ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
じゅんびちゅう junbichuu じゅんびちゅう○ ยังไม่เปดิ
eegyoochuu えいぎょうちゅう○ เปดิ
準備中
sai (jitsu) さい(じつ)○ วนั หยุดเทศกาล
えいぎょうちゅう วันหยดุ นกั ขตั ฤกษ์
shuku (jitsu) しゅく(じつ)○ วันหยุดราชการ
営業中 เปิด 24 ชวั่ โมง
nijuu-yojikan-eegyoo に↓じゅう△
【4】 よじかんえ↓いぎょう เปดิ ทกุ วันไมม่ ีหยุด
さい じつ nenjuu-mukyuu ね↓んじゅう△ เวลาทำ� การ
むきゅう○ อาหารกลางวนั
祭(日) อาหารเยน็
eegyoo-jikan えいぎょうじ↓かん เวลาทำ� การ
しゅく じつ หยดุ
ranchi ラ↓ンチ
祝(日)
dinaa ディ↓ナー
にじゅうよじかんえいぎょう
uketsuke-jikan うけつけじ↓かん
24 時間営業
yasumi やすみ↓
ねんじゅうむきゅう
年中無休
えいぎょうじかん
営業時間
ランチ
ディナー
うけつけじかん
受付時間
やすみ
休
入門 ことばリスト L14 - 4 ©The Japan Foundation
みせ
15▶トピック 店で
だい か で ん ち
第 課 電池がほしいんですが…
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
1. どこで買か えますか?
コンビニ konbini コンビニ○ ร้านสะดวกซื้อ
スーパー suupaa ス↓ーパー ซปุ เปอรม์ ารเ์ ก็ต
hyaku-en-shoppu
ひゃくえん ひゃくえんショ↓ップ ร้าน 100 เยน
100 円ショップ
ドラッグストア doraggu-sutoa ドラッグスト↓ア ร้านขายยา
ショッピングセンター shoppingu-sentaa ショッピングセ↓ンター ศูนย์การค้า
ショッピングモール shoppingu-mooru ショッピングモ↓ール ศูนย์การค้า
ホームセンター hoomu-sentaa ホームセ↓ンター โฮมเซนเตอร์
デパート depaato デパ↓ート หา้ งสรรพสินค้า
denchi
でんち sentaku-basami でんち○/で↓んち แบตเตอรี่
yukata
電池 せんたくば↓さみ ไมห้ นีบผ้า
せんたく ゆかた○ ชดุ ยูกะตะ
(ชุดญ่ีปุ่นสำ� หรบั ฤดูรอ้ น)
洗濯ばさみ
ゆかた
浴衣
かいちゅうでんとう kaichuu-dentoo かいちゅうで↓んとう ไฟฉาย
懐中電灯
べんとうばこ べんとうばこ bentoobako / べんと↓うばこ/ กลอ่ งขา้ ว กล่องป่นิ โต
obentoobako おべんと↓うばこ กะทิ
弁当箱/お弁当箱
kokonattsu-miruku ココナッツミ↓ルク
ココナッツミルク
ほしい hoshii ほし↓い ต้องการ อยากได้
えきまえ ekimae えきまえ○/えきま↓え หนา้ สถานีรถไฟฟา้
駅前
みせ みせ mise / omise みせ↓/おみせ○ ร้านค้า
店/お店
~とか ~ toka ~と↓か อยา่ งพวก... (ใชย้ กตัวอย่าง)
か doko de kaemasu ka? ど↓こでかえま↓すか? หาซอื้ ได้ท่ไี หน
どこで買えますか?
入門 ことばリスト L15 - 1 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
2. フロアガイド shooyu しょうゆ○ โชยุ ซีอ้ิวญปี่ นุ่
sukaato スカ↓ート กระโปรง
しょうゆ keekootoo けいこうとう○ หลอดเรืองแสง
หลอดฟลูออเรสเซนต์
スカート danberu ダンベル○
~ kai ~かい อปุ กรณ์ยกน้�ำหนัก ดมั เบล
けいこうとう kurashi くらし○ ชัน้ ...
furoa フロ↓ア เครอื่ งใช้และอุปกรณใ์ นบา้ น
蛍光灯 fuku ふく↓ ชนั้ ของอาคาร
menzu メンズ○ เสอ้ื ผ้า
ダンベル shinshi し↓んし ของบุรษุ
rediisu レディース○ บุรษุ
かい fujin ふじん○ ของสตรี
shokuhin しょくひん○ สตรี
~階 okujoo-chuushajoo おくじょうちゅうしゃ ผลิตภัณฑอ์ าหาร
じょう○ ท่จี อดรถช้นั ดาดฟา้
く seekatsu-yoohin せいかつよ↓うひん
kaden かでん○ ของใชใ้ นชวี ิตประจ�ำวัน
暮らし kagu か↓ぐ เครื่องใชไ้ ฟฟ้า
interia インテ↓リア เฟอรน์ ิเจอร์ เครื่องเรือน
フロア omocha おも↓ちゃ สินคา้ ส�ำหรับตกแต่งภายในบา้ น
bunboogu ぶんぼ↓うぐ ของเล่น
ふく zakka ざっか○ เครอ่ื งเขยี น
hadagi はだぎ○ ของจปิ าถะ สนิ คา้ เบ็ดเตลด็
服 kutsu くつ↓ ชดุ ชัน้ ใน
baggu バ↓ッグ รองเท้า
メンズ supootsu-yoohin スポーツよ↓うひん กระเปา๋
อุปกรณ์กฬี า
しんし
紳士
レディース
ふじん
婦人
しょくひん
食品
おくじょうちゅうしゃじょう
屋上駐車場
せいかつようひん
生活用品
かでん
家電
かぐ
家具
インテリア
おもちゃ
ぶんぼうぐ
文房具
ざっか
雑貨
はだぎ
肌着
くつ
靴
バッグ
ようひん
スポーツ用品
入門 ことばリスト L15 - 2 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
ふくしょくざっか fukushoku-zakka ふくしょくざ↓っか สินค้าหรือเครือ่ งประดับแฟชั่น
keshoohin けしょうひん○ เครอ่ื งส�ำอาง
服飾雑貨 shokuryoohin しょくりょうひん○ สนิ ค้าอาหาร สนิ คา้ บรโิ ภค
sake さけ○ เหล้า แอลกอฮอล์
けしょうひん meeten めいてん○ รา้ นทีม่ ีชือ่ เสียง
化粧品
しょくりょうひん
食料品
さけ
酒
めいてん
銘店
3. カメラはな何ん階かいですか?
