ki-kan
19 shock absorbers sheet-beruto
sunroof fan
spoiler
starter motor
20 steering column
21 exhaust pipe
22 seat belt
fan
66
Getting Around
5
23 distributor distribyutah kayburu
cables shift-rebah
fronto-garas
24 gear shift wohtah-pomp
25 windshield tigh-yah
hab-kyapp
water pump piston
26 wheel
27 hubcap hybrid car
piston electric car
GPS
green car
67
– unleaded mu-en
– diesel dee-zeru
Getting Around – regular gasoline regurah
I would like...yen’s …en bun dakay gasorin
worth of gas, please o-negigh-shimas
Fill her up, please Mantan o-negigh-shimas
Could you check...? ... o tenken shitay kuda-sigh
oyru
5
– the oil level
– the tire pressure tighya-no kooki-ats
Could you change Oyru-o ka-etay kuremas-ka
the oil, please?
Could you clean the (fronto) Garas-o fu-itay kuremas-ka
windows/the windshield,
please?
Could you wash the Sensha o-negigh-shimas
car, please?
5.4 Breakdowns and repairs
I’m having car trouble. Kuruma-nga koshoh shimashta.
Could you give me Tetsu-dattay kudasa-e-masen-ka
a hand?
I’ve run out of gas Gasorin-ga nigh-n des-nga
68
I’ve locked the keys Kagi-o kuruma-no naka-ni wasuretay Getting Around
in the car shima-imashta
伴
The car/motorcycle/ Enjin-nga kakarimasen
moped won’t start
Could you call a garage Shoori-ya-o yonday kuremasen-ka
for me, please?
Could you give me ... maday nosetay kudasa-e-masen-ka
a lift to...?
– a garage? shoori-ya
– into town? machi
5
– a phone booth? denwa boks
Can we take my bicycle? Jitensha-mo mottay ikemas-ka
– scooter Skootah-mo mottay ikemas-ka
Could you tow me Shoori-ya-maday kuruma-o hakonday
to a garage? kudasa-e-masen-ka
There’s probably ... ga warui-n des-nga
something wrong Shoori dekimas-ka
with... (See 5.2 and 5.5)
Can you fix it?
Could you fix my tire? Tigh-ya-o shoori shtay kuda-sigh
Could you change this Kono tigh-ya-o kohkan shtay kuda-sigh
wheel?
... e ikeru maday-no shoori-o
Can you fix it so it’ll o-negigh-deki mas-ka
get me to...?
69
Getting Around Which garage can Dono shoori-ya-de shoori dekimas-ka
help me? Its tori-ni koremas-ka
Koko-de matemas-ka
When will my car/
bicycle be ready?
Can I wait for it here?
How much will it cost? Ikura kakarimas-ka
Could you itemize Kanjoh-o maysigh-ni kigh-tay
the bill? kuda-sigh
Can I have a receipt Hoken-no tamay-no ryohshoo-sho-o
kuda-sigh
5 for the insurance?
5.5 Bicycles/mopeds
See the diagram on page 73
The bicycle is used by large numbers of commuters to get to sta-
tions and by housewives shopping in the local shopping districts.
Because the roads are considered dangerous, most cyclists use
footpaths; cycle paths are rare. Bicycles can be hired by the hour
or day at most tourist centers, usually near the main station,
and provide a convenient way to do sightseeing, cycle maps
being provided.
I don’t have parts for your
car/bicycle
I have to get the parts from
somewhere else
I have to order the parts
That’ll take half a day
That’ll take a day
70
That’ll take a few days Getting Around
That’ll take a week
Your car is a write-off
It can’t be repaired
The car/motorcycle/moped/
bicycle will be ready at
...o’clock
5.6 Renting a vehicle
I’d like to rent a... ... o karitigh-n des-nga 5
Here is my driver’s license Kore-ga watashi no unten-menkyo-
sho des.
Do I need a (special) (tokubets no) Unten menkyoshoh-ga
licence for that? irimas-ka
I’d like to rent the... for... ... kari-tigh-n-des-nga
– one day ichi-nichi
– two days futsuka
How much is that Ichi-nichi ikura des-ka
per day? Is-shookan ikura des-ka
– week?
How much is the Hoshoh-kin-wa ikura des-ka
deposit?
