The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by santop.sales, 2016-04-13 15:58:14

BWT products

BWT products

BWT – The Water Company

Single-Head-Technology

Optimisation innovante de l’eau pour la gastronomie

NOUVEAU

   Efficiente – capacités maximales pour un encom- Capacité inégalée de
brement minimal grâce à la technologie HET (High
Efficiency Technology)    14.400 litres pour les distributeurs
automatiques
   Avantageuse – tailles minimales, idéales pour les
appareils compacts de la gastronomie    12.000 litres pour les machines à
café
   Flexible – une seule tête de raccordement pour
toutes les tailles de produits    9.100 litres pour les fours/fours à
vapeur
   Simple – remplacement rapide et facile du filtre

Systèmes bestmax d’optimisation de l’eau

bestmax est la solution de filtration universelle pour l’obtention d’une eau pour café de qualité incom-
parable, d’une eau idéale pour les distributeurs automatiques et d’une vapeur pure optimale pour les
fours traditionnels et fours à vapeur combinés. Une solution simple et orientée sur la pratique – mise
au point pour répondre aux diverses attentes de la gastronomie.
Grâce à la nouvelle technologie HET (High Efficiency Technology) des cartouches filtrantes bestmax
BWT water+more, l’optimisation de l’eau gagne encore une fois nettement en efficacité.

Vos avantages : une qualité élevée et constante de toutes les boissons chaudes et froides, servies
en tasses ou gobelets ainsi qu’en cuisine, pour tous les mets et produits de boulangerie-pâtisserie.

L’optimisation de l’eau par bestmax est synonyme    de réglage du bypass unique et direct sur la tête du filtre
   d’efficacité maximale avec 5 niveaux de filtration    de filtration de l’eau du bypass également
   de protection hautement efficace contre le tartre    de montage à l’horizontale et à la verticale
   de technique de raccordement pour tous les types/    de coupure d’eau automatique lors du remplacement du

tailles de filtres filtre
   d’utilisation/de remplacement de filtre ultra simples    de valve anti-retour intégrée à la tête du filtre

bestmax – Optimisation innovante de l’eau pour la gastronomie

NOUVEAUOptimisation de l’eau en 5 étapes avec les

cartouches filtrantes bestmax

Réglage du by-pass La nouvelle dimension en matière de
–– Réglage aisé directement capacité de BWT water+more

sur la tête de filtre

Eau d’entrée Eau de sortie En tant que leader de l’innovation,
Filtration BWT water+more perfectionne
5 Filtration fine constamment ses systèmes de filtra-
eau bypass –– Retient les plus fines particules tion pour l’optimisation de l’eau. Avec
–– Fournit de l’eau toujours limpide sa nouvelle technologie HET (High Ef-
Flux d’eau ficiency Technology), BWT water+more
by-pass 4 Filtration à charbon actif pose une fois de plus de nouveaux
–– Elimine odeur et goût jalons sur le marché.
–– Filtre l’eau du bypass Les travaux de recherche interdisci-
plinaires des ingénieurs, chimistes et
3 Résine échangeuse d’ions spécialistes de la technologie de l’eau
de haute performance au sein du Groupe BWT aboutissent à
une nouvelle dimension en matière de
–– Capacité maximale capacités des filtres, d’efficacité et de
sécurité.

Capacités relatives

jusqu’à

125 %

2 Préfiltration au charbon actif 100 %
–– Pour échangeur d’ions
–– Pour une capacité maximale et

un encombrement minimal

1 Préfiltration
–– Particules liées à l’installation
–– Préfiltration au charbon actif

Caractéristiques Filtres standards
techniques* BWT bestmax avec la technologie HET

Modèle bestmax X S V M L XL 2XL

E Filetage de raccordement 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8"
(in/out) 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8
4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30
Pression d’arrivée, min. – 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40
max. en bars  280 360 420 475 500 500 574
300 385 445 500 530 530 600
Température de l’eau, 230 310 370 425 450 450 520
min.–max., en °C
65 65 65 65 65 65 65
Température ambiante,
min.–max., en °C

Hauteur totale sans étrier (A)
en mm
B CA Hauteur totale avec étrier (B)
en mm

Hauteur de raccordement (C)
en mm

Distance au sol (D) en mm

Longueur de montage (E) 125 125 125 125 125 125 125
en mm

FD Ø de cartouche filtrante (F) 88 88 115 130 145 145 185
en mm

Poids approximatif en kg 0,5/1,1 0,9/1,5 2,1/3,2 2,4/4,2 3,4/5,9 3,8/6,0 7,5/11,0
(sec/humide)

