The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by پنجاب اکھر, 2019-03-17 02:09:33

Japani_ki_lisaniyati_Nazam_or_bhol_chal

Japani_ki_lisaniyati_Nazam_or_bhol_chal

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 102 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 101 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Kami Kaghaz writing paper Chintsuzai Dard Kush (dawa) pain killer
--- Nensee ---sal ka talib-e-ilm --- year student Maslan 51 Kozegusuri Thandi dawa cool medicine
Ichinensee Sal-e-awal ka talib-e-ilm first year student
Ryuugakusee Bainul aqwami talib-e ilm international (Hamaray haan bhi yah term Hukama ka haan mustamal
student hai. khasusam haamlah
Kagaku Sanence science ortoon ki dwa kay liay boltay hain.)
Ajiakenkyuu Aloom-e-Ashiya ka motalah Asian studies Kou ketsu atsu Buland gardash-e-khoon high blood
Keezai Moashiyaat Economics pressure
Bungaku Adab Literature Ibuprofen Dard ki goli ka naam brufen
Rekishi Tarikh History Hiyakedomi suraj ki garmi say bachnay wala mehlool
Shufu Talib-e-ilm Student Sun block loction
*Sensee Ustaad/professor teacher Shindan sare-masu are tashkhis shoda diagnosed
Kookoosee High School Eizu eak mohlak bimari ka naam AIDS
Daigakuinsee Graduate Asupirin aspirin
Daigakusee Kalag ka talib-e-ilm College Student Hootai ati bandage
Daigaku College/university Bando-eido Nagihani pati 1st aid Bandage
--------------------------- Kurinikku Clinic
*Professor (School, College University aur kuch bhi Haisha dantoon kay amraz ka mahar dentist
sikhanay waly kay liay bol saktay hain.) Netsu bukhar fever
Byooin haspatal hospital
FITRAT Kega zakhmi injury
Kusuri dawa medicine-
Hare Mosam saaf hona Clear Kangofu nurse nurse
(Bay’bak, wazay, moamlay ka saaf hona) Ninshin hamal pregnancy
Kumo baadal cloud Byooki bimari/alalat sickness
Kumori matla abar aaloda cloudy Bitamin vitamin
Aki girna fall Kanja mareez (jama) patients
Hi aag fire Iryouhi medical par honay wala kharcha
Hana phool flower Medical expenses
Kusa ghas grass Kenshin-deeta honay walay medical ki tafsilaat
Oka pahari hill Medical examination data
Mizuumi jheel lake Kensa medical moaenah (medical) check
Tsuki chand moon
Yama pahaar mountain TALEEM
Umi sumondar/ behar ocean
Pen Qalam pen
Enpitsu Pencil pencil

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 104 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 103 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Biiru beer Ame barish rain
Wain Sharaab wine 52 Kawa darya river
Foku Shakh Fork
Shio Namak salt Sora aasman sky
Kosho Kali mirch black pipper Yuki baraf snow
Shoyu Shabgrila soy sauce (Paharoon par parnay wali)
Uisukii Naam sharaab/valaiti sharaab whiskey Hoshi sitara star
Soda Mashroob (pepsi, cola, shizan wagherah) soda Taiyoo/hi suraj sun
Kora Mashroob (pepsi, cola wagherah Ki darakht tree
(Co ka mutradaf Ko, la ka mutradaf ra) Cola Tenki mosam wheather
Tonikku vata tonic water Kaze hawa wind
Orenji jusu Sangtaray/maltay ka ras orange juice Fuyu sarma winter
Onzarokku Ba’ma baraf with Baraf kay sath/baraf dal kar Sekai dunyaan/jahan world
ice
Teishoku Moqar'rah qimat ka khana fixed price meal KHORAK AUR OS SAY MOTALQAAT
Suki na tabemono pasandidah khana favorite food
Aisukuriimu icecream Toriniku Bawarchi’khana kitchen
Banana Kaila banana Tabemono Khana/khorak food
Budoo angoor grapes Gyuniku Gosht beef
Remon (l, r main tabdeel ho kar japnese ban giya hai) Choshoku Nashtah breakfast
Limoon lemen Chushoku Khana meal
Jagaimo/potato aalu potato Keishoku Halki ghiza light meal
Gohan chawal Rice Chiizu paneer cheese
Toriniku murgha Chicken Tomago Anday eggs
Sakana mashli Fish Sarada Salaad salad
Kohii kafi Coffee Pan Roti bread
Ocha cha’ay Tea Tosuto toast
Gyuunuu doodh Milk Menrui Phalyaan noodles
Kudamono phal Fruit Pasta pasta
Ringo saieb Apple Gohan Chawal rice
Mikan sangtara Orange Mame Phalyaan beans
Bijitarain/yasai Sabziyaan vegetables O-cha Sabz cha’ay green tea
Kocha Kali cha’ay (omomi) bleck tea
Kaju Ras juice
Mizu Pani Water

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 106 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 105 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

DAFATAR DASTAR KHAWAN AUR
53 BAWARCHI KHANAY SAY
Soomu-bu/soomu-ka Adm. Department
Keeri-bu/keeri-ka Budget/acct. department MOTALQAAT
Gijutsu-bu/gijutsu-ka Engineering department
Zaimu-bu/zaimu-ka Finance department Koppu glass glass
Roomu-bu/roomu-ka indust. Relation department Sagete Thali plate
Ji-bu/ji-ka Personnel department (Plate bhi mustamal hai)
seesan-kanri-bu/seesan-kanri-ka prod. Contl. dept. Supun Chamcha spoon
Koohoo-shitsu Public relation dept. Saji chamcha spoon
-- -bu --department Chopstics waribashi half-split
--jigyoo-honbu --division Yakan kaitle kettle
--Shitsu/ jimusho --office/office Naifu/hoochoo chaqo knife
Kaichoo shitsu chairman office Mikisaa mixsar mixer
--ka --sectionss Abura khurdni tail cooking oil
Shisha/shiten Branch office Furaipan farae karnay wala bartan pan
Kaigishitsu Conference room Nabe bartan/kabi/rakabi pot
Honsha Main office Suihanki chawal pakanay wala cooker/bartan rice cooker
Shamoji/hera spatula (for rice)
OHDAY/RANKS Satoo chini, khand sugar
Toosutaa toaster
Torishimari-yaku-kai Board of directors
Kaichoo Chairman SHAKAS KAY MOTALAQ KAH
Shachoo President WOH KAISA HAI
Fuku-shachoo Exec. Vice present
Senmu-torishimari-yaku Exec. Managing Director Shitashimiyasui dostana Friendly
Joomu-torishimari-yaku Managing director Shinsetsu Meharban Kind
Torishimari-yaku Director Ga yoi (Kanji) kushgawar pleasant
Buchoo General Manager Akarui Kush mazaj Cheerful
Jichoo Deputy Gen. Manager Kakkoii Thanda/sard Cool
Kachoo/buchoo-dairi Manager/act. gen. Mananger Omoshiroi (jis say) lutaf mil raha ho Amusing
Kakari-choo/kachoo-dairi Group chief/act. Man. Kashikoi Chalaak Clever
Buin/kain daftari amlah staff Atamaii Dubla patla Smart
Kaishain Daftari, chaprasi (daftar main kaam karnay Tensai-teki Zahein Genius
wala adna malazam) Office worker
Bengoshi Wakeel Lawyer
Shigoto Mulazmat, kaam, paisha Job, Work, Occupation

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 108 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 107 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Where is the --------- JAGHAIN
Yuubinkyoku wa doko desu?
Dak’khanah kahaan hai? 54 Eki Railway station
Where is the post office? Chuugoku-ryooriya Cinese restaurant
Shiba depaatomentro wa doko desu ka? Kissaten Cffee shop
Where is shiba Departmental Store? Basu tei lari ada bus stand/station
Shiba Departmental Store kahaan hai? Kuko hawae adda airport
Mulkoon kay naam Gosorin gas station
Japan nihon Hosuteru hastal hostel
America amerika Hoteru hotal hotel
Canada kanada Baa sharab’khana/meh’kadah bar
England Igirisu Resutoran restaurant
France furansu Michi gali streat
Germany doitsu Tera Mundar temple
India indo Ginkou Bank
Korea kankoku Keisatsusho Thana Police Station
Pakistan pakisutan K?ban Thana police station
Naam aur thaan thikana Byuoisn Haspatal Hospital
Seraf apnay mulk kay naam ka sath Jin ka azafah kar dain: By?in Haspatal hospital
Nihon jin Yuubinkyoku Dak khana Post Office
Japanese person Kurabu Night Club
japani bashindah Kank? annai jyo travel agency
pakisutan-jin Michi / street
Pakistani person Shoppingu sent? /Shtengai shopping centre
Pakistan ka rihaishi Hakubutsu kan museum
kankoku-jin Koreai person Ken park
Korea ka rehnay wala Shiyakusho city hall
Indo-jin Indian Ksh? toire public restrooms
hidustani (India ka rehnay wala) Machi no chshin / Chshin gai town centre
Shehri kay liay Kgai suburb
Amratesaru-ji Bia gden beer garden
Amratsari, amrat’sar ka rehnay wala Kinnen butsu monument
Kasuru ji kasuri, kasur ka rehnay wala B / Izakaya bar
Karachi ji Karachi ka rehnay wala --------wa doko desu (khali jagah par kisi bhi jagah ka naam
Qomu ji qomi, qom ka rehnay wala add kar dain.) Maslan

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 110 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 109 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Tokage lizard Qomiat
Zou hathi elephant 55 Sayado syed
Taka hawk
Washi baz eagle Jate ji jat
Shika hirn deer Rajaputa rajpoot
Yagi bakra goat Kamaboji kambo
Dachou ostrich Hindoji hindo
Rakuda onth camel Musaruji muslim
Gachou goose Garohoon wagherah kay moamlah main bhi yahhi rovaeya
Hakuchou swan rava rakha jata hai.
Kitsune Lomri fox Maslan
Mujina badger jamat-e-islamiji ja-ma-te-isu-ra-mi
Wani chapkili/mager’mash alligator ensaf partyji ee-na-sa-fu-pa-ra-te
Aquatic Animals
(2) Kame turtle JANWAROON KAY NAAM
Iruka dolphin
Sakana fish (1) Neko billi Cat Inu Kota dog
Same shark Kaeru maindak frog
Azarashi seal Karasu kawa Crow
Tako octopus Ushi ga’ay cow
Kujira whale Hitsuji bakri/bakriaan Sheep
Kurage jellyfish Niwatori murgh Chicken
Unagi eel Buta suar Pig
Hamaguri clam Ahiru batakh Duck
Ika squid Saru bandar monkey
Kani crab Gojiran Godzilla
Seiuchi walrus Doubutsu - janwar animal
Insects Tori prinda bird
(3) Uma ghora horse
Mushi insect Nezumi choha mouse, rat
Hachi bee Hari nezumi hedgehog (needle rat)
Ka mosquito Shishi shair lion
Mimizu earthworm Tora Chita tiger
Imomushi caterpillar Hebi sanp snake
Chou butterfly Risu squirrel
Usagi khargosh rabbit

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 112 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 111 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Suki desu ka? kya aap essay pasand kartay hain? Kumo spider
Kiya aap ko yah pasand hai? Do you like it? 56 Gokiburi cockroach
Honto ni suki desu mein waqae essay pasand karta hoon. I
really like it. Hae fly
Goshinpai naku mehsus na karain/ fikar’mand na hoon. Ari ant
Don’t worry. Inago grasshopper
Omishiroi! Kitna dil’chasp! How interesting! Sasori scorpion
Mita ne Baad main aap say molaqat hogi. Namekuji slug
Baad main aap say molaqat rahay gi. Hiru leech
Baad main miltay hai. OMOMI BOOL CHAAL
Phir miltay hain Konichi (wa) kalmah-e-mokhakhtab hello
See you later. Arizatou shukarreya thank you (normal)
Ohayou subh ba’kair good morning
GHUSAL KHANAH (Normal & formal)
Konban wa shab ba’khair good evening (normal)
Ha himagaki dant saaf karnay wala paste toothpaste Soyonara khuda hafiz good bye
Haburashi dant saaf karnay wala bursh toothbrush Sumimasen moaf kijiay excuse me/I am sorry
Tanpon Tampons (na sonae dainay ki surat main)
Sekken saboon soap Gomenasai mujhy afsus hai I am sorry
Shanpu shanpo shampoo (Ghalti ki Surat main)
Komisori ostara a razor Wakarimasen mein samjha nahain I don’t understand
Toire taharat’khana toilet Shirimasen mujhy maloom nahain Mein nahain janta I don’t
Furoba ghusal’khana bathroom know
Toiretto-peepaa toilet paper Ogenki desu ka? Aap kaisay hain? How areyou?
Honto? Waqae/haqeqtan? Really?
SAWALIYA Mite Daikho look
Isoide Jaldi karain. Hurry up
Doco/doko kahaan where Dai suki sesu Mein aap se mohabat karta hoon. I love you.
Nani kiya what Choshiga warui desu Mairi tabiat thek nahain. Mein khud
Naze kayoon why ko bimar
Itsu kab when mehsus karta hoon. I feel sick.
Dare kon who Byouin ni ikitai Mujhy doctor ko dikhanay ki zarorat hai. I
Donate koon who need doctor.
Dare kurai kaisay/kis tara how Hai haan yes
Doo kaisay how Hai? han? yes?
Dochira Koon’sa which Lie nahain no

