The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

สำนวนชาวเรือ

พลเรือเอก ไพศาล นภสินธุวงศ์

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by นาวิกศาสตร์, 2021-12-15 23:11:11

สำนวนชาวเรือ NAUTICAL SLANG

สำนวนชาวเรือ

พลเรือเอก ไพศาล นภสินธุวงศ์



หรือสโมสร (Club) หรือท่บำร์ แต่เป็นเหล้ำส่วนหน่ง monkey fist ดิ่งส่งเชือก
ของบรรดำเหล้ำที่คนอื่น ๆ เหลือไว้จนหมดเกลี้ยง


money for old rope














ปมเชือก ถ่วงน้ำหนกเลกน้อยทปลำยเชอกน�ำ



ใช้ส�ำหรับกำรขว้ำงเป็นเชือกน�ำระยะใกล้ monkey fist
เคยใช้เป็นอำวุธประจ�ำกำยในกำรต่อสู้ตัวต่อตัว

ของกะลำสีในยุคเรือใบ ซ่งเรียกว่ำ slungshot
และสำมำรถใช้แทนสมอเรือในแม่น้ำท่มีพ้นท้องน้ำ




เป็นหินทรำย โดยหย่อนลงบริเวณรอยแยกของหินทรำย
ดังที่ใช้กันในแม่น�้ำ Elbe ในเยอรมนี
monkey's orphan
ในยุคเรือใบ เชือกมีควำมส�ำคัญและมีควำมจ�ำเป็นมำก ค�ำสแลงในยุคเรือใบ ใช้เรียกกะลำสีหนุ่มท่ขำด

ใช้ประโยชน์ในลักษณะต่ำง ๆ เช่น เกี่ยวกับบรรดำเชือก ประสบกำรณ์อย่ำงมำก โดยเฉพำะในกำรท�ำงำนบนท่สูง

เสำ เพลำ ใบ (rigging) ตลอดจนเป็นเชือกสมอ และท�ำเป็น (aloft)
แส้ส�ำหรับโบยทหำรที่กระท�ำควำมผิด เป็นต้น
เชือกส�ำหรับเรือล�ำหน่งมีจ�ำนวน และควำมยำวมำก mothball fleet กองเรือส�ำรอง

เช่น เรือธงของลอร์ด เนลสัน คือ HMS Victory เฉพำะ
กำรใช้ส�ำหรับเชือก เสำ เพลำ ใบ มีควำมยำวถึง ๒๖ ไมล์

เน่องจำกเชือกมีควำมส�ำคัญดังกล่ำวข้ำงต้นแล้ว
เชือกเก่ำท่หมดสภำพจึงเป็นอันตรำย หำกน�ำมำใช้งำน


ต่อไป จึงจ�ำเป็นต้องเปล่ยนเชือกใหม่ แต่เชือกเก่ำใช่ว่ำ

ไร้ประโยชน์ ชำวเรือมักน�ำไปใช้เป็นด้ำยดิบ และเป็นส่วนหน่ง

ของชนยำเรือ (oakum) ส่วนบนบก เชือกเก่ำมประโยชน์

มำกเช่นกัน และมีควำมต้องกำรมำก กะลำสีเรือจึงน�ำ
ไปขำยบนบกเป็นกำรหำเงินได้อย่ำงง่ำยดำย (easy

money) กองเรือท่ประกอบด้วยเรือนอกประจ�ำกำร แต่ยังเก็บ



ส�ำนวนน้ปัจจุบัน หมำยถึง กำรได้รับตอบแทนบำงส่ง รักษำไว้อย่ำงด และสำมำรถน�ำมำใช้ได้ หรือเรียกว่ำ
บำงอย่ำงจำกสิ่งที่ไร้ค่ำ หรือไร้ประโยชน์ส�ำหรับเรำ กองเรือส�ำรอง

นาวิกศาสตร์ 74
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๓ มีนาคม ๒๕๖๕


munjy nail one's colours to the mast













chicken on a raft



ว่ำกันตำมตัวอักษร หมำยถึง ตรึงธงชำต หรือธงทหำรเรือ

ที่ยอดเสำ หรืออำจพูดว่ำ nail the flag to the mast
เป็นกำรปฏิบัติของทหำรเรือในยุคเรือใบท่ม ี

กำรรบทำงเรือ แสดงเจตนำรมณ์ท่ท้ำทำยต่อกำรยอมแพ้

หรือกำรยอมจ�ำนน โดยกำรตรึงธงชำติท่ยอดเสำ

floaters in the snow ซงเดมนนยอดเสำอำจถกขำศกยงหก ทำใหธงถกลดลงมำ













อน่งต้องเข้ำใจว่ำ ในกำรท�ำสงครำมทำงเรือ กำรลดธงลงมำ

เป็นกำรแสดงถึงกำรยอมจ�ำนนต่อข้ำศึก ดังน้น หำกไม่ยอมแพ้

จึงต้องพยำยำมให้ธงปรำกฏอยู่ท่ยอดเสำด้วยวิธีใด ๆ




ก็ตำม น่คือท่มำของสแลงชำวเรือน เม่อเรำไม่ต้องกำร


ยอมแพ้ และจะสู้รบต่อไป จนถึงทหำรคนสุดท้ำย


เหตุกำรณ์ลักษณะน มีปรำกฏให้เห็นในกำรรบทำงเรือ



pipes/tubes สมัยยุคโบรำณอยู่บ่อยคร้ง แต่ท่มีช่อเสียงมำกก็มีจ�ำนวน



ค�ำสแลงด้งเดิมท่กะลำสีใช้เรียกเมนูอำหำรของ ไม่น้อย เช่น กำรยุทธท่ปำกแม่น้ำไนล์ หรือในอ่ำว Abukir

