The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by 李玲玲, 2020-12-11 20:17:53

PAT7.4

PAT7.4

词汇

ศั พ ท ์ แ ล ะ สา น ว น

炒鱿鱼

chǎo you yú

开除 kāi chú
解雇 jiě gù

不再聘用 bú zài pìn yòng

21. 自从被公司炒了鱿鱼以后,我 的生活就成了问题。

1.辞职 2.停止雇佣 3.雇佣 4.调动工作

cí zhí tíng zhǐ gù yòng gù yòng diào dòng gōng zuò
ลาออก หยดุ วา่ จา้ ง
วา่ จา้ ง โยกยา้ ยหนา้ ท่ีการงาน

不要脸 猜猜

不顾面子,不知羞耻。
bú gù miàn zǐ ,bú zhī xiū chǐ 。
ไม่มีการคานึงถึงหนา้ ตา ไม่รู้จกั ละอาย อบั อาย

Chinese Business Dhurakij Pundit University

吃豆腐

吃她的豆腐 占她的便宜

zhàn tā de biàn yí

Chinese Business Dhurakij Pundit University

吃醋 比喻 产生 嫉妒 情绪。
chī cù
bǐ yù chǎn shēng jí dù qíng xù

Chinese Business Dhurakij Pundit University

唱对台戏 = 对着干

chàng duì tái xì 比喻采取与对方相对的行动,来反对或搞垮对方。

Chinese Business Dhurakij Pundit University

3.吴明这个人啊,就是爱吹牛。

1.说笑话 2.说假话 3. 说实话 4.说大话

4. 明天晚上的联欢会你到底要不要参加?

1.究竟 2. 原来 3.毕竟 4. 本来

表示进一步追究;究竟;直到尽头ChineใseนBทusiี่สneุดss Dhuแraทkijท้ Pu่ีจnรdiิงt Uแnลivวe้ rsityผลสุดทา้ ย

5.这个问题你想求孙强帮忙 ?没门儿!

1.没问题 2. 没办法 3. 没希望 4. 没事儿

没有门路,不可能办到。

8.我听说周晓芳最近常常开夜车。

1.晚上开车 2. 晚上出去玩

3.晚上睡觉 4. 晚上睡得很晚

熬夜

9.听了这些话,丽丽毫不犹豫地答应了朋友的要求。

1.一点儿也不犹豫 háo bù yóu yù 2. 很犹豫

3.有点儿犹豫 4. 不太犹豫 在处理事情上非常果断,没有片刻迟疑。

Chinese Business Dhurakij Pundit University

10. 王伟明老去对面那家中国饭馆吃饭。

1.喜欢 2. 总是 3. 马上 4. 不常

11. 这部连续剧在泰国家喻户晓

1.没人知道 2. 谁都知道

3.有人知道,有人不知道 4. 有几个人知道

每家每户都知道。

Chinese Business Dhurakij Pundit University

12. 有人认为 ,生活应该随心所欲。

1. 不能随便 2. 认真的工作

3. 想做什么就做 4. 开心的生活

随心所欲,suí xīn suǒ yù,指随着自己的意思,想要干什么就干什么。

13. 妈妈常对我说,做事不要太马虎?

1.大意 2. 着急 3.紧张 4. 认真

形容做事不认真,不仔细。

Chinese Business Dhurakij Pundit University

15.黄经理在很多事情上都喜欢给他穿小鞋。

1.照顾他 2. 帮助他 3. 控制它 4. 难为他

ทาใหล้ าบากใจ

Chinese Business Dhurakij Pundit University

23. 他真有两下子,这么多的活儿他两天就做完了。

1.方法 2.能力 3.诀窍 4.用途

两下子 [liǎng xià zi] sāo

[拼音] 1.数量词。(动作)几次:轻轻搔了~。
[释义]