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 114 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 113 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Komyunikeeshon/tsuushin rabtah communication Dore (particular object): koon’sa which
Kaiwa moqalma, guftagu conversation 57 Dono Which (object)
Kaigi mulaqaat, bahmi baat cheet conference/meeting
Deeta malomaat, tafselaat data Dochira kis taraf/janib which side/way
Tooron/giron baat cheet, salah mashwarah discussion Donna kaisa/kis qesam ka
Setsumee jawab dahi, jawabdawa, wazahat, tafselaat Nan kiya What
Explanation Doko ni Where to
Fakkusu fax Doko de Where at
Infomeeshon etla information Dare to
Kotoba zoban language dare ni With whom
Tegami chithi, khat letter To whom [did you give something]
Zasshi resalah magazine Donna What kind of
Kotozuke paigham message Nan de How
Eega filam/mundwa movie (by what means, as in travelling)
Nyuusu khabr news Ikaga How
Shinbun akhbar newspaper (used to propose something, like "how about X?")
Happyoo paish’kash presentation Ikura How much
Rajio radio (does something cost)
Hanashi baat cheet, guftagu talk Ikutsu How many
Denpoo taar telegram (also used for asking a person's age)
Denwa telephone Donogurai? How long will something take
Terebi television Itsu When (time in general)
Bideo video Nanji What time (specific hour)
Kaizen behtari improvement Nan-youbi What day (of the week)
Shuushin ta’hayat, zindgi bhar lifetime Nan-nichi What day
(of the month), or what date
MALAZMAT Nangatsu What month
Nan-kagetsu How many months
Koyoo malazmzat/tainati employment Nan-nen What year
Shooshin taraqi promotion Nan-nin How many people
Taishoku/intihai mudat malazmat ya umar puri ho janay kay Nanbiki How many animals
baad, malazmat Nangai What floor (of a building)
say faraght
Tenkin tabadla transfer NASHRIYAAT

Kookoku/seden tasheer, ishtihar, mashhori, mushtahar
advertisemen

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 116 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 115 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Yoi acha, behtar good 58 OMUMI ESTALAHAAT
Warui bura bad
Maamaa na acha na’bura so so Ookii Bara big
Kasa chatri umbrella Chiisai Chota small
Kiotte daak tikat postage stamp Chikai nazdeek near
Hagaki khat post card Tooi door far
Reshiito raseed receipt Wakai jawan young
Kyo aaj today Benri na mofeed useful
Suki na supootsu pasandaidah khail favorite sport Fuben na Incontinent
Takusi taxi Shizuka na pur’sakoon peaceful
Kirei na safae karnay wali cheez cleaner Shinsetsu na meharban kind
Hiroi bohat Bara bigger Yuumei na Maroof/mashhoor famous
Kansha Tehseen appreciation Kirei na piyara, saaf, suthra pretty, clean, neat
Iku Jana go Atsui garam hot
Aruku chalna Walk Atatakai neem garam warm
Ijou say zeyadah more than Samui sard/thanha cold
Chuui ehtyaat, tovajo, aawazah Tsumetai thand cool
care, caution Taisetsu na Zarori/lazami important
Hitsuyou desu jis ki zarorat ho required Hontoo na sach/haqeqi true
Nari-masu hona, waqo becomes Taihen na sangidah, aagah awful
Ketsuatsu, khoon ka dabao blood pressure Hanama na khoob’ro hand some
Kettou blood sugar level Mamasu (zara) daikho see
Koresuterooru cholesterol Yusu jawani youth
No uchi main say out of Yabui sasta/kamina cheep
Takai mehnga expensive
ZAEQAH Wagamama khud gharz selfish
Namake mono sust lazy
Nigai Hito natsukoi dostana friendly
Talakh Majime sanjida/shadeed serious
Bitter Sariman karobari aadmi businessman
Oishii Iro rang color
Lazeez Shuumi shaghal hobby
Delicious Suteki azeem great
Shoppai/ka Pasoko kamputer computer
163
Namkeen
Salty

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 118 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 117 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Kutsushita 59 LIBAS AUR OS SAY MOTALQAAT
Jorabain
Socks Kaban
Seetaa Brief case
Sweater Handobaggu
Zubon Dasti thaila
Trousers Handbag
Shitagi Yoofuku
Underwear Maghrabi libas
Tokee Clothes western
Watch Particles Kimono
Japani libas
TARAIFAK Clothes Japanese
Megane
Tomare Teharna/rokna Stop Ainik/chashmah
Joko Aawaza Caution Glasses
Ippo/tusuki Yak’tarfah One way Uwagi
Chusha kinshi Jacket
Yahaan gari khari na karain/yahaan gari kari karna Nekkuresu
mumnoon hai Necklace
No parking Nekutai
Segen sokudo Mehdood rafter, mukhsus raftar Necktie
Speed limited Yubiwa
Gasorin Patrol/gaes petrol/gas Anguthi
Keiyu/diizeru Dizal Diesel Ring
ESHARAY Waishatsu
Kore yah (bolnay walay kay qareeb hi) Shirt
Are koko this (near speaker) Kutsuu
Sore wo/yahaan that/here Jotay
Asoko wahaan there Shoes
Kara Say/az from Sukaaato
Kono---- yah--- This---- Skirt
Koko yahaan here Surippa
Koo Koo es janib, es taraf this way Slippers
Kochira es taraf (shakhas) this side
Konna es tara ka/aisa this kind of

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 120 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 119 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Bari bari meharbani Sore Wo sonnay walay kay qareeb that (near hearer)
Thanks a lot. 60 Sono---- woh---- (jaga, cheez, shakhas) that-----
Totemo kansha shite imasu.
Bara bara shukarreya. Soko wahaan there
Many thanks. Soo, soo os taraf, os tara that way
D itashimashite Sochira os taraf (shakhas) that side
aap ko kush’aamdeed Sonna os tara ka that kind of
You’re welcome Are (talafaz a-re) wahaanthat (over there)
Go shinsetsu ni d?mo. Ano---- wo----- that----
Wo bara meharban hai. Achira os janib that side (shakhas/person)
That is very kind Anna os qesam ka that kind of
Shinsetsu ni arigat?. Greetings
Aap kitnay meharban hain? Japan main mukhtalif oqaat main mukhtalif greeting ki
How kind of you. (Casual) terms estamal hoti hain
Arigatai desu aur un ka puri tara say khayaal rakha jata hai:
Mein aap ka mamnoon/ehsan’mand hoon. Ohayou gozaimasu. Subh bakhair Good morning.
I am grateful to you. Konbanwa. Shab bakhair Good evening. (andhaira cha
Arigatou Shukarreya janay kay baad)
Thank you Greeting after dark
Yoroshiku Onegaishimasu Oyasumi nasai. Raat ba’khair Good night.
Aap say mil kar khushi hoe. Konnichiwa (din kay doran) Good day/Hello. Greeting
Pleased to meet you. during the day
Yookoso Japan main adab aadab (humbleness) ka bari shidat say
khush aamdaid khayaal rakha jata hai.
Welcome Bool chall main es ki mukhtalif suratain hoti hain aur en ka
Omedetou gozaimasu ta’alaq reshtay aur
Mobarak’baad shakhasi wastay aur ta’alaq say hota hai:
Congratulations Okaerinasai ghar aanay par ji bismilla/ ghar aanay par
Oagari Kudasai Manotoko (Andhaira cha janay kay baad) greeting after dark
Meharbani karkay mairay ghar aaein. Ostad ya officer say molaqaat par: Ohay gozaimasu
Please come into my home. (mo’adab)
Yoi ichinichi o Kisi ajnabi say subh kay waqt molaqaat par: Ohay
Achay din ki khahish kay sath. gozaimasu (mo’adab)
Have a nice day. Isogash? toko, arigat?
Sayoonara aap nay waqt diya, es k liay shukarreya.
Khuda hafiz Goodbye Thanks for your time. (Casual)
Domo arigat? gozaimasu.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 122 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 121 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

• heri-masen CHAND ALFAZ/ MARAKBAAT JO
zawal na aaya 61 BOOL CHAL MAIN MOHAVRAY KA
Nahain gira
Did not fall DARJA RAKHTAY HAIN:
• karera ga seikatsu dekinakereba
yahaan tak kah woh apna jivan na bita sakay Urikomi kaam
Unless they could not live their lives Karai, karobar karain
• Hanzai wa nakunaranai Do business
juram khatam nahai ho sakta • jikan ga kakari-masu
Crime would not diminish es main waqt lagay ga/
• Shigoto wo atae-mashita es kay liay waqt darker hai
malazmat/kaam/dhandah diya It takes times
Gave a job • oubei
• shokugyou-kunrenjo yorap aur amreka
tarbieti adarah Europe and USA
Training institute • keiei-kanbu
• taterare-mashita intazamiya
tamir kiya giya Executives
Was built • Chokusetsu setsumei suru
• oe-mashita bilawasta wazay karay
takmeel, makamal, khatam, Directly explain
tamam howa • kikai
Finished moqa
• tamete oki-mashita Opportunity
mehfooz ho chokna/choka • iwayuru
Had saved naam nihad
• nagaiki suru So called
zeyadah dair barqarar reh/ji sakna toppu-daun
Can live longer opar, nichay/nashaib-o-faraz
• Egaita Top-down
biyan kiya • yarikata
Described rasta/tareqa/atkal/andaz
• shousetsu Way, method
novel • chigai-masu
• warumono (aisa hona) mushkal hai
buray log Is different

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 124 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 123 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Aahistah Bolain Bad people
Speak Slowly 62 • minogasanai
• Seerusu
bikri nazar andaz na hona/karna
Sales Not overlook
• Atte-kureru • ippou
aap say kis ki molaqat hoe/ jab/esna/lamhah
Aap say koon mila? While
Who meet you? • toraeta touzoku
• Katagaki choroon ka harasat main lay laina
compni main ohdah/haisiat Arrested thieves
Position in the company • rikai wo shimesu
• Sutaffu humdardi
amlah Sympathize
Staff • chousa kekka
• Yoi to omoeba survey results
agar woh essy behtar lain Opar uphill
If (he) takes (it) good Pahari kay opar
• Joushi Mushkal
(say) behtar/ • Kudari
(Say) barhya Pahari kay nichay
Superior Downhill
Nichay
Mazrat • Magar
u
Sumimasen... moaf kijiay ga/moaf karma/mazrat Bari Turn
Excuse me (Formal) • Made
Ano... Excuse me (Casual) Talafaz: ma-de/di
Shitsurei shimasu. Excuse me (Very polite) tak
Gomen nasai/Sumimasen Sorry I'm sorry. Until
• Soshite
Insani moods phir
Then
Koofuku Kush Happy • Yukkuri
Kanashii afsurda Sad (say) lamba
Okoru ghusa main/naraz Angry Longer
Bikkuri Suru hairat’zada/hairan Surprised • Hanasu

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 126 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 125 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Dite di-te 63 Kuch zarori batain
6- Qomiat, tashakhas aur (qabilah, kunbah, jamaat
wagherah) 1- Kisi vowel par nishan”-“aawaz ko khinchta/lamba karta
shanakhat kay ezhar kay liay aakhar main jin ka azafah kar hai goya yah do
daitay hain. vowels/lafz hain. Mairay khayal main ager doo vowel/haraf
7- Sawaliya kay liay jumlay kay aakhar main “ka” barha likh diay jaein to
diya jata hai. aasani rahay gi. Maslan
8- Munfi bananay kay liay, desu hata kar de wa Sayonara, yahan
arimasen/de wa ni laga daiya jata hai. o ki aawaz lambi ho ja’ay gi.
9- Haan (yes) kay liay “hai” aur naan kay liay “lie” barha Kyoto
diya jata hai. (O par nishan – hai), Tokyo/ Tookyoo (donoon o par nishan
10- Exclamatory kay liay aakhar main “ne” ka aazafah kar – hai)
diya jata hai. yasashî ki baja’ay yasashii likh diya ja;ay to kiya mazaeqa
11- Too, also kay liay “mo” estamal kartay hain. Maslan hai.
Kazi wa haji desu, watashi mo haji dese. 2- N wowel kay bagher darmiyan ya aakhar main aata hai.
Qazi haji hai (likin) mein bhi haji hoon. 3- Eak sath doo haroof jaisay tt, kk, aa jaein to boltay waqt
12- “kore”, “sore” aur “ar e” kay estamal say subject ko waqfah dain. Maslan
point out kartay hain. Maslan Gakko (yahaan o kay opar nishain – hai) ga ko
Kore wa konto desu Chotto
Wo aek bandooq hai. cho to
13- Doo lafzoon kay darmiyan “no” kay azafay say jumlah ya
possessive ban jata hai. Cho t o
14- Watashi kay baad “no” kay estamal say maeni maira 4- Dohray haroof ki surat main eak talaz karain.
(my, mine) ban jatay hain. 5- Romaji main aawazoon ka Angraizi kay mowafaq talafaz
15- Anata kay baad “no” aa ja’ay to es say aap ka/tumhara nahain karta.
(your) maeni marad liay jatay hain. Maslan
16- Kore kay baad “no” barha dainay say maeni os ka (his) Are a-re
ho jatay hain. Kite ki-te
17- Kanojo kay baad “no” kay estamal say maeni Os ka/ki Sake sa- ki
(her) ho jatay hain. Bite bi-ti/bi-te
18- Watashitachi kay baad “no” kay estamal say maeni Fake fa-ke
hamara (our) liay jatay hain. Shake sha-ke
19- Verb arimasue (aru) ko “have” aur “there is” kay Fate fu-te
maenoon main estamal kiya jata hai. Pak pa-ku
20- Arimasu aur imasu jagah ki nishan’dahi kay liay Pakistan pa-ki-su-ta-n
estamal hotay hain. Site sa-ti/te