ドライヤー doraiyaa ドライヤー○ ไดร์เปา่ ผม
カメラ kamera カ↓メラ กล้อง
スマホケース sumaho-keesu スマホケ↓ース เคสใส่สมาร์ทโฟน
enchoo-koodo
えんちょう nan-kai / nan-gai えんちょうコ↓ード ปลก๊ั พว่ ง
延長コード なんかい○/なんがい○ ชน้ั อะไร
なんかい/なんがい
何階
こちら kochira こちら○ ทางนี้ ท่นี ่ี
~でございます ~ de gozaimasu ~でございま↓す คะ่ /ครับ
(วธิ ีพูดแบบสภุ าพของ です)
あんない goannai shimasu / ごあんないしま↓す/ เชญิ ทางน้ี (ฉัน/ผม) จะพาไปเอง
goannai itashimasu
ご 案内します/ ごあんないいたしま↓す
あんない ~ ni narimasu
~になりま↓す คะ่ /ครับ
ご案内いたします (วิธพี ูดแบบสภุ าพของ です)
~ になります
いっかい ikkai いっかい○ ชัน้ 1
ni-kai
1 階 san-kai / san-gai にかい○ ชน้ั 2
yon-kai
にかい go-kai さんかい○/さんがい○ ชน้ั 3
rokkai
2 階 nana-kai よんかい○ ช้ัน 4
hachi-kai / hakkai
さんかい/さんがい kyuu-kai ごかい○ ชั้น 5
jukkai
3階 ろっかい○ ชน้ั 6
よんかい ななかい○ ช้ัน 7
4階 はちかい○/はっかい○ ช้นั 8
ごかい きゅうかい○ ชั้น 9
5階 じゅっかい○ ชนั้ 10
ろっかい
6階
ななかい
7階
はちかい/はっかい
8階
きゅうかい
9階
じゅっかい
10 階
入門 ことばリスト L15 - 3 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
4. わあ、かっこいいですね
かっこいい kakkoii かっこい↓い เท่ ดูดี
かわい↓い นา่ รัก
かわいい kawaii たか↓い ราคาแพง
takai やす↓い ราคาถูก
たか yasui おもしろ↓い นา่ สนใจ
き↓れい(な) สวย นา่ รัก
高い すてき(な)○ สวย ดดู ี
おしゃ↓れ(な) เก๋
やす へ↓ん(な) แปลก
バ↓ッグ กระเป๋า
安い かばん○ กระเปา๋
くつ↓した ถงุ เทา้
おもしろい omoshiroi シャ↓ツ เส้ือเชติ้
ズボ↓ン/ズ↓ボン กางเกง
きれい(な) kiree (na) パンツ○/パ↓ンツ กางเกงชน้ั ใน
ティーシャツ○ เส้ือยืด
すてき(な) suteki (na) ワンピ↓ース ชดุ เดรส
くつ↓ รองเท้า
おしゃれ(な) oshare (na) ネ↓クタイ เนคไท
hen (na) ぼうし○ หมวก
へん か↓さ รม่
ジャケット○/ เสอื้ แจก็ เก็ต
変(な) ジャケ↓ット
コ↓ート เสอ้ื โคท้
バッグ baggu それに○ นอกจากนี้ อกี ท้งั ยงั
ほんとう ! ○ จรงิ ด้วย!
かばん kaban
kutsushita
した
くつ下
シャツ shatsu
ズボン zubon
パンツ pantsu
tii-shatsu
ティー
T シャツ
ワンピース wanpiisu
くつ kutsu
ネクタイ nekutai
booshi
ぼうし kasa
帽子
かさ
傘
ジャケット jaketto
コート kooto
soreni
それに hontoo !
ほんとう
本 当!
入門 ことばリスト L15 - 4 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
5. ショッピングセンターの表ひょう示じ いりぐち○ ทางเขา้
で↓ぐち ทางออก
【1】 iriguchi けしょ↓うしつ หอ้ งน้�ำ
deguchi ひじょ↓うぐち ทางออกฉกุ เฉนิ
いりぐち keshooshitsu おきゃくさ↓ま ลูกค้า
hijooguchi
入口 okyakusama おす○ ผลกั
ひく○ ดงึ
でぐち ひら↓く เปิด
とじ↓る ปดิ
出口 のぼり○ ข้นึ
くだり○ ลง
けしょうしつ
化粧室
ひじょうぐち
非常口
きゃくさま
お客様
【2】 osu
hiku
お hiraku
tojiru
押す[1]/押 nobori
kudari
ひ
引く[1]/引
ひら
開く[1]/開
と
閉じる[2]/閉
のぼ
上り
くだ
下り
入門 ことばリスト L15 - 5 ©The Japan Foundation
みせ
16▶トピック 店で
だい か
第 課 これ、いくらですか?
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
1. 1,980 えん 1 เยน
5 เยน
円です 10 เยน
50 เยน
いちえん ichi-en いちえん○ 100
200
1円 300
400
ごえん go-en ご↓えん 500
600
5円 700
800
じゅうえん juu-en じゅうえん○ 900
1,000
10 円 2,000
3,000
ごじゅうえん gojuu-en ごじゅ↓うえん 4,000
5,000
50 円 6,000
7,000
ひゃく hyaku ひゃく↓ 8,000
9,000
100 10,000
にひゃく nihyaku にひゃく↓ ©The Japan Foundation
200
さんびゃく sanbyaku さ↓んびゃく
300
よんひゃく yonhyaku よ↓んひゃく
400
ごひゃく gohyaku ごひゃく↓
500
ろっぴゃく roppyaku ろっぴゃく↓
600
ななひゃく nanahyaku なな↓ひゃく
700
はっぴゃく happyaku はっぴゃく↓
800
きゅうひゃく kyuuhyaku きゅ↓うひゃく
900
せん sen せ↓ん
1,000
にせん nisen にせ↓ん
2,000
さんぜん sanzen さんぜ↓ん
3,000
よんせん yonsen よんせ↓ん
4,000
ごせん gosen ごせ↓ん
5,000
ろくせん rokusen ろくせ↓ん
6,000
ななせん nanasen ななせ↓ん
7,000
はっせん hassen はっせ↓ん
8,000
きゅうせん kyuusen きゅうせ↓ん
9,000
いちまん ichiman いちま↓ん
10,000
入門 ことばリスト L16 - 1
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
ひゃくえん hyaku-en ひゃくえん○ 100 เยน
nihyaku-en
100 円 sanbyaku-en にひゃく↓えん 200 เยน
yonhyaku-en
にひゃくえん gohyaku-en さんびゃく↓えん 300 เยน
roppyaku-en
200 円 nanahyaku-en よんひゃく↓えん 400 เยน
happyaku-en
さんびゃくえん kyuuhyaku-en ごひゃく↓えん 500 เยน
sen-en
300 円 nisen-en ろっぴゃく↓えん 600 เยน
sanzen-en
よんひゃくえん yonsen-en ななひゃく↓えん 700 เยน
gosen-en
400 円 rokusen-en はっぴゃく↓えん 800 เยน
nanasen-en
ごひゃくえん hassen-en きゅうひゃく↓えん 900 เยน
kyuusen-en
500 円 ichiman-en せ↓んえん/せんえん○ 1,000 เยน
ikura
ろっぴゃくえん にせんえん○ 2,000 เยน
600 円 さんぜんえん○ 3,000 เยน
ななひゃくえん よんせんえん○ 4,000 เยน
700 円 ごせんえん○ 5,000 เยน
はっぴゃくえん ろくせんえん○ 6,000 เยน
800 円 ななせんえん○ 7,000 เยน
きゅうひゃくえん はっせんえん○ 8,000 เยน
900 円 きゅうせんえん○ 9,000 เยน
せんえん いちまんえん○ 10,000 เยน
1,000 円 い↓くら เทา่ ไหร่ (เป็นค�ำแสดงคำ� ถาม
ท่ใี ชถ้ ามราคา)
にせんえん
2,000 円
さんぜんえん
3,000 円
よんせんえん
4,000 円
ごせんえん
5,000 円
ろくせんえん
6,000 円
ななせんえん
7,000 円
はっせんえん
8,000 円
きゅうせんえん
9,000 円
いちまんえん
10,000 円
いくら
2. あのテTィーシャツ、いくらですか?