2.指本领或技能:

běn lǐng huò jì néng

Chinese Business Dhurakij Pundit University

Kǒujué bú duàn

24. 夫妻俩长期以来口角不断,最后只好离婚。

1.打斗 2.吐口水 3.争吵 4.矛盾

口角

[拼音] kǒu jiǎo มุมปาก
kǒu jué ทะเลาะ มีปากเสียงกัน

不断:อยา่ งต่อเนื่อง ไม่ขาดสาย

Chinese Business Dhurakij Pundit University

13.小丽每年花在衣服上的开支都要比她的爱人多。

1.罚款 2.费用 3.支票 4.收入

开支 : kāi zhī
指付出钱;支付的费用

Chinese Business Dhurakij Pundit University

14. 恭喜你儿子考上大学!

1.希望 2.预祝 3.庆祝 4.祝贺

อวยพรล่วงหน้า เฉลมิ ฉลอง อวยพร ให้พร ขอแสดงความยนิ ดี

15. 不不要过于劳累,这样对身体不好。

3、<动>超出:过于。过度。过甚。(谦辞)。


Chinese Business Dhurakij Pundit University

语法

Grammar

插入小标题 S U B T I T L E 2

1 8. บทเสริม
9. ลำดับประโยค
1. 的、得、地 10. คำ adv.
2. 把/被字句 11. ลกั ษณนำม
3. 比字句
4. 了、着、过
5. คาสนั ธาน
6. การซา้ คา
7. บพุ บท

1. __ _知道喝咖啡对身体不好,他__ _一天喝好几杯。

1.只有 才 2.虽然 却

3.因为 所以 4.虽说 但是………

2. __ _他吃得不多,__ _还是很胖。 2.既然 สันธาน
4.因为
1.无论 都 就

3.尽管 但 所以………

4. 已经答应去了, _ _不要再改变主意了。
1.即使 也 2.既然 就
但 4.不管 也………
3.尽管

คำสนั ธำนมีหน้ำที่ในกำรเช่ือมประโยคยอ่ ย 2 ประโยค ไวด้ ้วยกัน และในแต่ละประโยคควำมรวม ประโยคยอ่ ย

หน้ำ และหลงั จะมีควำมเกี่ยวเน่ือง มคี วำมสัมพนั ธ์กันอยำ่ งใดอยำ่ งหน่งึ เสมอ ควำมสัมพันธเ์ หล่ำน้มี ีดังนี้

ประโยคยอ่ ยท่ี 1 ประโยคยอ่ ยที่ 2

不但孩子不明白,而且妈妈也不明白。

มีควำมสมั พนั ธ์กันอย่ำงใดอยำ่ งหนึง่ เสมอ ขัดแยง้

因为下雨,所以足球比赛取消了。

เหตุ ผล

คำสันธำนมหี น้ำทีใ่ นกำรเช่อื มประโยคยอ่ ย 2 ประโยค ไวด้ ว้ ยกนั และในแตล่ ะประโยคควำมรวม ประโยคยอ่ ยหน้ำ

และหลังจะมีควำมเก่ียวเน่อื ง มคี วำมสมั พนั ธก์ ันอย่ำงใดอยำ่ งหน่งึ เสมอ ควำมสัมพันธเ์ หล่ำนม้ี ีดังน้ี

รปู แบบ คำอธิบำย ตัวอย่าง

并列ประโยคควำมรวมที่แสดง 1. 一边/一面 + V.1 + 一边/ กำรกระทำ2กำรกระทำเกดิ ขน้ึ 一边看书一边听音
ควำมสมั พันธ์แบบคูข่ นำน (คล้อย 一面+ v.2 乐
พร้อมกัน
又唱又跳
ตำม) 又/既 V.1/adj.1 ……又 สภาพการณ์2สภาพการณด์ ารง