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni 128 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 127 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Angraizi ka bhi yahi rovaeya hai Likin Japani main esam ka 21- Totemo aur taihen bohat aur jo zeyadah na ho (very
baad seft ka estamal hota hai. Maslan 64 aur not very) kay liay estamal kiya jata hai.
Angraizi The beautiful girl
Japani Onna utsukushii 22- Koko, soko, asoko aur doko ka jagah, log aur surat ki
In –na adjectives, nishan’dahi kay liay estamal kartay hain.
The -na ending is used when the adjective modifies a noun, 23- Japani jumlay main say lafz khatum karna ya barhana
but not when it's used as a predicate. The past and koe achambay ki baat nahain. Yahaan tak kah subject bhi
negative cases are formed as they usually are in Japanese. khatam ho sakta hai.
Thus: 24-Jin object ka ekhtatami par hota hai wo i object kehlatay
Kireina kimono (pretty kimono) hain.
Kimono wa kirei desu ([your] kimono is pretty) 25- Roumaji likhnay kay doo andaz hain. Maslan
Kimono wa kirei dewa arimasen or ji = zi
Kimono wa kirei ja nai desu ([your] kimono is not pretty) e = he
Kimono wa kirei deshita ([your] kimono was pretty) o = wo
Kimono wa kirei dewa arimasendeshita or shi = si
Kimono wa kirei ja nakatta desu ([your] kimono was not ou = oo
pretty) ou = ô
(Ja is a contraction of dewa, and is generally more casual, Jishin (khud’etmadi/self confidence) could technically be
so you would be more likely to use these forms in speech. written: Zisin ta’hum Jishin qareeb’tar ho ga.
Nai is the plain-form [familiar/casual] present tense of 26-Romaji ko kaisay parha ja’ay:
arimasen and nakatta is the corresponding past-tense form Japani main her hija eak hi lenghth par bola jata hai.
for arimasendeshita. Don't sweat all these differences too Maslan jab aap lafz aka bolain gay to yah eak second ka
much-- you'll learn from context which form to use when). waqt lay ga, .05 a kay liay jab kahitna hi ka kay lay waqt
But perhaps a clearer way to think of this is that -na is a dar’kar ho ga.
form of the copula da (the casual form of desu). Kirei da (it ?, ?, ? aur ? dohray miyar kay wawal hain. En ki aawaz
is pretty) sada kay moqablay main lumbi ho gi.
Kirei na yama (a pretty mountain) F aawaz sity ki se aawaz paida karta hai.
Yama ga kirei da (the mountains are pretty) "R" l ki mutbadal aawaz hai es liay es kay bolnay main
Yama ga kirei na kuni (a country where the mountains are mukhtalif atwar ekhtayar kiay jatay hain.
pretty) 27-Japani seft ka estamal
-I adjectives are different. These are sometimes called Urdu main seft ka ziyada’tar ba’toor sabqa estamal hota
"adjective verbs" because they seem to blend the hai.
properties of adjectives and verbs. This is seen in the fact Maslan
that the negative forms incorporate the adverbial ending Kala aadmi
-ku. Bori adapt
An example of an -i adjective is oishii ("tasty" or Zakhmi larka
Nila aasman

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 130 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 129 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

woh hai "delicious"). The "root" adjective
English 65 is oishi, and the -i ending is used since it's an -i adjective.
I am
He/she/it is (Note that not all adjectives ending in "i" are -i adjectives.
You are See kirei above).
They are -i adjectives work like this:
We are Oishii sushi (delicious sushi)
This is Sushi wa oishii desu (the sushi is delicious)
That is Sushi wa oishikunai desu or
Japani mein hoon, ho, hai, hain/is, am, are kay liay seraf Sushi wa oishiku arimasen (the sushi is not delicious)
desu ka estamal ho ga. Sushi wa oishikatta desu (the sushi was delicious)
Maslan Sushi wa oishikunakatta desu or
Yah kitna hai? How much is it? Ikura Desu ka? Sushi wa oishiku arimasendeshita (the sushi was not
Aap/tuhara kiya name hai? What is your name? O namae delicious)
wa nan desu ka? 28-Japani esma
Maira naam Qazi hai. My name is Qazi. Watashi no namae Japani esma main kisi senaf, tadad, ya article ki waja say
wa Kazi desu. tabdili nahain aati wo apni halat barqarar rakhta hai.
Aap kaisay hain? How are you? O Genki Desu Ka? Girl, girls, The girl , a girl, some girls Onna hi estamal main
Kiya yah nazdeek (hi) hai? Is it close by? Chikai desu ka? aa’ay ga.
I am crazy about you. Mein aap/tumharay moamlay main Japani main esma ki jama ki Surat main kisiqisam ki tabdili
bara crazy hoon. nahain aati. Essay particles kahawala say wazay kar diya
Anata ni much? desu. jata hai. Es ziman main chand particles ka estamal
Mein thek hoon. I'm (am) fine. Genki Desu. malahza ho:
Japanese verbs 'Wa' indicates the topic
These pages present a brief explanation of the grammar of 'Ga' indicates the subject
the classical Japanese language, ie. the language of the 'O' indicates the object
Heian (794 - 1185) and Kamakura periods. 'No' indicates possession
Of course there were significant changes in the usage of 29-Japani Verbs
the language during these centuries, so eg. the language of Japani main tadad, Jins waghera kay hawala say tabdili
the Ise and Genji monogatari is the not the same as the nahain aati. Maslan
language of Saigyou and Ryokan, but at this stage you can Urdu
ignore these differences. Mein hoon
Verbs and adjectives can take many suffices, just as in Woh hai
modern japanese. Before we discuss these suffices, it is Tumm/aap ho
important to understand the framework how they are Woh hain
attached to the verb. Hum hain
Yah hai

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 132 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 131 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

• Mizenkei shina- ina183 Verbs can have 6 different stem forms, and suffices are
• Renyoukei shini- ini- 66 attached to one of these. Actually, modern Japanese is just
• Shuushikei shinu inu
• Rentaikei shinuru inuru like that: take the verb yomu (to read). It has different stem
• Izenkei shinure- inure- forms, like yoma-, yome- and yomi-. Eg. the -masu suffix
• Meireikei shine ine must be attached to the yomi- stem: to obtain the polite
Yodan / four-row verbs form yomimasu. The -nakatta suffix comes with the yoma-
shinu and inu are called "na-column irregular verbs" stem: so we obtain yomanakatta ( did not read ). And to
(na-gyou henkaku form the conditional yomeba ( if [I] read ), you add the -ba
katsuyou doushi ). The most common type of verbs follow a suffix to the yome- stem.
different conjugation pattern: they are called yodan doushi, For many verbs, some of the six stem forms are identical;
"four-row verbs". Take, for example, kaku, "to write": actually there are only two verbs for which all the six forms
ki and keri: differ: shinu ( to die ), and inu ( to leave, to go away ).
Mishi hito, "the person seen", would be mita hito in modern The six stem forms of classical Japanese are:
Japanese. It is formed by adding the ki to the renyoukei of • Izenkei - roughly corresponds to the yoma form: suffices
miru, "to see", and forming the rentaikei. mukashi, otoko that express negation are added to this stem. The izenkei
arikeri. "Once upon a time, there was a man." - Several of shinu is shina- Eg.
episodes of the Ise monogatari begins with this line. (Note shinazu ( does not die ).
that in classical Japanes aru was used for humans as well.) • Renyoukei - roughly corresponds to the yomi form. For
-keri originally means past tense, it is often used only to shinu, the renyoukei is shini-. Eg. the -tari suffix, expressing
express poetic emphasis. past tense, is added to the renyoukei: shinitari.
• Shuushikei - this is the dictionary form of verbs: shinu. It is
Japani verb/noun used typically at the end of the sentence, hence the name.
• Rentaikei - this form is used when a verb is set before a
A noun as an
Ahiru Aa hi ru domestic duck gharailo batakh adjectival modifier. For shinu, the rentaikei is shinuru, so for
Aruku aa ru ku chalna to walk example
B bu "the person who dies" would be shinuru hito. Note that in
Buta bu ta pig modern Japanese we would use the shuushikei instead:
C cho shinu hito. • Izenkei - For shinu, the izenkei is shinure-. A
Chouchou Chou Chou butterfly titli common suffix that is added to the izenkei is -domo, which
Chuusha chuu sha injection tika roughly corresponds to -keredo in modern Japanese.
(Yah verb bhi estamal hota hai) shinuredomo would be shindakeredo in modern Japanese,
D de meaning "although [he] died..."
Densha den sha electric train bijli say chalnay wali rail gari • Meireikei - expresses the imperative. shine - "drop dead!"
E To summarize the six forms of shinu and inu (called the
Na-column irregular verbs):

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 134 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 133 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Kojuuto ko ju u to children by former marriage Eigo ei go English Angraizi
Pehli shadi kay bachay/Pehlay khawand/bivi kay bachay 67 F fu
Konpyuutaa kon pyu u ta a computer kamputar
Kochira (koso) ko chi ra ko so me (too) mujhy (bhi) Fune fu ne ship behri jahaz
Korosu ko ro su to kill qatal karna ku H ha
Kuruma ku ru ma car (vehicle wheel) motor kar Hae ha e fly Oran
Kusuri ku su ri medicine dawa/daro Hakusai ha ku sai Chinese cabbage white rape
Kudari ku da ri downhill Pahari say/kay nichay Hanasu ha na su to speak bolna/goftagu karna
Kuma ku ma bear (animal) Hashiru ha shi ru to run dorna/bhagna hi
kya Hitsuji hi tsu ji sheep bakri
Kyabetsu kya be tsu cabbage Hito hi to person shakhas he
kyu Heya he ya kara room
Kyuuri kyu u ri/kyu uri (okay) cucumber Hikouki hi ko u ki aeroplane hawae jahaz ho
M ma Hon hon books kitabain
Makura ma ku ra pillow sahana I
Miru mi ru to see, to watch Ichigo I chi go straberry
Mitsubachi mi tsu ba chi honey shehad Imo I mo potato aalo
(Shehad ki makhi kay liay bhi yahi lafaz mustamal hai) Isha I sha doctor daktar/moalaj
N na Isu I su chair kursi
Nashi na shi Japanese pear Ikai I kai 1st floor pehli manzal
Nasu na su egg plant J ji
ni Jitensha ji ten sha bicycle cycal
Nihongo ni hon go Japanese japani K Ka
Nikai ni kai 2nd floor dusri manzal Kaki ka ki persimmom
O Kagami ka ga mi mirror aaena
Orenji o ren ji orange Malta Kakuteru ka ku te ru cocktail
Ondori ondo ri cock rooster Kangofu kan go fu nurse (f) khatoon naras
R ri Kaa-foon ka a foon car phone
Ringo rin go apple saib Kankoku/Choosen-ryoori kan ko ku/ choo sen-ryo o ri
S su Korean food koreya main khaya janay wala khana Ki
Suzumebachi su zu me ba chi wasp hornet Kissaten ki sa ten/ki sa te n Cffee shop kafi pinay ki dokan
Sho Ko
Shouga sho u ga ginger Koohii koo hi i/ko o hi i coffee kafi
T ta Kohitsuji ko hi tsu ji lamb bhair ka bacha
Tamanegi ta ma ne gi onion Koara ko a ra Koala
Taberu ta be ru khana to eat Kokusaikankee ko ku sai kan ke e/ ko ku sai kan ke
International relations bain-ul-aqwami ta’alqaat

