The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by TEGS Tools & Machinery, 2019-12-12 15:21:43

Garant

Garant 2021

CATALOG
CATALOGUE

2021

DRIVEN BY INNOVATION,
GARANT MAKES THE PROMISE
TO CREATE THE BEST TOOLS FOR YOU.

For more than a century, Garant has been combining know-how and creativity to design and develop tools
with the inventive spirit of its founders. Garant is far more than just a manufacturer of accessories and non-powered
tools—it is a large family that shares the same DNA and the same values. Strong-willed people, committed to giving
it their all, to constantly improve and reinvent its products. We believe that innovation is meaningless, if it does not
take into consideration the people for whom it was intended. That is why Garant has instituted a rigorous research and
development program to ensure that the user always comes first, whether they are professional workers, do-it-yourselfers
or just gardening lovers. Our tools are at there to serve them, and are an extension of their know-how. Whatever the
task, we are convinced, there is a way of making it easier, by improving the ergonomics, the speed of execution by
using traditional or new materials and tools in tune with today’s realities. Garant keeps attuned to their consumers'
needs and to every aspect of the job; the tools that we create are carefully thought-out down to the very last detail.
The most demanding workers recognize the durability of our tools that keep up with them and make their job easier.

BUT WHY SHOULD YOU TRUST GARANT?

Garant is a dynamic, simple, flexible, reliable, forward-looking Canadian company. You can find everything in
one place, whether you’re thinking lawn care, gardening, or construction, industrial or farm tools. In short, a wide
selection of tools that meets all Canadian's needs. We operate with the firm conviction that we form a team, and that
together, we combine to offer quality products and ensure user satisfaction.

For more information, visit our website at www.garant.com or don’t hesitate to call our customer service
at 418-259-7711 or 1-800-463-7040.

POUSSÉ PAR L’INNOVATION,
GARANT FAIT LA PROMESSE DE CRÉER
LES MEILLEURS OUTILS POUR VOUS.

Depuis plus d’un siècle, Garant allie savoir-faire et créativité afin d’imaginer et de développer des outils avec le même
esprit inventif que ses fondateurs. Plus qu’un simple fabricant d’accessoires et d’outils non motorisés, Garant est une
grande famille partageant les mêmes valeurs, le même ADN. Un groupe de gens entêtés à tout donner pour constam-
ment améliorer, réinventer ses produits. Nous croyons que l’innovation n’est rien si elle ne considère pas celui à qui
elle est destinée. C’est pourquoi Garant a mis en place un rigoureux processus de recherche et de développement pour
veiller à ce que l'utilisateur vienne toujours au premier plan, qu’il soit travailleur professionnel, bricoleur enthousiaste
ou simplement passionné de jardinage. L’outil est à son service; il est le prolongement de son savoir-faire. Quelle que
soit la tâche à accomplir, nous sommes persuadés qu’il y a une façon d’améliorer son exécution en matière d’ergono-
mie ou de rapidité en utilisant des matériaux classiques ou nouveaux ainsi qu’en adaptant les outils aux réalités
d’aujourd’hui. Garant se colle à ses consommateurs en pensant à chaque aspect du travail; les outils que nous créons
sont pensés jusque dans les moindres détails. Les travailleurs les plus exigeants leur reconnaissent une durabilité à
leur mesure et tous y trouvent un aspect ingénieux qui simplifie leur travail.

MAIS POURQUOI FAIRE CONFIANCE À GARANT ?

Garant est une compagnie canadienne dynamique, simple, flexible, de confiance et tournée vers l’avenir. Vous pouvez
tout trouver au même endroit, des outils d’entretien et de jardinage en passant par les outils de construction,
industriels et de ferme. Bref, une très vaste sélection d’outils qui répond à tous les besoins des Canadiens. Nous
avons la conviction que nous faisons équipe avec vous et qu’au bout du compte, nous offrons ensemble des
produits de qualité et veillons à la satisfaction de leurs utilisateurs.

Pour plus d’information, visitez notre site web au www.garant.com ou téléphonez sans hésiter à notre service
à la clientèle au 418-259-7711 ou au 1-800-463-7040.

INDEX

CATALOG CATALOGUE 2021

SUMMER ÉTÉ

LONG HANDLE TOOLS [ Shovels, rakes, turf edgers, etc. ]
OUTILS À LONG MANCHE [ Pelles, râteaux, coupe-pelouses, etc. ]

Garant Pro Series................................................................................................................................ 1
Garant Agro Series............................................................................................................................ 25
Garant............................................................................................................................................. 31
Garant Botanica............................................................................................................................... 41
Practica........................................................................................................................................... 46
Econo.............................................................................................................................................. 53
Industrial exclusivity • Exclusivité industrielle (True Temper, Cougar)..................................................... 58

STRIKING TOOLS [ Axes, sledge hammers, hammers, etc. ]
OUTILS À PERCUSSION [ Haches, masses, marteaux, etc. ]

Garant Pro Series.............................................................................................................................. 64
Garant............................................................................................................................................. 78

CUTTING AND HAND TOOLS [ Pruners, trowels, shears, etc. ]
OUTILS DE COUPE ET OUTILS À MAIN [ Sécateurs, truelles, cisailles, etc. ]

Garant Botanica................................................................................................................................ 93
Garant........................................................................................................................................... 101
Practica......................................................................................................................................... 103
NatureCraft.................................................................................................................................... 104

YOUNG GARDENERS [ Hand tools, wheelbarrow, shovels, etc. ]
PETITS JARDINIERS [ Outils à main, brouette, pelles, etc. ]

Garant Kids.................................................................................................................................... 105

WHEELBARROWS
BROUETTES

Garant Pro Series............................................................................................................................ 108
True Temper................................................................................................................................... 111
Garant Botanica.............................................................................................................................. 113
Practica......................................................................................................................................... 114

CARTS [ Garden carts, lawn roller, etc. ]
CHARIOTS [ Chariots de jardin, rouleau à pelouse, etc. ]

Garant, Ames................................................................................................................................. 115

INDEX

CATALOG CATALOGUE 2021

WATERING ESSENTIALS [ Sprinklers, watering guns, hoses, hose reels, etc. ]
ESSENTIELS D'ARROSAGE [ Arroseurs, pistolets d'arrosage, tuyaux d'arrosage, dévidoirs, etc. ]

PRO flow ...................................................................................................................................... 116

PLANTERS AND ACCESSORIES [ Modular gardens, raised gardens, planters, etc. ]
JARDINIÈRES ET ACCESSOIRES [ Jardins modulaires, jardins surélevés, jardinières, etc. ]

Garant Botanica............................................................................................................................. 130
Southern Patio............................................................................................................................. 136
Ames............................................................................................................................................. 139

CLEANING SUPPLIES PRODUITS DE NETTOYAGE

PUSH BROOMS [ Push brooms, street brooms ]
BALAIS-BROSSES [ Balais-brosses, balais de rue ]

Garant Pro Series............................................................................................................................ 140
Garant........................................................................................................................................... 151

BROOMS AND BRUSHES [ Corn brooms, angle and upright brooms, deck brushes, etc. ]
BALAIS ET BROSSES [ Balais de paille, balais droits et à angle, brosses pour terrasse, etc. ]

Garant, Garant Pro Series ................................................................................................................ 160

DUST PANS
PORTE-POUSSIÈRES

Garant........................................................................................................................................... 166

SQUEEGEES [ Floor squeegees, windows squeeggees, etc. ]
RACLETTES [ Raclettes à plancher, raclettes de fenêtre, etc. ]

Garant........................................................................................................................................... 168

MOPES AND BUCKETS [ Wet mopes and handles, buckets, etc. ]
VADROUILLES ET SEAUX [ Vadrouilles humides et manches, seaux, etc. ]

Garant........................................................................................................................................... 173

INDEX

CATALOG CATALOGUE 2021

WINTER HIVER

CAR ACCESSORIES [ Snow brushes, traction aids, compact shovels, etc. ]
ACCESSOIRES POUR LA VOITURE [ Balais à neige, grilles de traction, pelles, etc. ]

Garant, Blizzard.............................................................................................................................. 179

POLY WINTER TOOLS [ Pushers, mountain movers, shovels, etc. ]
OUTILS DE DÉNEIGEMENT EN POLY [ Grattoirs, pelles-grattoirs, pelles, etc. ]

Garant Pro Series............................................................................................................................ 187
Garant........................................................................................................................................... 190
Garant Yukon Series........................................................................................................................ 192
Garant Alpine Series....................................................................................................................... 195
Garant Nordic Series....................................................................................................................... 198
Garant Lynx.................................................................................................................................... 200
Garant Kids.................................................................................................................................... 201
Sleigh Shovels • Pelles-traîneaux..................................................................................................... 202

SPECIALIZED TOOLS [ Roof rakes and ice scrapers ]
OUTILS SPÉCIALISÉS [ Grattes à couverture et coupe-glace ]

Garant........................................................................................................................................... 203

ALUMINUM WINTER TOOLS [ Shovels, grain scoop and pushers ]
OUTILS DE DÉNEIGEMENT EN ALUMINIUM [ Pelles, pelle à grains et grattoirs ]

Garant........................................................................................................................................... 205

STEEL WINTER TOOLS [ Shovels and pushers ]
OUTILS DE DÉNEIGEMENT EN ACIER [ Pelles et grattoirs ]

Garant........................................................................................................................................... 207

INDEX

CATALOG CATALOGUE 2021

MISCELLANEOUS COMPLÉMENTS

REPLACEMENTS PARTS [ Handles, heads, blades, etc. ]
PIÈCES DE REMPLACEMENT [ Manches, têtes, lames, etc.]

Handles • Manches......................................................................................................................... 210
Wedges • Coins............................................................................................................................... 221
Heads and blades • Têtes et lames.................................................................................................... 223
Wheelbarrows parts • Pièces pour brouettes...................................................................................... 228
Hose reels parts • Pièces pour dévidoirs.......................................................................................... 231
Winter tool handles and blades • Manches et lames des outils de déneigement....................................... 232

DISPLAYS AND HOOKS
PRÉSENTOIRS ET CROCHETS

Garant, Garant Pro Series, True Temper, PRO flow............................................................................... 233

GARANT
PRO SERIES

LONG HANDLE TOOLS
OUTILS À LONG MANCHE

HANDLE MADE OUT OF ENGINEERED MATERIALS INDUSTRIAL-GRADE LONG HANDLE
MANCHE EN MATÉRIAUX D’INGÉNERIE QUALITÉ INDUSTRIELLE LONG MANCHE
STURDIER THAN WOOD
PLUS ROBUSTE QUE LE BOIS A GPFR2L FORGED STEEL SHOVELS AND SCRAPER
PELLES ET GRATTOIR EN ACIER FORGÉ

C GPFMS8

B GPFGS2FD

Ultra-sturdy Double-rivet assembly. Sturdy one-piece fibreglass,
forged steel blade. Assemblage à deux rivets. TPE overmolded handle.
Lame robuste en acier forgé. Manche monopièce ultrarobuste en
fibre de verre et surmoulage en TPE.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
MANCHE
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE PO (CM) DIMENSIONS LONG. TOT. N/A Round point shovel with forward-turned footstep.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE DE LA LAME APPROX. N/D Pelle ronde avec appuis-pied vers l'avant.
LB (KG) 48 PO (CM)
(121.9) PO (CM)

A GPFR2L 83319 3 144 7.08 LONG 8 3/4 x 11 1/4 61 1/2
(3.2) (22.2 x 28.6) (156.21)

B GPFGS2FD 83316 3 192 6.32 D 31 7 x 11 3/4 46 N/A Garden spade with forward-turned footstep.
(2.87) (78.74) (17.8 x 29.8) (116.84) N/D Pelle à jardin avec appuis-pied vers l'avant.

C GPFMS8 83577 3 144 5.76 LONG 48 8 1/4 x 6 57.5 N/A Multi-purpose scraper.
(2.61) (121.9) (20.95 x 15.24) (146.05) N/D Grattoir multi-usage.