/v.2/adj.2 อยพู่ ร้อมกัน

承接 ประโยคควำมรวมที่ 先V.1……,然后V.2 เหตกุ ารณห์ รอื การกระทาที่ - 今天先学生词再学
บอกควำมสืบเนอ่ื ง 一V.1……就V.2 课文。
先V.1……再V.2 เกดิ ขึน้ ตามลาดบั ก่อนหลงั
先V.1……又V.2 - 昨天我先给小王打
…….于是…… ใช้ 再 ใชก้ ับฟอร์มทีย่ ังไม่สาเรจ็
ลุล่วง 又 ใชก้ บั ฟอรม์ ท่ีเสรจ็ 了电话,然后又通
知了王丽。
ลลุ ว่ ง

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

递进 ประโยคควำมรวม 1. A不但/不仅/不光/不 ประธานตวั เดยี ว 他不但聪明,而且还很勤
ที่แสดงควำมสมั พนั ธ์แบบ 只……而且/并且/甚至 奋。
(也/还)……
เพิ่มระดบั /เพิม่ ระดบั 不但孩子不明白,而且妈
ควำมสำคญั 2. 不但/不仅/不光/不只A ประธาน 2 ตวั 妈也不明白。

……而且/并且/甚至B(也)

……

选择 1. 是……还是…… ประโยคคาถามให้เลอื ก 他是湖南人还是河南
ประโยคควำมรวมท่ี 人?

บอกควำมให้เลอื กเอำ 2. 要么……要么…… ให้ความเป็นไปได้สอง 弟弟星期天不是在学
校看书,就是去找朋
不是……就是…… แนวทาง 友玩。

• 与其A(还)不如B มีตวั เลอื กทไ่ี ม่ค่อยจะดีอยู่ 2  与其在这里塞车
(sāichē ),还不如走
• 宁愿/宁可/宁肯B也 อัน คอื
不A 着去。
Chinese Business Dhurakij Pundit University Aและ Bแล้วเลอื กอนั ที่
คอ่ นขา้ งทีจ่ ะดกี วา่ คือ B  我宁可走着去,也

不想在这里塞车。
FIRSTUP
CONSULTANTS

รูปแบบ คาอธิบาย ตัวอย่าง

转折 1. 尽管/虽然/虽说/固然 A แสดงความขัดแย้งA มักจะเปน็  这孩子虽然年纪不大,

ประโยคความรวม 但是/可是/然而/不过/还是 เรื่องจริงทีเ่ กิดขนึ้ มาแลว้ (ระวงั 可是懂的东西却不少。
/却 B
ท่บี อกความ ตาแหน่งคาวเิ ศษณ์ และ  这个办法好是好,可
2. V./adj 是V./adj …......可是 ... ... คาสนั ธาน) 是不可行。

ขัดแย้ง

让步 ประโยค 就是/即使/哪怕 A 也/还是 B . แสดงถงึ การประนีประนอม การ 即使明天下雨,
ยอมถอยใหผ้ อู้ น่ื A มักจะเปน็ 足球赛也要照常
ความรวมทแี่ สดง การสมมตทิ ่ีไมไ่ ดเ้ กดิ ข้นึ จรงิ ๆ 进行。

ถงึ ความ 所以/因此/因而 แสดงถึงเหตุ และผล 因为下雨,所以
足球比赛取消了。
ปรานีประนอม 。
既然车票难买,
因果ประโยค 因为/由于 ความจรงิ ท่เี กดิ ข้นึ มาและ 就坐飞机去吧。
ความรวมท่ีบอก /于是 บทสรุป

เหตผุ ล 既然... ...就... ...