พวกเขำ มีจ�ำนวนค่อนข้ำงมำก ขอยกตัวอย่ำงมำ เพียง ๒-๓ ของอียิปต์ เมื่อ ๑ สิงหำคม ค.ศ. ๑๗๙๘ ระหว่ำงกองเรือ












รำยกำร ปจจบนรำยชอของเมนเหลำน พบไดท้งในเรอรบ ของอังกฤษ น�ำโดย ลอร์ด เนลสัน กับกองเรือของฝร่งเศส

และในสโมสรของทหำรเรือ ในกำรยุทธครั้งนั้นเรือ Tomnant ของฝรั่งเศส ซึ่งติดปืน
๘๐ กระบอก ถูกเรือรบของอังกฤษยิงจนเสำหลักหัก

murder face พร้อมกับธงชำติหล่นตกน้ำ แต่ผู้บังคับกำรเรือ








ค�ำแสลงที่ใช้เรียกคนที่มีรูปร่ำงน่ำเกลียดมำก ของเรอฝรงเศส Aubert Du Petit ซงมจตวญญำณ
นาวิกศาสตร์ 72
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๔ เมษายน ๒๕๖๕








เป็นนักรบท่กล้ำหำญ แม้เขำได้สญเสยขำทงสองขำง และ (The) Navy List-แก้ไข
แขนขำด ๑ ข้ำง ในกำรสู้รบได้บัญชำกำรรบต่อไป (The Navy List) ท�ำเนียบอำวุโส เอกสำรส�ำคัญ

โดยออกค�ำส่งสุดท้ำย (Dying Command) ต่อลูกเรือของ ของกองทัพเรือจัดพิมพ์ทุกปีเป็นเอกสำรเปิดเผย ท่จัดล�ำดับ

เขำไม่ให้ยอมจ�ำนน และถูกยึดเรือ โดยให้น�ำธงชำต ิ อำวุโสและคุณวุฒิของบรรดำนำยทหำรเรือ และนำวิกโยธิน
ไปตรึงไว้ท่ยอดเสำท้ำย (mizen mast) นอกจำกน ้ ี ทุกคน รวมทั้งนำยทหำรหญิง (ของรำชนำวีอังกฤษ)

ยังมีอีกหลำยเหตุกำรณ์ ในลักษณะเดียวกัน เช่นกรณ ี
ของเรือ Vengeur Du Peuple แต่กรณีหลังน้กล่ำวกันว่ำ Neck oil

เป็นเหตุกำรณ์ของกำรโฆษณำชวนเช่อ ซ่งโดยแท้จริงแล้ว ค�ำสแลงท่นำวิกโยธินของอังกฤษใช้เรียกเบียร ์



ในทำงประวัติศำสตร์ยังเป็นที่สงสัยกันอยู่ (เครื่องดื่มที่หล่อลื่นล�ำคอ)
ปัจจุบันสแลงชำวเรือน เม่อน�ำมำใช้บนบก มีควำมหมำย



คือ ๑) ปฏิเสธกำรยอมแพ้หรือยอมจ�ำนน ๒) ประกำศ Nelson's blood เหล้ารัม
เจตนำรมณ์หรือควำมเชื่อของตนอย่ำงเปิดเผย เพื่อต่อสู้


ให้ถงทสุด เช่น นักกำรเมืองพยำยำมรักษำสถำนะของตน

ภำยหลังตกเป็นเหยื่อในเรื่องอื้อฉำว ๓) กำรแสดงเลือก
ฝ่ำยของตนอย่ำงเปิดเผย ในกำรต่อสู้เรื่องใด ๆ
Navy













เร่องรำวเก่ยวกับเหล้ำรัมในรำชนำวีอังกฤษมีอยู่
มำจำกภำษำอังกฤษสมัยกลำงในควำมหมำย กองเรือ หลำยต�ำนำน ส่วนบนบกมักจะเรียกเหล้ำรัมว่ำเลือดของ
(เรือหลำยล�ำรวมกัน) หรือจำกภำษำฝรั่งเศส navie และ ลอร์ด เนลสัน (Nelson's blood) หลำยคนคงสงสัย



ภำษำละติน navalis หรือ navigium ส่วน naval มำจำก ว่ำท�ำไมเป็นเช่นน้น ควำมจริงแล้ว Nelson หำใช่คนท่ชอบ