Référence de kit d’installation FS20I01A00 FS22I01A00 FS23I01A00 FS24I01A00 FS26I01A00 FS28I01A00 FS30I01A00

Référence de cartouche FS20I00A00 FS22I00A00 FS23I00A00 FS24I00A00 FS26I00A00 FS28I00A00 FS30I00A00
filtrante

*données pouvant évoluer

BWT – The Water Company
High Efficiency Technology (HET) – High Efficiency Filtration

Pour une efficacité et une Nouvelle préfiltration au
sécurité maximales dans le charbon actif en amont
domaine de l’optimisation de de l’échangeur d’ions
l’eau Exploitation maximale de
l’intégralité du lit de filtration
High Efficiency
Technology (HET)

Matière filtrante
inégalée et optimisée BWT

Pour une efficacité et une sécurité maximales dans
le domaine de l’optimisation de l'eau

bestmax – un système de protection qui fait partie d’une gamme étendue

BWT water+more apporte la solution idéale à quasiment toutes les exigences
d’optimisation de l’eau dans la gastronomie.
Toutes ont en commun la tête de filtre universelle éprouvée, dotée d’une sou-
pape de fermeture automatique, d’un clapet antiretoure série et d’un réglage
by-pass directement sur la tête. Toutes les cartouches filtrantes sont com-
pactes et peu encombrantes, leur remplacement est simple et rapide.

La gamme de produits la plus innovante au monde !

bestmax –protection économique contre le calcaire, garante d’un goût
incomparable dans votre tasse ou votre gobelet

bestmax PREMIUM –protection novatrice contre le calcaire, avec la formule exclusive AromaPLUS
besttaste –une eau limpide et sans particule grâce à la filtration à charbon actif
bestmin – la minéralisation parfaite de votre eau
bestprotect –protection optimale contre le calcaire et la corrosion
bestdemin –déminéralisation idéale pour une eau pratiquement sans sels
besteam EXTRA – la pureté parfaite de la vapeur, même en cas de fortes concentrations en sels

Optimisation de l’eau par
BWT water+more pour
   Machines à café
   Distributeurs automatiques
   Fours classiques ou vapeur
   Machines à glaçons
   Lave-vaisselle

Contactez nos services pour
obtenir la solution qui répond
à tous vos besoins !

Réglages et capacités

Vending, sans génération de vapeur bypass Capacité de filtration en litres

≤ 7 3 X S VML XL 2XL
8 3
9Dureté carbonate en °dKh* 3 1025 1710 4285 6510 8910 11655 20570
3 900 1500 3750 5700 7800 10200 18000
10 3 800 1330 3330 5065 6930 16000
11 3 720 1200 3000 4560 6240 9065 14400
12 3 655 1090 2725 4145 5670 8160 13090
13 3 600 1000 2500 3800 5200 7415 12000
14 3 550 2305 3505 4800 6800 11075
15 3 510 920 2140 3255 4455 6275 10285
16 – 18 3 480 855 2000 3040 4160 5825
19 – 21 3 450 800 1875 2850 3900 5440 9600
22 – 24 2 375 750 1575 2400 3280 5100 9000
≥ 25 325 630 1360 2070 2835 4295 7575
255 545 1075 1635 2235 3705 6545
430 2925 5160

systèmes de preparation de boissons bypass Capacité de filtration en litres
chaudes avec production de vapeur
3 X S VML XL 2XL
≤ 7 3
8Dureté carbonate en °dKh* 3 855 1425 3570 5425 7425 9710 17140
9 3 750 1250 3125 4750 6500 8500 15000
2 665 1110 2775 4220 5775 7555 13330
10 2 600 1000 2500 3800 5200 6800 12000
11 2 485 2035 3095 4235 5540
12 2 445 815 1865 2835 3885 5080 9780
13 2 410 745 1720 2620 3585 4690 8965
14 1 380 690 1600 2430 3330 4355 8275
15 1 355 640 1490 2270 3105 4060 7685
16 – 18 1 280 595 1185 1800 2465 3220 7170
19 – 21 1 240 470 1515 2075 2715 5690
22 – 24 205 395 995 1310 1790 2345 4790
≥ 25 180 345 860 1150 1575 2060 4135
300 755 3640

Les capacités peuvent varier de ± 5 % en fonction de la qualité de l’eau locale et du débit.