カレンダー karendaa カレ↓ンダー ปฎทิ นิ
okashi おか↓し ขนม
かし manekineko まねきね↓こ มาเนกเิ นะโกะ
(เครื่องรางแมวกวักนำ� โชค)
お菓子 เสอื้ ยดื
นนั้ (ใกลผ้ ้ฟู ัง)
まね ねこ
©The Japan Foundation
招き猫
ティー tii-shatsu ティーシャツ○
T シャツ sono その○
その
入門 ことばリスト L16 - 2
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
それ sore それ○ อันนั้น (ใกล้ผูฟ้ ัง)
この kono この○ นี้ (ใกล้ผพู้ ดู )
これ kore これ○ อน้ั นี้ (ใกล้ผูพ้ ดู )
あの ano あの○ โน้น (ไกลจากผพู้ ดู และผูฟ้ งั )
あれ are あれ○ อนั โนน้ (ไกลจากผพู้ ดู และผ้ฟู งั )
ii desu い↓いです งัน้ ไว้กอ่ น (สำ� นวนปฏิเสธ ความ
いいです หมายเดยี วกบั けっこうです)
3. ひきに肉く グラム
200g ください
や taiyaki たいやき○ ขนมไทยากิ (ขนมอบท่ีมรี ปู ทรง
เป็นปลาทรายแดง)
たい焼き
コロッケ korokke コ↓ロッケ/コロ↓ッケ ครอ็ กเก้
shuumai
シュウマイ hikiniku シュウマイ○ ขนมจบี
chokoreeto-keeki
にく chiizu-keeki ひきにく○ เนือ้ บด
konbu
ひき肉 tarako チョコレートケ↓ーキ เค้กช็อกโกแลต
ume
チョコレートケーキ ~ ko チーズケ↓ーキ ชสี เค้ก
~ guramu
チーズケーキ ~ zutsu こ↓んぶ สาหรา่ ยคมบุ
kashikomarimashita
こんぶ ikko たらこ○ ทาราโกะ (ไขป่ ลาหมกั เกลอื )
ni-ko
昆布 san-ko うめ○ บ๊วยดอง
yon-ko
たらこ go-ko ~こ ...อนั ...ช้ิน ...ลกู
うめ ~グ↓ラム ...กรมั
梅 ~ず↓つ อยา่ งละ...
こ かしこまりま↓した รบั ทราบคะ่ /ครับ (ส�ำนวนสภุ าพ)
~個 い↓っこ 1 อัน
グラム に↓こ 2 อัน
~g さ↓んこ 3 อนั
~ずつ よ↓んこ 4 อัน
か しこまりました ご↓こ 5 อัน
いっこ
1個
にこ
2個
さんこ
3個
よんこ
4個
ごこ
5個
入門 ことばリスト L16 - 3 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
ろっこ rokko ろ↓っこ 6 อนั
nana-ko なな↓こ 7 อนั
6個 hachi-ko / hakko はち↓こ/は↓っこ 8 อนั
kyuu-ko きゅ↓うこ 9 อนั
ななこ jukko じゅ↓っこ 10 อัน
nan-ko な↓んこ กอ่ี นั
7個
はちこ/はっこ
8個
きゅうこ
9個
じゅっこ
10 個
なんこ
何個
4. こちら、あ温たためますか?
あたた あたた atatameru / あたため↓る/ อนุ่ ให้รอ้ น
atatamemasu あたためま↓す
温める[2]/温めます ふくろ↓ ถุง
Suica (บตั รเตมิ เงินทีใ่ ชช้ ำ� ระ
ふくろ fukuro ス↓イカ ค่าโดยสารรถไฟ รถบัส
suika และใช้ในการซื้อของ)
袋
スイカ
Suica
タッチする[3]/ tacchi-suru / タ↓ッチする/ แตะบตั ร
タッチします tacchi-shimasu タ↓ッチします
~は、どうしますか? ~ wa, doo shimasu ka? ~は、ど↓うしますか? แลว้ …จะเอายังไง
だいじょうぶです daijoobu desu だいじょ↓うぶです ไมเ่ ป็นไร (วธิ พี ูดปฏิเสธ)
ねが ~ de onegaishimasu ~でおねがいしま↓す ขอจ่ายด้วย(วิธกี าร)
~ でお願いします tacchi-shite kudasai タ↓ッチしてくださ↓い กรณุ าแตะบัตรทีน่ ี่
タッチしてください arigatoo gozaimashita あり↓がとうございま↓した ขอบคณุ
ありがとうございまし kochira こちら○ อนั นี้ (ค�ำพูดแบบสภุ าพ)
た otsugi no kata おつぎのかた↓ เชิญท่านต่อไป (วธิ พี ดู แบบ
สุภาพท่ีพนกั งานในร้านใช)้
こちら
つぎ かた
お 次の方
お つけしますか? otsuke-shimasu ka? おつけしま↓すか? จะรบั ดว้ ยไหม
ทงั้ หมดรวมเป็น(จำ� นวน,ราคา)
かいけい okaikee, ~ ni narimasu おかいけい○、 (วธิ ีพูดแบบสุภาพท่พี นกั งาน
~になりま↓す ในรา้ นใช้)
お 会計、~になります
おはし ohashi おは↓し ตะเกยี บ
フォーク fooku フォ↓ーク สอ้ ม
入門 ことばリスト L16 - 4 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
ストロー sutoroo スト↓ロー หลอด
kurejitto-kaado クレジットカ↓ード บตั รเครดติ
クレジットカード edii エ↓ディー บตั ร Edy
peipei ペ↓イペイ บัตร PayPay
エディ
Edy
ペイペイ
PayPay
5 わりびきひょうじ
. 割引表示
そうざい
【①スーパーの惣菜コーナーで】
わりびき に わりびき ~ waribiki ~わりびき○ ส่วนลด...