ภำษำละตินว่ำ navalis ด่มเหล้ำรัมตัวยงไม่ ตรงกันข้ำมเคร่องด่มประกอบอำหำรค่ำ

ในปัจจุบันเนวี่ หมำยถึง ของเขำกลับเป็นน�้ำเปล่ำ

๑) กลุ่มของเรือ (กองเรือ-fleet) แต่ท่มำของเร่องเหลือเช่อเกิดข้นภำยหลังกำรเสียชีวิต



๒) เรือรบ พร้อมกับกำรสนับสนุนด้ำนกำรส่งก�ำลัง ของเขำในยุทธนำวีคร้งย่งใหญ่ท่สุดทแหลมTrafalgar










บ�ำรุงของชำต เช่น สถำนีเรือ หรือฐำนทัพเรือ อู่เรือ เมอ ๒๑ ตลำคม ค.ศ. ๑๘๐๕ กบกองเรอผสมฝรงเศส-สเปน




เป็นต้น และนิยมใช้ในควำมหมำยเรือรบและก�ำลังพล เพ่อเป็นกำรรักษำศพ ระหว่ำงกำรเดินทำงกลับอังกฤษ


๓) สีน�้ำเงินเข้ม หรือสีน�้ำเงินด�ำ กล่ำวกันว่ำ Navy มีกำรถอดเส้อผ้ำออกเหลือไว้เพียงเส้อเช้ตตัวเดียวเท่ำน้น


เร่มใช้คร้งแรกในคริสต์ศตวรรษท ๑๔ ในควำมหมำย แล้วน�ำศพของเนลสนลงในถังไม้ขนำดใหญพรอมกบเหลำ ้








กองเรือ (fleet)
นาวิกศาสตร์ 73
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๔ เมษายน ๒๕๖๕




ต�ำนำนเหลือเช่อยังคงกล่ำวขำนกัน แม้กระท่ง




ทุกวันน ซ่งค่อนข้ำงแตกต่ำงกัน แต่ท่น่ำเช่อถือมำกท่สุดคือ




ศพของเนลสันถูกเก็บรักษำไว้ด้วยเหล้ำบร่นด มิใช่เหล้ำรัม
แต่ต้นตอของสแลง Nelson’s blood ท่เช่อกันว่ำเป็น


เหล้ำรัมน้น ยังไม่มีหลักฐำนท่ชัดเจนพอเช่อถือได้ว่ำเกิดข้น




ตั้งแต่เมื่อใดและที่ไหน
มีกำรลือกันว่ำ ทหำรประจ�ำเรือ HMS Victory ได้


แอบใช้หลอดดูดเหล้ำจำกถังท่ดองศพของเนลสัน ซ่งคง

มีสีแดงเหมือนเลือด แต่ประเด็นน้น่ำจะเป็นไปได้น้อย สแลงน้มำจำกชำวเรือสมัยเรือใบใช้กันมำก

เน่องจำกถังท่ดองศพเนลสัน วำงไว้บนดำดฟ้ำ และมียำม ในปัจจุบัน แต่คนจ�ำนวนมำกมักไม่ค่อยทรำบถึงควำมเป็นมำ


คอยดูแลอยู่ตลอดเวลำทั้งกลำงวันและกลำงคืน อำจทรำบเพียงควำมหมำยว่ำ “มีพ้นท่ว่ำงไม่เพียงพอ


Nigerian lager อย่ำงมำกหรือแคบมำก”









ตนตอของสแลงนโดยเฉพำะทเกยวกบแมว (cat) นน


ร้ำยกำจกว่ำท่เรำคิด กล่ำวคือ เม่อลูกเรือกระท�ำควำมผิด

กำรโบย (flogging) ถือเป็นเร่องปกติในยุคเรือใบ

ส่วนสถำนที่ซึ่งใช้โบยลูกเรือปกติกระท�ำบนดำดฟ้ำเปิด
ในยุคของ Lord Nelson สิ่งที่ใช้โบย เรียกว่ำ cat
หรือแมว หรือเชือก ซ่งมีหำงเก้ำหำง (cat-o’-nine tails)

มีควำมยำว ๔ ฟุต (ด้ำมจับ ๒ ฟุตและหำง ๒ ฟุต) พื้นที่
ค�ำสแลง แทนเบียร์ guinness stout ซึ่งมีลักษณะ ระหว่ำงดำดฟ้ำบนเรือรบค่อนข้ำงเล็กและแคบ แม้แต่เรือ
เป็นสีด�ำ ขนำดใหญ่ หรือเรือประจัญบำน (ship-of-the line) พ้นท ่ ี

not enough room to swing a cat ระหว่ำงดำดฟ้ำก็แคบเช่นกัน ดังนั้น สถำนที่เหมำะที่สุด
มีพื้นที่ไม่เพียงพออย่ำงมำก แคบมำก ในกำรเหวี่ยงแส้ เพื่อให้เกิดแรงโบยมำกตำมต้องกำรนั้น
จึงเป็นบนดำดฟ้ำเปิด เพรำะใต้ดำดฟ้ำคับแคบเช่นกัน