fours vapeur X S Capacité de filtration en litres XL 2XL

Dureté carbonate en °dKh* bypass 0 1 01 VML 0101

≤ 7 590 650 985 1080 010101 6700 7370 11820 13000
8 515 565 860 945 5860 6445 10345 11375
9 460 505 765 840 2460 2710 3740 4115 5120 5635 5210 5730 9195 10110
410 455 690 755 2155 2370 3275 3600 4480 4930 4690 5155 8270 9100
10 375 410 625 690 1915 2105 2910 3200 3980 4380 4260 4690 7525 8275
11 345 375 575 630 1720 1895 2620 2880 3585 3945 3905 4295 6895 7585
12 315 350 530 580 1565 1725 2380 2620 3260 3585 3605 3965 6365 7000
13 295 325 490 540 1435 1580 2180 2400 2985 3285 3350 3685 5910 6500
14 275 300 460 505 1325 1455 2015 2215 2755 3035 3125 3435 5515 6065
15 255 280 430 470 1230 1355 1870 2055 2560 2815 2930 3220 5170 5685
16 – 18 215 235 360 395 1145 1265 1745 1920 2390 2630 2465 2715 4355 4790
19 – 21 185 205 310 345 1075 1185 1635 1800 2240 2465 2130 2345 3760 4135
22 – 24 165 180 275 300 1875 2060 3310 3640
≥ 25 905 995 1375 1515 1885 2075
780 860 1190 1310 1630 1790
690 755 1045 1150 1430 1575

Réglage by-pass standard = 1. En cas d’utilisation d’appareils très sensibles au tartre‚ il convient de choisir le réglage “0”. Les capacités types diminuent
alors de 10 %. Les capacités peuvent varier de ± 5 % en fonction de la qualité de l’eau locale et du débit.

* °dKH = Dureté carbonate allemande

Fourniture (kit première installation) Accessoires
   Flexible de raccordement 1500 mm (C\,"× C\," ou C\,"× C\v"
   Cartouche filtrante (X, S, V, M, L ou XL)
Référence : FS00Y01F00; FS00Y02F00
   Tête de filtre universelle avec NOUVEAU    Valve de purge et de rinçage bestflush, C\," × C\,"
raccord male C\," (réglage bypass
Référence : FS00Y51A00
et clapet anti retour compris)    Kit de test boissons chaudes pour déterminer la

   Support mural (sans matériel de dureté carbonate et la dureté totale de l’eau potable
Référence : YS00Y01A00
fixation)

   Instructions de montage et d’emploi

water+more by BWT
103 rue Charles Michels
F-93206 Saint Denis Cedex
Tél. +33(0)1.64.66.88.35
Fax +33(0)1.64.77.25.03

www.water-and-more.com

BWT – For You and Planet Blue.

Single-Head-Technology

Idéal pour l’optimisation de l’eau à faible teneur en calcaire

BWT bestmax SOFT
Une eau de café parfaite – quelque soit la qualité de l’eau –, c’est la
promesse de BWT water+more. BWT bestmax SOFT, le spécialiste pour
boissons chaudes, complète désormais idéalement toute la gamme gé-
néraliste des produits BWT bestmax, tout comme l’expert en goût BWT
bestmax PREMIUM doté de la technologie BWT-Mg2+ et de la formule
AromaPLUS uniques en leur genre.
L’eau non traitée de faible dureté est optimisée dans un but précis pour
les exigences des spécialités de café.

   Optimisé – idéal aussi pour l’eau non Vos avantages : toujours une parfaite minéralisation, une dureté car-
traitée à faible teneur en calcaire bonate et un pH idéaux pour le meilleur du café – pour toutes duretés
carbonates.
   Efficace – des capacités maximales L’efficience maximale, grâce à la technologie BWT-HET éprouvée pour
grâce à la technologie HET (High- des capacités de filtration optimisées, fait partie des points forts recon-
Efficiency-Technology) nus de BWT bestmax SOFT. En outre, la technique du bypass, encore
plus perfectionnée, rend possible l’adaptation aux exigences d’un café
   Flexible – une seule tête de filtre haut de gamme. Les filtres BWT bestmax SOFT sont, de ce fait, faits sur
pour tous les types de cartouches mesure à pour toutes les boissons chaudes et sont hautement efficaces
et économiques.
   Simple – changement de filtre
rapide et aisé Réglage du by-pass
–– Réglage aisé directement
Bénéfices pour le client en un coup d’œil
   Système de filtration adapté à chaque sur la tête de filtre

dureté carbonate (teneur en calcaire) Eau d’entrée Eau de sortie
   Protection anti-calcaire économique et Filtration
5 Filtration fine
composition minérale équilibrée eau bypass –– Retient les plus fines particules
   Fournit de l’eau avec d’excellentes quali- –– Fournit de l’eau toujours limpide
Flux d’eau
tés gustatives pour le café filtre et les by-pass 4 Filtration à charbon actif
spécialités de café –– Elimine odeur et goût
–– Filtre l’eau du bypass

