The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Flip Book เรื่องคำศัพท์คำสแลงภาษาอังกฤษ

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by kunyarat260449, 2021-12-15 06:30:25

Flip Book

Flip Book เรื่องคำศัพท์คำสแลงภาษาอังกฤษ

vocabulary
book

คำศัพท์คำสแลง

ภาษาอังกฤษ

คำสแลง

คำสแลง (Slang) ในภาษาอังกฤษ คือ คำ หรือ
สำนวนที่ใช้พูดกันแล้วเข้าใจเฉพาะกลุ่ม แต่ไม่ใช่ภาษา
ที่ยอมรับว่าถูกต้องเป็นทางการสำหรับทุกคน คำ
สแลงเหล่านี้ ไม่ควรเอาไปใช้เขียนใน Essay เด็ดขาด

คำแสลงภาษาอังกฤษที่พบบ่อยในชีวิตประจำวัน

SECTION 1: The SLANG words of “HOW ARE YOU?”
• WHAT’S UP? แปลว่า เป็นไงบ้างล่ะ?
• WHAT’S SHAKIN’ แปลว่า เป็นไงบ้างล่ะ?
• WHAT’S NEW? แปลว่า เป็นไงบ้าง?
• HOW’S IT GOING? แปลว่า เป็นไงบ้าง?
• HOW’S EVERYTHING GOING? แปลว่า เป็นไงบ้าง?
• HOW’RE THINGS? แปลว่า เป็นไงบ้าง?
• HOW’RE YOU GETTING ALONG? แปลว่า เป็นไงบ้างล่ะ?
• ARE YOU DOING OK? แปลว่า สบายดีไหม?
• PRETTY GOOD? แปลว่า ค่อนข้างดี
• IT’S OK? แปลว่า มันก็โอเคดี
• IT’S TERRIBLE? แปลว่า มันเลวร้ายมากเลย,มันแย่มากๆ

SECTION 2: ANSWER FROM NO.1
• VERY WELL แปลว่า ดีมากเลยล่ะ
• GOOD แปลว่า ดี
• FINE แปล ว่า ก็ดีนะ (สามารถแปลว่า ก็ได้ ได้) เช่น Can you
guy lend me your money? Fine แปลว่า อีนี่นายให้ฉันยืมเงิน
หน่อยจาได้หมายจ๊ะ (ออกแนวอินเดีย) … ก็ได้
• QUITE WELL แปลว่า ค่อนข้างจะดี
• SO SO แปลว่า ก็งั้นๆแหละ
• NOT SO GOOD แปลว่า ไม่ดีมากหรอก
• BAD แปลว่า ไม่ดีเลย
• SO BAD แปลว่า ไม่ดีเอามากๆ,เซ็งอย่างแรง

SECTION 3: The SLANG words of “YES”

• YEAH แปลว่า เออ,ใช่
• YEA แปลว่า เออ,ใช่
• YEP แปลว่า เออ,ใช่
• AYE แปลว่า เออ,ใช่
• ABSOLUTELY แปลว่า อย่างแน่นอนเลย
• CERTAINLY แปลว่า อย่างแน่นอน
• TOTALLY แปลว่า อย่างแน่นอน
• SURE แปลว่า ใช่,แน่นอน
• OF COURSE แปลว่า ใช่ค่ะ/ครับ
• RIGHT แปลว่า ถูกต้องแล้วล่ะ
• EXACTLY แปลว่า ถูกเผงเลย

SECTION 4: The SLANG words of “GUY”
• DUDE แปลว่า หมอนั่น,นายนั่น,ผู้ชายที่ค่อนข้างเจ้าชู้
• CHAP แปลว่า นายนั่น, หมอนั่น
• BLOKE แปลว่า นายนั่น,หมอนั่น
• FELLOW แปลว่า นายนั่น,หมอนั่น

SECTION 5: The same meaning of word “CLOSE FRIEND”
• FRIENDSTER แปลว่า เหล่าบรรดาเพื่อนฝูง,พรรคพวก
• FOLKแปลว่า เพื่อน,แก (เช่น Hey folk, what’s up? แปล
ว่า ไง แก เป็นไงบ้าง)
• BUDDY แปลว่า เพื่อน, แก
• PARTNER แปลว่า คู่หู,เพื่อนสนิท
• PAL แปลว่า เพื่อน
• CHUM, CHUMMY แปลว่า เพื่อนสนิท,เกลอ
• GUYS, GIRLS แปลว่า เพื่อน,เธอ,นายน่ะ