น่คือท่มำของสแลง not enough room to swing a cat
กล่ำวกันว่ำ cat หรือแส้ ที่ใช้โบยทหำรในรำชนำวี
อังกฤษ เป็นส่วนส�ำคัญอย่ำงหนึ่งที่ท�ำให้รำชนำวีอังกฤษ

เข้มแข็งและทหำรมีระเบียบวินัย จนสำมำรถครองน่ำนน้ำ
(rule the waves) ในอดีตได้เกือบทั่วโลก
นาวิกศาสตร์ 146
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๕ พฤษภาคม ๒๕๖๕




ส่วนแส้ท่ใช้โบยผู้กระท�ำควำมผิดน้น ปกติท�ำโดย nuts and bolts with an awning
จ่ำเหล่ำสำมัญหรือตัวผู้กระท�ำควำมผิดเอง แล้วเก็บไว้
ก่อนน�ำมำใช้ในถุงผ้ำขนสัตว์สีแดงหรือสีน้ำเงิน ส่วนจ�ำนวน





ครั้งในกำรโบยนับเป็นโหล ซ่งเร่มต้งแต่ ๑ โหล ถง ๑๐๐ โหล
กำรโบยถือเป็นพิธีอย่ำงหน่ง ปกติแล้วจะมีกำรรวมพล





ของทหำรบนดำดฟ้ำ ท้งน เพ่อให้เป็นตัวอย่ำง แต่คนอ่น ๆ

ซึ่งได้เห็นถึงควำมโหดร้ำยของกำรโบย
notice to Mariners ประกาศชาวเรือ
ค�ำสแลงในรำชนำวีอังกฤษใช้เรียกอำหำร steak

and kidney pie เป็นอำหำรรสเผ็ดท่เต็มไปด้วยส่วนผสม

ของเน้อวัวห่นส่เหล่ยม ลูกเต๋ำ ไต หัวหอมทอดและ




น้ำเกรว่สีน้ำตำล นับเป็นอำหำรจำนโปรดของคนอังกฤษ


oggin ทะเล



nun buoy

บรรณสำรแจ้งกำรเปล่ยนแปลงล่ำสุดของแผนท ี ่
เดินเรือและเครื่องช่วยเดินเรืออื่น ๆ



ส�ำนวนน้ใช้แทน “the sea” ซ่งเป็นค�ำท่ลูกเรือ
อังกฤษนิยมใช้กันในสมัยโบรำณ กล่ำวกันว่ำ เป็นไปได้
ว่ำมำจำก ๒ ทฤษฎ ๆ แรก ลูกเรือมักออกเสียงค�ำว่ำ

ocean เพี้ยนเป็น oggin ทฤษฎีที่ ๒ oggin อำจมำจำก
ค�ำว่ำ hogwash ซึ่งเป็นน�้ำล้ำงจำนที่ใช้เป็นอำหำรของ
สุกร หรืออีกนัยหนึ่ง มีควำมหมำย ว่ำ “ไร้สำระ”
oggin ปกติใช้มำกบนเรือ โดยเฉพำะบรรดำนำย
ทหำรประทวน (lower deck) แต่ในปัจจุบันไม่ค่อยนิยม

ใช้กันในหมู่คนท่ไม่คุ้นเคยกับทะเล หรือวรรณกรรม
ที่เกี่ยวกับทะเล
an old hand ว่ำกันตำมตัวอักษรแล้วหมำยถึง

ทุ่นกรวย ทุ่นรูปกรวยสีแดง ใช้หมำยร่องน�้ำวำงไว้ที่ กะลำสีท่มีประสบกำรณ์สูง และมำกกว่ำกะลำสีหนุ่ม


ขอบขวำของร่องน้ำ มองเห็นได้จำกเรือท่แล่นจำก หรือใหม่ (green sailor) ทั้งอำยุ และควำมรู้ที่มำกท�ำให้

ทะเลเข้ำสู่ท่ำ เขำเป็นคนที่ “รอบรู้และเชี่ยวชำญ”

นาวิกศาสตร์ 147
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๕ พฤษภาคม ๒๕๖๕


(the) Old Man กัปตันเรือ on the rock พังทลาย
















ชื่อเล่นที่แสดงออกถึงความเสน่หา หรือความน่ารัก
ของผู้บังคับการเรือ คาสแลงน้มีใช้ในหลายกองทัพเรือ


เช่น ในกองทัพเรือเยอรมันเรียกว่า Die Alte Mann


one man band


ภาษาพูดทใช้เรยกระบบการควบคุมโดยใช้คน

เพียงคนเดียว ท�างานบังคับ hydroplanes หรือ diving
planes ของเรือด�าน�้า
one eighty กลับล�า

คาสแลงน้ไม่ควรสับสนในการด่มเหล้ากับนาแข็ง





ล้วน ๆ เช่น วิสกี้กับน�้าแข็ง โดยไม่ผสมโซดา

คาสแลงนหมายถง พงทลาย เรามกพบในสอ







หนังสือพิมพ์บ่อย ๆ ว่า คนที่มีชื่อเสียงในสังคม (celeb)
ชีวิตการสมรสของเขาล่มสลาย หรือความสัมพันธ์ของ
บุคคลขาดสะบั้นลง เป็นต้น