Technologie de pointe 3 Résine échangeuse d’ions
   5 niveaux de filtration de haute performance
   Eau du bypass filtrée et purifiée par le
–– Capacité maximale
charbon actif
   Montage à l’horizontale et à la verticale 2 Préfiltration au charbon actif
   Coupure d’eau en cas de changement de filtre –– Pour échangeur d’ions
   Filtration fine pour une rétention sûre des
1 Préfiltration
particules –– Particules liées à l’installation
   Membrane filtrante au charbon actif pour –– Préfiltration au charbon actif

une eau limpide sans odeurs ni saveurs Optimisation de l’eau en 5 étapes avec les cartouches
étrangères filtrantes BWT bestmax SOFT

Réglage du bypass sur la tête de 0123
filtre(1) 15 35 50 70

Réglage du bypass exprimé en %(2)

(1) selon la dureté carbonate locale
(2) max., en fonction du débit.

Caractéristiques techniques*

E Modèle BWT bestmax SOFT X S V M L XL 2XL

B CA Filetage de raccordement (in/out) 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8"

FD Pression d’arrivée, 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8 2 – 8
* données pouvant min. – max. en bars
évoluer
Température de l’eau, 4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30 4 – 30
min. – max., en °C

Température ambiante, 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40 4 – 40
min.– max., en °C

Hauteur totale sans étrier (A)  280 360 420 475 500 500 574
en mm

Hauteur totale avec étrier (B) 300 385 445 500 530 530 600
en mm

Hauteur de raccordement (C) 230 310 370 425 450 450 520
en mm

Distance au sol (D) en mm 65 65 65 65 65 65 65

Longueur de montage (E) en mm 125 125 125 125 125 125 125

Ø de cartouche filtrante (F) en mm 88 88 115 130 145 145 185

Poids approximatif en kg 0,5/1,1 0,9/1,5 2,1/3,2 2,4/4,2 3,4/5,9 3,8/6,0 7,5/11,0
(sec/humide)

Référence de cartouche filtrante FS20I10A00 FS22I10A00 FS23I10A00 FS24I10A00 FS26I10A00 FS28I10A00 FS30I10A00

NOUVEAU Réglage bypass spécifique pour Réglages et capacités**
boissons chaudes : 15 –70 %

Vending, sans génération de vapeur Réglage Capacité de filtration en litres
bypass
4 X S VML XL 2XL
5 3
6Dureté carbonate en °Kh 3 1800 3000 7500 11400 15600 20400 36000
7 3 1440 2400 6000 9120 12480 16320 28800
8 3 1200 2000 5000 7600 10400 13600 24000
9 2 1025 1710 4285 6510 11655 20570
10 2 1500 3750 5700 8910 10200 18000
12 2 900 1330 3330 5065 7800 16000
14 2 800 1200 3000 4560 6930 9065 14400
16 2 720 1000 2500 3800 6240 8160 12000
20 2 600 2140 3255 5200 6800 10285
24 2 510 855 1875 2850 4455 5825
≥25 2 450 750 1500 2280 3900 5100 9000
1 360 600 1250 1900 3120 4080 7200
300 500 ≤1075 2600 3400 6000
≤255 ≤430 ≤1635 ≤2235 ≤2925 ≤5160

systèmes de preparation de boissons Réglage Capacité de filtration en litres
chaudes avec production de vapeur bypass
X S VML XL 2XL
4 3
5Dureté carbonate en °Kh 3 1500 2500 6250 9500 13000 17000 30000
6 3 1200 2000 5000 7600 10400 13600 24000
7 3 1000 1665 4165 6330 11330 20000
8 2 1425 3570 5425 8665 17140
9 2 855 1250 3125 4750 7425 9710 15000
10 2 750 1110 2775 4220 6500 8500 13330
12 1 665 1000 2500 3800 5775 7555 12000
14 1 600 1865 2835 5200 6800
16 0 445 745 1600 2430 3885 5080 8965
20 0 380 640 1185 1800 3330 4355 7685
24 0 280 470 1440 2465 3220 5690
≥25 0 225 375 945 1200 1970 2575 4550
190 315 790 ≤1150 1640 2145 3790
≤180 ≤300 ≤755 ≤1575 ≤2060 ≤3640

** Les capacités peuvent varier de ± 5 % en fonction de la qualité de l’eau locale et du débit. Les capacités représentées ici sont les valeurs minimales
par ° dureté carbonate. Pour de plus amples informations, veuillez contacter BWT water+more.