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 136 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 135 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Na Adjective datta da t ta kantan simple sada/jis main koe Tsu
banavat na ho. 68 Tsukue tsu ku e desk
Kantan data Kan tan da t ta
Estamal Y you
Hal aur mazi main jo taraz ekhtayar kiya jata wohhi estamal Byouin b yo uin/b yo ui n hospital haspatal
main aata hai. Kuch Japani verb kay aakhar main u aata hai.
Maslan A Irregular verbs
Rahore ni iku ra ho re ni i ku Suru do karna shita
Mein Lahore janay ki tayari kar raha hoon. Kuru come aana kita
Rahore ni itta ra ho re ni i t ta Iku go jana itta
Mein Lahore janay ki tayari kar raha tha. Irassharu polite naram irasshatta
Negative Irregular verbs Masu stem mashita
Manfi main u, nai main badal jata hai. Maslan Ikimasu go jana ikimashita
Suru do karna shinai na karna Regular verbs
Benkyo suru ben kyo su ru study motalah (karna) U
Benkyo shinai ben kyo shi nai motalah na’karna -tta tsukau use estamal tasukatta ku
Kuru come aana konai ko na i na’aana -ita yaku burn jalna (jism kay kisi hisay ka)
Masu stem masen ma sen Yaita gu
Ikima su i ki ma su go jana ikimasen na’ja -ida oyogu swim tairna oyoida
Meaning Base Dictionary Form Conjunctive Polite Present su
Tense -shita shimesu show dikhana shimeshita
I/e ru te masu tsu
Eat tabe tabe ru tabe te tabe masu -tta Matsu wait entazar karna/entazarna/entazar
Look mi mi ru mi te mi masu Matta
Open ake ake ru ake te ake masu nu
Close shime shime ru shime te shime masu -nda shinu die marna/moot shinda
Show mise mise ru mise te mise masu bu
Stop tome tome ru tome te tome masu -nda yobu call bolana/bolawa yonda
Quit yame yame ru yame te yame masu mu
Teach oshie oshie ru oshie te oshie masu -nda yomu read parhna yonda
Sleep ne ne ru ne te ne masu ru
Believe shinji shinji ru shinji te shinji masu -tta hashiru run doorna/bhagna hashitta
Gout de de ru de te de masu iru, eru
Exchange torikae torikae ru torikae te torikae masu ita, eta kigaeru kapray tabdeel karna kigaeta
Make a mistake machigae machigae ru machigae te Adjectives
machigae masu i Adjective katta ka t ta yasui cheap sasta/kamina
Yasukatta ya su ka t ta

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 138 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 137 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

how much is it? Think kangae kangae ru kangae te kangae masu
Shimita: Ni hyaku go ju en desu. 69 Change kae kae ru kaete te kae masu
Es kay 250 yen hoon ga.
It’s two-hundred fifty yen. Bring together atsume astume ru atsume te atsume masu
Kazi: Hai, go hyaku en desu.
Qazi: Yah rahay aap kay 250 yen. Doo Moqalmay
Qazi: Here you are, five-hundred yen.
Shimita: Ni hyaku go ju en no o tsuri desu, arigata gozai (1) Kazi-san: Mise e iku ka. Are you going to the store?
mashita kiya aap store ki janib
Shimita: Array, 250 yen ka khula, bohat bohat shukarreya. ja rahay hain?
Shimita: Wo-hundred fifty yen change, thank you very Shamita-san: Hai, iku. Yes, I am going there. haan mein
much. wahaan
(1) Konnichi wa. Hajimemashite. (hi) ja raha hoon.
Hello. Nice to meet you. Lughat
Hajimemashite. O-genki desu ka? Mise e iku literally translates, to the store; (I) go Store ki
Nice to meet you. janib (mein) jata
How are you? 192
Hai, genki desu. Mise e iku lafzi tarjama, store ki janib, (maira) Jana
I am fine. Mise store e wa ka matlab "ki janib" yaeni "to"
Watashi wa kazi to moushimasu. Anata no o-namae wa? Iku to go jana/jata
My name is Qazi. What is your name? Ka sawaliya jumlay kay hawala say estamal main laya giya
Watashi wa kazi to iimasu. Yoroshiku o-negai shimasu. hai
My name is Qazi. Pleased to make your acquaintance. Hai. Yes Haan
Yoroshiku o-negai shimasu. (2) Kazi: Sumimasen, nani ka atatakai nomi mono o
Pleased to make your acquaintance. kudasai.
Hajimemashite literally means "it is a beginning" but would Qazi: Moaf kijiay ga (moaf karma), kiya mujhy kuch garam
be the equivalent of "Nice to meet you" in English. It would (cha’ay waghera) pinay ko
only be used the first time meeting someone genki means mil sakta hai?
"in good spirits". Qazi: Excuse me, could I have something hot to drink?
"O-genki desu ka" is literally asking "Are you in good Shimita: kohi, kocha, ocha ga arimasu?
spirits?". Shimita: Hamaray pas kafi, Angraizi cha’ay aur japani
This is the most common way of asking "How are you?" in cha’ay hai,
Japanese. Shimita: we have coffee, English tea and Japanese tea.
The other person responds "Yes, I am in good spirits". Kazi: Ocha o kudasai, ikura desu ka?
Mousu is the ultra polite form of the verb "iu" (to say). Both Qazi: Mein eak kap japani ch’ay pina chahoon ga,
people are literally saying "I am said/called _____". es kay kiya daam hon ga?
Qazi: I would like a cup of Japanese tea,

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 140 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 139 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Mein kanwarah hoon. I am single. "Namae" is the word for "name".
4 – Kanojo wa pakisutan-jin desu. 70 An "o" is added in front of it (and other words throughout
Woh (orat) Pakistani hai.
She is Pakistani. this exchange) to show respect.
5- Konojo wa pakisutan-jin ja arimasen. This is not done when talking about yourself.
Woh (orat) Pakistani nahain hai. Yoroshii means "good/fine"
She is not Pakistani. negai is a wish or request.
6- Goshu wa dorobo de wa arimasen ne. "Yoroshiku o-negai shimasu" literally means "I request/wish
aap ka khawand choor nahain hai, kiya hai? kindly of you". It is basically like saying "Please treat me
Your husband is not a thief, is he? well".
7-Boku wa Pakisutan-jin desu. It can be used in other situations as well - such as when
Mein Pakistani hoon asking for a favor.
I am Pakistani. (2)
8-Rika no sensei desu. We are often asked how to say "I love you" in Japanese.
Woh malomaate-amah This would be "Anata o ai shite imasu" BUT be advised that
ki ostad hai the Japanese typically don't use the word for love (ai) when
She is a social studies teacher. talking about their feelings for someone else (not even a
9- Are wa kanojo no kodomo desu. boyfriend, girlfriend, spouse, child, parent, etc.). They would
Woh os (orat) ka bacha ha. typically say "Anata no koto ga suki desu" or "Anata ga
That is her child. daisuki desu".
10-Inu wa niwa ni imasu. Sukimeans "like" daisuki means "favorite".
Kotta bagh main hai. This may seem strange but this is just what they say for "I
The dog is in the garden. love you". Tanjoubi omedetou gozaimasu Happy Birthday!
11- Niwa ni inu ga imasu. Akemashite omedetou gozaimasu Happy New Year!
Wahaan bagh main Aak kotta hai. Omedetou gozaimasu Congratulations!
There is a dog in the garden. Oyasuminasai Good night.
12-Watashi no hada wa akaku nai desu. (Used when someone is going to bed)
Mairi jild surakh nahain hai.
My skin is no red. BOOL CHAAL KAY KUCH JUMLAY
13- Boku no heya wa kirei desu.
Maira kamrah saaf hai. 1-watashi no namae wa Kazi desu.
My room is clean. Maira naam Qazi hai.
14- Kono hito wa totemo ooki desu. My name is Qazi.
Yah aadmi bohat bara hai. 2- kore wa watashi no pen desu.
This person is very big. Yah maira qalam hai.
15-Kore wa amari benri ja nai. This is my pen.
3- Watashi wa dokushin desu.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 142 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 141 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

You are. Yah zeyadah mofeed nahain hai/
27-Iatashi no desu. 71 Yah zeyadah faeda’ mand nahain hai.
Yah maira hai.
It’s mine. This is not very useful.
27-Suki na dobutsu wa ushi desu. 16-Toire wa koko de wa arimasen .
Os ka pasandidah janwar ga’ay hain. Taharat’khana yahaan nahain hai.
His favorite animals are cow. The toilet is not here.
28-Rahore de hataraite imasu. 17-kore wa taisetsu da. (Male)
Woh Lahore main kaam karta hai. Kore wa taisetsu yo. (Fm)
He works at Lahore. Yah zarori hai.
29-Punjabu Daigaku de benkyo shite imasu. This is important.
Woh Punjab University main parhta hai. 18-Kono hoteru wa amari yoku nai.
He studies at Punjab University. Yah hotal bohat acha nahain hai.
30-Denwa bango wa-9166779562 This hotel is not very good.
os khatoon ka telephone number—9166779562 hai. 19-watashi wa anna tokoro de.
Her telephone number is -9166779562. Mein nay os qisam ki jagah se khanay say enkar kar diya.
31-waremasen. I refuse to eat at that kind of place.
Mein samjha nahain. 20-Rahore ni sunde imasu.
I don’t understand. Woh Lahore main rehta hai.
32-Bejitarian desu. He lives in Lahore.
Mein sabzi khoor hoon. 21-kyou ha kakkou ii ni.
I am a vegetarian. Aaj aap barya lagtay hain.
33-Mo hitotsu kudasai. You look great today.
Barahay meharbani eak aur (dain). 22-Genki yo. Arigatou.
One more please. UMPAH, shukarreya.
34- yukkuri hanashite kudasai Fine, thank you.
Aahistah aahistah bolain 23-dou itashimashite.
Please speak slowly. Aap kay liay kush amadaid. /Ji aayaan noon.
35- onna yori otoko no hou ga kibishii You’re welcome.
Aadmi ortoon say ziyada strict hotay hai. 24-hajime mashte, Niyanate.
Men are stricter than women Aap say mil kar acha laga, Niamat.
36- Ittekimasu – Nice to meet you, Niamat.
Mein jaoon ga aur wapis aa jasoon ga 25-Eiga wo mi ni ikimasu.
I'll go and come back. Mein film daikhnay jata hoon.
37- Itterasshai – I go to watch the movies.
Barah-e-meharbani jaein aur wapis aa jaein. 26-Anata desu.
Aap hain.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 144 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 143 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

I'm hungry. Please go and come back.
49- Nete imasu. 72 38- Itadakimasu –
Mein bistar par hoon./ mein bistar par laita howa hoon.
I'm in bed. Khana khilanay kay liay shukarreya (khana khilanay say
50- Irha wa ashita kuru you desu. pehlay)
Lagta hai Irha kal aa’ay gi Thank you for the meal. (Before eating)
It seems that Irha will be coming tomorrow. 39- Gochisoosama –
51-Sachiko wa Kasuru ni iku you desu. Khana khilanay kay liay shukarreya (khana khanay kay
Aisa lagta hai jaisay Razia Kasur ja rahi hai. baad)
It looks like Razia is going to Kasur. Thank you for the meal. (After eating)
52- Kazi wa piano o hiku koto ga dekiru you desu. 40- Doozo Yoroshiku. -
Lagta hai jaisay Qazi piano baja sakta hai. Aap say mil kar khushi hoe
It looks like Qazi can play the piano. Nice to meet you
53- Takushii de ikimashoo. (Pehli molaqaat par bhi boltay hain)
Aao taxi kay zareay jaein/ Aao taxi say jaein. 41- Tsukaremashita.
Let's go by taxi. Mein thaka howa hoon.
54- Kuruma o unten-shimasu. I'm tired.
Mein kar chalaoon ga. 42- Genki desu.
I'll drive a car. Mein thek hoon.
55- Basu ni norimashita. I'm fine.
Mein nay bus pakri. 43- Byooki desu.
I took a bus. Mein bimar hoon
56-Dewa mata atode / sore ja mata I'm sick.
Baad main miltay hain. 44- Kimochi ga warui desu.
See you later Mein behtar (sehat kay hawala say) mehsus nahain karta.
57-Dewa mata ne I feel sick.
Dobarah milain gay/ 45- Atama ga itai desu.
Dobarah miltay hain. Mairay sar mein dard hai.
See you again I have a headache.
58-Dewa mata ashita 46- Netsu ga arimasu.
aap say kal mlaqaat ho gi. Mujhy bukhar hai./ Mein bukhar main mubtala hoon
See you tomorrow I have a fever.
59-Dewa mata suguni ne 47- Nodo ga kawaita.
aap say jald (hi) molaqat ho gi. Mein piyasa hoon. / Mujhy piyas lagi hai.
See you soon I'm thirsty.
60-Dewa kore de 48- Onaka ga suita.
Mein bhuka hoon./Mujhy bhuk lagi hai.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 146 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 145 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

I’m surprise ab kay liay ijazat
70-Shimpai shita 73 Bye for now
mujhy khadsha tha.
Mein afsurdah tha. 61-Suki
I was worried main essay pasand karta hoon
71-Gakkari Shichatta mujhy yah pasand hai
mujhy mayusi hai/mein na’omeed hoon. (gher insan kay liay,
I’m Disappointed kisi harkat aur kaam kay liay bhi)
72-Dekiruyo I like it
mein yah kar sakta hoon. 62-Daisuki
I can do it mujhy yah bohat pasand hai.
73-Warui-kedo dame I like it very much.
mujhy dukh hai kah mujh 63-Meccha-meccha suki
say yah mumkin nahain. Mujhy es say mohabat hai.
Sorry i can’t (gher insan kay liay
74-Wakatta kisi harkat aur kaam kay liay bhi)
mein samjhta hoon./mein samjh giya hoon. I love it
I understand 64-Anmari-suki-ja nai
75-Yoku wakatta Mujhy yah koe zeyadah pasand nahain.
mein achi tara samjh giya hoon I dont like it very much.
I understand very well. 65-Suki janai / kirai
76-wakaranai Mein es say nafrat karta hoon.
mein samjha nahain I hate it.
I dont understand 66-Ureshii / Shiawase
77-Wakatteru Mein kush hoon
Mein janta hoon/ I'm happy
Mujhy maloom hai. 67-Sore kiite ureshii
I know Mujhy wo (os kay motalaq) sun kar kushi hoe
78-Shiranai / shiri - masen I'm happy to HEAR that
Main nahin janta. 68-Kanashii
I dont know. Mein afsurdah hoon.
79-Shiranakatta I’m sad.
Mujhy maloom nahain tha. 68-Tsukateta
I didnt know. Mein thaka howa hoon.
80-nandaka yoku wakaranai I’m tired
Mein bohat oljha howa hoon/ 69-Odoroita! / Bikkuri shita!
Mujhy hairat hai