2

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

SHOVELS
PELLES

LONG HANDLE HANDLE MADE OUT OF ENGINEERED MATERIALS B GPHR2FLS
LONG MANCHE MANCHE EN MATÉRIAUX D’INGÉNERIE

D GPHS2L

STURDIER THAN WOOD F GPHDS16FD
PLUS ROBUSTE QUE LE BOIS
E GPHGS2FDS
A GPHR2FDS C GPHS2D

Heavy gauge Double-rivet assembly. Sturdy one-piece fibreglass,
tempered steel blade. Assemblage à deux rivets. TPE overmolded handle.
Lame robuste Manche monopièce ultrarobuste en
en acier trempé. fibre de verre et surmoulage en TPE.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
LONG. IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
MANCHE
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE PO (CM) DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE Round point shovel with extra-wide forward-turned footstep.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE DE LA LAME APPROX. DE REMPL. Pelle ronde à dos creux avec appuis-pied extralarges vers
LB (KG) 31 PO (CM) l'avant.
(78.7) PO (CM)

A GPHR2FDS 80442 6 144 4.7 D 48 8 1/2 x 11 1/2 43 1/4 N/A
(2.14) (121.9) (21.6 x 29.5) (109.8) N/D

B GPHR2FLS 80448 3 192 4.7 LONG 31 8 1/2 x 11 1/2 63.5 N/A Round point shovel with extra-wide forward-turned footstep.
(2.14) (78.7) (21.6 x 29.5) (161.3) N/D Pelle ronde à dos creux avec appuis-pied extralarges vers

48 l'avant.
(121.9)
C GPHS2D 80450 6 144 4.6 D 9 1/2 x 11 42.5 N/A Square point shovel with rolled-back footstep.
(2.1) 31 (24.1 x 27.4) (107.9) N/D Pelle carrée avec appuis-pied.
(78.7)
D GPHS2L 80451 3 192 4.7 LONG 9 1/2 x 11 59.5 N/A Square point shovel with rolled-back footstep.
(2.14) 31 (24.1 x 27.7) (151.1) N/D Pelle carrée avec appuis-pied.
(78.7)
E GPHGS2FDS 80437 6 144 4.28 D 7 x 11 1/4 44.5 N/A Garden spade with extra-wide forward-turned footstep.
(1.95) (17.5 x 28.7) (113) N/D Pelle à jardin à dos creux avec appuis-pied extralarges vers

l'avant.

F GPHDS16FD 80436 3 240 4.6 D 5 1/2 x 15 1/2 48.5 N/A Drain spade with extra-wide forward-turned footstep.
(2.1) (14.2 x 39.4) (123.1) N/D Pelle à jardin à dos creux avec appuis-pied extralarges vers

l'avant.

3

HANDLE MADE OUT OF ENGINEERED MATERIALS INDUSTRIAL-GRADE LONG HANDLE
MANCHE EN MATÉRIAUX D’INGÉNERIE QUALITÉ INDUSTRIELLE LONG MANCHE

STURDIER THAN WOOD A GPCR14 RAKES
PLUS ROBUSTE QUE LE BOIS RÂTEAUX

B GPBR16

Ultra-sturdy forged steel head. Oversized socket for optimal robustness and Ultra-sturdy profiled
Tête en acier forgé. performance. Double-rivet assembly. fibreglass handle.
Douille surdimensionnée pour une robustesse et une Manche profilé ultrarobuste
durabilité maximales. Assemblage à deux rivets. en fibre de verre.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION

CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. DE REMPL.
LB (KG) PO (CM) PO (CM)
PO (CM)

A GPCR14 83313 6 216 3.33 LONG 60 14 62 1/4 N/A Double-back level rake, 14 tines.
(1.51) (152.4) (35.6) (158.1) N/D Râteau à arceau à double dos, 14 dents.

B GPBR16 83312 6 240 3.8 LONG 60 16 7/8 66 N/A Bow rake, 16 tines.
(1.72) (152.4) (42.8) (167.6) N/D Râteau à arceau, 16 dents.

4

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

SHOVELS
PELLES

LONG HANDLE
LONG MANCHE

THAN A TRADITIONAL B GSHR2FLGS D GSHS2FLGS
WOOD HANDLE
QU’UN MANCHE
DE BOIS TRADITIONNEL

A GSHR2FDS C GSHS2FDS

Powerful tempered steel blade Premium varnished hardwood handle Premium anti-slip grip Sturdy steel D-grip
with extra-large footstep with innovative steel power grip; for added comfort with 4-nail assembly for
for secure footing. designed to increase the handle's Prise antidérapante de maximum robustness.
Lame puissante en acier sturdiness by 25%. qualité supérieure pour Poignée d'acier en D
trempé avec appuis-pied Manche en bois dur de première plus de confort. assemblée avec 4 clous
extralarges pour un qualité avec prise robuste innovante pour un maximum de
positionnement sécuritaire. en acier; conçue pour hausser la robustesse.
solidité de 25 %.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
POIGNÉE LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE STEEL PO (CM) DE LA LAME APPROX. N/A Round point shovel, used for digging holes,
LB (KG) ACIER N/D planting or uprooting trees and bushes.
34 1/2 PO (CM) PO (CM) Pelle ronde à dos creux, idéale pour creuser,
A GSHR2FDS 84440 3 192 4.6 D (87.6) planter ou déraciner.
(2.09) LONG 8 1/2 x 11 1/2 47
50 (21.6 x 29.2) (119.4)
(127)
B GSHR2FLGS 84441 3 192 4.25 8 1/2 x 11 1/2 63 N/A
(1.8) (21.6 x 29.2) (160) N/D

C GSHS2FDS 84442 3 144 5 STEEL 34 3/4 10 x 12 47 3/4 N/A
(2.27) ACIER (88.3) (25.4 x 30.5) (110.5) N/D Square point shovel, to move earth, sand,
49 3/4
D (126.4) 10 x 12 64 garbage and other materials.
LONG (25.4 x 30.5) (162.6)
D GSHS2FLGS 84443 3 192 5 N/A Pelle carrée à dos creux, pour transférer la terre,
(2.27) N/D le sable, les détritus et autres matériaux.

5

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

SHOVELS AND RAKES
PELLES ET RÂTEAUX

LONG HANDLE
LONG MANCHE

THAN A TRADITIONAL B GSDS16FD D GSBR15G
WOOD HANDLE
QU’UN MANCHE
DE BOIS TRADITIONNEL

A GSHGS2FDS C GSPG12D

Powerful tempered steel blade Premium varnished hardwood handle Premium anti-slip grip Sturdy steel D-grip
with extra-large footstep with innovative steel power grip; for added comfort with 4-nail assembly for
for secure footing. designed to increase the handle's maximum robustness.
sturdiness by 25%.

Lame puissante en acier Manche en bois dur de première Prise antidérapante de Poignée d'acier en D
trempé avec appuis-pied qualité avec prise robuste innovante qualité supérieure pour assemblée avec 4 clous
extralarges pour un en acier; conçue pour hausser la plus de confort. pour un maximum de
positionnement sécuritaire. solidité de 25 %. robustesse.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
NO POIDS POIGNÉE LONG. IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
D’ARTICLE UNITAIRE MANCHE DIMENSIONS
CLÉ NO DE EMB. EMB. LB (KG) STEEL PO (CM) DE LA LAME LONG. TOT. MANCHE Garden spade, perfect for hard-to-reach areas.
MODÈLE 84444 STD PALETTE ACIER APPROX. DE REMPL. Pelle à jardin, parfaite pour les endroits difficiles d'accès.
4 30 3/4 PO (CM) PO (CM)
3 192 (1.81) D (78.1)
A GSHGS2FDS STEEL 30 3/4 7 x 11 1/2 43 1/2 N/A
ACIER (78.1) (17.8 x 29.2) (110.5) N/D

B GSDS16FD 84445 3 240 3.8 D 36 1/4 5 3/4 x 15 1/2 49 N/A Drain spade, perfect for installing irrigation and
(1.72) (92.1) (14.6 x 39.4) (124.5) N/D landscape lighting systems.

62 Pelle à drain à dos creux, idéale pour installer un
(157.5) système d'irrigation ou d'éclairage de parterre.

C GSPG12D 84446 3 84 4.2 STEEL 14.5 x 19 48 3/4 N/A Grain scoop, heavy-duty black ABS blade.
(1.91) ACIER (36.8 x 48.3) (123.8) N/D Pelle à grain, avec lame robuste en ABS.
D
4 x 16 1/4 68 1/2 N/A Bow rake, with one-piece forged steel head, oversized
D GSBR15G 84447 6 240 3.2 LONG (10.2 x 41.3) (174) N/D ferrule.
(1.45)
Râteau à arceau, avec tête forgée d'une seule pièce et
douille surdimensionnée.

6

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

FORGED STEEL SHOVELS
PELLES EN ACIER FORGÉ

LONG HANDLE D GFGS2FL
LONG MANCHE

B GIFR2FL G GFDS14L

E GFR02D35

C GFGS2FD F GFDS14D

A GIFR2FD

Solid shank and forged steel Longer socket for better Premium-quality varnished Spot-welded steel D grip
blade. Forward-turned footstep. shovel balance. hardwood handle. for strength and comfort.
Tige pleine et lame en acier Col de cygne plus élevé Manche en bois dur de Poignée d'acier en D, soudure
forgé. Appuis-pied vers l'avant. pour un meilleur équilibre. première qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
NO POIGNÉE LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE D’ARTICLE EMB. EMB. POIDS MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE STD PALETTE UNITAIRE STEEL D PO (CM) DE LA LAME APPROX. C4512809* Round point shovel, used for digging holes,
81188 LB (KG) ACIER D C4564809* planting or uprooting trees and bushes.
LONG 25 1/2 PO (CM) PO (CM) C4512809* Pelle ronde, idéale pour creuser, planter ou
A GIFR2FD 3 192 4.48 (64.8) C4564809* déraciner.
(2.03) STEEL D 8 3/4 x 11 1/4 39 1/2 C4513609* Garden spade, used for cutting through and
ACIER D 48 (22.2 x 28.6) (100.3) turning over soil.
B GIFR2FL 81189 3 192 4.83 LONG (121.9) 8 3/4 x 11 1/4 Pelle à jardin, idéale pour trancher et retourner
(2.19) 25 1/2 (22.2 x 28.6) 62 le sol.
STEEL D (64.8) 7 1/8 X 11 3/4 (157.5) Irrigation shovel.
C GFGS2FD 81194 3 192 4.5 ACIER D (18.1 X 29.8) 41 1/4 Pelle à drain.
(2.04) 48 7 1/8 X 11 3/4 (104.8)
(121.9) (18.1 X 29.8) 63 1/4
D GFGS2FL 80506 3 192 4.7 7 1/2 X 12 1/4 (160.7)
(2.13) 27 (12.7 X 19.05)
(68.58) 49
E GFR02D35 80360 3 168 6 (124.46)
(2.72)

F GFDS14D 80356 3 240 5.20 STEEL D 25 1/2 5 1/2 X 14 43 1/2 C4512809* Drain spade.
(2.36) ACIER D (64.8) (14 X 35.6) (110.5)
Pelle à jardin à dos creux.