Hoshoh-kin-no ryoh-shoo-sho
Could I have a receipt o-negigh-shimas
for the deposit?
71
The parts of a bicycle
(the diagram shows the numbered parts)
1 rear lightGetting Around bakku right
2 rear wheel koh-sharin
3 (luggage) carrier ni-digh
4 bicycle fork fohk
5 bell beru
choob
inner tube tigh-ya
tire kurank
6 crank hen-soku-ki
7 gear change wigh-ya
wire hatsu-denki
generator fraym
frame doro-yokay
chayn
5 8 dress guard chayn kabah
sohkoh kyohri-kay
9 chain kodomo-yoh isu
chain guard heddo ramp
odometer den-kyoo
child’s seat pedaru
kooki-iray
10 headlight hansha-kyoh
bulb burayk-brok
burayk kayburu
11 pedal kee
12 pump nidigh-rohp
13 reflector speedo-mehtah
14 brake shoe spohk
15 brake cable doro-yokay
16 ring lock handoru
17 carrier straps chayn hweeru
toh-kuripp
tachometer kurank-jiku
18 spoke doram-burayk
19 mudguard rimu
20 handlebar choob
21 chain wheel tigh-ya barubu
geeya kayburu
toe clip fohk
22 crank axle zen-sharin
sadoru
drum brake
rim
23 valve
24 valve tube
25 gear cable
26 fork
27 front wheel
28 seat
72
Getting Around
5
electric bicycle
73
How much is the Kirometoru-ni-tsuki tsuika-ryohkin-wa
surcharge per kilometer? ikura des-ka
Does that include gas? Gasorin-digh-wa high-tay imas-ka
Getting Around Does that include Hoken-wa fuku-maretay imas-ka
insurance?
What time can I pick Ashta nanji-ni tori-ni koremas-ka
the...up tomorrow?
When does the...have Nanji maday-ni modoseba ee des-ka
to be back?
5 Where’s the gas tank? Tank-wa doko des-ka
What sort of fuel Gasorin-wa nan-des-ka
does it take?
5.7 Hitchhiking
Hitchhiking is rare in Japan, but foreign tourists sometimes do it.
Where are you heading? Doko-e ikimas-ka
Can I come along? Nosetay kudasa-e-mas-ka
Can my friend come too? Tomodachi-mo nosetay kudasa-e-
mas-ka
I’m trying to get to... ... ni iki-tigh-n des-nga
Is that on the way to...? ... to onaji hoh-gaku des-ka
Could you drop me off...? ... de oroshtay kuda-sigh
74
– here? koko
– at the...exit? ... no deguchi
– in the center? chooshin Getting Around
– at the next intersection? tsugi-no kohsaten
Could you stop here, Koko-de tometay kuda-sigh
please? Koko-de oroshtay kuda-sigh
I'd like to get out here
Thanks for the lift Arigatoh goza-imashta 5
75
6 Arrival and 77
Departure 78
6.1 General 80
6.2 Customs 81
6.3 Luggage 82
6.4 Questions to passengers 84
6.5 Tickets 86
6.6 Information 87
6.7 Airports 87
6.8 Trains
6.9 Taxis
6. Arrival and Departure
6.1 General
Where does this train Kono densha-wa doko-e ikimas-ka
go to? Kono funay-wa ... e ikimas-ka
Does this boat go to...?
Can I take this bus to...? Kono bas-wa ... e ikimas-ka
Does this train stop at...? Kono densha-wa ... ni tomarimas-ka
Are these the priority Kono seki-wa you-sen seki des-ka
seats? Kono seki-wa ightay imas-ka
Is this seat free?
– reserved? Kore-wa shtay-seki des-ka
I’ve reserved... Yoyaku shimashta
Could you tell me ... e iku-ni-wa, doko-de oriru-ka oshi-
where I have to get etay kuda-sigh
off for... ?
Could you let me know ... ni tsui-tara oshi-etay kuda-sigh
when we get to...? Tsugi-no bas-tay-de oroshtay kuda-sigh
Ima dono-hen des-ka
Could you stop at the
next stop, please?
Where are we now?
Do I have to get off here? Koko-de ori-nakereba-narimasen-ka
Have we already Moh ... o tohri-mashta-ka
passed...?