(ni-waribiki) (にわりびき○) (เชน่ สว่ นลด 20%)
~割引 (二割引) ひょうじか↓かくより จากป้ายราคา
ไก่อ่อน ไกก่ ระทง
ひょうじ か か く hyooji-kakaku yori わか↓どり รวมภาษี
wakadori
表示価格より zeekomi ぜいこみ○
わかどり
若鶏
ぜいこみ
税込
か で んりょうはんてん ~ paasento-biki ~パーセントびき○ ลด…% (เชน่ ลด 10%)
(juppaasento-biki)
【②家電量販店で】 (じゅっパーセントびき○)
zenpin
パーセントびき じゅっパーセントびき ぜ↓んぴん ทุกรายการ
hitorigurashi
~%引 (10%引) ひとりぐ↓らし อาศัยอยคู่ นเดยี ว
ใช้ชีวติ อยู่คนเดยี ว
ぜんぴん
全品
ひとりぐ
一人暮らし
おうえん ooen おうえん○ ช่วยเหลอื สนบั สนนุ
seeru
応援 kogata セ↓ール ลดราคา
sarani
セール pointo-saabisu こがた○ ขนาดเลก็
こがた さ↓らに นอกจากนี้ ยิ่งกวา่ น้ัน
小型 ポイントサ↓ービス สะสมแต้ม
さらに
ポイントサービス
や
【③ケーキ屋で】
えんびき ごじゅうえんびき ~ en-biki ~えんびき○ ลดราคา...เยน
(gojuu-en-biki)
~円引 (50 円引) (ごじゅうえんびき○) (เชน่ ลดราคา 50 เยน)
ichigo-shootokeeki
いちご いちごショートケ↓ーキ สตรอวเ์ บอรร์ ีชอรต์ เค้ก
honjitsu
苺ショートケーキ ほ↓んじつ วนั น้ี
ほんじつ
本日
入門 ことばリスト L16 - 5 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
いりょうひん う ば
【④衣料品売り場で】
ねさげかかく nesage-kakaku ねさげか↓かく ราคาหลังหกั ส่วนลด
zeenuki ぜいぬき○ ไมร่ วมภาษี
値下価格
ぜいぬき
税抜
にく
【⑤スーパーの肉コーナーで】
はんがく hangaku はんがく○ คร่งึ ราคา
ทจ่ี ุดช�ำระเงนิ
半額 レ↓ジに↓て เนอื้ อกไก่สายพนั ธ์ุดังในประเทศ
レジにて reji nite こくさんめいがら
とりむね↓にく
こくさんめいがらとりむねにく kokusan-meegara-
tori-muneniku
国産銘柄鶏胸肉
ふるほんや ~ en-kin’itsu ~えんき↓んいつ ราคา...เยนเท่ากันทกุ อยา่ ง (เช่น
(gojuu-en-kin’itsu)
【⑥古本屋で】 (ごじゅうえんき↓んいつ) ราคา 50 เยนเทา่ กนั ทกุ อยา่ ง)
wagon
えんきんいつ shoohin ワ↓ゴン รถเขน็
しょ↓うひん สนิ คา้
~円均一
ごじゅうえんきんいつ
(50 円均一)
ワゴン
しょうひん
商品
入門 ことばリスト L16 - 6 ©The Japan Foundation
やす ひ
17▶トピック 休みの日に
だい か えいが み い
第 課 映画を見に行きました
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
1. し週ゅう末まつはな何にをしましたか?
やす yasumi やすみ↓ วันหยุด
ออกก�ำลังกาย
休み
เสื้อผา้
うんどう undoo-suru / うんどうする○/ ซ้อื
undoo-shimasu うんどうしま↓す ไปด่มื
運動する[3]/
ครอบครัว
うんどう พูดคยุ
คอนเสริ ต์
運動します พกั ผ่อน ผอ่ นคลาย
ふく fuku ふく↓ ทำ� ความสะอาด
服 นอน
โรงยมิ
かか kau / kaimasu かう○/かいま↓す สดุ สปั ดาห์
ออร์เคสตรา
買う[1]/買います เม่อื วาน
เสาร์อาทิตย์
のい nomi ni iku / の↓みにいく/ ไม่มีอะไร อะไรๆ กไ็ ม่
nomi ni ikimasu の↓みにいきます ทางออนไลน์ ทางเน็ต
飲みに行く[1]/
のい
飲みに行きます
かぞく kazoku か↓ぞく
家族
はな はな hanasu / hanashimasu はな↓す/はなしま↓す
話す[1]/話します
コンサート konsaato コ↓ンサート
ゆっくりする[3]/ yukkuri-suru / ゆっく↓りする/
yukkuri-shimasu ゆっく↓りします
ゆっくりします
sooji-suru / そうじする○/
そうじ sooji-shimasu そうじしま↓す
掃除する[3]/ neru / nemasu ねる○/ねま↓す
そうじ
掃除します
ねね
寝る[2]/寝ます
ジム jimu ジ↓ム
shuumatsu しゅうまつ○
しゅうまつ
週末
オーケストラ ookesutora オーケ↓ストラ
kinoo きのう○/きの↓う
きのう donichi どにち○
nanimo なにも○
昨日
どにち
土日
なに
何も
ネットで netto de ネットで○
入門 ことばリスト L17 - 1 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
2. 楽たのしかったです benkyoo べんきょう○ เรยี นรู้
sentaku
べんきょう sooji せんたく○ ซกั ผ้า
kokusai-fesutibaru
勉強 そうじ○ ท�ำความสะอาด
せんたく こくさいフェ↓スティバ เทศกาลนานาชาติ
洗濯 ル
そうじ
掃除
こくさい
国際フェスティバル
たの tanoshii たのし↓い สนกุ สนาน
omoshiroi
楽しい ii おもしろ↓い นา่ สนใจ
maamaa (na)
おもしろい taihen (na) い↓い ดี
ichinichijuu
いい dokonimo まあま↓あ(な) พอใช้ ใชไ้ ด้
yokatta (desu)
まあまあ(な) gojira たいへん(な)○ ล�ำบาก เหน่อื ย