ท่มาของสแลงชาวเรือน พวกกะลาสีมักกล่าวว่า

คาสแลงทใช้ได้ท้งการอุปมาอุปไมย และคาพดท ี ่ หินโสโครกมีอันตรายต่อเรือในทะเลมาก ดังปรากฏให้






แสดงความจรง เชน ประโยค The admiral's gone พวกเขาได้รับรู้อยู่บ่อยคร้ง ส่วนความเสียหายน้นมาก




one eighty an policy for using that new equipment. น้อยแตกต่างกันไป
นาวิกศาสตร์ 83
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๖ มิถุนายน ๒๕๖๕






Whiskey on the rock ท่ไม่ใช่เคร่องด่มซ่งปรากฏ oppo buddy
ในประวัติศาสตร์ แต่เป็นเหตุการณ์จริง กล่าวคือ










เมอเดอนตลาคม ๑๙๘๑ เรอดานาของโซเวยตชน Whiskey

ได้เกยหินโสโครกบริเวณ ๑๐ กิโลเมตร ห่างจากฐานทัพเรือ

Karlskrona ของสวเดน กองทพเรอสวเดนสงนายทหาร

















เรอซงไมตดอาวุธขนบนเรอดานาลาดังกลาว เพอขอ




พบผบงคบการเรอ และขอคาอธิบายถงเจตจานงและ






เหตการณทีเกดขึน





ปัจจุบันสแลงชาวเรือนี้หมายถึง สถานการณ์ที่ไม่ดี ในราชนาวอังกฤษ oppo หมายถงเพ่อน โดยเฉพาะ



ใกล้ล่มสลายแล้ว

อย่างยงเพอนตาย ใช้กบทหารในหน่วยทหาร ส่วนใน




กองทัพเรือสหรัฐอเมริกา เรียกว่า buddy
out of the range of the Service.
คาสแลงท่นิยมใช้กันก่อนยุคคอมพิวเตอร์หมายถึง


ปัญหาท่ไม่สามารถแก้ได้ด้วยการใช้ข้อมูลจากทาง

ราชการ
order of the battle ท�าเนียบก�าลังรบ

การพิสูจน์ทราบกาลังโครงสร้างการบังคับบัญชา



และการจัดกาลงพลเข้าประจาหน่วย และ ยุทธภัณฑ์
on your beam ends อันตรายก�าลังใกล้เข้ามา

beam ของเรือเป็นส่วนท่กว้างท่สุดของเรือในการ ของก�าลังรบทางทหาร


สร้างเรือไม้ คานไม้ในแนวระดับท่ใช้วางดาดฟ้าเรือ เรียกว่า overhead เพดาน

บีมเรือ คานไม้ท่ยาวท่สุดจะพอดีกับส่วนท่กว้างท่สุด



ของเรือ จึงเป็นที่มาของค�าว่า บีมเรือ
เรือท่เอียง เป็นมุมมากกว่า ๙๐ องศา เรียกว่า


เรือตะแคง (To be on the beam ends) และเกือบจะควา

(capsize)



สานวนชาวเรือน เม่อนาไปใช้บนบก ในปัจจุบัน



เป็นการอุปมาว่า อันตรายกาลังใกล้เข้ามาหรือตกอยู่ใน
สถานการณ์ที่ใกล้สิ้นหวัง ดั่งเช่นประโยคว่า She is on
her beam ends now that she's lost her job-I might
have to lend her some money so she doesn't
lose her house. ชาวเรือไม่นิยมใช้ค�าว่า ceiling แทนเพดาน ที่นิยม
ความหมายข้างต้นน้มักใช้อธิบายสถานการณ์ ใช้กันบนบก แต่ใช้ overhead แทน ท�านองเดียวกันกับ

ล่มสลายทางด้านการเงิน ที่ชาวเรือเรียกพื้นว่า deck แทนค�าว่า floor
นาวิกศาสตร์ 84
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๖ มิถุนายน ๒๕๖๕











over a barrel ถููกดููแล หรืือถููกควบคมจากผู้อืน มััดติิดกัับลำำ�กัลำองปืืนดวยผ้้�แลำวจึึงเฆี่่ยน วธีกั�รลำงโทษน่ �

เรยกัว� kissing the gunner's daughter (จึูบลำกัส�วของ









น�ยปืน) แติ่เกัดขนไมับอยนกัเพร�ะสงวนไวใช้กับบรรด�













นกัเรยนน�ยเรอ อปืกัรณ์ทใช้เฆี่ยนหลำง มักัเปืนไมัเรยวแทน








แติส�หรบพวกักัะลำ�ส่จึะใช้้แสแทน (cat-o-nine tails)