77
How long have I been Watasi-wa dono gurigh nemuri-
asleep? mashta-ka
How long does...stop ... wa koko-ni dono-kurigh tomattay
here? imas-ka
Arrival and Departure I have Japan Rail Pass JR pas wo motte imas
Can I come back on the Kono kippu-wa ohf-ku des-ka
same ticket?
Can I change on this Kono kippu-de norikae-raremas-ka
ticket?
How long is this ticket Kono kippu-wa itsu maday yookoh
valid for? des-ka
6
6.2 Customs
A passport is necessary for all visitors to Japan. Citizens of
most European countries do not need a visa if they are staying as
tourists up to 90 days. Visitors from the US, Canada, and New
Zealand need a visa for visits of over 90 days. They are easily
obtainable and free. Visitors from Australia need a visa for any
visit. Drugs, firearms, and pornography may not be taken into
Japan. Non-residents can take in duty-free 400 cigarettes, or 100
cigars, or 500g of tobacco; 3 bottles of alcohol (760cc each); 50g
perfume; and other goods up to 200,000 yen in value. Personal
possessions are exempt.
Your passport, please
Your visa, please
Where are you heading?
78
How long are you planning to stay?
Do you have anything to declare?
Open this, please
I’m going on vacation to... Kyooka-de ... e ikimas Arrival and Departure
I’m on a business trip Shutchoh des
I don’t know how long Dono-gurigh tigh-zai suru-ka mada
I'll be staying yet wakarimasen
I’ll be staying here Kono shoo-mats dakay imas
for a weekend Ni, san-nichi imas
– for a few days
6
– for a week I-shookan imas
– for two weeks Ni-shookan imas
I’ve got nothing Nani-mo shinkoku suru mono-wa
to declare arimasen
I’ve got...with me ... o mottay imas
– ...100 cigarettes Tabako-wa hyappon arimas
– ...1 bottle of... ... wa ippon arimas
– some souvenirs Omiyagay-nga sukoshi arimas
These are personal Koray-wa jibun-de tsukau mono des
possessions Koray-wa ata-rashiku arimasen
These are not new
79
Arrival and Departure Here’s the receipt Ryohshoo-sho des
Yunyoo-zay-wa ikura des-ka
How much import tax Ittay-mo ee des-ka
do I have to pay?
Can I go now?
6.3 Luggage
Porter! Pohtah-san
Could you take this Kono nimots-o ... ni mottay ittay
luggage to...? kuda-sigh
6 How much do I owe you? Ikura des-ka
Where can I find a Dighsha-wa doko-ni arimas-ka
luggage cart?
Kono nimots-o azukattay
Could you store this mo-rae-mas-ka
luggage for me?
Where are the luggage Rokkah-wa doko des-ka
lockers? Rokkah-ga akimasen
Ichinichi ikko ikura des-ka
I can’t get the locker Watashi-no kaban de wa arimasen
open Kaban-ga hitots tarimasen
Kaban-ga kowarete-imasu
How much is it per
item per day?
This is not my bag/
suitcase
There’s one bag/
suitcase missing still
My suitcase is damaged
80
6.4 Questions to passengers
Ticket types
e-ticket Arrival and Departure
Is this ticket...?
first class 6
second class
one-way
round-trip
smoking
no-smoking
window
aisle
front
back
seat
berth
top, middle or bottom
Tourist class or business class?
Cabin or seat?
Single or double?
How many are travelling?
Destination
Where are you travelling to?
When are you leaving?
Your... leaves at...
You have to change trains
You have to get off at...
You have to travel via...
The outward journey is on...
81
The return journey is on...
You have to be on board by....
Arrival and Departure Inside the vehicle
Your ticket, please
Your reservation, please
Your passport, please
You’re in the wrong seat
You’re on/in the wrong...
This seat is reserved
You’ll have to pay an extra fare
6
The...has been delayed by...
minutes
6.5 Tickets
Where can I buy Kippu-wa doko-de ka-emas-ka
a ticket? Doko-de yoyaku dekimas-ka
– make a reservation?