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

目的 ประโยค 1. 为了 A , B . A คอื จุดมงุ่ หมาย , B คอื การ 为了提高工作效率,他们改革了
เพื่อ กระทา 人事制度。
ความรวมทบี่ อก
จุดมุง่ หมำย 1. B ,以便 A B คอื การกระทา A คือ 出发前大家详细阅读了相关材料,
เพื่องำ่ ยตอ่ กำร เพอื่ ทจี่ ะ เพอ่ื จะได้ จุดมุ่งหมาย 以便尽快熟悉当地的情况。

1. B ,以免/免得省得 A . B… คือการกระทา,A คือผลท่ี 你要再三叮嘱[dīng zhǔ]
以免 เพื่อทจ่ี ะไดไ้ ม่ จะได้ไม่
ไม่ตอ้ งกำรให้เกดิ ขนึ้ 一下,以免出现问题。
免得 เพอื่ จะได้ไม่ หลกี เลย่ี ง จะได้ไม่ต้อง

假设 要是/ 如果/假如 /倘若 / แสดงถงึ การสมมติ A คอื ควำม 如果明天下雨,我们就不去长
ประโยค 若 A 就/则 B 城了。
จริงทไ่ี มไ่ ดเ้ กิดขึน้

ความรวมที่
แสดงกำร 要不是/幸亏 A , แสดงถึงการสมมติ B คือ ความจรงิ 幸亏带了雨伞,不然就淋湿了。
สมมติ 否则/不然 B ท่ไี มไ่ ดเ้ กิดขึ้น

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

รูปแบบ คาอธิบาย ตัวอยา่ ง

条件 只要 A ,就 ประโยคทเ่ี ต็มไปดว้ ยเงือ่ นไข ถา้ มี A 只要有酒,他就开心了。
B จะตอ้ งมี B

ประโยคความ 只有 A ,才 B ประโยคเง่อื นไขบัง คบั จะตอ้ งมีA ถึง 只有亲眼看见,我才会相信。

รวมที่บอก จะสามารถมี B ได้

เงอื่ นไข 凡是... ... 都…... ... แสดงถึงทุกส่ิงที่สอดคลอ้ งกับขอบเขต 凡是一年级的新生都要住校。
เพยี งแตท่ ว่า ของเงอื่ นไขในประโยคย่อยประโยคหนำ้
ทกุ อย่างท่ี จะเป็นไปตามประโยคยอ่ ยประโยคหลัง
เท่าท่มี อี ย่ทู ้งั หมด โดยไม่มขี อ้ ยกเวน้ ใดๆ ทงั้ สน้ิ

管/无论/不论 ไมว่ ่ำเงอ่ื นไขในประโยคแรกจะเปน็ เชน่ ไร 不管同意不同意,都要给我们来
A ,都/也 B 个电话。
ผลทีป่ รำกฏในประโยคย่อยประโยคหลงั

ยงั คงเดมิ (ไมว่ า่ ..... ,ก็จะ......)

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

1. __ _知道喝咖啡对身体不好,他__ _一天喝好几杯。

1.只有 才 2.虽然 却

3.既因然为:เรื่องราว所(เก以ดิ ขนึ้ แล้ว) 就(那么)ความคดิ เหน็ / คาแนะ4นา.虽说 但是………
你病了 就 回去休息吧 。
สันธาน
2. __ _他吃得不多,__ _还是很胖。
就 เหตผุ ล
1.无论 都 เงอื่ นไข 2.既然 所以………
4.因为
3.尽管 但
虽然

4. 已经答应去了, _ _不要再改变主意了。
1.即使 也 2.既然 就

3.尽管 但 4.不管 也……… FIRSTUP
CONSULTANTS

即使…….也…… VS 不管(无论)…….都…….

一个情况

即使…….也…… 即使你们不去,我也要去。

แม้ว่า

不管(无论)…….都……. 不管你们去不去,我都要去。
不管谁反对,我都要去。
两个情况
多/谁/什么/哪儿/怎么 FIRSTUP
CONSULTANTS
Chinese Business Dhurakij Pundit University