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 148 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 147 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Wo eak tailifune hai. I am so confused.
That is a telephone. 74 81-kawaiso
91-Kono hon wa tomodachi no desu.
ko-no, hon, wa, to-mo-da-cho, no, de-su (des) what a pity
Yah mairay dost ki kitab hai. 82-Atteru
This book is my friend's. kiya mein nay thek kaha/kiya mein sacha hoon.
92-Kore wa tomodachi no desu. Am I right?
Ko-re, wa, to-mo-da-chi, no, de-su (des) 83-Machifatteru?
Yah mairay dost ki hai. kiya mein ghalt hoon?
This is my friend's Am i wrong?
93 Watashi no kamera desu. 84-Ochitsuite!
Wa-ta-shi, no, ka-me-ra, de-su (des) Kood jao!
Yah maira kamera hai. Calm down!
This is my camera. 85-Genki dase yo
94-Iie, kono konpyuutaa wa tomodachi no desu. (Cheer up) for guys to say
I-ie, ko-no, kon-pyu-uta 86-Genki Dashite!
Nahain, yah mairay dost ka kamputar hai. (Cheer up) for ladies/girls to say
No, this computer is my friend's. 87- Ame ga furu sou desu.
95-Sono zasshi wa kazi-san no desu. Barish honay ko hai
So-no, zas-shi, wa, ka-zi, san, no, de-su (Badal say yahhi andaza hota hai/
Wo resalah Qazi sahib ka hai. kisi ka kehna hai.
That magazine is Mr. Qzi’s. It's going to rain.
96-Ano denwa wa bobi-san no desu. 88- Mata ashita
An-o, den-wa, bo-bi, san, no, de-su kal milain gay/
Jo tailifune wahaan para howa hai, wo boby sahib ka hai. kal molaqaat ho gi
That telephone over there is Mr. Bobi’s. Talafaz ki darusti kay liay ab chand jumlay darj karta hoon.
97-Watashi no kamera desu. En par ghoor karnay
Wa-ta-shi, no, ka-me-ra, de-su (des) say kisi na’kisi haad tak talafaz ka maslah hal ho ja’ay ga.
Yah maira kamera hai. Yah bhi kah en kay
It is my camera. motalah say jumlay bananay main madad mil sakay gi.
98-Iie, kono konpyuutaa wa tomodachi no desu. see you tomarrow
I-ie, ko-no, kon-pyu-ut-aa 89-Sore wa hon desu.
Nahin, yah kamputar mairay dost ka hai. so-re, wa, hon, de-su (des)
No, this computer is my friend's. Wo kitab hai.
99-Kore wa Kamera desu. That is a book.
Ko-re, wa, ka-me-ra, de-su 90-Sore wa denwa desu.
So-re, wa, den-wa, de-su (des)

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 150 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 149 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Mein? Mein atalvi hoon. Jahaan tak es ka ta’alaq hai to yah kaimra hai.
Me? I am Italian 75 As for this, it is a camera.
107-Are wa tomodachi no konpyuutaa desu.
A-re, wa, to-mo-da-chi, no, kon-pyu-uta This is a camera.
Wahan par? (Haan) wo mairay dost ka kamputar hai. 100-Sore wa konpyuutaa desu. (des)
That over there? that is my friend's computer so-re, wa, kon-pyu-uta
108-Itaria-go de sore wa "ribro" desu. Wo kamputar hai.
i-ta-ria-go, de, so-re, wa, ri-bro, de-su (des) That is a computer
Italivi main essay libo kehtay hain. 101-Are wa daigaku desu.
In Italian, that is "libro”. A-re, wa, dai-ga-ku, de-su (des)
109-Are wa hon de, kore wa zasshi desu. Wahaan par eak kalag hai.
a-re, wa, hon, de, ko-re, wa, zas-shi, de-su That over there is a college.
Wahaan eak kitab aur yah eak risalah hai. 102-Kore desu ka.
That over there is a book and this is a magazine. Kore wa denwa desu (des)
110-Kore wa kamera de are wa konpyuutaa desu. Ko-re, de-su, ka
Ko-re, wa, ka-me-ra, de, a-re, kon-pyuu-ta Ko-re, wa, den-wa, de-su
Yah kamra hai wo kamputar hai. Yah? Yah tailifune hai.
This is a camera and that over there is a computer. This? This is a telephone.
111-pitaru-san wa Amerika- de Robansan-san wa 103-Iie, Rondon desu.
Doitsu-desu. i-ie, ron-don, de-su
Pi-ta-ru, san, san, wa, a-me-re-ka-, de, ro-ban-san, Nahain wo London main (rehta) hai.
wa, doi-tsu- de-su No, it is in London.
Mr. Pitaru amrikan aur Mr. Robansn german hain. 104-Razawan -san wa rahore-umare desu.
Mr. Pitar is American and Mr.Robansan is German. ra-za-wan, san, wa, raho-re,
112-Iie, Rondon desu. de-su
i-ie, ron-don, de-su Razwan sahib ka ta’alaq Lahore say hai.
Nahain, London main hain. Mr. Razwan is from Lahore.
No, it is in London 105-Gaadana-san wa Rondon-umare desu.
113-Nihon-go de sore wa denwa desu. Gaa-da-na, san, wa, ron-don, uma-re,
Ni-hon-go, de, so-re, wa, den-wa, de-su de-su
Essay Japan main tailifune kehtay hain. Mr. Gardner London say ta’alaq rakhtay hain.
In Japanese, that is a telephone. Mr. Gardner is from London.
114-Saa, watashi wa shirimasen 106-Watashi desu ka.
Saa, wa-ta-shi, wa, shi-ri-ma-sen Watashi wa Itaria-desu.
Nahain, mein nahain janta likin talash sakta hoon. wa-tashi,
Well, I don't know but can find out de-su, ka
Wa-ta-shi, wa, i-ta-ria-, de-su

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 152 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 151 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Kal emtihan hai. 115-kazi-san wa shirimasen.
The exam is tomorrow. 76 Ka-zi,-san, wa, shi-ri-ma-sen
124-Chotto kagami wo mite kudasai.
chot to ka ga mi wo mi te ku da sai Mr Qazi nahain jantay.
Eak lamhay kay liay aaenay main daikheay ga. Qazi sahib ko maloom nahain.
Please look in the mirror for a while. Mr. Kazi doesn't know.
125-Isu wo motte kite kudasai. 116-Watashi no tomodachi wa shirimasen.
I su wo mot te kit e ku da sai. Wa-ta-shi, no, to-mo-da-chi, wa, shi-ri-ma-sen
Meharbani farma kar mujhay kursi la/pakra dain. Maira dost nahain janta.
Please bring me a chair. My friend doesn't know.
126-Kimi no hon wa tsukue no ue ni aru. 117-Raziya -san, kochira wa hasani-san desu.
Aap ki kitab desk par pari hoe hai./aap ki kitab desk par Ra-zi aa-san, ko-chi-ra, wa, ha-sa-ni-san, de-su
hai. Razia sahiba ,yah Mr. Hasni hain.
Your book is on the desk. Mrs. Razia , this is Mr. Hasani.
127-Watashi wa hon wo yomanai. “Kochir”a literally means "this direction".
Mein kitabain nahain parhta. 118-Iruha-san, kochira wa bobi-san desu.
I do not read books. i-ru-ha-san, ko-chi-ra, wa, bo-bi-san de-su
128-Mitsubachi ni chuui shinasai. Irha sahiba, yah Boby sahib hain.
Shehad ki makheoon ko talashiay. Irha, this is Boby.
Look out for bees. 119-Niimato-san, kochira wa yonisu-san desu.
129-Hae ga ha ni tomatte iru. ni-i-ma-to-san, ko-chi-ra, wa, yo-ni-su-san, de-su
patay par makhi baithi hai. Niamat sahib, yah Younis sahib hain.
The fly is (stopping) on a leaf. Mr. Niamat , this is Mr. youns.
130-A! Chouchou ga iru! 120- iie nagasaki desu
Ar’ry wahaan eak titli hai! i-ie-na-ga-sa-ki, de-su
Oh, there's a butterfly! Nahain, yah Nagasaki hai.
131-Watashi wa kuma ga kowai. No, it is in Nagasaki.
I am afraid of bears. 121-Ame ga furisou.
132-Kare wa ringo ga daisuki da. Lagta hai Baresh honay ko hai.
Ossay saib bohat pasand hain. A me ga fu ri sou
He likes apple very much. It looks like it's going to rain.
133-Kare wa, orenji ga suki. 122-Ano hako ga ochisou.
Ossay maltay pasand hain./ Woh maltay pasand karta hai. A no ha ko ga o chi sou
He likes oranges. Lagta hai wo baxsa girnay ko/wala hai.
134-Kono nashi wa ii kaori ga suru. That box looks like it's about to fall.
This pear smells nice. 123-Shiken wa ashita desu.
shi ke n wa a shi ta de su