– reserve a flight? Shikohki-no kippu-wa doko-de
ka-emas-ka
Could I have a one-way, Katamichi onegigh-shimas
please? Ohfuku onegigh-shimas
– a round-trip?
first class ittoh-sha
82
second class nitoh-sha
tourist class ekonomi-kurasu
business class bijines-kuras Arrival and Departure
I’d like to reserve a seat Zaseki-o yoyaku shitigh-n des
– berth Shin-digh-sha-o yoyaku shitigh-n-des
– aisle seats tsu-ro gawa no seki
top/middle/bottom weh/naka/shta
I’d like to reserve a cabin Senshits-o yoyaku shitigh-n des 6
smoking/no smoking kitsu-en/kin(g)-en
by the window mado-giwa-de
single/double shtori-yoh/f-tari-yoh
at the front/back ressha-no zempoh-de/ressha-no
of the train koh-hoh-de
– of the plane sh-kohki-no zempoh-de/sh-kohki-no
koh-hoh-de
One car Kuruma-wa ichi-digh des
... bicycles Jitensha-wa ...digh des
Do you also have Tayki-ken-mo arimas-ka
season tickets?
83
6.6 Information
Where’s...? ... wa doko des-ka
Arrival and Departure Where’s the An-nigh-jo-wa doko des-ka
information desk? Jikoku-hyoh-wa doko des-ka
... no uriba-wa doko des-ka
Where can I find a
schedule?
Where’s the...desk?
Do you have a city Bas-ya chika-tets-ga nottay iru
map with the bus/the machi-no chizu-wa arimas-ka
subway routes on it?
6 Do you have a schedule? Jikoku-hyoh arimas-ka
I’d like to confirm my ... maday-no ryokoh/yoyaku-o
reservation for/trip to... tashi-kametay oki-tigh-n des
I’d like to cancel my ... maday-no ryokoh/yoyaku-o
reservation for/trip to... torikeshi-tigh-n des
I’d like to change my ... maday-no ryokoh/yoyaku-o
reservation for/trip to... ka-e-tigh-n des
Will I get my money Ha-righ modoshi-o saykyoo
back? dekimas-ka
I want to go to... How ... e iki-tigh-n des-nga, dono-yoh-ni
do I get there? (What’s ikimas-ka (nani-ga ichiban ha-yigh
the quickest way there?) des-ka)
84
Do I have to pay extra? Tswee-ka ryohkin-o harawa-nakereba-
narimasen-ka
How much is a single ... maday-no katamichi-wa ikura des-ka
to...?
How much is a return ... maday-no ohf-ku-wa ikura des-ka Arrival and Departure
to...?
Can I interrupt my Kono kippu-de tochoo gesha-ga
journey with this ticket? dekimas-ka
How much luggage Nimots-wa nankiro-maday mottay
am I allowed? ikemas-ka
Can I send my luggage Nimots-o takkyoo-bin-de okuremas-ka 6
in advance? Kono ... wa chokkoh des-ka
Does this...travel direct?
Do I have to change? Norikae-nakereba-narimasen-ka,
Where? doko-de
Will there be any Tochoo tomarimas-ka
stopovers?
Tochoo minato-ni kikoh shimas-ka
Does the boat call at
any ports on the way? Kono densha (bas)-wa ... ni
tomarimas-ka
Does the train/bus
stop at...?
Where should I get off? Doko-de ori-nakereba-narimasen-ka
Is there a connection ... maday-no setsu-zoku-wa arimas-ka
to...?
Dono gurigh mata-nakereba-
How long do I have narimasen-ka
to wait?
85
When does...leave? ... wa its shuppats shimas-ka
What time does the Tsugi-no ....wa nanji-ni shuppats
next...leave? shimas-ka
Arrival and Departure What time does the Sigh-shoo-no ... wa nanji-ni shuppats
last...leave? shimas-ka
How long does...take? Dono-gurigh kakarimas-ka
What time does... ... ni nanji-ni tsukimas-ka
arrive in...?
... maday-no densha-wa doko-kara
Where does the...to... shuppats shimas-ka
leave from?
6 Is this the train/bus/ Koray-wa ... maday-no densha/bas/
funay des-ka
boat to...?
6.7 Airports
arrivals Internet lounge airport hotels
departures baggage claim
international airport security security
domestic e-booking/reservations metal detector
scanner checking in pacemaker
boarding pass baggage claim check
86
6.8 Trains Arrival and Departure
• The railway system in Japan is very well developed, and 6
managed by Japan Railways (JR) and a large number of private
railway companies. Intercity trains are local (futsoo), express (kyoo-
koh), limited express (tokkyoo), and super express (shinkansen).