แลำะกัระท�บนด�ดฟ้�เรือ ซึ่�งลำกัเรืออ�น ๆ ส�มั�รถเฝ้�ดูได ้





แลำะเปืนสถ�นกั�รณ์์ทเครงเคร่ยด




Owner







ช้อเลำนเช้งน�รกัใช้เรยกักัปืตินเรอสวนติว แลำะติ�มั









ธีรรมัเน่ยมัน่ ตินเรอ (Executive Officer-XO) ของเรอ


over the hill หนเรืือ ขน�ดใหญ่่ จึึงเร่ยกัว� Bloke

go over the hill
เปืนสแลำงช้�วเรอ หมั�ยถง ลำะทิงหน�ท � ่ paper Navy














เมัอผ้ใด over a barrel หมั�ยถง เข�อยภ�ยใติกั�รดแลำ สแลำงทใช้้เร่ยกัทห�รเรอฝ้�ยธีรกั�รแลำะเสมั่ยน















หรอควบคมัจึ�กัผ้อนอย�งสนเช้ง เปืนสแลำงช้�วเรอ





ซึ่�งมั่ทมั�จึ�กักั�รน�คนทจึมัน�หมัดสติิว�งลำงบนถังไมั้ เพ�อ perisher




























ติองกั�รใหน�ไหลำออกัจึ�กัปือดของเข� ดงนน ช้ะติ�กัรรมั ช้อเลำนส�หรบหลำกัสติรผ้บงคบกั�รเรอด�น�ของ


















ของผ้้รับเคร�ะหน� จึึงข�นอยกัับผ้้ทช้่วยเหลำือเข�เท�น�น องกัฤษ เปืนหลำกัสติรทย�กัมั�กั ห�กัไมัผ้�นกั�รทดสอบ












กัลำ�วอกันยหนง เข�ติกัอยภ�ยใติกั�รควบคมัหรอกั�รดแลำ เปื็นอันจึบอ�ช้พสำ�หรับกั�รทำ�ง�นบนเรือดำ�นำ�� ผ้ลำของ






ของผู้ทช้วยช้่วติเข� กั�รทดสอบของหลำกัสติรมั่เพ่ยงผ้�น (pass) แลำะไมัผ้�น






ในอกัคว�มัหมั�ยหน�งของ over a barrel ซึ่ึงใช้บนบกั (perish หรอ mortal)








แติในคว�มัหมั�ยเกัยวกับกั�รลำงโทษ ซึ่งใช้กันในวงกัว�ง pig's ear









โดยเฉพ�ะท�งติอนใติของสหรฐอเมัรกั�ในยคของกั�รมัท�ส กั�รฉบนด�ดฟ้�เรอของกัะลำ�ส เมัอเข�ไมัส�มั�รถทงง�น












กั�รใช้ถงไมัปืระกัอบกับกั�รลำงโทษพวกัท�สเปื็น หรอหน�ทซึ่งกั�ลำงปืฏิิบติิอย เช้น กั�รเข�ย�มับนด�ดฟ้้�
















เรองปืกัติธีรรมัด� โดยว�งผ้ทจึะถกัลำงโทษลำงบนถงไมั ้ เปืนติน











แลำวเฆี่่ยนจึนเลำอดไหลำลำงมั�







บนเรอรบของร�ช้น�วองกัฤษ กั�รลำงโทษแติกัติ�ง ping jockey














เลำกันอย ผ้ถกัลำงโทษจึะถกัว�งลำงบนลำ�กัลำองปืนเรอแลำะ เจึ�หน�ทโซึ่น�ร ์
นาวิกศาสตร์ 68
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๗ กรกฎาคม ๒๕๖๕













pipe down หบปาก หยุุดูส่่งเส่ยุง เงยุบ (shut up) กั�รเปื�นกัหวดส�หรบกัะลำ�สเพอไปืรบปืระท�น
อ�ห�ร จึึงเร่ยกัว� piping hot

piping the side






บนเรือใบ สมััยโบร�ณ์เมั�อมั่กั�รเปื�นกัหวดเรือ





ใหสญ่ญ่�ณ์ pipe down เปืนค�สั�งใหทกัคนนอนจึนกัว�



จึะถงเวลำ�เข�ย�มัผ้ลำดของติน ไฟ้ทกัดวงปืด ห�มัสบบหร ่ �












ว�กัันติ�มัคว�มัจึริงแลำ้ว หมั�ยถึง ห�มัส่งเสยงดังทกัช้นิด ท�คว�มัเค�รพน�ยทห�รข�น-ลำงเรอ โดยมัทห�รย�มั




อ่กัคว�มัหมั�ยหนึ�งของ pipe down เมัือมั่ปืญ่ห� แถวติอนรบ-สง พรอมัเปื�เพลำงนกัหว่ดเรอ













บนด�ดฟ้�หรือมั่กั�รรวมัพลำเพ�อกัระท�ส�งใดส�งหน�ง





แลำะเมัือเหติกั�รณ์์จึบลำง มั่กั�รสงสญ่ญ่�ณ์ pipe down Plimsoll Mark




ซึ่งเปืนค�สั�งเพือใหทกัคนกัลำบสูทเดมั















piping hot อาหารืที่กาลงรื�อน ๆ ถููกนามาเส่รืฟ

เครืองหมั�ยแนวบรรทกัเติมัท ซึ่งปืร�กัฏิทด�นข�ง























ตินติอของสแลำงช้�วเรอนมั�จึ�กัยคเรอใบ กั�รเสรฟ้ ของเรอพ�ณ์ช้ย แสดงไวติ�มัขอติกัลำงระหว�งปืระเทศว�




