G GFDS14L 80467 3 192 5.20 LONG 48 5 1/2 x 14 65 1/2 C4564809* Drain spade.
(2.36) (121.9) (14.0 x 35.6) (165.1)
Pelle à jardin.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

7

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

FORGED STEEL SHOVELS
PELLES EN ACIER FORGÉ

LONG HANDLE
LONG MANCHE

B GIFR2L C GFR2NL

A GIFR2D

Solid shank and forged Longer socket for better Premium-quality Spot-welded steel D grip
steel blade. shovel balance. varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Tige pleine et lame Col de cygne plus élevé Manche en bois dur de Poignée d'acier en D, soudure
en acier forgé. pour un meilleur équilibre. première qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION

CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. DE REMPL.
LB (KG) PO (CM) PO (CM)
PO (CM)

A GIFR2D 81185 3 216 4.40 STEEL D 25 1/2 8 3/4 x 11 1/4 39 1/2 C4512809*
(2) ACIER D (64.8) (22.2 x 28.6) (100.3)

B GIFR2L 81186 3 192 4.40 LONG Round point shovel, to dig holes, plant or uproot
48 8 3/4 x 11 1/4 61 3/4 C4564809* trees and bushes.
(2) (121.9) (22.2 x 28.6) (156.8)
Pelle ronde, pour creuser des trous, planter et
48 8 1/4 x 12 62 1/4 C4564809* déraciner des arbres et des arbustes.
C GFR2NL 81187 3 192 5.5 LONG (121.9) (21 x 30.5) (158.1)
(2.49)

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

8

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

FORGED STEEL SHOVELS
PELLES EN ACIER FORGÉ

LONG HANDLE C GFR2L F GFS2L
LONG MANCHE
E GFS2D35
B GFR2D35 D GFS2D
A GFR2D

Solid shank and forged Longer socket Premium-quality Spot-welded steel D grip
steel blade. for better shovel balance. varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Tige pleine et lame Col de cygne plus élevé Manche en bois dur Poignée d'acier en D, soudure
en acier forgé. pour un meilleur équilibre. de première qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
NO POIGNÉE LONG. IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
D’ARTICLE MANCHE DIMENSIONS
CLÉ NO DE EMB. EMB. POIDS STEEL D PO (CM) DE LA LAME LONG. TOT. MANCHE Round point shovel, to dig holes, plant or uproot
MODÈLE 80361 STD PALETTE UNITAIRE ACIER D APPROX. DE REMPL. trees and bushes.
LB (KG) STEEL D 25 1/2 PO (CM) PO (CM) Pelle ronde, pour creuser des trous, planter et
80364 ACIER D (64.8) déraciner des arbres et des arbustes.
A GFR2D 3 192 5.10 LONG 34 3/4 9 x 12 1/4 40 1/2 C4512809*
80365 (2.27) (88.3) (22.9 x 31.1) (102.9)
9 x 12 1/4
B GFR2D35 3 192 5.70 48 (22.9 x 31.1) 49 3/4 C4513609*
(2.59) (121.9) 9 x 12 1/4 (126.4)
(22.9 x 31.1)
C GFR2L 3 216 5.11 62 3/4 C4564809*
(2.32) (159.4)

D GFS2D 80366 3 144 5.5 STEEL D 25 1/2 9 1/2 x 12 40 C4512809*
E GFS2D35 (2.5) ACIER D (64.8) (24.1 x 30.5) (101.06)
F GFS2L Square point shovel, to move earth, sand,
80447 3 192 5.28 STEEL D 34 3/4 9 1/2 x 12 49 1/4 C4513609* garbage and other materials.
(2.39) ACIER D (88.3) (24.1 x 30.5) (125.1)
Pelle carrée, pour transférer terre, sable, détritus
48 9 1/2 x 12 62 1/4 C4564809* et autres matériaux.
80367 3 216 5.7 LONG (121.9) (24.1 x 30.5) (158.1)
(2.59)

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

9

INDUSTRIAL-GRADE LONG HANDLE
QUALITÉ INDUSTRIELLE LONG MANCHE

A GFPS08 SPECIALITY FORGED STEEL SHOVELS
GFPS09 PELLES FORGÉES SPÉCIALISÉES

D GFFR1L

GFPS10
GFPS12

B GFTS2D C GFFR1D

Solid shank and forged Longer socket Premium-quality Spot-welded steel D grip
steel blade. for better shovel balance. varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Tige pleine et lame Col de cygne plus élevé Manche en bois dur Poignée d'acier en D, soudure
en acier forgé. pour un meilleur équilibre. de première qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION

CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. DE REMPL.
LB (KG) PO (CM) PO (CM)
PO (CM)

A GFPS08 80443 1 - 8.10 LONG 96 9 x 10 3/4 106 F9508*
(3.67) (243.8) (22.9 x 27.3) (269.2)

- GFPS09 80444 1 - 8.8 LONG 108 9 x 10 3/4 118 F9509* Post hole spoon, to remove deep down earth when
(3.99) (274.3) (22.9 x 27.3) (299.7) digging holes to install posts and stakes.

- GFPS10 80445 1 - 9.5 LONG 120 9 x 10 3/4 130 F9510* Pelle cuillère, pour enlever la terre en profondeur
(4.31) (304.8) (22.9 x 27.3) (330.2) lorsque vous creusez des trous pour l’installation de
poteaux et de pieux.

- GFPS12 80446 1 - 10.8 LONG 144 9 x 10 3/4 154 F9512*
(4.9) (365.8) (22.9 x 27.3) (391.2)

B GFTS2D 80454 3 96 5.6 STEEL D 25 1/2 9 3/4 x 11 3/4 39 1/2 C4512809* Square point railroad track shovel.
(2.54) ACIER D (64.8) (24.8 x 29.8) (100.3)
Pelle carrée pour compagnies ferroviaires.

C GFFR1D 80440 3 120 4.4 STEEL D 25 1/2 7 1/4 x 10 1/2 37 1/2 C4512809*
(2) ACIER D (64.8) (18.4 x 26.7) (95.25)
Firefighting sharpened blade.

D GFFR1L 80441 3 144 4.3 LONG 40 7 1/4 x 10 1/2 50 C4554009* Pelle à feu, lame aiguisée.
(1.95) (101.6) (18.4 x 26.7) (127)

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

10

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

ROUND POINT SHOVELS
PELLES RONDES

LONG HANDLE C GEX2FL F GHR2FLS
LONG MANCHE

B GEX2FD35 E GHR2FD35S
D GHR2FDS
A GEX2FD

Heavy-duty tempered Extra-large footstep Premium-quality Spot-welded steel D grip
steel blade. for secure footing. varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Lame robuste Appuis-pied extralarges Double-rivet assembly. Poignée d'acier en D, soudure
en acier trempé. pour un positionnement Manche en bois dur par point. Robuste et confortable.
sécuritaire. de première qualité verni.
Assemblage à deux rivets.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION

CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. DE REMPL.
LB (KG) PO (CM) PO (CM)
PO (CM)

A GEX2FD 99639 3 192 4.35 STEEL D 27 3/4 10 x 12 41 N/A
(1.98) ACIER D (70.49) (25.4 x 30.48) (104.14) N/D Round point shovel, arrow shaped excavator blade to
B GEX2FD35 99641 3 192 4.65 STEEL D 34 3/4 10 x 12 48 N/A easily penetrate the ground.
(2.11) ACIER D (88.9) (25.4 x 30.48) (121.92) N/D Pelle ronde, lame excavatrice en forme de flèche pour
N/A faciliter la pénétration du sol.
C GEX2FL 99640 3 192 4.56 LONG 48 10 x 12 61 1/2
(2.07) (121.92) (25.4 x 30.48) (156.21) N/D

D GHR2FDS 80154 6 192 4.25 STEEL D 30 3/4 8 5/8 x 11 1/2 44 N/A
(1.93) ACIER D (78.41) (20.47 x 29.21) (111.76) N/D
Round point shovel, perfect to dig, plant an uproot.
E GHR2FD35S 80149 6 96 4.75 STEEL D 35 8 5/8 x 11 1/2 48 1/2 C4513609* Pelle ronde à dos creux, idéale pour creuser, planter
(2.15) ACIER D (88.9) (20.47 x 29.21) (102.87) ou déraciner.

F GHR2FLS 80151 6 96 4.27 LONG 48 8 5/8 x 11 1/2 63 1/2 C4564809*
(1.94) (121.92) (20.47 x 29.21) (161.29)

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

11

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

ROUND POINT SHOVELS
PELLES RONDES

C GHR2FL D GHR2FLSS LONG HANDLE
LONG MANCHE

B GHR2FD35 E GHR2FD35SS

A GHR2FD

Heavy-duty Premium-quality varnished hardwood Spot-welded steel D grip
tempered steel blade. handle. Double-rivet assembly. for strength and comfort.
Lame robuste Manche en bois dur de première Poignée d'acier en D, soudure
en acier trempé. qualité verni. Assemblage à double rivets. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE PO (CM) DE LA LAME APPROX. C4512809* Round point shovel, with forward-turned
LB (KG) footstep.
27 3/4 PO (CM) PO (CM) Pelle ronde à dos creux, avec appuis-pied
A GHR2FD 80375 6 96 4.25 STEEL D (70.5) vers l'avant.
(1.93) ACIER D 8 5/8 x 11 1/2 41
34 3/4 (21.9 x 29.2) (104.1)
(88.3)
B GHR2FD35 81181 6 96 4.55 STEEL D 8 5/8 x 11 1/2 48 C4513609*
(2.06) ACIER D 48 (21.9 x 29.2) (121.9)
(121.9)
C GHR2FL 80377 6 96 4.23 LONG 8 5/8 x 11 1/2 61 C4564809*
(1.92) (21.9 x 29.2) (154.9)

D GHR2FLSS 83114 3 192 3.9 LONG 48 8 3/4 x 11 62 1/2 N/A Round point shovel, hollow-back tempered
E GHR2FD35SS 83192 3 (1.78) STEEL D (121.9) (22.2 x 27.9) (158.7) N/D steel blade, 16" Super socket.
ACIER D 8 3/4 x 11
192 4.6 35 (22.2 x 27.9) 48 N/A Pelle ronde à dos creux, appuis-pied larges,
(2.09) (88.9) (121.9) N/D super socket de 16 po.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

12

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

SQUARE POINT SHOVELS
PELLES CARRÉES

LONG HANDLE B GHS2FLS E GHS2L
LONG MANCHE A GHS2FDS

D GHS2D35 G GHS6D

C GHS2D F GHS4D

Heavy-duty tempered steel blade. Premium-quality varnished hardwood Spot welded steel D grip
Rolled-back footstep. handle. Double-rivet assembly. for strength and comfort.
Lame robuste en acier trempé. Manche en bois dur de première Poignée d'acier en D, soudure
Appuis-pied vers l'arrière. qualité verni. Assemblage à double rivets. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION

CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. DE REMPL.
LB (KG) PO (CM) PO (CM)
PO (CM)

A GHS2FDS 84018 3 144 5 STEEL D 27 3/4 10 x 12 44 C4512809* Square point shovel, hollow back blade,
(2.27) ACIER D (70.5) (25.4 x 30.5) (111.8)
extra-large forward-turned footstep.

B GHS2FLS 84020 3 144 5 LONG 48 10 x 12 62 C4564809* Pelle carrée à dos creux, appuis-pied
(2.27) (121.9) (25.4 x 30.5) (157.5) extralarges vers l'avant.

C GHS2D 81767 3 144 5 STEEL D 27 3/4 10 x 12 42 C4512809*
(2.27) ACIER D (70.5) (25.4 x 30.5) (106.7)
Square point shovel, hollow back blade. Perfect
48 C4564809* for moving earth, sand and other bulk materials.
D GHS2D35 81869 3 144 5 STEEL D 34 3/4 10 x 12
(2.27) ACIER D (88.3) (25.4 x 30.5) (121.9)
Pelle carrée à dos creux, idéale pour transférer
61 1/2 C4564809* terre, sable et autres matériaux en vrac.
E GHS2L 81768 3 144 5.2 LONG 48 10 x 12
(2.35) (121.9) (25.4 x 30.5) (156.2)

F GHS4D 81570 6 96 5 STEEL D 27 3/4 10 1/2 x 13 42 C4512809* Square point shovel, hollow back blade.
(2.27) ACIER D (70.5) (26.7 x 33) (106.7) Loading capacity 30% greater than a standard
square point shovel.

Pelle carrée à dos creux, capacité de
chargement 30 % supérieure à celle d'une pelle
carrée standard.

G GHS6D 83355 3 144 5.9 STEEL D 37 11 3/8 x 14 1/2 51 C4513609* Square point shovel, extra-large heavy gauge
(2.68) ACIER D (94) (28.9 x 36.8) (129.5) hollow back blade.