Tickets are charged by distance, with surcharges for the cate-
gory of train, class, and seat reservations. Ticket reservations are
made at counters called “green windows” (midori no madoguchi).
Tickets can be bought from ticket machines and most of these
have an English option. The full fare does not have to be paid
before the destination. Fare adjustment machines and counters
are available. All JR stations show station names written in Jap-
anese with the romanization below. Useful for travelers is the
custom of including the names of the previous and next stations
to the left and right underneath the station name.
6.9 Taxis
• Taxis are expensive, but all are metered and there is no
custom of tipping. Carry the address and phone number of your
destination, and a map of the immediate location if possible, to
give to the driver. Taxi doors are automated; normally the back
curbside door is the only one used. On arrival, wait for the driver
to open the door, and do not close it yourself.
for hire booked taxi stand
Taxi Tak-shee
Could you get me a Tak-shee-o yonday kuda-sigh
taxi, please? Tak-shee noriba-wa doko des-ka
Where can I find a taxi
around here?
87
Could you take me to..., ... maday o-negigh shimas
please? kono joosho
– this address
Arrival and Departure – the...hotel ... hoteru
– the town/city center choo-shin-chi
– the station eki
– the airport koo-koh
How much is the ... maday ikura des-ka
trip to...? ... maday nan-kiro gurigh des-ka
Iso-iday irun des-nga
6 How far is it to...?
I’m in a hurry
Could you speed up/ Motto hayaku/yukkuri ittay kuda-sigh
slow down a little? Hoka-no michi-o tottay kuda-sigh
Koko-de oroshtay kuda-sigh
Could you take a ... massugu ittay kuda-sigh
different route? ... hidari-ni magattay kuda-sigh
I’d like to get out here,
please
You have to go straight
on
You have to turn left
You have to turn right ... migi-ni magattay kuda-sigh
This is it Koko des
Could you wait a minute Chotto mattay-tay kuda-sigh
for me, please?
88
7A Place to Stay
7.1 General 90
7.2 Hotels/B&Bs/apartments/ 91
holiday rentals
7.3 Complaints 94
7.4 Departure 95
7.5 Camping 96
Camping equipment 98-99
7. A Place to Stay
7.1 General
• Japan has a great variety of overnight accommodation.
There is a wide range of hotels, from five-star international
hotels to business hotels and small local establishments. The
cheaper the hotel, the smaller the room and the fewer the facili-
ties. Whatever the grade of hotel, cleanliness should be of high
order. Other accommodation, especially in country areas, includes
the very expensive luxury ryokan (traditional inns) and small,
cheaper inns. Inns are a good way to experience the Japanese life-
style. Rooms are covered with straw mats (tatami) and the guest
sleeps on a mattress (futon) spread on the floor. In some inns
meals (Japanese style) are also served in the room. Bathing is
generally communal (men’s and women’s facilities are separated)
in a large room containing a sunken bath (very hot) for relaxa-
tion and individual taps and stools to wash prior to entering the
bath. In rural areas these baths may be onsen (hot springs).
Many small inns now operate as minshuku, inexpensive accom-
modation offering two meals. These can be booked through the
travel counters at stations and airports, or through the Internet.
They are a good option especially when travelling in the country.
In the last few years a western version called pension has also
become popular. Camping is not popular, and campsites are few
and poor in the way of facilities. Youth hostels, of which there is
an extensive network, provide a cheap alternative.
How long will you be staying?
Fill in this form, please
Could I see your passport?
I’ll need a deposit
You’ll have to pay in advance
90
My name’s...I’ve Watashi-wa ... des. heya-no yoyaku-o
made a reservation... shtay arimas
– over the phone denwa-de
– by mail tegami-de A Place to Stay
– by email may-ru de
How much is it per Ippaku/isshookan/ikkagets-wa ikura
night/week/ month? des-ka
We’ll be staying at least Semetay nihaku/nishookan tomari- 7
two nights/two weeks tigh-n-des-nga
We don’t know yet Mada wakarimasen-nga
What time does the Nanji-ni akimas-ka
gate/door open? Nanji-ni shimarimas-ka
– close?