SECTION 6: The SLANG words of “CRAZY”
• CRACK แปลว่า บ้า,คนบ้า
• BATTY แปลว่า บ้า
• MAD แปลว่า บ้า,คลั่ง
• FREAK แปลว่า ประหลาด,ความคิดวิตถาร
• JERK แปลว่า บ้า,ประหลาด
• WEIRD แปลว่า แปลกประหลาด,บ้าๆดี

SECTION 7 The SLANG words of “SWEAR WORDS”
• OH! GOD แปลว่า โอ้ พระเจ้า(เรียกพระเจ้ามาช่วย อันนี้เชย
มากๆเลย)
• OH! MY LORD แปลว่า โอ้ พระเจ้า
• FOR GODNESS! แปลว่า พระเจ้า,เจ้าประคุณเอ๋ย
• FOR GOD’S SAKE! แปลว่า พระเจ้า,เจ้าประคุณเอ๋ย
• FOR CHRIST’S SAKE! แปลว่า พระเจ้า,เจ้าประคุณเอ๋ย
• JESUS CHRIST! แปลว่า พระเจ้า(JESUS คือชื่อของพระเยซู)
• SHIT! ความหมายตรงตัวแปลว่าขี้ แต่ภาษาพูดแปลว่า
ให้ตายสิ,บ้าชิบ
• DAMN IT! แปลว่า ให้ตายสิ,บ้าชิบ
• BULLSHIT! แปลว่า แหกตาชัดๆ, โกหกทั้งเพ
• BULLCLAB! แปลว่า แหกตาชัดๆ, โกหกทั้งเพ
• DAMN แล้วตามด้วย ADJECTIVEแปลว่า โค-ต-ร (เช่น
Damn • beautiful แปลว่า โค-ต-ร สวยเลย)
• SUCK! แปลว่า ห่วยแตก (เช่น You suck แปลว่า นายมัน
ห่วย)

SECTION 8 The SLANG words of “..”
• ASSHOLE แอสโฮล (ใช้ด่าเฉพาะผู้ชาย-ความหมายแรง)?
ความหมายตรงตัวแปลว่ารูตูด แต่ภาษาพูดแปลว่า อีตาบ้า,ไอ้
บ้า?
• BITCH (ใช้ด่าเฉพาะผู้หญิง-ความหมายแรงมาก)?แปลว่า
นังแรด, ยัยแรด (เช่น You’re such a son of a b…i…t…
c…h)
• SLUTS (ใช้ด่าเฉพาะผู้หญิง-ความหมายแรงมาก) แปลว่า นัง
แรด, ยัยแรด
• WHORE (ใช้ด่าเฉพาะผู้หญิง-ความหมายแรงมาก) แปลว่า
คุณโส…,นังแพศยา
• WIMP หมายถึง นายแหย (พี่แหยประจำโรงเรียน)
• SISSY หมายถึง นายแหย (พี่แหยประจำโรงเรียน)
• NERD หมายถึง พวกเรียนเก่งแต่เข้าสังคมไม่ได้, พวกทำตัว
เฉิ่ม
• GEEK หมายถึง พวกเรียนเก่งแต่เข้าสังคมไม่ได้
• DORK หมายถึง พวกเรียนเห่ย
• PREPS หมายถึง พวกป็อปแต่นิสัยแย่
• JOGS หมายถึง นักกีฬาบึกๆที่ชอบหลงตัวเอง
• BIMBO, DUMB BLONDE หมายถึง ผู้หญิงผมบลอนด์ที่สวย
แต่ไร้สมอง
• WANNABE หมายถึง พวกอยากป็อปแต่ไม่ป็อปซะที
• SLAGGER หมายถึง เจ้าเด็กขี้เกียจ
• SLEEPY HEAD แปลว่า เจ้าขี้เซา (เช่น Time to wake up,
sleepy head. แปลว่า ได้เวลาตื่นแล้วเจ้าขี้เซา)

SECTION 9 The same meaning of word “BEAUTIFUL”
• NICE แปลว่า สวย
• GORGEOUS แปลว่า งดงาม, สวยแบบไม่มีที่ติ,สวย
มาก,สวยกิ๋วกิ้ว?(ใช้กับพวกดารา Hollywoodทั้งหลาย)
• DAMN GORGEOUS แปลว่า สวยโค-ต-ร ๆๆๆ
• PRETTY แปลว่า สวยน่ารัก
• HOT, SEXY แปลว่า สวยแบบร้อนแรง,เซ็กซี่