อ�ห�รยคนน ห�กัเปืรยบเทยบกับปืจึจึบนดเหมัอนจึะ เรอลำ�นนส�มั�รถบรรทกัเติมัทไดเท�ใด ภ�ยใติสภ�วะ










วนว�ยพอสมัควร กัะลำ�สจึะถกัแบงใหรบปืระท�นอ�ห�ร ท�งทะเลำทค�ดหมั�ยไวอย�งหลำ�กัหลำ�ย ซึ่งขนอยกับ














ในหองเมัส ซึ่งแยกัเปืนหลำ�ยหองแติลำะหองจึะสง ฤดกั�ลำแลำะพนทท�งภมัศ�สติร เครองหมั�ยนปืระดษฐขน
































ผ้แทนไปืรับอ�ห�รจึ�กัห้องครว เมัอมักั�รเปื่�นกัหวด โดยนกัปืฏิรปืกั�รขนสงท�งทะเลำช้�วองกัฤษ ช้อ Samuel



















ออกัค�สงใหไปืรบอ�ห�รได ห�กัไปืรบอ�ห�รจึ�กัหองครว Plimsoll แลำะเรมัเปืนทรจึกั แลำะถกัน�มั�ใช้ใน





ไดเรว ในเวลำ�ท่เหมั�ะสมัแลำ้วรบรบปืระท�นอ�ห�ร ค.ศ. ๑๘๘๔ บ�งครังเร่ยกัว� Plimsoll Line














จึะท�ใหพวกัเข�ไดรบอ�ห�รทกั�ลำงรอน ๆ


นาวิกศาสตร์ 69
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๗ กรกฎาคม ๒๕๖๕




Pond มหาสมทรแอตแลนตก








เดิมใช้ในความหมาย ใช้กำาลังบังคบับัคคลัพลัเรือนให ้



เข้ารืบัรืาช้กำารืในกำองทัพเรือแลัะกำองทัพบักำ โดิยกำารืส่ง








กำลัมทัหารืภายใต้กำารืบัังคบับััญช้าข้องนายทัหารืทั�ไดิรืับั



มอบัอานาจใหใช้กำาลังบังคบับัคคลัพลัเรือนใหไปเปนทัหารื












คาส่แลังน่เรืิมใช้้ต้ังแต้ ค.ศ. ๑๖๙๕ ในยามส่งครืาม




กำองเรือข้องอังกำฤษมกำข้าดิแคลันลัูกำเรือทัมปรืะส่บักำารืณ์ ์





เช้นใน ค.ศ. ๑๗๙๙ รืาช้นาวอังกำฤษต้องกำารืลัูกำเรือ






จานวน ๑๒๐,๐๐๐ คน กำารืแกำปญหาความข้าดิแคลันน ่ �

กำรืะทัรืวงทัหารืเรืือองกำฤษไดิต้ังหนวย Impress Service













ซึ่งปรืะกำอบัดิวยกำะลัาส่จานวนหนง แลัะมนายทัหารืเปนผู้นา








ำ�

ต้ามต้วอกำษรื หมายถูง บัอนา ส่รืะนา แต้ส่าหรืบั เปาหมายแรืกำ คอ ลักำเรือพาณ์ช้ยเพรืาะพวกำเข้ามปรืะส่บักำารืณ์ ์

ำ�









ทัหารืเรืออังกำฤษใช้คาส่แลังนในความหมายมหาส่มุทัรื ในทัะเลั แต้เนองจากำมจานวนนอย บัคคลัพลัเรือนบันบักำ
















แอต้แลันต้กำ ดิงนน across the Pond จงหมายถูง จงเปนเปาหมายรือง บัรืรืดิาบัคคลัดิงกำลัาวข้างต้นในข้ณ์ะ











ปรืะเทัศส่หรืฐอเมรืกำา ปฏิบัต้งานกำบัรืาช้นาวองกำฤษไดิรืบัเงนต้อบัแทันรืะยะเวลัา










ต้ามปกำต้แลัวจะถููกำใช้้งานจนกำรืะทัั�งส่งครืามยุต้ ิ

press ganged
prize of war ทรพย์์เชลย์












เรือส่นคาทัถูกำจบัรืะหวางส่งครืาม แลัะถูกำกำกำเพอ


ดิาเนนกำารืเกำยวกำบัทัรืพย์เช้ลัยแลัะต้ามกำฎหมาย





putting the Queen to bed


ความหมายทั�แทั้จรืิง คือ กำารืใช้้กำำาลัังขู้เข้็ญบัังคบัให ้








บัคคลักำรืะทัาส่งหนงส่งใดิ คาส่แลังนจงไมมส่วนเกำยวข้อง เปนส่านวนทัใช้ในรืาช้นาวองกำฤษในความหมาย




















กำบัส่ือมวลัช้น หรืือนกำข้าว พธีธีงลังต้อนดิวงอาทัต้ยต้กำ






นาวิกศาสตร์ 61
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๘ สิงหาคม ๒๕๖๕