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 154 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 153 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Doctor nay mujhy parhaizi ghaza ki hadaet ki hai 135-Ichigo wa ima ga shi-zun da.
The doctor advised me that I should go on a diet. 77 Yah stabri ka mosam hai.
147-Kanojo no yume wa kangofu ni naru koto desu.
Nars banna os ka khaab hai. Strawberries are in season now.
Her dream is to become a nurse. 136-Kono kuruma wa watashi no desu.
148-Chichi wa ima byouin de shigoto chuu desu. Yah kar mairi hai.
Mairay walid (sahib) es waqt haspatal main kaam par hain. This car is mine.
My father is now at work at the hospital. 137-Juu ji han no densha ni norimasu.
149-muzu ka shii desu Mein saray/saday das bajay ki gari pakarnay jar aha hoon.
Yah mushkal hai. Mein 10.30 ki gari pakarnay wala hoon.
It is difficult. I'm going to take the 10:30 train.
150-Akemashi teomedetou 138-Karera wa ima fune ni notte iru.
Naya saal mobarak ho. They are now aboard the ship.
Happy New Year. 139-Sono kusuri wa nigai aji ga suru.
151-Kotoshi moyoroshi kuonegai shimasu Dawa karvi hai. /dawa ka zaeqa (h) karwa hai.
Mujhy omeed hai kah aap ki mazeed (chizain) es sal The medicine tastes bitter.
daikhnay ko milain gi. 140-Kono ondori wa tsuyosou ni mieru.
Es saal mein aap say mazeed kuch daikhnay ki aarzo Yah rooster mazboot dikhta hai./
rakhta hoon. yah rooster daikhnay main mazboot hai.
I hope to see more of you in this year. This rooster looks strong.
152-Kanojo wa se ga hikui desu. 141-Kohitsuji wa ookami ni korosareta.
Woh chotay qad ki hai/ os (orat) ka qad chota hai. Bakri ka bacha bhairay kay hatoon mara giya.
She is short. The lamb was killed by the wolf.
153-Kare wa se ga takai desu. 142-Kono buta wa futotte kite imasu.
Os (mard) ka qad lamba hai. This pig is growing fat.
He is tall. 143-Kare wa kanari ooku no hitsuji wo motte iru.
154-Kanojo wa yasete imasu. Woh kuch achi bhairoon ka malik hai.
Woh (orat) dubli hai. Kuch achi bhairain os ki malkiat main hain.
She is thin. Os ki malkiat main kuch achi bakriaan hain.
155-Kare wa futote imasu. He owns a good few sheep.
Woh mota hai. 144-Kore wa boku no hon de gozaimasu.
He is fat. Yah mairi kitab nahain hai.
156-Kare wa hosoi desu. This is not my book.
He is skinny. 145-Ahiru tachi wa ike no achikochi wo oyoide ita.
157-Kanojo wa hayai desu. Batkhain talaab main taiar rahi thein.
Woh tarar/taiz (door kay hawala say) hai. Ducks were swimming about on the pond.
146-Isha wa watashi ni daietto suru youni susumeta.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 156 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 155 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Woh (khatoon) zahein hai. She is fast.
She is intelligent. 78 158-Kare wa osoi desu.
171-Kare wa nintai zuyoi hito desu.
Woh (mard) burd’Bar hai. Woh ahista (door kay hawala say) hai.
He is patient. He is slow.
172-Kanojo wa taida na hito desu. 159-Kanojo wa tsuyoi desu.
Woh (khatoon) sust hai. Woh (orat) mazboot hai
She is lazy. She is strong.
173-Kare wa gy?gi ga warui hito desu. 160-Kanojo wa yowai desu.
Woh (shakhas) baad’saliqa(h) hai. Woh (orat) kamzoor (jism kay hawala say) hai.
He is bad-mannered She is weak.
174-Kare wa majime na hito desu. 161-Kanojo wa kirei desu.
Woh (mard) sanjida(h) hai. Woh piyari hai.
He is serious. She is pretty.
175-Kare wa yasash? hito desu. 162-Kare wa hansamu desu.
Woh (mard) meharban hai. He is handsome.
He is kind. 163-Kare wa kakko? desu.
176-Kanojo wa yoku hataraku hito desu. Woh daikhnay main acha hai. /
Woh (orat) mehnati hai. Os ki looking aching./
She is hard-working. Woh acha daikhae daita hai.
177-Kare wa reisei na hito desu. He is good-looking.
He is sophisticated. 164-Kanojo wa busaiku desu.
178-Kanojo wa y?kan na hito desu. Woh baad zaib/gandi hai.
Woh (orat) bahadar hai. She is ugly.
She is brave. 165-Kanojo wa yasash? hito desu.
179-Kare wa omoshiroi hito desu. Woh dostana (andaz rakhti) hai.
Woh (mard) khushtaba/mazaqiya hai. She is friendly.
He is funny. 166-Kare wa shinsetsu na hito desu.
180-Kanojo wa mazush? desu. Woh (mard) nafis hai.
Woh (orat) ghareeb hai. He is nice.
She is poor. 167-Kanojo wa shizuka na hito desu.
181-Kanojo wa okanemochi desu. She is quiet.
Woh (ourat) amir hai. 168-Kanojo wa uchiki na hito desu.
She is rich. She is shy.
181-T?? desu. 169-Kare wa okash? hito desu.
Yah (to) door hai. He is humorous.
170-Kanojo wa atama ga ii desu.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 158 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 157 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Baraf’bari ho rahi hai. It’s far.
It’s icy. 79 182-T?ku nai desu.
195- Totemo samui desu.
Shaded sardi hai. Yah door nahain hai.
It’s very cold. It’s not far.
196-Totemo atatakai desu. 183-Chikai desu.
Shaded garmi hai. Yah nazdeek hai.
It’s very warm. It’s close by
197- Totemo atsui desu. 184-Chikaku nai desu.
Shaded tapash hai. Yah nazdeek nahain hai.
It’s very hot. It’s not close by.
198- Totemo tsumetai desu. 185-Atatakai desu
Shaded baraf’bari (ho rahi) hai. Yah garam hai.
It’s very icy. It’s warm.
199- Ame ga fute imasu. 186-Samui desu
baresh ho rahi hai. Yah thanda hai.
It’s raining. It’s cold.
200- Ame furi no hi desu. 187-Kaze ga tsuyoi desu
Barish ka mosam hai. It’s windy.
It’s rainy. 188-Arashi no y? desu
201- Ky? wa iyana tenki desu. Yah Tofan (ka mosam) hai.
mosam qabal-e-rehm hai. It’s stormy.
It’s miserable weather. 189-Atsui desu Garmi hai.
202-Ky? wa ii tenki desu. It’s hot.
Mosam acha hai. 190-Hare desu
It’s good weather. Dhoop (nikli hoe) hai.
203-Ky? wa warui tenki desu. It’s sunny.
Mosam Kharab hai. 191-Seiten desu
It’s bad weather. (Matla) saf hai.
204-Ky? wa jy? tenki desu. It’s clear.
Mosam Khob’surat hai. 192-Kumori desu.
It’s beautiful weather. (Matla) abar’alod hai.
205-Ky? wa saiyaku no tenki desu. It’s cloudy.
Taklef’dah mosam hai. 193-Ii tenki desu.
It’s terrible weather. (Matla omda hai.
206-K?ru hodo ni samui desu. It’s nice.
194-Tsumetai desu

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 160 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 159 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

I’m sick. (Mein jam sardi k hawala say) raha hoom
219-Ude ga itai desu. 80 I’m freezing.
Maira bazoo mutasar howa hai.
My arm hurts. 207-Atsui desu.
220-Ashi ga itai desu. My leg hurts. Mein tap ( garmi kayhawala say) raha hoon.
221-Atama ga itai desu. I’m hot.
Maira sar matasar howa hai. 208-Ase kaite imasu.
My head hurts. Mein behal ho raha hoon.
222-Hiza ga itai desu. I’m sweating.
Maira ghutna matsar howa hai. 209-Ashi ga tsumetai desu.
My knee hurts. Mairay paoon thanday hain.
223-Oshiri ga itai desu. My feet are cold.
My bum hurts. 210-Yubi ga k?tte imasu.
224-Haguki ga itai desu. Mairi ongliaan (sardi say) jam gae hain.
Mairay masoray mutasar hain. My fingers are frozen.
My gum hurts. 211-Bisho nure desu.
225-Ashi ga itai desu. I’m soaking wet.
Mairay paoon mutasar hain 212-Itami ga arimasu.
My foot hurts. Mein takleef main hoon.
226-Yubi ga itai desu. I’m in pain.
Mairi ongliaan mutasar hain. 213- Atama ga itai desu. / Zuts? ga shimasu.
My finger hurts. Mairay sar main dard hai.
227-Te ga itai desu. I have a headache.
Mairay hath mutasar hain 214-Onaka ga itai desu. / Its? ga shimasu.
My hand hurts. Mairay pait (mehday) main dard hai.
228-Me ga itai desu. I have a stomach ache
Mair aankhain mutasar hain. 215-Nodo ga itai desu.
My eye hurts. Maira gala kharab hai.
229-Kata ga itai desu. I have a sore throat.
Mairay kandhay mutasar hain 216-Mimi ga itai desu.
My shoulder hurts. Mairay kanoon main takleef hai.
130-Senaka ga itai desu. I have sore ears.
Mairi kamar/pusht matasar hai. 217-Ha ga itai desu.
My back hurts. Mairay dantoon main dard hai.
231-Kaze o h?te imasu. I have a tooth ache
Mujhy thand lag gae hai. 218-By ki desu.
Mein bimar hoon.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 162 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 161 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

243-Shoh?sen o kudasai I have a cold.
I need a prescription. 81 232-Ry?kan ni kakkate imasu. / Infuruenza ni kakkate
244-Piru/Hininyaku o kudasai
Mujhy manay hamal darkar hai. imasu.
I need some contraception. Mujhy mazla hai.
245- Yuki ga futte imasu. I have the flu.
Baraf bari ho rahi hai. 233-Haien desu.
I t’s snowing. I have pneumonia.
246-Watashi wa shiawase desu. 234-Geri o shite imasu..
Mein kush hoon. Mujhy pakhnay lagy howay hai.
I’m happy. I have diarrhea.
247-Watashi wa koi o shite imasu. 235-Arerug? ga arimasu.
Mujhy mohabat ho gae hai. Mujhy kharish hai.
I’m in love. I have an allergy.
248-Watashi wa taikutsu desu. 235-Kafunsh? desu.
Mein bai’zar hoon. I have hay fever.
I’m bored. 236-Huminsh? desu.
249-Watashi wa tsukarete imasu. I have insomnia.
Mein thaka howa hoon. 237-H tai o kudasai
I’m tired. Mujhy eak patti ki zarorat hai.
250-Watashi wa k?fun shite imasu. I need a bandage.
Mein por’josh hoon. 238-Bando-eido o kudasai
I’m excited. Mujhy marhum pati ki amdad dar’kar hai.
251-Hako o futatsu kaimashita. (Zakhni honay kay hawala say)
Mein nay doo sandoqachay kharid kiay. I need a band-aid.
I bought two boxes. 239-Chints?-zai o kudasai
253-Mondai ga hitotsu arimasu. Mujhy kuch dard kush (goli/tika waghera) ki zarorat hai.
Eak masla dar’paish hai. I need some pain killers.
There is one problem. 240-Suimin-yaku o kudasai
254-Hon o san-satsu yomimashita. Mujhy khab’aawar golioon ki zarorat hai
Mein nay teen kitabainn parhein. I need some sleeping pills.
I read three books. 241-Seki-dome o kudasai
255-Inu ga ni-hiki imasu. Mujhy kuch khansi ka sharbat chahiay.
Wahaan doo kottay hain. I need some cough syrup
There are two dogs. 242-Gezai o kudasai
260-Mikka gurai kakarimasu. Mujhy nasha’aawar dar’kar hai.
I need some laxative.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 164 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 163 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Where am I now? es (kaam) kay liay taqriban teen din dar’kar hoon gay.
273-kanojo wa amari tsuyoku nai. 82 It will take for about three days.
Woh itni mazboot nahain hai.
She (subject) too much strong not. 261-Isshuukan gurai kakarimasu.
She isn't too strong. es (kaam) kay liay taqriban eak hafta dar’kar ho ga.
274-bakemono wa zenzen kowaku nai yo! It will take for about a week.
Monster (subject) completely scary not! 262-Ikkagetsu gurai kakarimasu.
The monster isn't scary at all! es (kaam) kay liay taqriban eak mahina(h) dar’kar ho ga.
275- boku wa zenzen tsuyoku nai kedo. It will take for about a month.
Likin mein bilkul mazbot nahain hoon. 263-Toshokan wa ano biru no tonari desu.
I (subject) completely strong not but. Os emarat kay baad/agli (emarat) kutab’khana (h) hai.
But I'm not strong at all. The library is next to that building.
275-mou osoi kara, kaerou yo! 264-Kono kusuri o maiasa nonde kudasai.
Pehlay hi daiar ho gae hai, aao (ab) wapis chaplain. Yah goli her subh kha lain.
Already late because, let's return! Please take this pill every morning.
It's late already, so let's return! 265-Mazu nomimono o tanomitai desu.
Sawaliya jumlay I’d like to order something to drink to start with.
1-Tenki wa d? desu ka? 266-Mada kimete imasen.
Mosam kaisa hai? Mujhy abhi maloom nahain
How’s the weather? I don’t know yet.
2-Kion wa nando desu ka? 267-Gochis?-sama
Darja-e-hararat kitna hai? khana (khilanay) kay liay shikarriya.
What’s the temperature? Thank you for the food!
3-Maiasa desu ne. 268-Watashi no namae wa kazi desu.
Her subh, thek/darust? (samjhy na kay maenoon main) Maira naam Qazi hai.
Every morning, right? My name is Ken.
4-Ano biru no tonari desu ka? 269- Kono biiru wa ikura desu ka?
Os (amarat) say agli? Es beer kay kiya daam hain.
Next to that building? How much is this beer?
5-Maiasa desu ka. 270-Toire wa doko desuka?
Her subh? Taharat’khana kidhar hai?
Every morning? Where is the toilet?
6-Itami wa arimasu ka? 271-Ohisashiburi desu ne.
Kiya app ko dard hai? Lambay arsa (h) say nhain daikha/molaqaat hoe.
Do you have pain? Long time no see.
7-Doko ga itai desu ka? 272-Koko wa doko desu ka?
Es waqt mein kahaan hoon.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 166 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 165 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Which date? Aap ko kahaan dard hai?
21-Konsh? wa? 83 Where do you have pain?
Es haftay?
This week? 8-Netsu wa arimasu ka?
22-Raish? wa? Kiya aap ko bukhar hai?
234 Do you have fever?
Aglay haftay? 9-O nomimono wa nani ga ii desu ka?
Next week ? aap kiya pina pasand karain gay?
23-Sh?matsu wa? What would you like to drink?
Haftay kay aakhar main? 10-Nani o meshiagari masu ka?
On the weekend? Aap kis cheez ka order daina pasand karain gay?
24-Sh?jitsu wa? / H?jitsu wa? What would you like to order?
Haftay kay doran? 11-Zensai wa ikaga desu ka?
During the week ? Would you like a starter?
25-Sh? no atama wa? / Hajime wa? 12-Nani ni nasaimasu ka?
Hafatay kay shoro/aaghaz main? Aap kiya pasand karain gay?
At the start of the week ? What would you like?
26-Sh? no owari wa? 13-Osusume hin wa nan desu ka?
Haftay kay aakhar main? App kiya recommend karain gay?
At the end of the week ? What can you recommend?
27-Sh? no owari wa? 14-Ky? no higawari meny? / teishoku wa nan desu ka?
Mein railway station kis tara ja sakta hoon? What is the daily special?
How do I get to the train station? (Formal) 15-Ky? no s?pu wa nan desu ka?
28-Eki ni wa d? yatte ikuno? Aaj ka kiya (koonsa) soup hai?
Mein railway station kis tara ja sakta hoon? What is the soup of the day?
How do I get to the train station? (Casual) 16-Itsu aimash? ka?
29-Eki wa doko desuka? Hum kab milain gay/hamari kab molaqaat ho gi?
Railway statin kahan hai, aap ko maloom hai? When shall we meet?
Aap ko railway station ka rasta/pata maloom hai? 17-Dokode aimash? ka?
Kiya aap jantay hain jah railway station kahaan hai? Hum kahaan milain gay?
Do you know where the train station is? (Formal) Where shall we meet?
30-Eki wa doko? 18-Itsu ga yorosh? deshou ka?
Kiya aap jantay hain kah railway station kahaan hai? When is best for you?(formal)
Do you know where the train station is? (Casual) 19-Itsu ga ii?
31-O-ikura desu ka? When is best for you?
es kay liay kitnay ada karna hoon gay? 20-Dono hi?
Koonse tarikh?