4. 已经答应去了, _ _不要再改变主意了。
1.即使 也 2.既然 就
但 4.不管 也………
3.尽管

既然:เรื่องราว(เกดิ ขึน้ แล้ว) 就(那么)ความคดิ เหน็ / คาแนะนา

你病了 就 回去休息吧 。

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

นัด 。
5.我们约好_
1. 明天早上浦东机场6号候机厅见。

2. 浦东机场明天早上6好候机厅见。

3. 明天早上6号候机厅浦东机场见。

4. 6号候机厅明天早上浦东机场见。

สว่ นขยายกรยิ า

ประธาน ภาคแสดง

主语 谓语

他 กริยา 谓语 กรรม 宾语

读 课文

Chinese Business Dhurakij Pundit University

定于

ประธาน ภาคแสดง

主语 กรยิ า 谓语 谓语 กรรม 宾语

他 读 定于
ส่ วนขยาย
นาม

三三篇篇 课文

Chinese Business Dhurakij Pundit University

ประธาน ภาคแสดง

主语 谓语

状语 กริยา 谓 定于 กรรม 宾语
ส่ วนขยายภาคแสดง ส่ วนขยาย
(ขยายเวลา) 语 นาม

他 昨天晚上 读 课文
昨天晚上
三三篇篇

Chinese Business Dhurakij Pundit University

ประธาน ภาคแสดง

主语 谓语

状语 状语 กริยา 定于 กรรม 宾语
ส่ วนขยายส่ วนขยายภาคแสดง ส่ วนขยาย
เภวาลคาแสดง 谓语 นาม
สถานที่

他 昨天晚 在图书 读 课文
昨天上晚上 在图馆书馆 三三篇篇

Chinese Business Dhurakij Pundit University

ประธาน ภาคแสดง

主语 谓语 定于 กรรม

状语 状语 กริยา ส่ วน 宾语
ส่ วนขยายส่ วนขยายภาคแสดง ขยาย
เภวาลคาแสดง 谓语 บทเสริม

สถานที่ นาม

他 昨昨天天晚晚上 在在图图书书馆 读 完 三 课文
上馆 了 三篇



Chinese Business Dhurakij Pundit University

ประ ภาคแสดง 谓语
ธาน

主语 เวลา สถานท่ี ขอบเขต สภาพ คู่กรณี กริยา บทเสริม กรรม
(什么时候 (在哪儿) ระดบั 范围 จติ ใจ
(跟谁)

) /程度 (怎样)

他 读 课文

他 昨天晚 在自习室 读 完了 三篇课文
老师们 上

今天早 在会议室 都 热情 跟学生 聊天儿
上里 地

Chinese Business Dhurakij Pundit University

6. 西湖,有许多美丽的传说。
1.关于
2.对于 3.有关 4.对

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

Chinese Business Dhurakij Pundit University aบพุ บท 介词

对 FIRSTUP
跟 CONSULTANTS
和 คำนำม/กลุ่มคำนำม



กลุ่มคาบุพบท

aบพุ บท 介词

对 ใคร/ ทาอะไร
ใคร 跟 อะไร
打电话
和 คำนำม/กลมุ่ คำนำม

我给 妈妈



ทำหนำ้ ที่ รวมกับนำม สรรพนำม หรือ กลุ่มคำนำมดา้ นหลัง (รวมกันเป็นกล่มุ คำบพุ บท) FIRSTUP
CONSULTANTS
ขยำยกรยิ ำ

Chinese Business Dhurakij Pundit University

ส่ิงทต่ี ้องระวงั

1. คำบพุ บทไม่สำมำรถทำหนำ้ ท่เี ดีย่ วๆในประโยคได้ จะตอ้ งอย่ใู นรปู แบบ Prep. + n / สรรพนาม

ทำหน้ำท่ขี ยำยภำคแสดง ขยำยนำม หรอื ส่วนเติมเตม็
2. ขำ้ งหลังหำ้ มตำมด้วย 着、了、过(แต่คาวา่ 朝着 เปน็ 1คา)