Pelle carrée à dos creux, lame extralarge.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

13

D GHTS4L INDUSTRIAL-GRADE LONG HANDLE
QUALITÉ INDUSTRIELLE LONG MANCHE

SPECIALITY SHOVELS
PELLES SPÉCIALISÉES

G GHFFR1FL

E GHR1FL

A GHDS16FD C GHGS5D

B GHGS2FD F GHR1FD

Heavy-duty Premium-quality Spot-welded steel D grip
tempered steel blade. varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Lame robuste Manche en bois dur de première Poignée d'acier en D, soudure
en acier trempé. qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) POIGNÉE IN. (CM) MANCHE
LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
POIDS STEEL MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. UNITAIRE ACIER PO (CM) DE LA LAME APPROX.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE LB (KG)
D 25 3/4 PO (CM) PO (CM)
(65.4)
A GHDS16FD 81183 3 240 4.10 5 1/2 x 16 45 C4512809* Drain spade, hollow back blade, extra-large footstep,
(1.86) (14 x 40.6) (114.3) double-rivet assembly.

Pelle à drain à dos creux, appuis-pied extralarges, assemblage
à double rivets.

B GHGS2FD 81005 6 192 4 STEEL 27 3/4 6 7/8 x 12 40 3/4 C4512809* Garden spade, hollow back blade, extra-large footstep,
(1.81) ACIER (70.5) (17.5 x 30.5) (103.5) double-rivet assembly.
D Pelle à jardin à dos creux, appuis-pied extralarges, assemblage
à double rivets.

C GHGS5D 80368 3 105 5.5 STEEL 27 3/4 11 1/8 x 16 1/4 44 1/4 C4512809* Gravel scoop, hollow back blade.
(2.49) ACIER (70.5) (28.3 x 41.3) (112.4) Pelle à gravier à dos creux.

D

D GHTS4L 83704 3 144 3.52 LONG 40 3 3/4 x 10 1/2 54 N/A 4" trenching shovel.
(1.60) (101.6) (9.5 x 26.7) (137.2) N/D Pelle à tranchée, 4 po.

E GHR1FL 81688 3 120 2.6 LONG 42 6 x 8 3/8 51 3/8 N/A Round point shovel, hollow back blade, forward-turned footstep.
(1.18) (106.7) (15.2 x 21.3) (130.5) N/D Pelle ronde à dos creux, appuis-pied vers l'avant.

F GHR1FD 84024 3 144 2.3 POLY 24 6 x 8 3/8 40 1/2 N/A Round point shovel, hollow back blade, forward-turned footstep.
(1.04) D (61) (15.2 x 21.3) (102.8) N/D Poly D grip.

Pelle ronde à dos creux, appuis-pied vers l'avant.
Poignée en D en poly.

G GHFFR1FL 81195 6 192 3.3 LONG 42 7 5/8 x 10 3/4 55 C4554009* Firefighting shovel, hollow back and sharpened blade,
(1.5) (106.7) (19.4 x 27.3) (139.7) forward-turned footstep.

Pelle à feu à dos creux, lame aiguisée, appuis-pied vers l'avant.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

14

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

FLOOR SCRAPERS AND CONCRETE SPREADER
GRATTOIRS À PLANCHER ET RACLOIR À BÉTON

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GPFS09 B GPFS14 C GPFS18 D GPFS22 E GPCS20

Flexible steel blade. Premium-quality varnished hardwood handle.
Lame flexible en acier. Manche en bois dur de première qualité verni.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) POIGNÉE IN. (CM) MANCHE
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE LONG MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
LB (KG) PO (CM) DE LA LAME APPROX. - Floor scraper, to clean and remove tiles or
A GPFS09 83017 3 165 - complete other construction projets.
83018 3.45 46 PO (CM) PO (CM) - Grattoir à plancher, pour nettoyer, enlever
83019 (1.56) (116.79) - des tuiles ou effectuer d'autres travaux de
83020 4.25 9.2 x 5.1 59 construction.
83112 (1.93) (23.36 x 12.94) (149.9)
4.9 Concrete spreader, wide steel head with hook
B GPFS14 3 120 (2.22) LONG 46 14 x 5.1 59 to reposition rebar.
5.55 (116.79) (35.55 x 12.94) (149.9) Racloir à béton, large tête en acier avec
(2.52) crochet de reposition pour la barre d'armature.
C GPFS18 3 90 5.4 LONG 46 18 x 5.1 59
(2.46) (116.79) (45.7 x 12.94) (149.9)

D GPFS22 3 60 LONG 46 22 x 5.1 59
(116.79) (55.86 x 12.94) (149.9)

E GPCS20 3 30 LONG 61 20 x 4.5 61
(154.88) (50.78 x 11.43) (154.88)

15

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

FORGED STEEL FORKS
FOURCHES EN ACIER FORGÉ

LONG HANDLE
LONG MANCHE

B G411L

A G411D

Footstep for better comfort Premium-quality Spot-welded steel D grip for
and easier penetration. varnished hardwood handle. strength and comfort.
Appuis-pied pour plus de Manche en bois dur Poignée d'acier en D, soudure
confort et de pénétration. de première qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE LENGTH BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP IN. (CM) DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION

CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. DE REMPL.
LB (KG) PO (CM) PO (CM)
PO (CM)

A G411D 81095 3 216 4.6 STEEL D 32 3/4 7 1/2 x 11 44 1/2 Spading fork with footstep, one-piece forged and
(2.09) ACIER D ( 83.2 ) ( 19.1 x 27.9 ) ( 113 ) tempered steel head.

B G411L 81110 3 216 4.65 LONG 48 7 1/2 x 11 59 1/2 - Fouche à bêcher avec appuis-pied, tête d'une
( 2.10 ) ( 121.9 ) ( 19.1 x 27.9 ) ( 151.1 ) seule pièce en acier forgé et trempé.

16

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

HOES
BINETTES

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GIH6 B GFWH7 C GFBH7S D GBH65 E GGH65 F GGH8 G GFSH7 H GHH4

Premium-quality varnished hardwood handle.
Manche en bois dur de première qualité verni.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
POIDS LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. UNITAIRE POIGNÉE MANCHE DE LA LAME APPROX.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE LB (KG) PO (CM)
PO (CM) PO (CM)

A GIH6 80720 2 72 3.20 LONG 54 5 7/8 x 7 3/8 54 C3565409* Forged italian hoe.
(1.45) (137.2) (14.9 x 18.7) (137.2)
Binette italienne forgée.

B GFWH7 80715 3 120 2.15 LONG 54 4 3/4 x 6 1/8 57 1/2 C2515409* Forged Warren hoe, shank type.
(0.98) (137.2) (12.1 x 15.6) (146.1)
Binette à sillons forgée, modèle à tige.

C GFBH7S 80713 3 150 2.14 LONG 40 7 x 3 1/2 59 1/8 C2505409* Forged beet hoe, socket type.
(0.97) (101.6) (17.8 x 8.9) (150.2)
Binette à betteraves forgée, modèle à douille.

D GBH65 80710 3 120 1.57 LONG 54 6 1/2 x 2 58 C2515409* Beet hoe, shank-type steel head, replaceable tempered steel blade.
(0.71) (137.2) (16.5 x 5.1) (147.3)
Binette à betteraves, modèle à tige, tête en acier, lame
remplaçable en acier trempé.

E GGH65 80716 3 144 2.3 LONG 54 6 1/2 x 4 3/4 57 1/2 C2515409* Garden hoe, shank-type steel head.
(1.04) (137.2) (16.5 x 12.1) (146.1)
Binette à jardin, modèle à tige, tête en acier.

F GGH8 80718 3 144 2.4 LONG 54 8 x 4 3/8 57 1/2 C2515409* Garden hoe, shank-type steel head.
(1.09) (137.2) (20.3 x 11.1) (146.1)
Binette à jardin, modèle à tige, tête en acier.

G GFSH7 83702 6 300 2.4 LONG 60 6 1/4 x 4 1/4 66 C2505409* Forged garden hoe, shank pattern.
(1.09) (152.4) (15.8 x 10.8) (167.6)
Binette à jardin, tige droite et tête forgée.

H GHH4 80739 3 150 2.1 LONG 48 8 x 5 56 1/4 C2515409* Dutch hoe (Oshawa pattern), shank-type steel head.
(0.95) (121.9) (20.3 x 12.7) (142.8)
Binette hollandaise (Oshawa), modèle à tige, tête en acier.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

17

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

TURF EDGERS AND HOES
COUPE-PELOUSE ET BINETTES

LONG HANDLE
LONG MANCHE

B GTEL C GMH07 D GMH10 E GAAH6 F GH348

A GTED

Extra-large footstep Premium-quality Spot-welded steel D grip
for secure footing. varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Appuis-pied extralarges Manche en bois dur Poignée d'acier en D, soudure
pour un positionnement de première qualité verni. par point. Robuste et confortable.
sécuritaire.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE PO (CM) DE LA LAME APPROX. N/A Tempered steel turf edger, short handle. Sharp tempered steel
LB (KG) N/D blade.
34 PO (CM) PO (CM) Coupe-pelouse en acier trempé, manche court. Lame aiguisée
A GTED 78927 3 96 2.75 ACIER D (86.4) en acier trempé.
(1.25) STEEL D 9 x 4 3/4 39 1/4
(22.9 x 12.1) (99.7)

B GTEL 78928 3 240 2.71 LONG 48 9 x 4 3/4 52 1/2 N/A Tempered steel turf edger, long handle. Sharp tempered steel
(1.23) (121.9) (22.9 x 12.1) (133.4) N/D blade.

Coupe-pelouse en acier trempé, manche long. Lame aiguisée
en acier trempé.

C GMH07 80721 3 216 2.42 LONG 54 7 x 4 3/4 57 1/4 C2515409* Forged mason/platerer hoe, shank type.
(1.1) (137.2) (17.8 x 12.1) (145.4) Binette pour maçon/plâtrier, modèle à tige.

D GMH10 80722 3 72 4.3 LONG 66 10 x 6 69 C3526609* Mortar hoe, shank-type steel head.
(1.95) (167.6) (25.4 x 15.2) (175.3)
Binette à mortier, modèle à tige, tête en acier.

E GAAH6 80848 3 72 2.09 LONG 54 6 x 1 1/6 57 3/4 N/A Action hoe, sharp double-edge cultivator, weeder and edging tool.
(0.95) (137.2) (15.2 x 2.7) (146.7) N/D Binette à tête mobile, cultivateur, sarcloir et coupe-bordures à

double tranchant.

F GH348 80798 3 144 2.34 LONG 48 9 x 3 1/2 48 1/2 C2515409* Cultivator combined with a 3 1/2" hoe, steel head.
(1.06) (121.9) (22.8 x 8.9) (123.2)
Sarcloir combiné avec binette de 3 1/2 po (8,9 cm), tête en acier.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

18

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

RAKES
RÂTEAUX

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GBR15 B GRR14 C GCR14 D GLR14 E GLR16 F GAR14

Oversize socket for maximum Premium-quality varnished hardwood handle.
strength and durability. Manche en bois dur de première qualité verni.
Douille surdimensionnée pour une
robustesse et une durabilité maximales.

MODEL ITEM PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
KEY NUMBER NUMBER PKG. PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) IN. (CM) IN. (CM)
DESCRIPTION
POIDS LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. UNITAIRE POIGNÉE MANCHE DE LA LAME APPROX. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE LB (KG) PO (CM) PO (CM) PO (CM) DE REMPL.

A GBR15 80745 6 240 3.2 LONG 60 16 65 3/4 C2516009* Heavy-duty bow rake, 15-tine forged steel head.
(1.45) (152.4) (40.6) (167) Râteau à arceau, 15 dents, tête en acier forgé.

B GRR14 80755 3 72 4.9 LONG 66 15 5/8 72 3/4 C2526009* Steel road rake for heavy work, 14-tine.
(2.2) (167.6) (39.7) (184.8)
Râteau à chemin en acier, 14 dents.

C GCR14 80747 6 216 2.63 LONG 60 13 3/4 62 C2516009* Heavy-duty double-back level rake, 14-tine steel head.
(1.2) (152.4) (34.9) (157.5)
Râteau à niveler à double dos très robuste, 14 dents, tête en acier.