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 168 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 167 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

aap es qisam ki jaga par kayoon aa’ay? (ada karnay ki surat main)
Why this kind a place (to) come (a thing such as) 84 How much is it?
Why did you come to a place like this?
40-pikachu no kiryoku wa sonna ni hikui desu ka? (I would like to pay)
pikachu ('s) energy (subject) that much low is? 32-Ore wa juubun ja nai wake?
Is Pikachu's energy really that low? Kiya es kay liay mein kafi nahain hoon?
41-nido to aeru nante, sadame ka na? I (subject) enough not (it is that)?
again (and) meeting (thing such as) destiny perhaps? Is it that I'm not enough?
Meeting twice like this, I wonder if it's destiny? 33-taisetsu na mono o nakushita wake?
42-hayama no ie wo mitsukeru to wa kiseki ka? Precious thing (what) lost it is that?
hayama 's house (what) to find (such as) miracle ? Did you lose something precious?
Finding Hayama's house...isn't that a miracle? 34-nan no mane da?
43-naze konna tokoro ni kakurete iru? aap kiya karna chahitay hain?
aap es qisam ki jaga par kayoon chopay hain? What’s imitation is?
Why this kind of place (in) are hiding? What lunacy is this?
Why are you hiding in a place like this? or
44-ranma wo taoshita koto aru no ka? What are you trying to do?
kiya es say pehlay aap nay kabhi ranma say shakasat khae 35-ittai nani o shiteiru ndesu ka?
hai? dunyan main aap kiya kar rahay hain?
ranma (who) defeated situation exists? in the world what (answers what) are doing ?
Have you ever beaten Ranma before? What in the world are you doing?
45-Ano biru no tonari desu ne. 36-koko made ka?
It is next to the building, isn't it? kiya yah aakeer hai/kiyah aakhri hai?
46-Kanada made ikura desu ka. Khatam?
Kanaida kay liay kitay dam hoon gay/hain? Bas?
How much does it cost to Canada? Here up to ?
47-Funabin de ikura desu ka. Is this the end?
Somundri daak kay liay kiya dam hoon gay? 37-doushite ikite iru niwatori o tabetai no ka?
How much does it cost by sea mail? How come living chicken (what) want to eat?
48-Doitsu made donogurai kakarimasu ka. How come you want to eat a living chicken?
German tak kay liay kitna waqt saraf ho ga? 38-tsuki ni wa usagi ga aru tte shite iru?
How long will it take to Germany? kiya aap ko maloom hai kah chand par eak khargosh hai?
49-Kore wa Nihon-go de nan desu ka. Moon on (subject) rabbit (subject) exists (end quote) are
Ko-re, wa, ni-hon-go, de, nan, de-su, ka knowing?
Essay Japani main kiya kehtay hain? Did you know that there is a rabbit on the moon?
39-doushite konna tokoro ni kuru nante?

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 170 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 169 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Aap kasur say kiya kharidain gay? What is this (item) in Japanese?
What will you buy in Kasur? 85 50-Shomato-san wa Tookyoo-umare desu ka.
61--Dare ka imasu ka?
Kiya koe wahaan hai? Sho-ma-to-san, wa, too-ky-oo, u-ma-re, de-su, ka
Is anybody there? Shamato sahib, kiya Tokyo aap ka asal alaqah hai?
62-choushi wa dou dai? Mr. Shomato, is Tokyo the place of your origin?
Sab kaisa hai? 51-Iie, Nagasaki desu
How’s everything? Nani ka nomimasho ka?
63-Genki desu ka? Kiya hum kuch pi sakain ga?
Aap kaisay hain? Kiya humain pinay ko kuch mil sakay ga?
Aap ka kiya haal hai? Shall we drink something?
How are you? 52-Jaa, are wa.
64-Kanojo no adana wa non desu ka? J-aa, a-re, wa
Os khatoon/orat ka mukhtaser naam kiya hai? Then, how about that over there?
What’s her nickname? 53-Toire wa doko deska?
65-Kyou wa, naze jikoku shita no? Taharat’khana kahaan hai?
Aaj aap late kayoon thay? Where is the toilet?
Why were you late today? 45-Koko wa doko desu ka?
66-Naze sonna ni tabete imasu ka? es waqt/Ab mein kahaan hoon.
Aap itna zeyadah kayoon kha rahay hain? Where am I now?
Why are you eating so much? 55- kore wa pen desu ka?
67-Anata no tanjoubi wa itsu desu ka? Kiya yah eak qalam hai?
Aap ki sal’girah kab hai? Is this a pen?
When is your birthday? 56-konojo wa pakisutani-jindesu ka?
68-Anata no shinyuu wa dare desu ka? Kiya woh (orat) Pakistani hai?
Aap ka behtarein dost koon hai? Is she pakitani/pakistanian?
Who is your best friend? 57-- Anata wa doko no hito desu ka?
69-Mouichido itte kuremasuka? Aap kis alaqah say ta’alaq rakhtay hain?
Kiya aap essay dobara(h) kahain gay? Where are you from?
Can you say it again? 58--toire wa doko desu ka?
70-Yukkuri shabette kuremasuka? Taharat khanah kahaan hai?
Kiya aap ahistah bool sakein gay? Where is the toilet?
Kiya aap ahistah ahistah bool saktay hai? 59--Doko ni ikimasu ka?
Can you speak slowly? Aap kahaan ja rahay hain?
71-Nanji desu ka? Where are you going?
60--Kasuru de nani o kaimasu ka?

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 172 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 171 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Ja-a, ko-re, wa Kiya waqt howa hai?
Pher, yah kiya hai? 86 What time is it?
Then, what is this?
83- Sore wa denwa desu. 72-kaju o ippai kudasai?
so-re, wa, den-wa, de-su Kiya mujhy eak juice ka glass mil sakta hai?
wo tailifune hai. May I have a glass of juice?
That is a telephone. 73-o-cha o ippai kudasai?
84-Dono hon wa zaibi-san no desu ka. Kiya mujhy sabaz cha’ay ka eak cup mil sakta hai?
do-no, hon, wa, zai-bi, san, no, de-su, ka May I have a cup of green tea?
Zaibi ki koon se kitab hai? 74- miji o ippai kudasai?
Which book is Mr. zaibi’s? Kiya mujhy pani ka eak glass mil sakta hai?
85-Dare no kamera desu ka. May I have a glass of water?
Da-re, no, ka-me-ra, de-su, ka 75-Yuubinkyoku wa doko desu?
Yah kis ka karma hai? Dak’khanah kahaan hai?
Whose camera is it? Where is the post office?
86-Dare no konpyuutaa desu ka. 76- Shiba depaatomentro wa doko desu ka?
Da-re, no, kon-pyu-ut-a, de-su, ka Shihiba Departmental Store kahaan hai?
Yah kis ka kamputar hai? Where is Shiba Departmental Store
Whose computer is it? 77- Hajimemashite –
87-Dare no denwa desu ka. Kiya haal hai?
Da-re, no, den-wa, de-su, ka Aap kaisay hain?
Yah kis ka tailifune hai? How do you do?
Whose telephone is it? 78- Gokazoku waikaga?
88-Sore mo anata no desu ka. Aap kay ghar walay kaisay hain?
So-re, mo, an-a-ta, no, de-su, ka How your's family
Kiya wo bhi aap ka hai? 79-- Tenki wa dou?
Is that also yours? mosanm kaisa hai?
89-Itaria no doko desu ka. How’s the weather
i-ta-ria-no, do-ko, de-su, ka 80- Ikaga desu ka ?
Itli kahaan (waqay) hai? kiya ho raha hai
Where in Italy? How’ve you been doing ?
90-Pakisutan no doko desu ka. 81-Kore wa nan desu ka.
Pa-ki-su-tan, no, do-ko, ka ko-re, wa, nan, de-su ka
Pakistan main kahaan/kis jagah? Yah kiya hai?
Where in Pakistan? What is this?
82-Jaa, kore wa.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 174 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 173 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

100-Dare no kamera desu ka. 91-Are desu ka.
Da-re, no, ka-me-ra, de-su, ka 87 a-re, dess ka
Yah karma kis ka hai.
whose camera is it? Wo kiya hai?
102-Hakubutsu-kan wa nanji ni akimasu ka? what is that?
Museum kis waqt khulta hai? 92-Kore wa Doitsu-go de nan desu ka.
When is the museum open? Ko-re, wa, doi-tsu-go, de, nan, de-su, ka
103-S?p? wa nanji ni akimasu ka? German main (essay) kiya kahain gay?
Supermarket kis waqt khulti hai What is this in German? /What do you call this in German
When is the supermarket open? 93-Pitaru-san wa Daarasu-umare desu ka.
104-Yakkyoku wa nanji ni akimasu ka? pi-ta-ru-san, wa, daa-ra-su, u-ma-re, de-su, ka
pharmacy kis waqt khulti hai Mr. pitar, kiya aap ka ghar Dallas main hai?
When is the pharmacy open? Mr. pitar, is your home in Dallas
105-Basu wa nanji ni shupattsu shimasu ka? 94-zikira-san wa kawaii deshou?
Bas kab (kis waqt) rawana ho gu? zi ki ra-san wa ka wai i
When does the bus leave? Zikra piyari hai, kiya woh piyari (cute) nahain?
106-Densha wa nanji ni hasha shimasu ka? zikira is cute, isn't she?
Gari kab rowana ho gi? 95-Kare wa kuru darou?
When does the train leave? ka re wa ku ru da ro u
107-Hik?ki wa nanji ni shuppatsu shimasu ka? woh aa’ay ga, thek (samjhy)? Woh aa’ay ga, darust?
Hawae jahaz kab (kis waqt) rawana ho gi? He will come, right?
When does the flight leave? 96-Makura wo kudasai.
108-Basu wa nanji ni tsukimasu ka? Kiya aap mujhy sarhana day saktay hain.
Gari kab (kis waqt) rawana ho gi? Can you give me a pillow?
When does the train arrive? 97-Kono mise no pan wa sugoku oishii deshou?
109-Densha wa nanji ni t?chaku shimasu ka? Es baikri ki roti lazeez hai, kiya yah (baat) darust nahain?
Hawae jahaz kab (kis waqt) rawana ho ga? The bread from this bakery is delicious, isn't it?
When does the flight arrive? 98-Anata wa hikouki de ryokou shita koto ga arimasu ka?
110-Hik?ki wa nanji ni t?chaku shimasu ka? Kiya aap nay kabhi hawae safar kiya hai?
Hum kab parao karain gay? Have you ever traveled by air?
When do we stop? 99-Kore desu ka.
111-Itsu yasumimasu ka? Kore wa kamera desu.
Hum kab waqfa karain gay? Ko-re, de-su, ka
When do we have a break? Ko-re, wa, ka-me-ra, de-su
112-Eiga wa nanji kara desu ka? Yah? Yah kamera hai.
This? This is a camera.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 176 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 175 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

What is your address? Movie kab shoro hoti hai?
125-Anata no denwa bang? wa nanban desuka? 88 When does the movie start?
Aap ka telephone number kiya hai?
What is your telephone number? 113-Gaika ry?gae wa doko de dekimasuka?
126-Anata no keitai bang? wa nanban desuka? Mein kahaan raqam (jaga) tabdeel kar sakta hoon?
Aap ka cell phone number kiya hai? Where can I exchange money?
What is your cell phone number? 114-Gaika ry?gae madoguchi wa doko ni arimasuka?
127-Anata no ryoken bang? wa nanban desuka ? Raqam tabdili ki khirki kahaan hai?
aap ka passport number kiya hai? Where can I find a money exchange counter?
What is your passport number? 115-Anata no namae wa nan desuka?
128--Atatakai kinai shoku wa demasuka? Aap ka kiya naam hai?
Kiya aap garam khana serve kar sakain gay? What’s your name?
Will you serve a hot meal? 116-Anata no shusshin wa doko desuka?
129--Hik?ki wa konde imasuka? Aap kahaan say hain?
Kiya parwaz bohat masroof hai? Where are you from?
Is the flight very busy? 117-Anata no kokuseki wa doko desuka?
130-Biza wa hitsuy? desuka? Aap ki shehriat kahaan ki hai?
Kiya mujhy vizay ki zarorat hai? What’s your nationality?
Do I need a visa? 118-Anata wa o ikutsu desuka? / Anata wa nansai desuka?
131-Biza no y?k? kigen wa itsu desuka? Aap ki umar kiya hai?
Viza kitni modat tak kay liay valid hai? How old are you?
How long is the visa valid for? 119-Anato no o tanjy? bi wa itsu desuka?
132-Nimotsu no kos? no seigen wa nan desuka? Aap ki tarikh padaesh kiya hai?
Mein saman main kitnay item lay ja sakta hoon What is your date of birth?
How many pieces of luggage can I take? 120-Go ky?dai wa imasuka?
133-Kokusai-teki Do you have siblings?
ni bain-ul-aqwani sata par 121-Go ky?dai wa nan-nin desuka?
Internationally How many siblings do you have?
134-Dono hon ga ii ka. (notice that you must use ga here) 122-(Anata ni wa) O kosan wa imasuka?
Konsi kitab achi hai? Kiya aap kay bachay hain?
Which book is good? Do you have children?
135-Kion wa nando desu ka? 123-O kosan wa nan-nin desuka?
Darja (h) hararat kiya hai? Aap kay kitnay bachay hain?
What’s the temperature? How many children do you have?
136-O nomimono wa nani ga ii desu ka? 124-Anata no jy?sho -wa nan desuka? / -o oshiete kudasai
aap ka pata kiya hai?