Could you get me a Takshee-o yonday kuremasen-ka
taxi, please?
Watashi-atay-no messe-ji/dengon-ga
Is there any message left arimas-ka
for me?
7.2 Hotels/B&Bs/apartments/holiday rentals
Do you have a single Shtori-beya arimas-ka
available? Ftari-beya arimas-ka
– double room...
91
per person/per room shtori-ni-tski/ hito-heya-ni-tski
Does that include Choh-shoku/choo-shoku/yoo-shoku
breakfast/lunch/dinner? tski-mas-ka
A Place to Stay Could we have two Tonari-awase-no heya arimas-ka
adjoining rooms? toyray/bas/shawah-tski-no heya
with toilet/bath/shower
without toilet/bath/ toyray/bas/shawah-nashi-no heya
shower michi-ni men-shtay iru heya
michi-ni men-shtay i-nigh heya
facing the street
7
not facing the street
with a view of the sea umi-gawa-no heya
without a view of umi-ni men-shtay i-nigh heya
the sea Erebehtah arimas-ka
Room-sahbis arimas-ka
Is there an elevator in sudomari
the hotel? Heya-o misetay moraemas-ka
Do you have room
service?
self-catering
accommodation
Could I see the room?
I’ll take this room Kono-heya-ni kime-mashta
Please show us Hoka-no heya-o misetay kuda-sigh
another room Motto ohkee heya-wa arimasen-ka
Motto yasui heya-wa arimasen-ka
Do you have a larger
room?
Do you have a less
expensive room?
92
Could you put in a cot? Kodomo-yoh-no beddo-o tsweeka-
dekimas-ka
What time’s breakfast? Choh-shoku-wa nanji des-ka
You can find the toilet and shower A Place to Stay
on the same floor/in the room
7
The toilet and shower are in
your room
This way, please
Your room is on the...floor
Your room is number...
Where’s the dining Shokudoh-wa doko des-ka
room?
Choh-shoku-o heya-de tabe-rare-
Can I have breakfast mas-ka
in my room?
Where’s the emergency Hijoh-guchi-wa doko des-ka
exit? Hijoh kigh-dan-wa doko des-ka
– fire escape?
Where can I park Doko-ni choo-sha dekimas-ka
my car?
The key to room..., please ...ban-no heya-no kagi o-negigh-shimas
伴
Could you put this Koray-o kinko-ni iretay kuda-sigh-
in the safe, please? mas-ka
Could you wake me Ashta ...ji-ni okoshtay kuda-sigh
at...tomorrow? Bebee-shitta-ga hoshee-n des-nga
Could you find a
babysitter for me?
93
Could I have an extra Sumimasen-nga, mohfu moh ichi-
blanket? migh o-negigh-shimas
A Place to Stay What days do the Osohji-wa nanyohbi des-ka
cleaners come in? Its sheets/taoru-o tori-ka-emas-ka
When are the sheets/
towels changed?
7.3 Complaints
We can’t sleep for Uru-sakutay nemure-nigh-n-des
7 the noise
Could you turn the Rajio-no onryo-o sagetay kuda-sigh
radio down, please?
We’re out of toilet paper Toyretto-pehpah-ga naigh-n-des-nga
There aren’t any.../ ... ga tari-nigh-n-des
there’s not enough... Sheets-ga kita-nigh-no-des-nga
The bed linen’s dirty
The room hasn’t Heya-ga sohji shtay arimasen
been cleaned Damboh-ga kii-te imasen
E-a-kon-ga kii-te imasen
The heater’s not Mizu-ga demasen
working
The air conditioning’s
not working
There’s no water
– hot water Oyu-ga demasen
– electricity Denki-ga arimasen
...is broken ... ga kowaretay imas
94
Could you have that Sono-yoh-ni yoroshku o-negigh-shimas A Place to Stay
seen to? Hoka-no heya-ni ka-etay kuda-sigh
Beddo-ga sugoi oto-o tateru-n-des-nga
Could I have another
room/site?