subarashii
たいへん tsumaranai いちにちじゅう○ ทั้งวัน
imaichi (na)
大変(な) どこにも○ ไมเ่ ลยสกั แหง่
いちにちじゅう よ↓かった(です) ดีเลย
一日中 ゴ↓ジラ ก็อตซิลา่
どこにも すばらし↓い วิเศษสุด เยยี่ ม เลศิ
よ かった(です) つまら↓ない น่าเบ่ือ
ゴジラ いま↓いち(な) ไม่ถึงขนาดนน้ั
すばらしい
つまらない
いまいち(な)
3. 家か ぞ族く で水すい族ぞくか館んに行い きました
【①】 kazoku de か↓ぞくで ทงั้ ครอบครัว
suizokukan すいぞく↓かん พพิ ิธภณั ฑ์สตั ว์นำ้�
かぞく pengin ペンギン○ เพนกวนิ
soshite そして○ และ แลว้ ก็
家族で kurage クラゲ○ แมงกะพรุน
すいぞくかん
水族館
ペンギン
そして
クラゲ
入門 ことばリスト L17 - 2 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
【②】 kimochi-ii きもちい↓い สดชนื่ สบาย
きも
気持ちいい
コスモス kosumosu コ↓スモス ดอกดาวกระจาย
はな hana はな↓ ดอกไม้
花
きも kimochi-yokatta (desu) きもちよ↓かった(です) สดชน่ื สบาย
気 持ちよかった(です)
【③】 ooi おお↓い เยอะ จ�ำนวนมาก
おお mada mada ま↓だまだ ยงั ไม่หรอก
genki (na)
多い げ↓んき(な) สดใส กระปรีก้ ระเปร่า
oiwai สุขภาพดี
【④】 sushiya
futari de おいわい○ การฉลอง การแสดงความยินดี
まだまだ oishii
すし↓や รา้ นซูชิ
げんき
ふたり↓で 2 คน
元気(な)
おいしい○/おいし↓い อร่อย
いわ
chiketto チ↓ケット/チケ↓ット ตว๋ั
お祝い otona / dainin
kookoosee おとな○/だいにん○ ผูใ้ หญ่
すしや shoo-chuugakusee
hatsubaichuu こうこ↓うせい นักเรยี นมัธยมปลาย
寿司屋 nyuukanken
ippan しょうちゅうが↓くせい นักเรียนประถมและมัธยมต้น
ふたり daigakusee
はつばいちゅう○ ก�ำลงั จัดจ�ำหน่าย
二人で
にゅうか↓んけん ตัว๋ เข้าชมสถานท่ี
おいしい
いっぱん○ โดยทั่วไป
4 りょうきんひょう
だいが↓くせい นักศึกษามหาวิทยาลัย
. 料金表
すいぞくかん
【①水族館】
チケット
おとな/だいにん
大人
こうこうせい
高校生
しょう ちゅうがくせい
小・中学生
はつばいちゅう
発売中
にゅうかんけん
入館券
いっぱん
一般
だいがくせい
大学生
入門 ことばリスト L17 - 3 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
ちゅうにん chuunin ちゅうにん○ วัยกลางคน
中人
しょうにん shoonin しょうにん○ เด็ก ผู้เยาว์
小人
せん と わす tsurisen no otoriwasure つりせんのおとりわすれに กรณุ าอย่าลมื เงินทอน!
つ り銭のお取り忘れに ni chuui !
ちゅうい
ちゅ↓うい!
注意!
おんせん きょうどうよくじょう ryookin りょ↓うきん ค่าธรรมเนยี ม
~ sai-ijoo
【②温泉の共同浴場】 (juuni-sai-ijoo) ~さいい↓じょう อาย.ุ ..ปขี ึน้ ไป
りょうきん Kosooyu (じゅうにさいい↓じょう) (เชน่ อายุ 12 ปขี น้ึ ไป)
料金 こそ↓うゆ โรงอาบน้�ำสาธารณะโคโซยุ
(โรงอาบน้�ำรวมท่ี Yamashiro
さいいじょう Onsen จงั หวัดอิชิคาวะ)
~歳以上
じゅうにさいいじょう
(十二歳以上)
こそうゆ
古総湯
えいぎょうじかん eegyoo-jikan えいぎょうじ↓かん เวลาทำ� การ
kyuugyoobi
営業時間 nyuuyoku
maitsuki
きゅうぎょうび dai ~▲ yoobi きゅうぎょ↓うび วันหยุด
(dai-yon-suiyoobi)
休業日
shoogo
にゅうよく にゅうよく○ การอาบนำ้� การแช่น�้ำ
入浴
まいつき まいつき○ ทกุ เดือน
毎月
だい ようび だい~▲よ↓うび วัน…(ในสปั ดาห)์ ท่ี...ของเดือน
第~▲曜日 (だいよんすいよ↓うび) (เช่น วันพธุ (ในสัปดาห์)ที่ 4
だいよん す い よ う び
ของเดอื น)
(第四水曜日)
しょうご しょ↓うご เท่ยี งวัน
正午
やきにくや tabe-hoodai たべほ↓うだい กินไดไ้ มอ่ ัน้ บุฟเฟ่ต์
ดมื่ ได้ไมอ่ ้ัน บุฟเฟ่ต์
【③焼肉屋】 nomi-hoodai のみほ↓うだい ตงั้ แต่...คนขึ้นไป
(เช่น ต้งั แต่ 2 คนขน้ึ ไป)
た ほうだい ~ mee-sama yori ~めいさまよ↓り
(ni-mee-sama yori) (に↓めいさまよ↓り)
食べ放題
ohitorisama おひとりさま○ 1 ท่าน
の ほうだい บวกเพมิ่
purasu プラス○ ทกุ รายการ
飲み放題 รวม... (เชน่ รวมดื่มได้ไมอ่ ้ัน)
zenpin ぜ↓んぴん
めいさま
~ tsuki ~つき○
~名様より
にめいさま (nomi-hoodai-tsuki) (のみほうだいつき○)
(2 名様より)
ひとりさま
お 1 人様
プラス
ぜんぴん
全品
つ
~付き
の ほうだいつ
(飲み放題付き)
入門 ことばリスト L17 - 4 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
きっさ
【④マンガ喫茶】
パック pakku パ↓ック แบบเหมารวมหมด