Fourniture (kit première installation) Accessoires
   Cartouche filtrante (X, S, V, M, L, XL oder 2XL)    Flexible de raccordement 1 500 mm, N° de commande : FS00Y01F00
   Tête de filtre universelle avec filetage extérieur C\,"
(C\,"× C\,") FS00Y02F00 (C\,"× C\v")
(réglage bypass et clapet antiretour compris)    Valve de purge et de rinçage, BWT bestflush, C\," × C\,", N° de commande :
   Support mural (sans matériel de fixation)
   Instructions de montage et d’utilisation FS00Y51A00
   kit de test boissons chaudes pour déterminer la dureté carbonate et la dureté

totale allemande de l’eau potable, N° de commande : YS00Y01A00

BWT water+more
103 rue Charles Michels
F-93206 Saint Denis Cedex
Tél. +33(0)1.49.22.27.20
Fax +33(0)1.64.77.25.03

www.BWT-water-and-more.com

BWT bestsoft 11

Tout simplement protecteur

BWT bestsoft 11 – Tout simplement protecteur

Pourquoi BWT bestsoft 11? Sous réserve de modifications techniques & d‘erreurs! BWT 990030FR Impression: 140310GE

Options    Protège parfaitement les machines contre
l‘entartrage
   Kit de installation pour un résultat optimal
   Chariot    Adoucisseur Simplex au design compact

   Entièrement automatique et facile à utiliser

   Plus de puissance et moins de consommation
de sel grâce à une régénération proportionnée

   Préfabriqué et assemblé en usine pour une
mise en place et une mise en service simples

   Système de commande numérique élargi pour une
puissance et une efficacité maximum

   Vanne rotative pour une plus grande sécurité de
fonctionnement

Caractéristiques techniques BWT bestsoft 11 BSP ¾" (DN 20)
Diamètre nominal (filetage extérieur)
Débit nominal selon EN 14743 l/h 1.440
Pression de service (min./max.)
Perte de pression au débit nominal selon EN 14743 bars 1,0 / 8,0
Quantité de résine échangeuse d‘ions
Capacité nominale bars 1,0
Capacité nominale
Réserve de régénérant dans le bac l 10
Consommation de sel par régénération
Consommation d‘eau par régénération m3 x °dH 26
Température de l‘eau, ambiante (min./max.)
Type de protection mol 4,6
Raccordement secteur
Puissance électrique kg 12
Hauteur de raccordement pour entrée d‘eau dure et sortie d‘eau douce
Branchement à l‘égout (min.) kg 1,5
Dimensions (sans chariot): largeur, profondeur, hauteur (lxPxH)
Poids de service, env. l 85
Référence
Code EAN °C 5/30, 5/40

IP 51

V/Hz 230 / 50

W 15

mm 403

DN 50

mm 270 x 480 x 532

kg 40

SS11X01A00

4250266704006

Respecter les consignes d‘installation, les directives générales, l‘hygiène ainsi que les données techniques.

BWT water + more France BWT water + more Belgium NV BWT AQUA AG
103 rue Charles Michels Leuvensesteenweg 633 Hauptstrasse 192
F-93206 Saint Denis Cedex B-1930 Zaventem CH-4147 Aesch / BL
Phone: +33/1/49222720 Phone: +32/2/758 03 10 Phone: +41/61/75588-99
Fax: +33/1/64772503 Fax: +32/2/758 03 33 Fax: +41/61/75588-90
[email protected] [email protected] [email protected]
[email protected]

www.bwt-wam.com Cachet du commerçant

BWT bestaqua 22
BWT bestaqua 24
BWT bestaqua 26

La meilleure eau pour les meilleurs résultats

BWT – L‘entreprise Sous réserve de modifications techniques & d‘erreurs! BWT 990042FR Impression: 140526GE