Q-ship/boat เรอลวง เรอลอ เรอลกลบ Q-ship ในส่งครืามโลักำครื�งแรืกำถูกำนามาใช้้โดิย
ทังรืาช้นาวองกำฤษแลัะกำองทัพเรือเยอรืมน แต้ในส่งครืามโลักำ



















ครืงทั ๒ ยงมกำองทัพเรือส่หรืฐอเมรืกำานามาใช้เช้นเดิยวกำน





เพื�อหลัอกำลัอเรืือดิานาข้องญปุน










ทั�มาข้อง Q ไม่เป็นทัช้ดิเจนนกำ บั้างว่าเป็นเพยง




กำารืกำาหนดิช้นความลับัข้องทัหารืเรือ แต้ใน Reader's





Digest Universal Dictionary ใหคาแนะนาวา อาจมาจากำ












เรืือรืบั เรืือส่นคา หรืือเรืือปรืะมงต้ดิอาวธี พรืางต้ว คา Query (ส่งส่ย) บัางกำวามาจากำรืหัส่ลับัข้องกำองเรือ














เพอหลัอกำลัอเรือดิานาข้าศกำใหเข้าไปใกำลัรืะยะยงข้องปน พาณ์ช้ยส่มยเกำา Q Q Q ทัหมายถูง รืะมดิรืะวงหรือเต้อน




























นนคอ เรือรืงควาน (raiders) จงเปนทัรืจกำกำนดิวาเปน


Q (Q Q)-ship
QT เงย์บ

on the QT หมายถู่ง quiet
quarter


๑. ทัายเรือ (กำรืาบัใดิ
กำรืาบัหนง)


๒. ส่ถูานทักำาหนดิเพือ









ยทัธีวธีนาเรือรืบั แลัะเรือต้าง ๆ มาพรืางต้วนเปน วต้ถูปรืะส่งคทัางกำารืทัหารื



















เรืองทัข้ดิแยงกำนมากำในรืะหวางส่งครืามโลักำครืงทั ๑ นบัต้งแต้ปรืะจาส่ถูานรืบั








เพรืาะจากำยทัธีวธีนเปนกำารืบังคบัใหเรือดิานาข้องเยอรืมน ่ ไปจนถู่งทัพกำ ทัแถูวรืวมพลั เปนต้้น













ำ�









ต้องปฏิบัต้ต้ามกำฎกำารืเดินเรือส่ารืาญในช้วงส่งครืาม ๓. ยอมแพ ส่ำานวน “to cry for quarter” หมายถู่ง















(cruise rules) ต้ามบัทับัญญต้ข้องกำฎหมายรืะหวาง กำารืข้อใหข้าศกำยอมรืบักำารืยอมแพซึ่งมาจากำปรืะเพณ์ ่













ปรืะเทัศแลัะอนส่ญญา (ซึ่งกำาหนดิใหเรือดิานาข้นส่ผู้วนา ส่มยโบัรืาณ์ทัยอมใหมกำารืไถูต้วนายทัหารืทัถูกำจบัไดิโดิย






























กำ่อนเข้้าใกำลั้เรืือส่ารืาญ แลัะใหลักำเรืือแลัะผู้โดิยส่ารืลัง ใช้้เงนจานวนหนงในส่ข้องเงนรืายไดิรืายปข้องต้นเอง









เรือเลักำกำอนทัเรืือดิานาจะทัากำารืยง เปนต้้น) ในข้ณ์ะทัเรืือรืบั ๔. ทัพกำ บัานหรืออาคารืทัพกำ ทัทัางรืาช้กำารืทัหารืเรือ

















พรืางต้ัวเป็นเรืือส่ินค้าไม่ต้้องเคารืพกำฎเกำณ์ฑ์์เหลั่าน � ่ จดิใหกำำาลัังพลั






แต้อยางใดิ กำารืทัองกำฤษใช้้เรืือรืบัพรืางต้วน่เองเปนหนง ๕. ส่่วนทัพกำทัอาศยในเรืือ











ในองค์ปรืะกำอบัหลัายอย่างทัทัาให้เยอรืมนต้้องปรืะกำาศ




ทัาส่งครืามเรือดิานาแบับัไมจากำดิ (unrestricted submarine







warfare) ในต้อนต้น ค.ศ. ๑๙๑๕ ในส่งครืามโลักำ






ครืังทั ๑ พอมาถู่งส่งครืามโลักำครืังทั ๒ แมวาอนส่ญญา











รืะหวางปรืะเทัศทั่ลังนามโดิยผูู้รืวมลังนามทัุกำช้าต้วาต้อง







ใหความเคารืพต้อกำฎกำารืเดินเรือส่ารืาญในช้วงส่งครืาม





แต้กำฎเหลัาน่ต้างไมไดิรืบักำารืเคารืพจากำทัังส่องฝ่่าย



นาวิกศาสตร์ 62
ปีที่ ๑๐๕ เล่มที่ ๘ สิงหาคม ๒๕๖๕


Click to View FlipBook Version