buusu
ブース koshitsu ブ↓ース/ブース○ บูธ
ryookin-shisutemu
こしつ kihon-ryookin こしつ○ ห้องสว่ นตัว
enchoo-ryookin
個室 ~ goto ni
(juppun-goto ni)
りょうきん りょうきんシ↓ステム ระบบค�ำนวนราคา
料金システム
きほんりょうきん きほんりょ↓うきん ราคาพน้ื ฐาน
基本料金
えんちょうりょうきん えんちょうりょ↓うきん ราคาท่จี ่ายเพ่ิม (เม่อื ตอ่ เวลา)
延長料金
ごと じゅっぷんごと ~ご↓とに ทกุ ๆ... (เชน่ ทุกๆ 10 นาท)ี
~毎に (10 分毎に)
(じゅっぷんご↓とに)
いつでも itsudemo いつでも○/い↓つでも เสมอ
naito
ナイト kagi-tsuki ナ↓イト กลางคนื
seki
かぎつ kanzen (na) かぎつき○ แบบมีกญุ แจลอ็ ก
鍵付き せ↓き ท่ีนง่ั
せき かんぜん(な)○ ทงั้ หมด
席
かんぜん
完全(な)
5. 今いま、い家えに着つ きました
つつ tsuku / tsukimasu つ↓く/つきま↓す มาถึง ไปถึง
はじ↓めて เป็นคร้ังแรก
着く[1]/着きます また○ อีก
つきま↓した ถึงแล้ว
はじめて hajimete
また mata
tsukimashita
つ
着 きました
入門 ことばリスト L17 - 5 ©The Japan Foundation
やす ひ
18▶トピック 休みの日に
だい か おんせん はい
第 課 温泉に入りたいです
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
1. ゴールデンウィークの予よ て定いは?
りょこう ryokoo-suru / りょこうする○/ ทอ่ งเที่ยว เดนิ ทาง
ryokoo-shimasu りょこうしま↓す
旅行する[3]/ เพือ่ น
ともだち○ พบ เจอ
りょこう あ↓う/あいま↓す ไป
いく○/いきま↓す หม้อหุงขา้ วไฟฟา้
旅行します すいは↓んき ซ้ือ
かう○/かいま↓す บ้าน
とも tomodachi อีกเด๋ยี วกจ็ ะ ใกลจ้ ะ
ปิดเทอมฤดูร้อน
友だち ฮโิ ระชิมะ
วนั หยุดยาว
ああ au / aimasu ที่ไหนสักแหง่
โกลเดนวีค
会う[1]/会います ก�ำหนดการ แผน
อิเคะบุคโุ ระ
いい iku / ikimasu
行く[1]/行きます
すいはんき suihanki
炊飯器
かか kau / kaimasu
買う[1]/買います
うち uchi うち○
もうすぐ moosugu もうす↓ぐ
natsuyasumi なつや↓すみ
なつやす hiroshima ひろしま○
renkyuu れんきゅう○
夏休み
ひろしま
広島
れんきゅう
連休
どこか dokoka ど↓こか
ゴールデンウィーク gooruden-wiiku ゴールデンウィ↓ーク
yotee よてい○
よてい ikebukuro いけぶ↓くろ
予定
いけぶくろ
池袋
2. 日に ほ本んで何なにがしたい?
ディズニーランド dizunii-rando ディズニーラ↓ンド ดิสนยี แ์ ลนด์
fujisan ふ↓じさん ภูเขาไฟฟูจิ
ふじさん noboru / noborimasu のぼる○/のぼりま↓す ปีน
kyooto きょ↓うと เกยี วโต
富士山 jinja じ↓んじゃ ศาลเจา้
のぼ のぼ
登る[1]/登ります
きょうと
京都
じんじゃ
神社
入門 ことばリスト L18 - 1 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
しんかんせん shinkansen しんか↓んせん รถไฟชิงกันเซ็ง
yuki
新幹線 miru / mimasu
dorayaki
ゆき taberu / tabemasu ゆき↓ หมิ ะ
onsen
雪 hairu / hairimasu
omiyage
みみ zehi み↓る/みま↓す ดู
hoka ni
見る[2]/見ます ato
dooshite
や itte どらやき○ โดรายากิ (ขนมไส้ถวั่ แดง)
shinjuku
どら焼き suga-jinja
kimi no na wa
たた doraemon たべ↓る/たべま↓す กิน ทาน รับประทาน
食べる[2]/食べます
おんせん おんせん○ น�ำ้ พรุ อ้ น ออนเซ็น
温泉
はい はい は↓いる/はいりま↓す แช่ (น�้ำร้อน)
入る[1]/入ります
みやげ おみやげ○ ของฝาก
お土産
ぜひ ぜ↓ひ ใหไ้ ด้
ほかに ほかに○ นอกจากนี้
あと あ↓と แล้วก็
どうして ど↓うして ทำ� ไม
い いって○ ไปใหไ้ ดน้ ะ
行 って
しんじゅく しんじゅく○ ชนิ จุกุ
新宿
す が じんじゃ すがじ↓んじゃ ศาลเจา้ สุงะ
須賀神社
きみ な きみのなは↓ หลบั ตาฝนั ถงึ ชอื่ เธอ (Your Name)
君の名は。
ドラえもん ドラえもん○ โดราเอมอน
3. 船ふねに乗の りました
しゃしん shashin しゃしん○ ภาพถา่ ย
วิดโี อ
写真 แทก็ ชื่อเพื่อน
ความรู้สกึ
どうが dooga どうが○ กิจกรรม
เชค็ อนิ
動画
ともだち づ tomodachi o tagu-zuke ともだちをタグづけ○
友達をタグ付け
きぶん kibun き↓ぶん
気分
アクティビティ akutibiti アクティ↓ビティ
チェックイン chekku-in チェックイ↓ン
入門 ことばリスト L18 - 2 ©The Japan Foundation
ことば ローマ字 アクセント ภาษาไทย
4. はじめて露ろ て天ん風ぶ 呂ろ に入はいりました
ろてんぶろ roten-buro ろてんぶ↓ろ/ บอ่ นำ�้ พรุ อ้ นกลางแจ้ง
ろてんぶろ○
露天風呂
それに soreni それに○ นอกเหนือจากน้ี
keshiki け↓しき ววิ ทวิ ทศั น์
