基础汉语 (一)
ภาษาจนี พนื้ ฐาน๑
第二课
汉语不太难
语音 Phonetics
an en ang eng ong
发音要领 Eessentials of articulation
an ออกเสียงคลา้ ยคาวา่ “อนั ” ในภาษาไทย
en ออกเสียงคลา้ ยคาวา่ “เอิน” ในภาษาไทย
ang ออกเสียงคลา้ ยคาวา่ “องั ” ในภาษาไทย
eng ออกเสียงคลา้ ยคาวา่ “เอิง” ในภาษาไทย
ong ออกเสียงคลา้ ยคาวา่ “อง” ในภาษาไทย
轻声 The neutral tone
ในภาษาจีนบางพยางคจ์ ะไม่มีเสียงวรรณยกุ ต์ เวลาอา่ น
ใหอ้ อกเสียงเบาและส้นั พยางคใ์ นลกั ษณะน้ีเรียกวา่
“轻声”(เสียงเบา)
妈妈 白的 你们 爸爸
mā ma bái de nǐ men bà ba
หมายเหตุ
ในการสะกดคา พยางค์ท่มี ีเสียงเบาจะไมใ่ ส่เครื่องหมายวรรณยุกต์
三声变调(2) :半三声 The half 3rd tone
พยางคเ์ สียง 3 ที่ตามดว้ ยเสียง 1 、2、4 ใหอ้ อกเสียง
3 แค่คร่ึงเสียง (เสียงต่า) เช่น
雨衣 很忙 午饭 好吗
• 忙 máng ยุ่ง
不忙 忙吗
mángma
bùmáng ยุง่ ไหม
ไม่ยุ่ง
*我爸爸不忙。
*我爸爸很忙。 * 老师不忙。
*老师很忙。
• 吗 ma ไหม / รเึ ปลา่ / หรอ 重 饿
好吗 大吗
hǎo ma dà ma
ดีไหม ใหญ่ไหม
*他好吗?
*她胖吗?
*他高吗?
*他吃饭了吗?
*他去学校了吗?
*他洗澡了吗?
• 很 hěn มาก 非常 最
很好
很+V 很忙
hěn hǎo 很想吃
ดีมาก 很想要 hěn máng
ยงุ่ มาก
很+คาคุณศัพท์
很胖
很饿
很好
很高
很漂亮
很白
很好看
• 汉语 hànyǔ ภาษาจีน
说汉语 听汉语
shuō hànyǔ tīng hànyǔ
พดู ภาษาจีน ฟังภาษาจีน
听、说、读、写
我会说汉语。
我不会说汉语。
汉语很难。
汉语很容易。
• 难 nán ยาก 容易 简单
很难 难吗
hěn nán nán ma
ยากมาก ยากไหม
• 太 tài ...เหลือเกิน / ...เกินไป 太……….了
*太大了 太大 太忙
*太难了 tài dà tài máng
*太帅了 ใหญ่เหลือเกิน/ใหญ่เกินไป ยงุ่ เหลือเกิน
*太高了
*太矮了
*太胖了
• 爸爸 bàba 爹พอ่
你爸爸 她爸爸
nǐ bàba
พอ่ ของเธอ tā bàba
พอ่ ของหลอ่ น(เขา)
*我的爸爸很帅。 父亲
*爸爸很高。
*爸爸很好。
*我的爸爸最好!
• 妈妈 māma แม่ 母亲 娘
他妈妈 您妈妈
tā māma nín māma
แมข่ องเขา แมข่ องคณุ (ทา่ น)
*我妈妈很漂亮。
*我妈妈很好。
*我的妈妈很高。
*我的妈妈很苗条。
• 哥哥 gēge พ่ีชาย
你哥哥
nǐ gēge 我哥哥
พ่ีชายของเธอ wǒ gēga
พ่ีชายของฉนั
• 我哥哥很帅。
• 我哥哥很高。
• 我哥哥很好。
棒。• 我哥哥很
• 弟弟 dìdi นอ้ งชาย 表弟 表哥
她弟弟 您弟弟
tā dìdi nín dìdi
นอ้ งชายของหลอ่ น(เขา) นอ้ งชายของคณุ (ทา่ น)
*我有一个弟弟。
*我的弟弟很好。
*我的弟弟很高。
*我的弟弟学习很好。
*我的弟弟学习汉语。
• 妹妹 mèimei นอ้ งสาว 表妹
你妹妹吗?
我妹妹
nǐ mèimei ma?
นอ้ งสาวเธอหรอ wǒ mèimei
นอ้ งสาวฉนั
*我有一个妹妹。
*我的妹妹很好。
*我的妹妹很漂亮。
*我的妹妹学习很好。
*我的妹妹很可爱。
• 他 tā เขา (ผชู้ าย)
• 她 tā เขา (ผหู้ ญิง)
• 男 nán ผชู้ าย
好男 男生
hǎo nán nán sheng
นกั เรียนชาย
ชายชาตรี
• 男人 / 男生/人妖/半男半女
• คาอธบิ ายเพิ่มเติม
• การใช้ 吗 ma ใหใ้ ช้ปดิ ทา้ ยประโยคเสมอ
你忙吗? 汉语 难 吗?
ศพั ทค์ าวา่ 太 tài หมายถงึ ...เหลอื เกิน / ...เกินไป
不太 bútài จะเป็นสานวน หมายถึง ไมค่ อ่ ย
การเปล่ยี นเสียงของ 不 bù มีหลกั ใหจ้ างา่ ย ๆ ดงั นีค้ ะ่
• 不 bù หากอา่ นเสยี งเด่ียวจะออกเสยี งเปน็ เสียงท่ี 4 อา่ นวา่ “ปู้” แต่หากศัพท์ขา้ ง
หลงั เป็นเสียงท่ี 4 จะอ่านออกเสยี งเป็นเสยี งท่ี 2 อา่ นว่า “ปู๋” เช่น
不吃 不来 不买 不太
bù chī bù lái bù mǎi bú tài
ไมก่ ิน ไมม่ า ไมซ่ ือ้ ไมค่ อ่ ย
ไวยากรณข์ องภาษาไทยกบั ภาษาจีนในภาพรวมมีความแตกต่างกนั ตรงท่ีคาขยายและวิเศษณ์ เชน่
ภาษาจีน แปลเป็นภาษาไทย
我爸爸 (ฉันพ่อ) พ่อฉนั
很忙 (มากย่งุ ) ยุ่งมาก
句型(一) Sentence 1
A.你忙吗?
B.很忙。
A.你…吗?(คำคุณศัพท์ เช่น 累lèiเหนื่อย 、饿èหิว、渴kěกระหำย)
คุณ/เธอ ... ไหม?
B.很…
... มำก
句型(二) Sentence 2
A.汉语难吗?
B.不太难。
A. …难吗?(คำนำม หรือ คำกริยำ เช่น 泰语、开车)
... ยำกไหม?
B.不太难。/ 很难。
ไม่ค่อยยำก ... /ยำกมำก
谢
谢观
赏