SECTION 10: The same meaning of word “STUPID”
• ASS แปลว่า โง่ (เหมือนลาเลย)
• BLOCKHEAD แปลว่า คนโง่,คนบ้า
• CHUMP แปลว่า โง่
• FOOL, FOOLLY แปลว่า โง่
• DOLT แปลว่า คนโง่,เซ่อ
• DUNCE แปลว่า คนโง่
• DUNDERHEAD แปลว่า คนโง่
• DULL แปลว่า คนโง่, ปัญญาทึบ
• DUMMY แปลว่า ไอ้ปัญญาทึบ,ไอ้ทึ่ม

• IDIOT แปลว่า คนโง่,คนบ้า
• SILLY แปลว่า งี่เง่า,โง่,เซ่อ,บ้า
• BLUNT แปลว่า โง่, ทื่อ,ทึ่ม

SECTION 11 The SLANG words of “GO AWAY”
• GET AWAY แปลว่า ออกไปให้พ้นเลย
• GET OUT! แปลว่า ออกไป (เช่น TAKSIN GET OUT!
555)
• GET LOST แปลว่า ไปไกลๆส้นฉันเลย ไป๊!
• GETTA HELL OUT OF MY WAY แปลว่า ไปลงนรกซะไป๊
• GETTA FCUK OUT แปลว่า ไปไกลๆ…ฉันเลย ไป๊!
• GET YOUR ASS OUT OF MY WAY แปลว่า ย้ายตูดของ
แกไปเร็วๆเลย เดี๋ยวโดนถีบ
• FUCK OFF แปลว่า ไปไกลๆเลยไป
• LEAVE THE PLACE! แปลว่า ออกไปจากที่ซะที (ตูเบื่อ
แล้ว)
• GET OUT OF HERE! แปลว่า ออกไปจากที่นี่ซะ
• GET OUT OF MY FACE! แปลว่า ไปให้พ้นหูพ้นตาฉันเลย
• GET OFF MY TAIL! แปลว่า หยุดตามฉันซะที ไปไกลๆ
ฉันเลย?(หรือจะเรียกว่า Stop follow me! ก็ได้)
• BEAT IT! แปลว่า ไปไกลๆส้นฉันเลยนะ

SECTION 12 Some International abbreviations you
may often see

• AOL ย่อมาจาก American Online
• ADDY ย่อมาจาก Address
• BRB ย่อมาจากbe right back
• CIS ย่อมาจาก Consumer Information Service
• RTFM ย่อมาจาก Read the, uh, Friggin’ Manual
• ROTFL ย่อมาจาก Rolling on the floor and laughing
• PITA ย่อมาจากPain in the “acronym”
• BTW ย่อมาจาก by the way
• BFN ย่อมาจาก Bye, for now
• IRC ย่อมาจาก Internet Relay Chat
• TSR ย่อมาจาก Terminate and stay Resident program
• TOS ย่อมาจาก Term of service
• LOL ย่อมาจาก laughing out loud
• OTOH ย่อมาจาก on the other hand
• OTTH ย่อมาจาก on the third hand
• FWIW ย่อมาจาก for what it’s worth
• RSN ย่อมาจาก Real Soon Now
• SASE ย่อมาจาก Self addressed stamp envelope
• SM ย่อมาจาก Snail mail
• SMA ย่อมาจาก Snail mail addy
• WYSIWYG ย่อมาจากwhat you see is what you get

• OIC ย่อมาจาก Oh! I see
• IMHO ย่อมาจาก In my humble opinion
[The speaker is never humble] IMCO ย่อมาจาก In my
considered opinion
• G, d&r ย่อมาจาก Grinning, ducking and running
• OOTB ย่อมาจาก Out of the box
• WB ย่อมาจาก Welcome back (being back on IRC)
• WBS ย่อมาจาก Write back soon?

SECTION 13: The same meaning of word “WHAT
HAPPENED?”
• WHAT’S HAPPENING แปลว่า เกิดอะไรขึ้น
• WHAT’S GOING ON แปลว่า มีอะไรเกิดขึ้น, เกิดอะไรขึ้นเนี่ย
• WHAT’S WRONG แปลว่า มีอะไรเกิดขึ้นหรอ,มีอะไรผิดปกติ
หรอ?
• WHAT’S THE MATTER แปลว่า มีปัญหาอะไร, เกิดอะไรขึ้น
• WHAT’S THE PROBLEM แปลว่า มีปัญหาอะไร,เกิดปัญหา
อะไรล่ะนี่
• WHAT’S THE TROUBLE แปลว่า มีปัญหาอะไร, เกิดปัญหา
อะไรล่ะนี่