D GLR14 80751 6 288 3 LONG 60 14 3/4 61 C2516009* Level head rake, 14-tine steel head.
(1.36) (152.4) (37.5) (154.9)
Râteau droit, 14 dents, tête en acier.

E GLR16 80752 6 192 3 LONG 66 16 5/8 66 3/4 C2516009* Level head rake, 16-tine steel head.
(1.36) (167.6) (42.2) (169.5)
Râteau droit, 16 dents, tête en acier.

F GAR14 80744 3 144 6.1 LONG 60 15 5/8 79 1/2 C2526009* Steel asphalt rake, 14 tines, 18" steel shank securely welded to
(2.77) (152.4) (39.7) (194.3) the head.

Râteau à asphalte en acier, 14 dents. Tige de 18 po fixée à la tête.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

19

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

RAKES
RÂTEAUX

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GFR22 B GLR22 C GTR19 D EAAL36 EE GALR36

Premium-quality varnished hardwood handle. Anodized aluminum handle.
Manche en bois dur de première qualité verni. Manche en aluminium anodisé.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION

CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. DE REMPL.
LB (KG) PO (CM) PO (CM)
PO (CM)

A GFR22 81723 12 192 1.7 LONG 54 20 68 C2565409* Fan rake, tempered steel tines.
(0.77) (137.2) (50.8) (172.7)
Balai à gazon en éventail, dents en acier trempé.

B GLR22 81184 6 96 2.5 LONG 54 24 71 1/2 C2565409* Springback lawn rake, tempered steel tines, reinforced
(1.13) (137.2) (61) (181.6) socket with welded plate.

Balai à gazon à ressort, dents en acier trempé avec barre de
retenue flexible, douille renforcée avec soudure complète au
dos pour solidité maximale.

C GTR19 78852 2 56 3.31 LONG 54 15 55 1/2 99747* Thatching rake, 19 sharp tines. To get rid of the compacted
(1.5) (137.2) (38.1) (141) grass stems and roots that accumulate on the soil's surface.
Râteau à déchaumer, 19 dents affûtées. Pour enlever les
racines et les brins d'herbe compactés qui s'accumulent à la
surface du sol.

D EAAL36 78168 1 135 5.6 LONG 82 36 92 86961* Asphalt rake, aluminum head and braces. Delivered
(2.54) (208.3) (91.4) (233.7) unassembled.
Râteau à asphalte, tête et renforts en aluminium. Livré non
assemblé.

E GALR36 80841 1 72 5.5 LONG 66 36 66 N/A Landscaping level rake, aluminum head and braces.
(2.5) (167.6) (91.4) (167.6) N/D Delivered unassembled.

Râteau à niveler pour paysagiste, tête et renforts en
aluminium. Livré non assemblé.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

20

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

AUGER, WEED CUTTERS, CULTIVATOR AND MUCK SCOOP
TARIÈRE, SERPES À HERBE, SARCLOIR ET GRATTE MINIÈRE

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GPPHA D GC348

C GWC09

B GWC14

E E432SG

Steel handle. Premium-quality varnished hardwood handle.
Manche en acier. Manche ou poignée en bois dur de première qualité verni.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. N/A Post hole auger, steel handle, wood T-grip. Non-adjustable.
LB (KG) PO (CM) N/D To dig 6-inch holes.
PO (CM) PO (CM) Tarière vrille, manche en acier avec poignée en T en bois.
A GPPHA 84017 2 60 10 T 30 Non ajustable. Pour creuser des trous de 6 po.
(4.53) (76.2) - 45.5
(115.6)

B GWC14 80839 2 72 2.43 - 30.75 2 5/8 x 14 1/4 37 3/4 N/A Weed cutter, steel serrated blade securely attached to a
(1.1) (78.1) (6.7 x 36.2) (95.9) N/D metal bow.

Serpe à herbe, lame dentelée en acier solidement fixée à un
arc métallique.

C GWC09 80838 3 432 1.31 - 8 2 x 8 1/2 42 N/A Grass whip, steel serrated blade securely attached to a metal
(0.59) (20.3) (5.1 x 21.6) (106.7) N/D shaft.

Serpe à herbe, lame dentelée en acier, montée sur tige
métallique.

D GC348 80792 3 120 1.93 - 48 4 1/4 55 1/2 C2565409* Adjustable cultivator, 3 forged steel prongs.
(0.88) (121.9) (10.8) (141) Sarcloir ajustable, 3 dents en acier forgé.

E E432SG 78167 2 60 4.85 - 32 14 32 B7173201SG* Muck scoop, steel blade.
(2.2) (81.2) (35.6) (81.2)
Gratte minière, lame en acier.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

21

ROOFER'S TOOLS
OUTILS POUR
COUVREURS

LONG HANDLE INDUSTRIAL-GRADE
LONG MANCHE QUALITÉ INDUSTRIELLE

ROOFING TOOLS D GRS5D E GRS7D F GRS7L
PELLES À BARDEAUX G GRS12D H GSRS7D I GSRS7SD

B GHRS2L

A GHRS2D

C GRS5MS

Unique one-piece design Curve socket 2 pivot points for more Premium-quality
for maximum strength. allows shingle shigle performance with varnished hardwood handle.
Tempered steel notched blade. to slide over. minimum effort. Manche en bois dur de
Tête monopièce au design unique Courbe permettant le 2 points de pivot pour plus première qualité verni.
pour plus de résistance. Lame glissement du bardeau. de performance et un
avec encoches en acier trempé. minimum d'effort.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
POIDS LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. UNITAIRE POIGNÉE MANCHE DE LA LAME APPROX.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE LB (KG) PO (CM)
PO (CM) PO (CM)

A GHRS2D 80163 3 192 4.97 STEEL D 32 3/4 6 7/8 x 10 3/4 47 C4513609* Shingle remover, fulcrum welded to back of blade for
(2.25) ACIER D (83.2) (17.5 x 27.3) (119.4)) leverage. Rolled-back steps.

B GHRS2L 80164 3 192 5.07 LONG 48 6 7/8 x 10 3/4 59 C4564809* Pelle à bardeaux, plaque soudée au dos de la lame servant
(2.3) (121.9) (17.5 x 27.3) (149.9) de point d'appui. Appuis-pied vers l'arrière.

C GRS5MS 80162 6 288 2.3 - 19 5 x 10 3/4 23 3/4 N/A Shingle remover, blade without welding. Narrow head for
(1.04) (48.3) (12.7 x 27.3) (62.9) N/D better reach in tight areas or to work on projects that do no
require complete shingle removal.
D GRS5D 80106 6 144 2.65 POLY 36 5 x 10 3/4 47 C4109 Pelle à bardeaux, tête sans soudure. Tête étroite idéale pour
(1.2) D (91.4) (12.7 x 27.3) (119.4) atteindre des espaces plus restreints ou faire des travaux ne

nécessitant pas que le bardeau soit enlevé en entier.

E GRS7D 78756 6 144 4.5 POLY 35 1/2 6 7/8 x 10 3/4 47 C4109
(2.05) D (88.9) (17.5 x 27.3) (119.4)
Shingle remover, blade without welding.

F GRS7L 80165 6 180 4.08 LONG 48 6 7/8 x 10 3/4 53 1/2 N/A Pelle à bardeaux, tête sans soudure.
(1.85) (121.9) (17.5 x 27.3) (135.9) N/D

G GRS12D 80452 3 84 5.1 POLY 35 1/2 12 x 8 47 C4109 Shingle remover, blade without welding.
(2.3) D (88.9) (30.48 x 20.31) (119.4)
Pelle à bardeaux, tête sans soudure.

H GSRS7D 84579 6 144 5 POLY 35 1/2 6 7/8 x 10 3/4 47 N/A Shingle remover, blade without welding. Innovative steel
(2.27) D (88.9) (17.5 x 27.3) (119.4) N/D power grip designed to increase the handle's sturdiness by

35%. Garant Pro High Performance.

I GSRS7SD 84704 6 144 5 STEEL D 35 1/2 6 7/8 x 10 3/4 47 N/A Pelle à bardeaux, tête sans soudure. Prise robuste innovante
(2.27) ACIER D (88.9) (17.5 x 27.3) (119.4) N/D en acier conçue pour hausser la solidité de 35 %. Garant Pro
Haute Performance.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

23

INDUSTRIAL-GRADE
QUALITÉ INDUSTRIELLE

ROOFING TOOLS
OUTILS POUR COUVREURS

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GPBNP24 B GBNP24 C GPRS7L D GPRS12L

HANDLE MADE OUT OF ENGINEERED MATERIALS
MANCHE EN MATÉRIAUX D’INGÉNERIE
STURDIER THAN WOOD
PLUS ROBUSTE QUE LE BOIS

Ultra-sturdy attachment. Integrated nail puller. Optimum angle. Sturdy, one-piece
Fixation ultrarobuste. Arrache-clou intégré. Angle optimal. fibreglass handle.
Manche monopièce
ultrarobuste en fibre de verre.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
NO LONG. IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
D’ARTICLE MANCHE DIMENSIONS
CLÉ NO DE EMB. EMB. POIDS POIGNÉE PO (CM) DE LA LAME LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE 83663 STD PALETTE UNITAIRE APPROX. DE REMPL.
LB (KG) 60 PO (CM) PO (CM)
(152.4)
A GPBNP24 3 36 5.7 LONG 24 x 3 1/2 63 N/A Roofer's brush, tempered steel bracket, 6" nail remover,
(2.6) (60.7 x 8.9) (160.2) N/D 24" multi-surface broom head. Fibreglass handle.

Balai-brosse pour couvreurs, fixation ultrarobuste en acier
trempé. Surface arrache-clou de 6 po (15,25 cm). Tête de 24 po
(60.96 cm) multisurface. Manche en fibre de verre.

B GBNP24 83689 3 36 5.5 LONG 60 24 x 3 1/2 63 N/A Roofer's brush, tempered steel bracket, 6" nail remover, 24"
(2.49) (152.4) (60.7 x 8.9) (160.2) N/D multi-surface broom head. Premium-quality hardwood handle.

Balai-brosse pour couvreurs, fixation en acier trempé. Surface
arrache-clou de 6 po (15,25 cm). Tête de 24 po (60,96 cm)
multisurface. Manche en bois dur de première qualité verni.

C GPRS7L 83320 3 192 4.55 LONG 47 7 x 8 53 1/2 N/A Shingle remover, 7" and 12" steel blade, unique one-piece head
(2.07) (119.4) (17.8 x 20.3) (134) N/D design, no welding. Ultra-sturdy fibreglass handle with non-slip

D GPRS12L 83321 3 72 5.7 LONG 47 7 x 8 53 1/2 material.
(2.6) (119.4) (17.8 x 20.3) (134) N/A Pelle à bardeaux, lame de 7 po et 12 po dentelée en acier trempé,
N/D manche ultrarobuste fait de matériaux d'ingénierie avec coeur en

fibre de verre et surmoulage antidérapant. Tête au design unique sans
soudure.