Le groupe Best Water Technology est l‘entreprise européenne nu- on. Une foule d‘innovations garantit à nos clients un maximum de
méro un dans la technologie de l‘eau. Le réseau des partenaires sécurité, d‘hygiène et de santé dans le maniement quotidien de
BWT est constitué de 2 800 collaborateurs ainsi que de milliers notre bien le plus précieux, l‘eau. Parmi ces innovations : SEPT-
d‘exploitations partenaires, personnel de service, installateurs, pla- RON®, le premier module d‘électrodéionisation au monde (EDI)
nificateurs, architectes et experts en hygiène. Les collaborateurs en avec spirale hélicoïdale, le procédé MDA (oxyde de manganèse
R & D travaillent avec des méthodes de pointe sur de nouveaux activé) pour la suppression effective du manganèse, la technologie
processus et matériaux, dans le but de développer des produits bipolaire AQA total pour la protection anticalcaire sans chimie,
écologiques et économiques. Un aspect essentiel est ici de réduire SANISAL – le premier sel régénérant au monde pour adoucisseurs
la consommation des ressources et de
l‘énergie des produits et donc de réduire qui désinfecte en même temps ainsi que la nouvelle
les émissions de CO2. technologie révolutionnaire Mg2+ pour un meil-
leur goût de l‘eau filtrée, du café et du
Partout là où il est question thé. Avec des membranes uniques de
d‘eau, que ce soit à l‘entrée haute performance pour piles à com-
d‘une conduite d‘eau au bustibles et piles, BWT participe à
« Point of Entry » ou au point la production énergétique propre
d‘utilisation – « Point of Use », du 21e siècle.
les produits pionniers de
BWT entrent en jeu et ont BWT – For You and Planet Blue expri-
déjà fait leurs preuves des me notre exigence d‘endosser une
millions de fois. Lors du trai- responsabilité écologique, écono-
tement de l‘eau potable, de mique et sociale, de proposer à
l‘eau minérale et de l‘eau très nos clients les meilleurs produits,
pure pour la pharmacie de même installations, technologies et pres-
que pour l‘eau de piscine, de tations de services dans toutes les
chauffage et de processus, eau de
chaudière ou de refroidissement ainsi utilisations du traitement de l‘eau et
que pour l‘eau des systèmes de climatisati- de fournir en même temps une contribu-
tion précieuse au ménagement des res-
sources mondiales de notre planète bleue.

FPoourr emn soavroeir ipnlufso: rmation, please contact:

BWT water + more France BWT water + more Belgium NV BWT AQUA AG
103 rue Charles Michels Leuvensesteenweg 633 Hauptstrasse 192
F-93206 Saint Denis Cedex B-1930 Zaventem CH-4147 Aesch / BL
Phone: +33/1/49222720 Phone: +32/2/758 03 10 Phone: +41/61/75588-99
Fax: +33/1/64772503 Fax: +32/2/758 03 33 Fax: +41/61/75588-90
[email protected] [email protected] [email protected]
[email protected]

www.bwt-wam.com Cachet du commerçant

BWT bestaqua 22/24/26 – La meilleure eau pour les meilleurs résultats

BWT bestaqua 22/24/26

La meilleure eau pour les meilleurs résultats

Lave-verres et lave-vaisselle – Éclat parfait, hygiène parfaite

L‘utilisation de BWT bestaqua 22/24/26 rend superflues des étapes de travail fastidieuses.
Ils vous permettent de réaliser une économie de coûts maximum:
 en réduisant les frais de produits de lavage et de rinçage
 en supprimant tout le temps consacré au polissage
 en évitant les bris de verre lors du polissage ultérieur
 en évitant les blessures par bris de verre

Fours (traditionnels, vapeur, mixte), e. a. – Protection parfaite

Grâce à l‘effet de l‘osmose inverse, même l‘eau d‘alimentation la plus difficile est libre de toute matière
indésirable. Les dépôts appartiennent au passé.
La vanne de by-pass réglable disponible en option, permet un accord parfait entre la qualité d‘eau et
le besoin du consommateur. Les valeurs sont directement affichées sur l‘écran. Pas besoin de compteur
externe!

Machines à café et distributeurs automatiques – Eau optimisée

Indépendamment de la qualité locale de l‘eau, BWT bestaqua 22/24/26, en combinaison avec le set
de minéralisation spécialement conçu à cet effet, permet de savourer le café et le thé sans restriction,
dans une qualité égale où que l‘on se trouve! Par l‘emploi de la cartouche filtrante unique BWT bestmin
PREMIUM, l‘eau est non seulement minéralisée mais elle est aussi enrichie avec le vecteur de goût n° 1, le
MAGNÉSIUM. Avantage supplémentaire: la BWT bestmin PREMIUM offre une protection optimale contre
la corrosion dans l‘appareil final.