3. ใช้ตอบคำถำมไม่ได้ และ ไม่สำมำรถซ้ำได้

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

ชนิดคาบุพบท ศัพท์ตัวอย่าง
บุพบทแสดงถึงสถานท่ี
在、于,从、由、打、自,朝、向、往,顺(着)、沿(着),离
(แสดงถึงการกระทาเร่ิมจากที่ใด หรือเกิดข้ึนที่ใด หรือทิศทางของการกระทา หรือทิศทางที่การกระทาผา่ น)

บุพบทแสดงถึงเวลา 在、于,从、由、打、自、自从,当

(แสดงถึงการกระทาเกิดข้ึนเมื่อใดหรือเร่ิมเกิดข้ึนเมื่อใด)

บุพบทแสดงถึงเป้าหมาย 对、对于、关于,和、跟、同、与,

ของกริยาอาการ(对 给、替、为,把、将,被、叫、让、

象) 向、朝,比、至于、随着

บุพบทแสดงถึงวธิ ีการ จะบอกถึงหลกั ฐานขอ้ อา้ งอิงของการกระทา หรือ เรื่องราวที่อา้ งถึง พาดพิงถึง 按、照、

按照、根据、凭、趁、以

บุพบทแสดงถงึ สาเหตุหรือ 由于、为、为了、为着
เป้าหมายของการกระทา
FIRSTUP
Chinese Business Dhurakij Pundit University CONSULTANTS

6. 西湖,有许多美丽的传说。
1.关于
2.对于 3.有关 4.对

对于:แสดงถึงคูก่ รณี อธิบายทศั นคติ อตั วิสยั ต่อเร่ืองราว (สาหรับ ….นาเสนอหวั ขอ้ ประเดน็ )
关于:แสดงถึงขอบเขต เน้ือหา ของเรื่องราว และเรื่องหรือคนที่เกี่ยวขอ้ งกบั เร่ืองราวน้นั ๆ
วางไวห้ นา้ ประธานเท่าน้นั

至于:แสดงถึงการเปล่ียนประเดน็ อ่ืน หรือหวั ขอ้ อื่นเขา้ มา วางระหวา่ งประโยคกบั ประโยค

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

วธิ ีการทาข้อสอบ 重叠 การซ้าคา FIRSTUP
•1. ดูว่าโจทย์ต้องการ V. or Adj. CONSULTANTS

•2.ดูวา่ กี่พยางค์
•3.ตดั ตัวเลือกอกท้ิง

Chinese Business Dhurakij Pundit University

คากริยา การซา้ คา คำคณุ ศพั ท ์
Verb Adj.
พยางคเ์ ดียว
คำกรยิ ำพยำงคเ์ ดียว 1. คาคุณศัพท์พยางค์เดยี ว
2 พยางค์
AA 写写 (ยงั ไม่เกดิ ขนึ้ ) AA : 高高、多多、好好、大大、

A 一A 写一写 (ยงั ไมเ่ กดิ ขนึ้ ) ABB

A 了A 写了写 (สนิ้ สุดลงแลว้ ) 胖乎乎、热烘烘(rèhōnghōng)、

คำกรยิ ำสองพยำงค์ 黑黝黝(hēiyǒuyǒu)、

ABAB 考虑考虑 2.คำคณุ ศัพท์สองพยำงค์
AB了AB 考虑了考虑
- Adj บอกคุณลักษณะ (รูปแบบท่วั ไป)
คำกริยำท่ีมโี ครงสร้ำงคำเป็ น “V + O” เช่น AABB 漂漂亮亮 认认真真
- Adj คาสองพยางค์ทเ่ี กดิ จากการนาคา
见面、聊天(liáotiān)、跑步、散步(sàn) bù) ทม่ี คี วามหมายตรงกนั ข้ามมาสร้างคาใหม่
AABB 高高低低、男男女FIR女STUP
Chinese Business Dhurakij Pundit University
CONSULTANTS

• 明天你就要回国了,今天我们一起 ,高兴
高兴。

1 喝酒喝酒 V. Or Adj.