The bed creaks terribly
The bed sags Beddo-ga yawaraka-sugimas
There are bugs/insects Heya-ni mushi-ga iru-n-des-nga
in our room
Koko-ni-wa ... ga takusan itay,
This place is full of... komarimas
7
– mosquitos ka
– cockroaches go-kiburi
7.4 Departure
See also 8.2 Settling the bill
I’m leaving tomorrow. Ashta tachi-mas-kara saysan shtay
Could I pay my bill, kuda-sigh
please?
Nanji maday-ni heya-o ake-nakereba-
What time should narimasen-ka
we check out?
Could I have my Hoshoh-kin/paspohto-o kigh shtay
deposit/passport back, kuda-sigh
please?
Kono joosho-ni tegami-o tensoh
Could you forward my shtay kuda-sigh-mas-ka
mail to this address?
95
We’re in a terrible hurry Tigh-hen isoi-de imas
Could we leave our Shuppats-maday nimots-o koko-ni
luggage here until oitay itay-mo ee des-ka
we leave?
A Place to Stay Thanks for your Omotenashi arigatoh go-zigh-mashta
hospitality
7.5 Camping
See the diagram on page 99
7
You can pick your own site
You’ll be allocated a site
This is your site number
Stick this on your car, please
Where’s the manager? Kanri-nin-wa doko des-ka
Are we allowed to Koko-de kyamp dekimas-ka
camp here?
Jibun-de basho-o kimetay-mo ee
Can we pick our own des-ka
site?
Do you have a quiet Shizuka-na basho-ga arimas-ka
spot for us?
Do you have any other Hoka-ni basho-ga arimasen-ka
sites available?
It’s too windy/sunny/here Koko-wa kazay/hizashi-ga
tsuyo-sugi-mas
It’s too crowded here Koko-wa komi-sugi-tay mas
96
The ground’s too Jimen-wa kata-sugimas/deko-boko des
hard/uneven
Kyamping-kah-no tamay-ni tighra-na
Do you have a level basho-ga arimas-ka
spot for the camper/
trailer/folding trailer?
Could we have Issho-ni tate-rareru basho-ga A Place to Stay
adjoining sites? arimas-ka
Can we park the car Tento-no tonari-ni choosha shtay-mo
next to the tent? ee des-ka
How much is it per Shtori/tento ikko/kyamping-kah ichi- 7
person/tent/trailer/car? digh/kuruma ichi-digh-wa ikura des-ka
Do you have any huts Kashi-goya-mo arimas-ka
to rent?
Are there any...? ... arimas-ka
– hot showers? oyu-no shawah
– washing machines? sentakki
Is there a children’s Kyamp-jo-ni-wa kodomoyoh-no
play area on the site? asobiba-ga arimas-ka
Can I rent a locker here? Rokkah-ga kari-raremas-ka
Are there any power Denki-o tsuka-emas-ka
outlets? Nomi-mizu wa arimas-ka
Is there drinking water?
When’s the garbage Gomi-wa its atsume-mas-ka
collected?
97
Camping equipment
(the diagram shows the numbered parts)
A Place to Stay luggage space nimots-okiba
can opener kan-kiri
butane gas bottle butan-gas-bombay
1 tool bag jitensha-yoh baggu
2 gas cooker gas-konro
3 groundsheet gurando sheeto
hammer kana-zuchi
hammock hammok
4 gas can nenryoh-tank
campfire kyamp figh-ya
5 folding chair oritatami-shki kyamp-yoh
isu
6 insulated picnic box kooru bokks
ighs-pakku
7 ice pack kompas
shin
compass kork-sen-nuki
wick e-a mattres
corkscrew prag
7 airbed kooki iray
8 airbed plug hi-yokay
pump mattres
9 awning nabay
10 mat nabay ts-kami
11 pan konro
12 pan handle fasnah/jippah
primus stove ryuk-sakk
zip hari-zuna
13 backpack ne-bukuro
14 guy rope rantan/toh-yoo ramp
sleeping bag kyamp-yoh beddo
15 storm lantern oritatami-shki (kyamp-yoh)
camp bed tayburu
table tento
pegg
16 tent tento-pohru
17 tent peg mahohbin
18 tent pole sweetoh
sentaku-basami
thermos monohoshi rohp
19 water bottle kaze-yoke
kigh-choo den-toh/pokett-
clothes hook righ-to
clothes line kogatana
windbreak
20 flashlight
pocket knife
98
A Place to Stay 7
99