けしき
景色
それから sorekara それから○ หลังจากนน้ั
tori とり○ ไก่
とり
鶏
でも demo で↓も แต่
それは、よかったです sore wa, yokatta desu それ○は、よ↓かったです ดีจังเลยนะ
ね ne ね
べ っ ぷ おんせん beppu-onsen べっぷお↓んせん บ่อน�ำ้ พรุ ้อนเบปปุ
別府温泉
入門 ことばリスト L18 - 3 ©The Japan Foundation
にほんご
日本語のアクセント
にほんご たか さ め おと たか きゅう さ
日本語は「、高さアクセント」です。アクセントの下がり目(音の高さが急に下がるところ)が、あるかないか、あるとしたら、
たんご き ちが はつおん ちが
どこにあるかが、ひとつひとつの単語ごとに決まっています。アクセントが違うと、発音のしかたも違います。
さめ ばあい いち あらわ
アクセントの下がり目がある場合、その位置を「↓」で表します。
たんご さめ さいご つ
単語にアクセントの下がり目がないときは、最後に「○」を付けます。
たんご よ はつおん
▌単語だけを読んだときの発音
たんご はじ てい こう おと たか さめ たか はつおん
単語のいちばん初めで、低→高へ音が高くなります。そのあと、アクセントの下がり目↓があるまで、高いまま発音されます。
さめ おと さ さめ たんご さいご さ たか はつおん
下がり目↓があったら、そこで音が下がります。下がり目がない単語○は、最後まで下がらないで高く発音されます。
れい イ ンドネ↓シア あ め○ (candy)
ベ トナム○
(例) ざ いりゅうカ↓ード
さ かな○
たんご はじ さ め ば あ い たか はじ ひく
単語のいちばん初めに下がり目↓がある場合、高いところから始めて、すぐ低くなります。
れい ミャ↓ンマー あ↓め (rain)
(例) か↓さ
たんご さいご さ め あと さ たんご はつおん さめ た ん ご たか
単語の最後に下がり目↓があるときは、その後から下がります。単語だけを発音したときは、下がり目のない単語と高さ
おな たんご おんせい た ん ご たんどく はつおん つ はつおん りょうほう しゅうろく
のパターンは同じです。このような単語は、音声では単語単独の発音と、「~です」を付けたときの発音の両方を収録して
います。
れい い もうと↓です。 は な↓ (flower) は な↓です。
と もだち○です。 は な○ (nose) は な○です。
(例) い もうと↓
と もだち○
た ん ご なか き め とちゅう たか たか たんご ばあい き め あらわ
単語の中に切れ目があって、途中で高さがまた高くなる単語もあります。その場合、切れ目を△で表します。
れい
(例) よ↓んじゅう△ご↓ふん
ひと たんご に しゅるい はつおん ばあい りょうほう の
1 つの単語に 2 種類のアクセントがあって、どちらで発音してもいい場合は、「/」で両方のアクセントを載せています。
れい
(例) め んきょしょう○/め んきょ↓しょう
入門 日本語のアクセント ©The Japan Foundation
ぶん はつおん
▌文の発音
ぶん はじ てい こう おと たか さめ たか はつおん
文のいちばん初めで、低→高へ音が高くなります。そのあと、アクセントの下がり目↓があるまで、高いまま発音されます。
さめ おと さ
下がり目↓があったら、そこで音が下がります。
れい ベ トナム○から きま↓した。
(例) お さきにしつ↓れいします。
ぶん なか さ め ふた いじょう ばあい はじ さ め おお さ ばんめ さめ すこ
文の中に、下がり目が 2 つ以上ある場合は、初めの下がり目↓で大きく下がり、2 番目からあとの下がり目↓では少し
さ
だけ下がります。
れい イ ンドネ↓シアから きま↓した。
(例) か↓いてくださ↓い。
スポ↓ーツが すき↓です。 ミャ↓ンマーから きま↓した。
ぶん とちゅう いみ き め あ い て つた たいせつ ぶ ぶ ん ばあい たか
文の途中に意味の切れ目や、相手に伝えたい大切な部分(フォーカス)がある場合は、そこからもういちど高くなります。
れい たいせつ ぶ ぶ ん
(例) す みませ↓ん、に ちよ↓うびは だ め↓です。 (「だめ」=大切な部分)
ぎもんぶん ぶん さ い ご じょうしょう
疑問文のときは、文の最後で上昇します。
れい ど↓こに す↓んでいま↓すか?
(例) お なまえ○は?
にほんご ぶんぜんたい おお えいきょう
日本語のアクセントは、文全体のイントネーションに大きく影響します。
れんしゅうほうほう
▌アクセントの練習方法
おんせい き たんご たか ちが ちゅうい き み
音声を聞くとき、単語ごとの高さのパターンの違いに注意して聞きましょう。そのあと、アクセントを見て、アクセントの
さ め かくにん ちが はつおん ちが あらわ かんが
下がり目を確認しましょう。アクセントの違いが、発音の違いにどのように現れているかを考えましょう。
ちゅうい はつおん
シャドーイングするときも、アクセントに注意しながら、まねして発音してみましょう。
はつおん かんけい じ ぶ ん かんが ぶん はつおん ちゅうい はつおん
アクセントと発音の関係がだんだんわかってきたら、自分で考えた文を発音するときも、アクセントに注意しながら発音
するようにしましょう。
ちゅうい はつおん しぜん き に ほ ん ご はつおん ちか
アクセントに注意して発音することができたら、自然で聞きやすい日本語の発音に近づくことができます。
入門 日本語のアクセント ©The Japan Foundation
การออกเสยี งสงู ต่ำ� ในภาษาญีป่ ุ่น
ภาษาญ่ีปุ่นจะมีการออกเสียงสูงต่�ำ ในการออกเสียงค�ำศัพท์แต่ละค�ำจะมีการก�ำหนดตายตัวว่ามีตรงไหนท่ีจะต้องลงเสียงต�่ำหรือไม่
ถา้ มตี อ้ งลงเสียงตำ�่ ตรงไหน หากการลงเสียงสงู ต่ำ� ต่างกนั การออกเสยี งก็จะแตกต่างกนั
ถา้ มเี สยี งทตี่ ้องลงต�่ำ จะมีเครือ่ งหมาย「↓」แสดงไว้ทต่ี ำ� แหน่งนัน้
ถ้าเป็นคำ� ท่ีไม่ตอ้ งลงเสียงตำ�่ ดา้ นทา้ ยของคำ� จะใส่เครอื่ งหมาย「○」