2 喝喝酒酒 写写 (ยงั ไม่เกดิ ขนึ้ ) ก่ีพยางค์
3 喝喝酒 ตดั ตวั เลือก
4喝了酒 AA 写一写 (ยงั ไมเ่ กดิ ขนึ้ ) เกิดข้ึนหรือยงั

A 一A 写了写 (สนิ้ สุดลงแลว้ )

A 了A

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

今天是周末学校大礼堂有舞会,他们都打扮得 的。

1。很漂亮 V. Or Adj.
2。漂亮漂亮
3。漂漂亮亮 กี่พยางค์

4。漂亮一漂亮 ตดั ตวั เลือก2.คำคุณศัพท์สองพยำงค์

- Adj บอกคุณลักษณะ (รูปแบบท่ัวไป)

AABB 漂漂亮亮 认认真真

- Adj คาสองพยางค์ทเ่ี กดิ จากการนาคา
ทมี่ คี วามหมายตรงกนั ข้ามมาสร้างคาใหม่

Chinese Business Dhurakij Pundit University AABB 高高低低、男男女女
FIRSTUP
CONSULTANTS

10. 外边热死了,赶(gǎn)快打开空调,让我 。

1.凉快一凉快 2. 凉快凉快 V. Or Adj.
3. 凉凉快快 4. 凉快
FIRSTUP
让+ ใคร + เป็นอยา่ งไร CONSULTANTS

ABAB 考虑考虑
AB了AB 考虑了考虑

Chinese Business Dhurakij Pundit University

กำรเรียงประโยค
1. สังเกตหำคำท่ีเป็นเบำะแสในประโยค เชน่ คาสนั ธาน คา ADV. วา่ คาเหล่าน้ีจะบอกอะไรเราไดบ้ า้ ง เช่น

ลาดบั เหตุการณ์ เหตุและผล ใหด้ ูวา่ มนั เป็นคาเช่ือมประเภทไหน

2. เทคนคิ กำรเรยี ง
2.1 เรียงตามลาดบั คาสันธาน ใหก้ วาดตาดูวา่ ในประโยคมีคาสันธาน หรือ คา ADV. ที่สามารถใชเ้ ชื่อมประโยคได้

A. 可是今天起晚了 (可是 、 所以) B A C
B. 平时我骑自行车上下班

C. 所以就打车来公司

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

2.2 เรยี งตำมลำดับคำสรรพนำม ปกติกอ่ นที่จะใช้คาสรรพนาม มกั จะยกชื่อบคุ คล ส่งิ ของ สถานท่ี หรือสิง่ ต่างๆขน้ึ มาก่อน
จากนน้ั ถึงใชค้ าสรรพนาม ฉะน้นั สรรพนามในกรณีนี้จะปรากฏในประโยคที่ 2 หรือ 3 มักไม่ปรากฏในประโยคแรก

A. 她就给我留下了极深的印象

B. 那就是她特别热情、特别友好 (王小姐 、她、她) B A C

C. 第一次和王小姐见面

2.3 เรยี งตามลาดับเรือ่ งราวหรอื เวลาทีเ่ กิดขน้ึ

A. 昨天我和同事去逛街

B. 可惜没有我穿的号了 (昨天…,我…,可惜…) A C B

C. 我看上了一双挺漂亮的鞋,还打折

Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS

 下列的答案哪个是最正确的语序:

1. 收信人的姓名、地址如果是横写的

2. 上端空地留小了,邮票贴不下

3. 而不应该顶格写

4. 因为信封的左上角要贴邮票

5. 应该在信封上端留三分之一的空地

1. 1 5 3 4 2 2. 1 5 2 3 4

3. 1 3 2 5 4 4. 1 3 4 5 2

应该在信封上端留三分之一的空地 而不应该顶格写Chinese Business Dhurakij Pundit University FIRSTUP
CONSULTANTS


Click to View FlipBook Version