24

GARANT
AGRO SERIES

LONG HANDLE TOOLS
OUTILS À LONG MANCHE

GRAIN SCOOPS
PELLES À GRAINS

LONG HANDLE
LONG MANCHE

C GAG08D35 E GAG10L
D GAG10D35

A GAG08D B GAG10D

Aluminum blade, natural finish. Premium-quality Spot-welded steel D grip
Lame en aluminium, varnished hardwood handle. for strength and comfort.
finition naturelle. Manche en bois dur de première Poignée d'acier en D, soudure
qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
NO POIGNÉE LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE D’ARTICLE EMB. EMB. POIDS MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE STD PALETTE UNITAIRE STEEL D PO (CM) DE LA LAME APPROX. C4622809* Grain scoop, perfect for shoveling and
80012 LB (KG) ACIER D C4622809* moving grain, seed, feed, fertilizer and
80015 STEEL D 27 3/4 PO (CM) PO (CM) C4513609* other granulated materials.
A GAG08D 80014 3 84 3.75 ACIER D (70.5) C4513609* Pelle à grains, idéale pour déplacer ou
80017 (1.7) STEEL D 27 3/4 13 x 17 3/4 44 pelleter des grains, des semences, de la
80079 ACIER D (70.5) (33 x 44.1) (111.8) N/A moulée, de l'engrais et autres matériaux
STEEL D 34 3/4 N/D granulés.
B GAG10D 3 84 3.95 ACIER D (88.3) 13 3/8 x 18 1/4 44 3/4
(1.79) LONG 34 3/4 (34 x 46.4) (113.7)
(88.3)
C GAG08D35 3 84 4.2 13 x 17 3/8 51
(1.91) 48 (33 x 44.1) (129.5)
(121.9)
D GAG10D35 3 84 4.2 13 3/8 x 18 1/4 51 3/4
(1.91) (34 x 46.4) (131.4)

E GAG10L 3 84 4.2 13 3/8 x 18 1/4 64 3/4
(1.91) (34 x 46.4) (164.5)

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

26

GRAIN AND COAL SCOOPS
PELLES À GRAINS ET À CHARBON

LONG HANDLE
LONG MANCHE

B GPG12L D GSG04L

A GPG12D C GSG02D E GSG06D
GPG12D35 GSG04D GSG08D

GSG10D

Premium-quality Power D-grip. Spot-welded steel D grip
varnished hardwood handle. GPG12D, GPG12D35. for strength and comfort.
Manche en bois dur Poignée Power D. Poignée d'acier en D, soudure
de première qualité verni. GPG12D, GPG12D35. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE PO (CM) DE LA LAME APPROX. C4622809* Grain scoop, large-capacity heavy-duty ABS blade
LB (KG) with a ribbed design for added strength and rigidity.
30 1/4 PO (CM) PO (CM) Pelle à grains, lame robuste en ABS dotée de
A GPG12D 80030 3 84 4 POWER (76.8) rainures procurant une solidité et une rigidité accrues.
(1.81) D 14 1/2 x 18 1/2 46
41 (36.8 x 47) (116.8)
(104.1)
- GPG12D35 84893 3 84 3.6 POWER 14 1/2 x 18 1/2 53 -
(1.63) D 48 (36.8 x 47) (134.62)
(121.9)
B GPG12L 80080 3 84 4.68 LONG 27 3/4 14 1/2 x 18 1/2 61 1/2 C4564809*
(2.12) (70.5) (36.8 x 47) (156.2)

C GSG02D 80040 3 84 4.9 STEEL D 11 1/4 x 15 1/2 42 1/4 C4622809*
(2.22) ACIER D (28.6 x 39.4) (107.3)

- GSG04D 80041 3 84 5.65 STEEL D 27 3/4 11 1/2 x 16 1/4 42 3/4 C4622809*
(2.56) ACIER D (70.5) (29.2 x 41.3) (108.6))
Grain and coal scoop, stamped and tempered
D GSG04L 80082 3 84 5.95 LONG 48 11 1/2 x 16 1/4 63 C4564809* heavy-duty steel blade. Perfect for shoveling coal,
(2.70) (121.9) (29.2 x 41.3 (160) seed and other granulated material.

E GSG06D 80042 3 84 5.89 STEEL D 27 3/4 12 x 17 3/8 43 1/2 C4622809* Pelle à grains et à charbon, lame robuste en acier
(2.67) ACIER D (70.5) (30.5 x 44.1) (110.5) pressé et trempé. Idéale pour pelleter du charbon, des
semences et autres matériaux granulés.
- GSG08D 80043 3 84 6.57 STEEL D 27 3/4 14 1/4 x 16 1/2 42 1/2 C4622809*
(2.98) ACIER D (70.5) (36.2 x 41.9) (108)

- GSG10D 80481 3 84 7.09 STEEL D 27 3/4 14 5/8 x 17 3/4 43 1/4 C4622809*
(3.22) ACIER D (70.5) (37.1 x 45.1) (109.9)

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

27

MANURE AND BARN FORKS
FOURCHES À ENGRAIS ET À GRANGE

B G0413L D G0513L F G0613L H G0516L LONG HANDLE
LONG MANCHE

A G0413D C G0513D E G0613D G G0516D

One-piece forged and tempered Premium-quality Spot-welded steel D grip
steel head, golden baked finish. varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Tête d'une seule pièce en acier Manche en bois dur Poignée d'acier en D, soudure
forgé et trempé, fini cuit doré. de première qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. C1563309* Manure fork, 4, 13" tines (33.02 cm).
LB (KG) PO (CM) Fourche à engrais, 4 dents de 13 po (33,02 cm).
PO (CM) PO (CM) C1514809*
A G0413D 81071 3 168 3.50 STEEL D 32 3/4
(1.59) ACIER D (83.2) 9 1/4 45 3/4
(23.5) (116.2)
B G0413L 81072 3 192 3.50 LONG 48
(1.59) (121.9) 9 1/4 60 3/4
(23.5) (154.3)

C G0513D 81074 3 168 3.80 STEEL D 32 3/4 9 3/4 45 3/4 C1563309* Manure fork, 5, 13" tines (33.02 cm).
(1.72) ACIER D (83.2) (24.8) (116.2) C1514809* Fourche à engrais, 5 dents de 13 po (33,02 cm).
9 3/4 60 3/4
D G0513L 81079 3 192 3.80 LONG 48 (24.8) (154.3)
(1.72) (121.9)

E G0613D 81084 3 168 4.1 STEEL D 32 3/4 10 1/4 45 3/4 C1563309* Manure fork, 6, 13" tines (33.02 cm).
(1.86) ACIER D (83.2) (26) (116.2) C1514809* Fourche à engrais, 6 dents de 13 po (33,02 cm).
10 1/4 60 3/4
F G0613L 81086 3 192 4.1 LONG 48 (26) (154.3)
(1.86) (212.9)

G G0516D 81082 3 168 4.4 STEEL D 32 3/4 12 48 1/2 C1563309* Barn fork, 5, 16" tines (40.6 cm).
(2) ACIER D (83.2) (30.5) (123.2) C1514809* Fourche à grange, 5 dents de 16 po (40,6 cm).
63 1/2
H G0516L 81083 3 120 4.4 LONG 48 12 (161.3)
(2) (121.9) (30.5)

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

28

SPECIALITY FORKS AND STABLE PUSH BROOM
FOURCHES SPÉCIALISÉES ET BALAI-BROSSE D'ÉTABLE

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A G031248 B G031448 C G1013L D GP1610L E G0816D F GPBERS18
G031254 GPBERS24

Premium-quality varnished Spot-welded steel D grip
varnished hardwood handle. for strength and comfort.
Manche ou poignée en bois dur de Poignée d'acier en D, soudure
première qualité verni. par point. Robuste et confortable.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE /HEAD APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
DIMENSIONS
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DE LA LAME/TÊTE LONG. TOT. MANCHE Hay fork, one-piece forged and tempered steel head,
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE APPROX. DE REMPL. golden baked finish, 3, 12" tines (30.48 cm).
LB (KG) PO (CM) PO (CM) PO (CM) Fourche à foin, tête d'une seule pièce en acier forgé et
trempé, fini cuit doré, 3 dents de 12 po (30,48 cm).
A G031248 81064 3 216 2.8 LONG 48 12 60 C1504809*
(1.27) (121.9) (30.5) (152.4)

- G031254 81069 3 216 2.9 LONG 54 12 66 C1505409*
(1.32) (137.2) (30.5) (167.6)

B G031448 81070 3 216 3 LONG 48 14 61 1/2 C1504809* Straw fork, one-piece forged and tempered steel head,
(1.36) (121.9) (35.6) (156.2) gold baked finish, 3, 14" tines (35.56 cm).
60 1/4 C1514809* Fourche à paille, tête d'une seule pièce en acier forgé et
C G1013L 81727 3 150 4 LONG 48 10 1/2 (153) trempé, fini cuit doré, 3 dents de 14 po (35,56 cm).
(1.81) (121.9) (26.7) 60 1/2 C1525209* Bedding fork, 10, 13" (33cm) welded tempered steel tines.
(153.7) Clear coat finish.
D GP1610L 81713 3 72 2.42 LONG 52 14 1/2 48 1/2 C1543309* Fourche à litière, 10 dents soudées de 13 po (33 cm), en
(1.1) (132.1) (36.8) (123.2) acier trempé, finition verni naturel.
65 3/4 N/A Bedding fork, one-piece black polycarbonate head,
E G0816D 81087 1 60 6.1 STEEL D 32 3/4 32 1/2 (167) N/D 16, 10" tines (25.4 cm).
(2.77) ACIER D (83.2) (82.5) 65 3/4 N/A Fourche à litière, tête d'une seule pièce en polycarbonate
(167) N/D noir, 16 dents de 10 po (25,4 cm).
F GPBERS18 84825 4 72 3.6 LONG 65 3/4 18 x 5 3/4 Ensilage fork, one-piece forged and tempered steel head,
(1.63) (167) (45.7 x 14.6) golden baked finish, 8, 16" tines (40.6 cm).
Fourche à ensilage, tête d'une seule pièce en acier forgé
- GPBERS24 84824 4 72 3.8 LONG 65 3/4 24 x 5 3/4 et trempé, fini cuit doré, 8 dents de 16 po (40,6 cm).
(1.72) (167) (61 x 14.6)
Stable push broom, extra-rough surfaces. Unbreakable connector.
Balai-brosse d'étable, surfaces extrarugueuses. Connecteur
incassable.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

29

HOOKS, HOES AND BARN SCRAPERS
SARCLOIRS, BINETTES ET GRATTOIRS À ÉTABLE

F GBS24L LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GH409M B GH406P C GBH12 D GBH185 E GBS24D

Premium-quality varnished hardwood handle.
Manche en bois dur de première qualité verni.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) POIGNÉE IN. (CM)
LONG. IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
LONG MANCHE DIMENSIONS
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS PO (CM) DE LA LAME LONG. TOT. MANCHE Manure hook, one-piece forged and tempered steel head, 4, 9"
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE APPROX. DE REMPL. (22.9 cm) oval tines, golden baked finish.
LB (KG) 60 PO (CM) PO (CM) Sarcloir à fumier, tête d'une seule pièce en acier forgé et
(152.4) trempé, 4 dents ovales de 9 po (22,9 cm), fini cuit doré.
A GH409M 81099 2 120 4 8 1/4 63 1/2 C2526009*
(1.81) 48 (20.9) (161.3)
(121.9)
B GH406P 81097 3 144 2.3 LONG 6 51 1/2 C2515409* Potato hook, one-piece forged and tempered steel head, 4,
(1.04) 54 (15.2) (130.8) 6"(15.2 cm) flattened-tip tines, golden baked finish.
(137.2) Sarcloir à patates, tête d'une seule pièce en acier forgé et
trempé, 4 dents à bout plat de 6 po (15,2 cm), fini cuit doré.
60
C GBH12 81060 3 75 3.1 LONG (152.4) 12 57 1/2 C2515409* Barn hoe, shank type, golden baked finish.
(1.41) 48 3/4 (30.5) (146.1)
(123.8) Binette à étable, modèle à tige, fini cuit doré.
D GBH185 81061 3 120 3.5 LONG
(1.59) 54 18 1/2 62 N/A Barn and garden hoe, shank type, golden baked finish.
(137.2) (47) (157.5) N/D Binette à étable et à jardin, modèle à tige, fini cuit doré.
E GBS24D 81053 3 48 7.6 STEEL D
(3.45) ACIER D 24 54 N/A
(61) (137.2) N/D Barn scraper, reversible steel blade, baked enamel finish.
F GBS24L 81056 3 48 6.9 LONG 24 59 1/4 N/A Grattoir à étable, lame réversible en acier, fini cuit émaillé.
(3.13) (61) (156.5) N/D

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

30

GARANT

LONG HANDLE
TOOLS

OUTILS À
LONG MANCHE

SHOVELS
PELLES

B GBFHR2BL D GBFHR2FL F GBFHS2FL LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GBFHR2BD C GBFHR2FD E GBFHS2FD

Tempered steel blade. Light fibreglass handle. Curved D-grip. Comfort grip.
Forward-turned footstep. Steel collar for added strength Poignée courbée. Manchon confort.
Lame en acier trempé. at the handle/socket connection.
Appuis-pied vers l'avant. Manche léger en fibre de verre.
Collet d'acier pour renforcer
le raccord manche/lame.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
DIMENSIONS
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DE LA LAME LONG. TOT. MANCHE Round point shovel, excavator arrow-shaped blade with
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE APPROX. DE REMPL. extra-large footstep.
LB (KG) PO (CM) PO (CM) PO (CM) Pelle ronde, lame excavatrice en forme de flèche
tranchante avec appuis-pied extralarges.
A GBFHR2BD 83697 6 144 4 POLY 30 1/2 10 x 12 43 1/2 N/A
(8.82) CURVED (77.47) (25.40 x 30.48) (110.49) N/D Round point shovel, extra-large footstep.
COURBÉE 61 1/2 Pelle ronde, appuis-pied extralarges.
10 x 12 (156.21)
B GBFHR2BL 83698 6 144 4.9 LONG 45 1/2 (25.40 x 30.48) Square point shovel.
(10.8) (115.57) Pelle carrée.