SECTION 14: The same meaning of word “WAIT”
• WAIT A MINUTE! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราวหนึ่งนาทีเป็น
แค่การเปรียบเทียบ)
• WAIT A SECOND! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราววินาทีเป็นแค่
การเปรียบเทียบ)
• WAIT A MOMENT! แปลว่า รอฉันครู่หนึ่งนะ
• JUST A MINUTE! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราวหนึ่งนาทีเป็น
แค่การเปรียบเทียบ)
• JUST A SECOND! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราววินาทีเป็นแค่
การเปรียบเทียบ)
• JUST A MOMENT แปลว่า รอฉันครู่หนึ่งนะ

SECTION 15: The same meaning of word “IT DOESN’T
MATTER”
• NO PROBLEM แปลว่า ไม่เป็นไรหรอก,หยวนๆ
• DON’T WORRY แปลว่า ไม่เป็นไร,ไม่ต้องกังวลหรอก
• IT’S FINE แปลว่า มันไม่เป็นไร, มันโอเคดี
• IT’S OK แปลว่า มันไม่เป็นไร, มันโอเคดี

SECTION 16: iNTerEstinG Words
• Kidding แปลว่า ล้อเล่น (เช่น Are you kidding
me?… เธอล้อฉันเล่นอ๊ะป่าว)
• Find out แปลว่า เสาะแสวงหา, ค้นหา (เช่น I
don’t know this word, l’ve to find out.)
• Spring Break แปลว่า ช่วงปิดเทอม

SECTION 17 “EXCLAMATION”
• WOW!? ว้าว
• COOL!แปลว่า เจ๋งว่ะ
• AWESOME! แปลว่า เจ๋งสุดๆ
• THAT’S HOT! เจ๋งสุดๆ
• THAT’S SMOKING!แปลว่า เจ๋งสุดๆ
• THAT’S FAB! แปลว่า เจ๋งมากๆ
• YOU GO GURL! แปลว่า ต้องอย่างงี้สิเพื่อนฉัน
• FOR SHAME! แปลว่า น่าอายจริงเลย
• SHAME ON YOU! แปลว่า น่าอายจริงเลยแก
• MY WORD! แปลว่า แหม
• WHAT CHEEK! แปลว่า ทะลึ่งจริง
• YUM, YUM หรือ YUMMY เป็นเหมือนเสียงสูดปากแสดง
ความอยากกินอาหารชนิดนั้นๆ
• LOOK! แปล ว่า นี่ ฟังนะ (ไม่ได้หมายความว่า มอง) (เช่น
Look! I try to tell you but you don’t get it. แปลว่า
นี่ ฟังนะ ฉันพยายาม บอกนายแล้ว แต่นายมันไม่เข้าใจเอง)
• OH! BOYหรือ OH! MAN แปลว่า โอ้ ให้ตายสิ
• WELL DONE! แปลว่า ทำได้ดี
• GO ON! แปลว่า ทำต่อไป

SECTION 18: EXCLAMATION
• WHAT A PITY! แปลว่า ไม่น่าเลย,น่าเสียดายจัง
• OH DEAR! แปลว่า พุธโธ่
• GOOD SHOT! แปลว่า แม่นจริง
• HERE IT IS แปลว่า มาแล้วหรอ,นี่ยังไงล่ะ
• HI! YOU THERE แปลว่า นี่คุณคนนั้นน่ะ
• BY THE WAY แปลว่า เออ นี่ฉันมีเรื่องอยากจะพูด
• THAT?S IT! แปลว่า นั่นแหละ,ถูกแล้ว,ต้องยังงั้น
• REALLY! แปลว่า อ๋อ ยังงั้นรึ
• BY ALL MEANS! แปลว่า เชิญเลย
• UGH! เสียง อืย (แสดงความขยะแขยง)
• OUCH! แปลว่า โอ๊ย
• OOPS! แปลว่า อุ๊ย
• GO IT! แปลว่า เอาเลย

Talk with Me

สวัสดีค่าทุกคน ~ เราก็หวังว่า Ebook คำศัพท์คำสแลงภาษา
อังกฤษเล่มนี้จะเป็นประโยชน์ให้ทุกคนที่สนใจในคำศัพท์คำสแลง
ภาษาอังกฤษนะคะ คำแสลงนั้นมีคำต่างๆมากมาย สามารถแปลได้
หลายคำศัพท์ เราอยากให้ทุกคนใช้ให้ถูกสถานการณ์ด้วยนะคะ
เนื่องจากคำสแลงเป็นสำนวนที่ใช้พูดกันแล้วเข้าใจเฉพาะกลุ่ม แต่
ไม่ใช่ภาษาที่ยอมรับว่าถูกต้องเป็นทางการสำหรับทุกคน คำสแลง
เหล่านี้จึงไม่ควรเอาไปใช้เขียนใน Essay เด็ดขาด


Click to View FlipBook Version