Eau pure Osmose inverse
(perméat)
Membranes
Eau d‘alimentation Pression
Calcaire

Eaux usées Bactéries
(concentré) Métaux lourds

Fonctionnement

L‘osmose inverse est un procédé de filtration à Molécules d‘eau
membranes qui filtre en combinaison avec une
pression de l‘eau élevée les matières dissou- Pesticides Sels
tes comme p. ex. calcaire et métaux lourds de
l‘eau et qui ne laisse passer que les molécules
d‘eau pure. Les fines pores membranées qui re-
tiennent même des microorganismes comme les
bactéries assurent que les composants dissous
disparaissent presque complètement de l‘eau.

BWT bestaqua 26 Pourquoi BWT bestaqua 22/24/26?

BWT bestaqua 24  Solution peu encombrante grâce à une construction
compacte haut de gamme
BWT bestaqua 22
BWT bestaqua 22  Longue durée de vie, silencieux, à faible
entretien et convivial
Options
 Affichage du filtre en amont et en aval avec
 Kits d‘installation alarme réglable

 Vanne de by-pass réglable  Affichage de la conductivité du débit et de
la température sur l‘écran
 Différents réservoirs sous pression
pour les utilisations les plus diverses  Limite de conductivité réglable avec alarme
jusqu‘au fonctionnement parallèle de  Très efficace grâce au moteur refroidi à l‘eau
plusieurs appareils finaux avec une  Récupération énergétique de la chaleur générée
osmose inverse
par le moteur
 Selon le besoin, options de traitement  Protection contre la poussière à 100 % – pas de
en amont et en aval (choix en fonction
de la qualité de l‘eau ainsi que selon ventilateur
l‘analyse de la situation sur place)  24/7 convient au fonctionnement permanent

BWT bestaqua 22/24/26 LT (Version Light)

 sans réglage du filtre en amont et en aval
 Pas de vanne de by-pass réglable
 pas de mesure de la conductivité, du débit et de

la température

Caractéristiques techniques BWT bestaqua 22 BWT bestaqua 24 BWT bestaqua 26

Puissance nominale (écoulement libre)* l/h 60 120 180

Taux de rétention du sel % > 95 > 95 > 95

Rendement de perméat WCF (min./max.)** % 40 ... 60 40 ... 60 40 ... 60

Raccordement secteur V/Hz/A 230 / 50 / 10 230 / 50 / 10 230 / 50 / 10

Puissance absorbée électrique (marche/standby) W 325 / <3 445 / <3 600 / <3

Type de protection IP 54 54 54

Raccord d‘eau d‘alimentation, de concentré, de perméat pouce/mm/mm ¾“M / 8 / ¾“M & ⅜“F ¾“M / 8 / ¾“M & ⅜“F ¾“M / 8 / ¾“M & ⅜“F

Pression d‘eau d‘alimentation (min./max.) bars 2,0 ... 6.0 2,0 ... 6.0 2,0 ... 6.0

Température ambiante / d‘eau d‘alimentation (min./max.) °C 5 … 40 / 5 … 30 5 … 40 / 5 … 30 5 … 40 / 5 … 30

Fer et manganèse (Fe+Mn) mg/l < 0,05 < 0,05 < 0,05

Dimensions : largeur, profondeur, hauteur (lxPxH) mm 230 x 255 x 380 230 x 335 x 380 230 x 425 x 380

Poids, env. kg 14 17,5 21,7

Référence RS61M01A00 RS53M01A00 RS54M01A00

Code EAN 4250266705416 4250266705102 4250266705119

Référence (Version LT) RS98M01A00 RS99M01A00 RS97M01A00

Code EAN (Version LT) 4250266705447 4250266705454 4250266705461

* Température de l‘eau arrivée 15 °C, teneur en sel comme NaCl max. 500 mg/l, pression d‘alimentation arrivée 3,5 bars et d‘un rendement de
perméat de 40 %. Le débit nominal réel peut s‘écarter modérément du débit indiqué dans le tableau dans le fonctionnement en raison de fluctuations
de la qualité de l‘eau d‘alimentation, de la pression d‘écoulement et de la continuité du courant.

** Foncièrement, le fabricant recommande d‘utiliser de l‘eau
d‘alimentation adoucie à partir d‘une dureté de 14°dH.

*** Raccord de perméat ⅜“M pour Version LT.

Respecter les directives d‘installation locales et générales
ainsi que les conditions d‘hygiène générales et les spécificités techniques.