C GBFHR2FD 83668 6 192 4 POLY 30 1/2 8 1/2 x 11 1/4 43 1/2 N/A
(8.82) CURVED (77.47) (21.6 x 28.6) (110.49) N/D
COURBÉE N/A
N/D
D GBFHR2FL 83666 3 144 4.9 LONG 45 1/2 8 1/2 x 11 1/4 61 1/2
(10.8) (115.57) (21.6 x 28.6) (156.21)
9 1/2 x 11 43 1/2
E GBFHS2FD 83699 6 144 4 POLY 30 1/2 (24.1 x 27.9) (110.49)
(8.82) CURVED (77.47)
COURBÉE 9 1/2 x 11 61 1/2
(24.1 x 27.9) (156.21)
F GBFHS2FL 83700 6 144 4.9 LONG 45 1/2
(10.8) (115.57)

32

RAKE, HOE, CULTIVATOR, LAWN RAKE AND POST HOLE DIGGER
RÂTEAUX, BINETTE, SARCLOIR, BALAI À GAZON ET TARIÈRE

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GBFBR14 B GBFGH6 C GBFC448 D EXFLR24 E EXFPHD

GBFBR14, GBFGH6 and GBFC448 : GBFBR14, GBFGH6 and GBFC448 : Comfort grip.
Steel ferrule. Fibreglass handle. Manchon confort.
GBFBR14, GBFGH6 et GBFC448 : GBFBR14, GBFGH6 et GBFC448 :
Douille en acier. Manche en fibre de verre.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HEAD APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA TÊTE APPROX. N/A Bow rake, 14 curved steel tines adjusts to any surface.
LB (KG) PO (CM) N/D Râteau à arceau, 14 dents en acier, recourbées pour favoriser une
PO (CM) PO (CM) bonne pénétration.
A GBFBR14 83701 6 240 3.17 59
(1.44) (149.9) 13 3/4 65
(33.9) (165.10)

B GBFGH6 83671 6 432 2.5 54 6 1/2 x 4 3/4 56.5 N/A Garden Hoe.
(1.14) (137.2) (16.5 x 12.1) (143.51) N/D Binette à jardin.

C GBFC448 83672 6 360 2.2 48 5 1/8 50 N/A 4-tine speedy cultivator, forged steel head.
(1.13) (121.9) (13) (127) N/D Sarcloir Speedy, tête en acier forgé, 4 dents.

D EXFLR24 99959 6 96 3.75 54 24 x 16 64 N/A Lawn rake, 24 flexible steel tines adjusts to any surface. A back spring
(1.70) (137.2) (60.96 x 40.64) (162.56) N/D provides additionnal strength for tough raking jobs.

Balai à gazon à ressort, ressort assurant la rigidité pour gratter en
profondeur; 24 dents en acier, efficace pour n'importe quel type de sol.

E EXFPDH 99969 2 50 13.9 29 7 x 6 x 34 60 N/A Dig EZ™ post hole digger, with fibreglass handle. Wide head for greater
(6.31) (73.6) (18 x 15 x 86.4) (152.40) N/D capacity and sharp blades for easy digging. Its innovative handles prevent

hands from touching while working. To dig 6-inch holes.
Tarière pelleteuse Dig EZ MC, avec manche en fibre de verre. Tête large
à grande capacité et lames pointues pour faciliter le creusage. Poignées
innovatrices empêchant les mains de se toucher pendant l’utilisation.
Pour creuser des trous de 6 po.

33

WEEDERS, TURF EDGER AND GARDEN TILLER
DÉSHERBEURS, COUPE-PELOUSE ET GRIFFE

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GDW36NS B GDW37 C GTEBFT D GGCW
GDW36NS24 GDW3712 GTEBFT12 GGCW8

24-unit display box. 12-unit display box. 12-unit display box. 8-unit display box.
GDW36NS24. GDW3712. GTEBFT12. GGCW8.
Boîte présentoir Boîte présentoir Boîte présentoir Boîte présentoir
de 24 unités. GDW36NS24. de 12 unités. GDW3712. de 12 unités. GTEBFT12. de 8 unités. GGCW8.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT APPROX.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT TOT. LENGTH
LB. (KG)
NO IN. (CM) DESCRIPTION
CLÉ NO DE D’ARTICLE EMB. EMB. POIDS LONG. TOT.
MODÈLE STD PALETTE UNITAIRE APPROX. Weeder, can be used in all types of soil thanks to its patented twisted chromoly head. Oversized ejection
84330 LB (KG) knob allows for easy ejection. Steel handle.
PO (CM) Désherbeur, la tête vrillée en acier chromoly permet une utilisation de l'outil dans tous les types de sols.
A GDW36NS 8433024 6 144 2 Éjection facile et précise grâce à son bouton d'éjection surdimensionné. Manche en acier.
(0.91) 45
(114.3)

- GDW36NS24 24 96 192 45
(87.1) (114.3)

B GDW37 99951 6 144 3.52 39 3/4 Weeder, ratchet mechanism, effective in all types of soil, unique twisted chromoly head, steel handle,
(1.60) (101) virtually no damage to the ground.

- GDW3712 9995112 12 48 43.24 39 3/4 Désherbeur, mécanisme à cliquet, performant dans tous les types de sol, tête vrillée unique en acier
(19.61) (101) chromoly, manche en acier, ne fait pratiquement aucun dommage au terrain.

C GTEBFT 80353 4 96 2.75 40 1/8
(1.25) (101.91) Turf edger, with T-grip, footstep, serrated blade, and steel handle. Slices into the soil in one smooth
motion.
- GTEBFT12 8035312 12 48 33 40 1/8
(14.97) (101.91) Coupe-pelouse, lame dentelée, poignée en T, appuis-pied, manche en acier. Tranche le sol d’un seul coup.

D GGCW 80354 4 60 3.2 40 5/8
- GGCW8 (1.45) (103.18) Garden tiller, T-grip, footstep, and steel handle. Twisted head for better soil penetration and mixing.

803548 8 32 26.6 40 5/8 Griffe de jardinage, poignée en T, appuis-pied, manche en acier. Tête vrillée pour une meilleure
(12.07) (103.18) pénétration du sol et pour mieux mélanger la terre.

34

SHOVELS
PELLES

LONG HANDLE
LONG MANCHE

B GBHR2BFL D GBFHS2L

A GBHR2BFD C GBFHS2D E GBBFHGS2D

Tempered steel blade. Premium-quality stained hardwood handle. Curved D-grip. Comfort grip.
Forward-turned footstep. Steel collar to strengthen/reinforce the Poignée courbée. Manchon confort.
Lame en acier trempé. handle/socket connection.
Appuis-pied vers l'avant. Manche en bois dur de première
qualité teint. Collet d'acier pour
renforcer le raccord manche/lame.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE BLADE APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA LAME APPROX. N/A Excavator Shovel, arrow-shaped blade with
LB (KG) PO (CM) N/D extra-large footstep.
PO (CM) PO (CM) Pelle excavatrice, lame en forme de flèche
A GBHR2BFD 83923 6 144 3.9 POLY 32 1/4 avec appuis-pied extralarges.
(1.77) CURVED (81.9) 10 x 12 42
COURBÉE (25.4 x 30.5) (106.7)

B GBHR2BFL 83928 6 192 4.3 LONG 42 10 x 12 61 1/2 N/A
(1.95) (106.7) (25.4 x 30.5) (156.2) N/D

C GBFHS2D 83929 6 144 3.75 POLY 32 1/4 8 1/2 x 11 1/4 43 1/2 N/A
(1.7) CURVED (81.9) (21.6 x 28.6) (110.5) N/D Square point shovel, hollow back blade.
COURBÉE

D GBFHS2L 83977 6 144 4.7 LONG 46 9 1/2 x 11 61 1/2 N/A Pelle carrée à dos creux.
(2.13) (116.8) (24.1 x 27.9) (156.2) N/D

E GBBFHGS2D 83978 6 192 3.4 POLY 26.63 6 7/8 x 12 43 1/2 N/A Garden spade, hollow back blade.
(1.54) CURVED (67.6) (17.5 x 30.5) (110.5) N/D Pelle à jardin à dos creux.
COURBÉE

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

35

HOE, CULTIVATOR AND RAKE
BINETTE, SARCLOIR ET RÂTEAU

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GBGH65 B GBHC5LH C GBLR14

Steel ferrule. Premium-quality stained Comfort grip.
Douille en acier. hardwood handle. Manchon confort.
Manche en bois dur
de première qualité teint.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE HEAD APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA TÊTE APPROX. N/A Garden hoe, shank type, steel head with a black matte finish.
LB (KG) PO (CM) N/D Binette à jardin, modèle à tige, tête en acier fini noir mat.
PO (CM) PO (CM)
A GBGH65 83979 6 432 2.7 LONG 54
(1.22) (137.2) 6 1/2 x 4 3/4 56 1/2
(16.5 x 12.1) (143.51)

B GBHC5LH 84044 3 120 3 LONG 54 5 x 5 3/4 54 1/2 N/A 5-tine cultivator, black matte finish.
(1.36) (134.2) (12.70 x 14.60) (168.43) N/D Sarcloir, 5 dents, fini noir mat.

C GBLR14 83057 6 144 3.28 LONG 54 15 1/4 x 4 1/4 59 N/A Bow rake, steel head, ultra-sturdy attachment, non-slip
(1.49) (137.2) (38.1 x 10.16) (149.86) N/D comfort grip.

Râteau à arceau, tête en acier. Fixation tête-manche
ultrarobuste, manchon confort antidérapant.

36

LEAF RAKES
BALAIS À FEUILLES

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GPSDT39 B GPDT39 C PPCR24

39-tine poly head with a unique design to 11-tine poly head with a unique design to prevent
prevent leaves from clogging. leaves from accumulating between the tines.
Tête en poly de 39 dents au design unique Tête en poly de 11 dents au design unique
empêchant les feuilles de s’accumuler. empêchant les amas de feuilles entre les dents.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HEAD APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
NO LONG. IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
CLÉ NO DE D’ARTICLE EMB. EMB. POIDS MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE STD PALETTE UNITAIRE PO (CM) DE LA TÊTE APPROX. N/A Dual tine rake, with removable hand rake. Steel handle covered with
27240 LB (KG) N/D anti-slip TPE.
60 PO (CM) PO (CM) Balai à feuilles double action, avec balai à main. Manche en acier
A GPSDT39 2 28 3.2 (152.4) recouvert de TPE antidérapant.
(1.45) 27 71
(68.6) (180.3)

B GPDT39 27230 3 42 2.75 60 27 71 N/A Dual tine rake, steel handle covered with anti-slip TPE.
C PPCR24 78666 (1.25) (152.4) (68.6) (180.3) N/D Balai à feuilles double action, manche en acier recouvert de TPE
63.5
6 96 2.69 48 24 (161.3) antidérapant.
(1.22) (121.9) (61)
C2565409* Clog-free leaf rake, light, heavy-duty tool with a premium-quality
stained hardwood handle.
Balai à feuilles anti-accumulation, outil léger et résistant. Manche
en bois dur de prem­ ière qual­ité teint.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

37

MULTI-PURPOSE LAWN RAKES
BALAIS À GAZON MULTI-USAGE

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GLR16SPC B GLR20SPC C GLR16SPSC D GLR20SPSC
GLR20SPC24

24 unit display. GLR20SPC24 Poly and steel Tines shape allows fast and efficient raking of grass,
Empty display available head construction. pine cones, leaves or other fragments on the yard.
(see displays section). Tête fait de polypro La forme des dents permet de ramasser du gazon,
Présentoir de 24 unités. GLR20SPC24 et d'acier. des pommes de pin, des feuilles et d'autres petits débris
Présentoir seul disponible sur le terrain de façon rapide et efficace.
(voir section présentoirs).