▌การออกเสียงเวลาทีอ่ ่านเฉพาะคำ� ศพั ทอ์ ย่างเดยี ว
ตัวแรกสุดของค�ำศัพท์ หากเป็นเสียงต�่ำ ตัวถัดไปจะขึ้นเสียงสูง หลังจากนั้นจะออกเสียงสูงไปตลอดจนถึงตัวก่อนท่ีมีลูกศรลงเสียง
ตำ่� ↓ หากมเี ครอ่ื งหมายลงเสยี งต�ำ่ ↓ หลงั ตวั ลกู ศรให้ลงเสียงต�ำ่ ส�ำหรับคำ� ศัพท์ท่ีไม่มีการลงเสยี งต่ำ� ○ จะออกเสยี งสงู ไปตลอดจน
จบคำ�
(ตัวอยา่ ง) ざ いりゅうカ↓ード イ ンドネ↓シア あ め○ (ลูกอม)
さ かな○ ベ トナム○
ถ้ามีเคร่อื งหมาย↓หลังตัวแรกสดุ ของค�ำ ก็จะออกเสียงสูงตรงตัวแรกแลว้ ลงเสียงตำ�่ ในตวั ถัดไปทนั ที
(ตัวอย่าง) か↓さ ミャ↓ンマー あ↓め (ฝน)
ถา้ มเี ครอ่ื งหมาย↓ทสี่ ว่ นทา้ ยสดุ ของคำ� คำ� ทตี่ ามมากจ็ ะออกเสยี งตำ่� เมอ่ื ออกเสยี งเฉพาะคำ� ศพั ทอ์ ยา่ งเดยี วจะออกเสยี งเชน่ เดยี วกบั
การออกเสยี งค�ำศัพทท์ ีไ่ ม่มเี ครือ่ งหมายลงเสียงตำ่� ค�ำศพั ทล์ กั ษณะเช่นน้ี จะมกี ารอดั เสยี งสองแบบคอื เสยี งคำ� ศัพทเ์ ดีย่ วๆ และเสียง
คำ� ศพั ทท์ ต่ี ามดว้ ย「~です」
(ตวั อย่าง) い もうと↓ い もうと↓です。 は な↓ (ดอกไม)้ は な↓です。
と もだち○ と もだち○です。 は な○ (จมกู ) は な○です。
คำ� ศพั ทบ์ างคำ� จะมีการแบ่งค�ำใหก้ ลบั มาขนึ้ เสียงสูงอกี ในกรณนี ้ีจะมเี คร่อื งหมาย △ แสดงอยู่
(ตวั อยา่ ง) よ↓んじゅう△ご↓ふん
ในกรณีทค่ี ำ� ศัพทค์ �ำหน่ึงมีวธิ ีการออกเสียง 2 แบบ ซึ่งจะออกเสียงแบบใดกไ็ ด้ จะใสเ่ ครอื่ งหมาย / กำ� กบั ไว้
(ตัวอยา่ ง) め んきょしょう○/め んきょ↓しょう
入門 The Japanese Pitch Accent ©The Japan Foundation
▌การออกเสียงประโยค
ช่วงเร่ิมตน้ ของประโยคจะออกเสียงต�่ำแลว้ คอ่ ยสงู ขนึ้ ซึ่งจะออกเสยี งสูงไปเรอื่ ยๆ จนถึงจดุ ท่มี ีเครื่องหมาย ↓
ถา้ เจอเคร่ืองหมาย ↓ ให้ลงเสยี งต�ำ่
(ตัวอย่าง) お さきにしつ↓れいします。 ベ トナム○から きま↓した。
ในกรณที ี่ประโยคหนง่ึ มีจดุ ท่ีลงเสยี งต่ำ� มากกวา่ 2 จดุ ตรงเครอื่ งหมาย ↓ จดุ แรก จะลงเสยี งตำ�่ อย่างเหน็ ได้ชัด สว่ นตรงเคร่อื งหมาย
↓ จดุ ท่ี 2 จะลงเสยี งตำ่� เพมิ่ อกี เลก็ น้อย
(ตัวอย่าง) か↓いてくださ↓い。 イ ンドネ↓シアから きま↓した。
スポ↓ーツが すき↓です。 ミャ↓ンマーから きま↓した。
กรณีท่ีในประโยคมีการเว้นจังหวะการออกเสียงหรือมีส่วนส�ำคัญที่อยากจะบอกกับคู่สนทนา (จุดท่ีต้องการเน้น) จะมีการข้ึนเสียงสูง
อีกครั้งตรงจดุ นนั้
(ตัวอยา่ ง) す みませ↓ん、に ちよ↓うびは だ め↓です。 「( だめ」= สว่ นที่สำ� คัญ)
หากเปน็ ประโยคค�ำถาม จะขึน้ เสยี งสงู ที่ท้ายประโยค
(ตัวอยา่ ง) お なまえ○は? ど↓こに す↓んでいま↓すか?
เสียงสงู ตำ่� ของคำ� ในภาษาญี่ป่นุ จะมผี ลในการออกเสยี งทั้งประโยค
▌วธิ กี ารฝกึ การออกเสียง
เวลาที่ฟงั คลิปเสยี งให้ใส่ใจกับความแตกต่างในการออกเสียงสงู ต่ำ� ของค�ำศัพท์แต่ละคำ� และให้ตรวจสอบว่าค�ำศพั ท์นั้นมีการขนึ้ เสียง
สงู หรอื การลงเสยี งต�่ำตรงจุดใด ให้ดูวา่ ตรงจดุ ใดมีการขึ้นเสยี งสงู หรือลงเสียงตำ่� และสังเกตว่าจะออกเสยี งแตกตา่ งกนั อย่างไร
รวมทง้ั ตอนท่ี Shadowing กใ็ หใ้ สใ่ จกบั การขึน้ เสียงสงู การลงเสยี งตำ�่ แลว้ ออกเสยี งเลยี นแบบตามท่ไี ด้ยิน
เมื่อเริ่มเข้าใจเรื่องความสัมพันธ์ของเสียงสูงต�่ำและการออกเสียงแล้ว ขณะที่พูดประโยคท่ีแต่งข้ึนเอง ก็ขอให้ออกเสียงโดยใส่ใจกับ
การขนึ้ เสียงสงู และลงเสียงต่�ำดว้ ย
หากสามารถพูดออกเสียงโดยใส่ใจกับการข้ึนเสียงสูงและลงเสียงต�่ำได้แล้ว ต่อไปก็จะสามารถพูดภาษาญี่ปุ่นที่เป็นธรรมชาติและฟัง
เข้าใจง่าย
入門 The Japanese Pitch Accent ©The Japan Foundation