BWT 浄水カートリッジ

用途別に浄水器を販売しております。水道水に含まれるカルボナート(炭酸塩)の量をお客様の
浄水器設置場所にて計測後、カートリッジのサイズを決めます。

浄水器 Bestmax X, S, V, M, L, XL, 2XL(温かいお飲み物、スチームオーブン、蒸し器など)
 カルシウム、マグネシウム、塩素、その他微粒子を減らすことにより水道水をおいしい水に

変えます。
 未処理の水道水から不純物を取り除きます。
 お飲み物の香りと味をお楽しみいただくために、ミネラル分を均等にします。カルキの付着

からコーヒーマシーンなどを保護します。
 主に、エスプレッソマシーンやフィルター式コーヒーを作るのに最適です。その他、スープ

や味噌汁などの熱いお飲み物を作る機械にも適しています。
 飲料水としてもご使用になれますが、Besttaste と分けて使用される方が経済的です。

浄水器 Besttaste X, S(飲料水、製氷機など)
 未処理の水道水から不純物を取り除きます。
 炭の活性を利用した高品質なカートリッジです。
 浮遊物や微粒子を除去します。
 有機物や塩素を除去します。
 主に、製氷機、飲料水、蒸し器、オーブンなどに向いています。

浄水器 Bestmax soft V, M, XL (コーヒー/エスプレッソマシーンに最適)
 水道水を飲料用水として最適化します。
 炭酸塩の濃度を調整します。
 カルキを取り除きミネラル分を均等化します。
 塩素や他の不純物を取り除き、水道水をおいしい水に変えます。
 エスプレッソマシーンやフィルター式コーヒー用に最適な水質へと変えます。
 主に、温かいお飲み物を作るのに適しています。

1

KIT D’INSTALLATION

浄水器カートリッジ設置キット
カートリッジ 1 台につき、設置キット 1 式が必要となります。
 設置キットに含まれるもの
Pack Confort M0812193
 カートリッジヘッド
 設置部品
 消費メーター
 炭酸塩及びミネラル濃度検査液
 その他オプション
壁面設置部品 (XL または 2XL 用)
Support Mural M0100031

2

BWT Adoucisseur

軟水器 BWT bestsoft 11

水道水に含まれるカルシウムイオンやマグネシウムイオンなどの硬度成分をイオン交換樹脂の働
きによりナトリウムイオン(Sodium)へ置き換える装置です。

特長
 水道水中のミネラルにより発生するカルシウムやマグネシウムなどの硬度成分及び細かいさ

びなどから、あらゆる機械や器具を保護します。
 コンパクトな設計です。
 全自動で取り扱いがとても簡単です。
 均等再生システムにより強力にもかかわらず、消費する塩の量は最小限に抑えます。
 最大限の効果を発揮させるため、数値制御システムを内臓しています。
 回転式制水弁により安全で機能的です。

供給水量 1440 ℓ / 時間
再生にかかる塩の消費量 1.5 kg
再生にかかる水の消費量 85 ℓ
電気消費量 15 w
サイズ 長さ 270 x 幅 480 x 高さ 532 mm
重量 40 kg

3

BWT Osmoseur

逆浸透膜式純水装置 bestaqua 22/24/26

ベストアクアは、カルキやミネラル濃度が高い水道水をろ過し、純粋な水の分子だけにします。
フィルターに使用される薄い膜はバクテリアのような微生物でさえも取り除きます。この装置に
よりろ過された水は無味無臭ですが、By-pass キットを使用することで、お好みに調節してミネ
ラル分を残した水を作ることが可能となります。

特長

 高品質でコンパクトな設計により場所を取りません。
 長期間の持続効果、静音設計、手入れも簡単です。
 供給水量及び温度は電子パネルに表示されます。
 アラーム付き調節可能な運転制御機能を搭載しています。
 冷却モーターを使用しています。
 モーターにより熱エネルギーを回復します。
 100%埃から保護、送風機は不要です。
 24 時間毎日の連続使用が可能です。

用途

食器やグラスの洗浄に
- 衛生的で食器類に輝きを出します。
- 食器洗浄機に使用する洗剤やリンス剤の使用が少ない量で済むので、経済的です。
- 食器につやを出すために拭く時間を節約できます。

オーブン、蒸し器などに
- 逆浸透膜システムにより、オーブンや蒸し器などの調理器機を保護します。

生産能力 Type 22 Type 24 Type 26
鉄とマンガンの量 60 ℓ / 時間 120 ℓ / 時間 180 ℓ / 時間
サイズ 0.05 以下 0.05 以下 0.05 以下
重量 230x255x H380 mm 230x335xH380 mm 230x425x380 mm
14 kg 17,5 kg 21.7 kg

4

Contact (お問い合わせ先)
Santop s.a.r.l.
4 rue Chabanais, 75002 Paris, France
Tel +33 (1) 42 96 90 64
Fax +33 (9) 56 00 52 23
[email protected]

5


Click to View FlipBook Version