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HEAD APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM) MANCHE
NO IN. (CM) IN. (CM) DE REMPL. DESCRIPTION
D’ARTICLE POIDS LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
CLÉ NO DE EMB. EMB. UNITAIRE MANCHE DE LA TÊTE APPROX.
MODÈLE 83652 STD PALETTE LB (KG) PO (CM)
PO (CM) PO (CM)

A GLR16SPC 12 192 2.31 54 16 x 3.75 65 1/4 C2565409* 16-tine multi-purpose rake, premium-quality varnished
(1.05) (137.2) (40.6 x 9.5) (165.7) hardwood handle with comfort grip.

20 x 3.75 Balai à gazon multi-usage, 16 dents. Manche en bois
(50.8 x 9.5) dur de prem­ ière qual­ité verni avec gaine confort.
20 x 3.75
B GLR20SPC 80351 12 192 2,5 54 (50.8 x 9.5) 65 1/4 C2565409* 20-tine multi-purpose rake, premium-quality varnished
- GLR20SPC24 8035124 (1.13) (137.2) (165.7) hardwood handle with comfort grip.

24 24 96 54 70 1/2 C2565409* Balai à gazon multi-usage, 20 dents. Manche en bois
(43.54) (137.2) (179.1) dur de prem­ ière qual­ité verni avec gaine confort.

C GLR16SPSC 84340 6 60 2.4 54 16 x 3.75 65 - 16-tine multi-purpose lawn rake, steel handle covered
(1.09) (137.2) (40.6 x 9.5) (165.1) with anti-slip TPE.
Balai à gazon multi-usage, 16 dents. Manche en acier
recouvert de TPE antidérapant.

D GLR20SPSC 84341 6 60 2,6 54 20 x 3.75 65 - 20-tine multi-purpose lawn rake, steel handle covered
(1.18) (137.2) (50.8 x 9.5) (165.1) with anti-slip TPE.
Balai à gazon multi-usage, 20 dents. Manche en acier
recouvert de TPE antidérapant.

* These replacement handles are suitable for the models above, but are different from the original ones. • Ces manches conviennent aux modèles ci-dessus, mais diffèrent des originaux.

38

LEAF RAKES
BALAIS À FEUILLES

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GPLPR24C B GPLRT24 C GPLR30C
GPLR24CV GPLR30CV

24-unit display. 40-unit display. High capacity poly head. The shape and the flexibility of the tines allows
GPLR24CV. GPLR30CV. Tête grande capacité you to rake leaves more effciently.
Présentoir Présentoir en poly. La forme ainsi que la flexibilité des dents permet
de 24 unités. de 40 unités. de ramasser les feuilles plus efficacement.
GPLR24CV. GPLR30CV.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HEAD APPROX. REPL.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH HANDLE
LB. (KG) IN. (CM)
NO IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
D’ARTICLE DIMENSIONS
CLÉ NO DE EMB. EMB. POIDS LONG. DE LA TÊTE LONG. TOT. MANCHE
MODÈLE 84667 STD PALETTE UNITAIRE MANCHE APPROX. DE REMPL.
8466724 LB (KG) PO (CM) PO (CM) PO (CM)
84668
A GPLR24C 12 96 2.1 54 24 x 21 1/2 69 N/A Ultra-light leaf rake, premium-quality varnished hardwood
84905 (0.95) (137.2) (60.96 x 54.61) (175.26) N/D handle with comfort grip.
8490540
- GPLR24CV 24 24 2.1 54 24 x 21 1/2 69 N/A Balai à feuilles ultraléger, manche en bois dur de
(0.95) (137.2) (60.96 x 54.61) (175.26) N/D pre­mière qual­ité verni avec gaine confort.

B GPLRT24 6 72 2.1 54 24 x 21 1/2 69 N/A Ultra-light leaf rake, steel handle covered with anti-slip TPE.
(0.95) (137.2) (60.96 x 54.61) (175.26) N/D Balai à feuilles ultraléger, manche en acier recouvert de
TPE antidérapant.

C GPLR30C 10 80 2.37 54 30 x 21 1/2 70 N/A 30" Ultra-light leaf rake, premium-quality varnished
- GPLR30CV (1.08) (137.2) (76.2 x 54.61) (177.8) N/D hardwood handle with comfort grip.

40 40 2.39 54 30 x 21 1/2 70 N/A Balai à feuilles 30 po ultraléger, manche en bois dur de
(0.91) (137.2) (76.2 x 54.61) (177.8) N/D pre­mière qual­ité verni avec gaine confort.

39

MID SIZED TOOLS
OUTILS À MANCHE COURT

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A GLR7MS B GLHWMS C GHC5MS D GSR15MS

60-unit display. 18" short aluminum handle, Handle with comfort grip and hole
KTGAMS light and sturdy. for easy storage.
Présentoir de 60 unités. Manche court de 18 po Manchon avec gaine confort et
KTGAMS en aluminium léger et solide. trou de suspension pour le rangement.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HEAD APPROX.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH
LB. (KG) IN. (CM)
IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS LONG. DIMENSIONS LONG. TOT.
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DE LA TÊTE APPROX. 7-tine level rake, with steel head. Perfect to work in small spaces or in flower
LB (KG) PO (CM) boxes.
PO (CM) PO (CM) Râteau droit, 7 dents, tête en acier. Idéal pour travailler dans les espaces
A GLR7MS 84326 3 120 1 18 restreints et dans les boîtes à fleurs.
(0.45) (45.72) 6 3/4 x 3 1/8 20 1/2 Weeder, head with 3 different faces to weed in various places with the same tool.
(17.15 x 7.94) (52.07) Désherbeur, avec tête à 3 faces différentes permettant le désherbage de divers
B GLHWMS 84329 3 144 0,8 18 endroits avec le même outil.
(1.14) (45.72) 7 3/4 x 3 3/4 21 5-tine cultivator, perfect for working in flowerbeds or raised beds.
(19.7 x 9.5) (53.34) Sarcloir à 4 dents, parfait pour travailler dans les plates-bandes ou les bacs de
C GHC5MS 84325 3 120 1.2 18 4 3/4 x 5 1/4 jardinage.
(0.54) (45.72) (12.1 x 13.3) 25 Shrub rake, perfect to work in small spaces or in flower boxes.
(63.5) Balai à rocaille, idéal pour le jardinage dans les espaces restreints ou les boîtes
D GSR15MS 84324 3 252 0.6 18 24 x 16 28 1/2 à fleurs.
(0.27) (45.72) (60.96 x 40.64) (72.39) Steel spinning rack, with 8 black hooks, a fixed base (no wheels), 1 POP holder,
Garant POP, price tag holders, 60 tools.
- KTGAMS 84365 1 1 149 - - 87 Présentoir rotatif, à 8 crochets noir en acier, base fixe (sans roue), 1 support pour
(67.59) (220.98) POP, POP Garant, supports pour étiquettes de prix, 60 outils.
12 x GLR7MS, 12 x GLHWMS, 18 x GHC5MS, 18 x GSR15MS.
Dimensions : 36 1/8" x 36 1/8" x 87".

40

GARANT
BOTANICA

LONG HANDLE
TOOLS

OUTILS À
LONG MANCHE

ULTRALIGHT LEAF RAKE, RAKE AND CULTIVATOR
BALAI À FEUILLES, RÂTEAU ET SARCLOIR ULTRALÉGER

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A BOPLR24EA B BOPLR12A C BOHC5A
BOPLR24EAV

24-unit display. Ultralight aluminum handle. Handle with comfort grip.
BOPLR24EAV Manche ultraléger en aluminium. Manche avec gaine confort.
Présentoir de 24 unités.
BOPLR24EAV

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE HEAD APPROX.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH
LB. (KG) MANCHE OU IN. (CM)
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS POIGNÉE LONG. IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
LB (KG) LONG PO (CM) DE LA LAME/TÊTE APPROX. 24-in ultralight leaf rake, aluminum ergonomic handle.
A BOPLR24EA 85201 6 72 LONG Balai à feuilles 24 po ultraléger, manche ergonomique en
2.16 LONG 54 PO (CM) PO (CM) aluminium.
- BOPLR24EAV 8520124 24 24 (0.98) (137.2)
2.16 LONG 24 x 21 1/2 69 Ultralight rake, Engineered resin head, water drop
B BOPLR12A 85204 3 135 (0.98) 54 (61 x 54.6) (175.3) aluminum handle.
1.61 (137.2) 24 x 21 1/2 69 1/2 Râteau ultraléger, tête en résine d'ingénérie, manche en
(0.73) 60 3/4 (61 x 54.6) (176.5) aluminium en forme de goutte d'eau.
(154.3) 16 1/2 x 5 1/2 63 1/4 Ultralight 5-tine cultivator, water drop aluminum handle,
C BOHC5A 85202 3 120 1.86 (41.9 x 14) (160.7) comfort grip.
(0.84) 54 Sarcloir ultraléger 5 dents, manche en aluminium en
(137.2) 5 x 5 3/4 60 1/2 forme de goutte d'eau, prise confortable.
(12.7 x 14.6) (153.7)

42

SHOVELS AND FORK
PELLES ET FOURCHE À BÊCHER

LONG HANDLE
LONG MANCHE

A FCUS1D B FHR1D C FHR1L D FGSDH E F410D

Foward-turned footstep Premium-quality stained hardwood handle. Steel collar for Botanica poly D-grip.
tempered steel blade. added strength at the handle/socket connection. Poignée Botanica en poly.
Lame en acier trempé, Manche en bois dur de première qualité teint. Collet d'acier
appuis-pied vers l'avant. pour renforcer le raccord manche/lame.

KEY MODEL ITEM PKG. PALLET UNIT HANDLE HANDLE HEAD APPROX.
NUMBER NUMBER PACK WEIGHT OR GRIP LENGTH DIMENSIONS TOT. LENGTH
LB. (KG) POIGNÉE IN. (CM)
CLÉ NO DE NO EMB. EMB. POIDS LONG. IN. (CM) IN. (CM) DESCRIPTION
MODÈLE D’ARTICLE STD PALETTE UNITAIRE POLY MANCHE DIMENSIONS LONG. TOT.
LB (KG) D PO (CM) DE LA LAME/TÊTE APPROX. Compact utility shovel, hollow back.
A FCUS1D 78239 3 120 Pelle compacte utilitaire.
2.00 16 3/8 PO (CM) PO (CM)
(0.90) (41.5)
6 x 8 3/8 27 1/8
(15.2 x 21.3) (69.0)

B FHR1D 81017 3 144 2.25 POLY 28 1/4 6 x 8 3/8 39 3/8 Round point shovel, hollow back.
(1.02) D (71.8) (15.2 x 21.3) (100.0) Pelle ronde à dos creux.

C FHR1L 81018 3 144 2.44 LONG 42 6 x 8 3/8 53 Round point shovel, hollow back.
(1.1) (106.7) (15.2 x 21.3) (134.6) Pelle ronde à dos creux.

D FGSDH 99781 3 144 2.45 POLY 24 5.5 x 9 40 Garden spade.
(1.11) D (60.96) (12.70 x 22.86) (101.6) Pelle à jardin.

E F410D 81029 3 120 3.875 POLY 30 1/4 6 x 10 40 3/4 Spading fork, 4 steel tines.
(1.76) D (77.5) (15.2 x 25.4) (103.5) Fourche à bêcher, 4 dents en acier.

43


Click to View FlipBook Version