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 178 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 177 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Where are you from? Aap kiya pina pasand karain gay?
148-Doko ni ikimasu ka? 89 What would you like to drink?
Aap kahaan ja rahay hain?
Where are you going? 137-Nani ni nasaimasu ka?
149-Kasur de nani o kaimasu ka? Kiya pasand farmaein gay?
Aap kasur say kiya kharidain gay? What would you like?
What will you buy in Kasur? 138-Nani o meshiagari masu ka?
150-Dare ka imasu ka? Kis cheez ka hokam daina chahain gay?
Kiya koe wahaan hai? What would you like to order?
Is anybody there? 139-Osusume hin wa nan desu ka?
151-choushi wa dou dai? Kis cheez ki sefaresh kar saktay hai?
Sab kaisa hai? What can you recommend?
How’s everything? 140-Itsu aimash? ka?
152-Genki desu ka? Hum kab milain gay?
Aap kaisay hain? When shall we meet?
Aap ka kiya haal hai? 141-Dokode aimash? ka?
How are you? Hum kahaan milain gay?
153-Kanojo no adana wa non desu ka? Where shall we meet?
Os khatoon/orat ka mukhtaser naam kiya hai? 142-koko made ka?
What’s her nickname? Kiya yah ekhtatam hai?
154-Kyou wa, naze jikoku shita no? Here up to?
Aaj aap late kayoon thay? Is this the end?
Why were you late today? 143-Nani ka nomimasho ka?
155-Naze sonna ni tabete imasu ka? Kiya humain pinay ko kuch mil sakay ga?
Aap itna zeyadah kayoon kha rahay hain? Shall we drink something?
Why are you eating so much? 144-Koko wa doko desu ka?
156-Anata no tanjoubi wa itsu desu ka? Ab mein kahaan hoon.
Aap ki sal’girah kab hai? Where am I now?
When is your birthday? 145- kore wa pen desu ka?
157-Anata no shinyuu wa dare desu ka? Kiya yah eak qalam hai?
Aap ka behtarein dost koon hai? Is this a pen?
Who is your best friend? 146- konojo wa pakisutani-jindesu ka?
158-Mouichido itte kuremasuka? Kiya woh (orat) Pakistani hai?
Kiya aap essay dobarah keh saktay hai? Is she pakitani/pakistanian?
Can you say it again? 147- Anata wa doko no hito desu ka?
Aap kis alaqah say ta’alaq rakhtay hain?

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 180 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 179 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

170-Dare no kamera desu ka. 159-Yukkuri shabette kuremasuka?
Da-re, no, ka-me-ra, de-su, ka 90 Kiya aap ahistah(h) bool sakein gay?
Yah kis ka karma hai?
Whose camera is it? Kiya aap ahistah (h) ahistah (h) bool saktay hai?
171-Dono hon wa zaibi-san no desu ka? Can you speak slowly?
do-no, hon, wa, zai-bi, san, no, de-su, ka 160-Nanji desu ka?
Zaibi ki koon se kitab hai? Kiya waqt howa hai?
Which book is Miss. zaibi’s? What time is it?
172-Dare no konpyuutaa desu ka. 161-kaju o ippai kudasai?
Da-re, no, kon-pyu-ut-a, de-su, ka Kiya mujhy eak juice ka glass mil sakta hai?
Yah kis ka kamputar hai? May I have a glass of juice?
Whose computer is it? 162-o-cha o ippai kudasai?
173-Dare no denwa desu ka. Kiya mujhy sabaz cha’ay ka eak cup mil sakta hai?
Da-re, no, den-wa, de-su, ka May I have a cup of green tea?
Yah kis ka tailifune hai? 163- miji o ippai kudasai?
Whose telephone is it? Kiya mujhy pani ka eak glass mil sakta hai?
174-Sore mo anata no desu ka. May I have a glass of water?
So-re, mo, an-a-ta, no, de-su, ka 164- Yuubinkyoku wa doko desu?
Kiya wo bhi aap ka hai? Dak’khanah kahaan hai?
Is that also yours? Where is the post office?
175-Itaria no doko desu ka. 165- Shiba depaatomentro wa doko desu ka?
i-ta-ria-no, do-ko, de-su, ka shihiba Departmental Store kahaan hai?
Itli kahaan waqay hai? Where is Shiba Departmental Store
Where in Italy? 166- Gokazoku waikaga?
176-Pakisutan no doko desu ka. Aap kay ghar walay kaisay hain?
Pa-ki-su-tan, no, do-ko, ka How your's family?
Pakistan main kis jagah/kahaan? 167- Tenki wa dou?
Where in Pakistan? mosanm kaisa hai?
177-Kare wa kuru darou? How’s the weather ?
ka re wa ku ru da ro u 168- Ikaga desu ka ?
Woh aa’ay ga, darust? kiya ho raha hai?
He will come, right? how've you been doing?
178-Makura wo kudasai. 169-Kore wa nan desu ka.
Kiya aap mujhy sarhana day saktay hain. ko-re, wa, nan, de-su ka
Can you give me a pillow? yah kiya haiWhat is this?
Yah kiya hai?

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 182 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 181 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

191-Densha wa nanji ni hasha shimasu ka? 179-Kono mise no pan wa sugoku oishii deshou?
When does the flight leave? 91 Es baikri ki roti lazeez hai, kiya yah darust nahain?
192-Basu wa nanji ni tsukimasu ka?
Bus kab ponchay gi? The bread from this bakery is delicious, isn't it?
When does the bus arrive? 180-Anata wa hikouki de ryokou shita koto ga arimasu ka?
193-Densha wa nanji ni t?chaku shimasu ka? Kiya aap nay kabhi hawae safar kiya hai?
Gari kab ponchay gi? Have you ever traveled by air?
When does the train arrive? 181-Dare no kamera desu ka?
194-Itsu tomarimasu ka? Da-re, no, ka-me-ra, de-su, ka
Hum kab rukain gay? Yah karma kis ka hai?
When do we stop? Whose camera is it?
195-Itsu yasumimasu ka? 182-Ko-re, wa, ni-hon-go, nan, de-su (des), ka
Humai kab waqfa ho ga? Japani main essay kiya kahain gay/
When do we have a break? japani main es ka kiya naam hai?
196-Go ky?dai wa imasuka? Anato no o tanjy? bi wa itsu What is it in Japanese?
desuka? 183-Itsu yasumimasu ka?
Aap ki tarikh padaesh kiya hai? Gari kab chalti hai?
What is your date of birth? When does the movie start?
197-(Anata ni wa) O kosan wa imasuka? 184-Eiga wa nanji kara desu ka?
Kiya aap kay bachay hain? Theatre kan shoro hota hai?
Do you have children? When does the theatre start?
198-O kosan wa nan-nin desuka? 185-Basu wa nanji ni shupattsu shimasu ka?
Aap kay kitnay bachay hain? Bas kab chalay gi?
How many children do you have? When does the bus leave?
199(Anata wa) kekkon shite imasuka? 186-Hakubutsu-kan wa nanji ni akimasu ka?
Kiya aap shadi’shoda hain? Muziam kab kholta hai?
Are you married? When is the museum open?
201-desuka? / -o oshiete kudasai 187-S?p? wa nanji ni akimasu ka?
aap ka pata kiya hai? Suparmaket kab khulti hai?
What is your address? When is the supermarket open?
200-Anata no denwa bang? wa nanban desuka? Anata no 189-Yakkyoku wa nanji ni akimasu ka?
jy?sho -wa nan Pharmacy kab khulti hai?
aap ka telephone number kiya hai? When is the pharmacy open?
What is your telephone number? 190-Hik?ki wa nanji ni shuppatsu shimasu ka?
201Anata no keitai bang? wa nanban desuka? Gari kab chalti hai?/ Gari kab chalay gi?
When does the train leave?

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 184 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 183 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Mukhtsar Taaruf Dr. Muhammad Riaz Anjum Aap ka cell phone number kiya hai?
92 What is your cell phone number?
4 July, 1976 Gali Mashkian wali, Basti Chrag Shah,
202-Anata no ryoken bang? wa nanban desuka?
Tehseel o Zilla Kasur. Aap ka passport numberkiya hai?
What is your passport number?
Matboaat: 203-Anata no m?ru adoresu wa nan desuka?
Aap ka emails address kiya hai?
1. Adabi Tareekh Zilla Kasur 2002 What is your email address?
204-Itami wa arimasu ka?
2. Adabi Directory Zilla Kusar 2003 Kya aap ko dard hai?/kya aap dard main mobtila hain?
Do you have pain?
3. Bullah! Kee Janan May Kon? 2004 205-Doko ga itai desu ka?
Aap ko kahaan dard hai?/aap ko kahaan dard hota hai?
4. Shaheed e Karbla Az Hamdam 2005 Where do you have pain?
206-Netsu wa arimasu ka?
5. Qasar Naam Kasur Hae 2007 Kya aap bokhar main mobtala hain? /kya aap ko bokhar
hai?
6. Siyasi Tareekh Zilla Kasur 2009 Do you have fever?
207-Nani ka nomimasho ka?
7. Kasur zilla de kitab lekhk 2010 Kiya hum kuch pi sakain ga? /Kiya humain pinay ko kuch
mil sakay ga?
8. Shah Nama Islam Az Hamdam 2012 Shall we drink something?

9. Zuban e Ghalib Ka Lisani o Sakhtyati Mutalea 2013

10. Khush Boo k Amin 2014

11. Kasur Mazi o Hal 2015

12. Sokhe Darakht Aur zard Patte 2017

13. Allama Mehar Muhammad Khan Hamdam 2018

14. Mr. Urdu [Israr e zeest, khidmaat Aur Etrafe Khidmaat]

2018

15. Maqsood Hasni Ka Afsanvei Adab 2018

16. Maqsood Hasni K Mazahye 2019

Ezazat:

1. Best Book Award (Muqabla Kutab) Govt. of Punjab 2002

2. Punjabi Khoj Garh Award, Mustafa Abad (Lulyani) Zilla

Kasur 2004

3. Pakistan Adabi Form International Award (Muqabla

Kutab) 2013

4. Bullehe Shah Adabi Sangut Kasur (Ba Zarea Arardad:

Baba e Kasur) 2015

5. Baba e Kasur (Toseeq: District Government Kasur) 2015

Mere ilmi o adabi Kam se Mutaliq: Prof. Ehsan Elahi

Nawk, Prof. Akhtar Hussain Akhtar Marhom [Ph.D], Prof.

Akhtar Hussain Sindhu [Ph.D], Prof. Akhtar Shumar [Ph.D],

Khwaja Izhar ul haq Masood Shah Malangi, Azhar Gori,

Ezaz Ahmad Azar Marhoom, Iqbal Qaiser, Anwar Sadeed

Marhoom [Ph.D], Benash Ahmad, Perveen Malik, Preetam

Singh Anjahani [Ph.D], Prof. Tabussam Kashmeri [Ph.D],

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR 186 JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum 185 Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum

Tajamal Kaleem, Qazi Javed, Prof. Jameel Ahmad Pal

Silsala Hasni Ki Matboa Kutab 93 [Ph.D], Prof. Zulfiqar Ali Danish [Ph.D], Rahat Wafa, Raja
Rasalu Marhoom,, Prof. Saadat Saeed [Ph.D], Saadullah
1. Zuban e Ghalib ki Lisani o Sakhtyati Mutalea 2013
2. Khush Boo K Amin 2014 Shah, Sahabzada Sakandar Hayat Khan, Allama Syed
3. Mr. Urdu [Israr e zeest, Khidmat aur etraf e Khidmat] 2018
4. Maqsood Hasni Ka Afsanvi Adab 2018 Shabbir Ahmad Hashami Marhoom, Shaqat Tanveer Mirza
5. Maqsood Hasni K Mazaheye 2019
6. Japani ka Lisanyati Nazaam aur Bol Chal 2019 Marhoom, Prof. Zia ul Hasan [Ph.D], Prof. Zahoor Ahmad

Zere Tabaa Kutab Chudhary [Ph.D], Prof. Ashiq Raheel, Prof. Aabad Nabeel

1. Insan Kayon Peda Huwa? shad [Ph.D], Prof. Abdul Jabbar Shakar Marhoom, Prof.
2. Bullehe Shah ......... Fun aur Shaeri
3. Swami Ram Teerth ....... Fun aur Shaeri Abdul Aziz sahr [Ph.D], Abdul Aziz Saleemi, Dr. Abdul
4. Ahmad Yar Khan Majboor ......... Shkhseeyat, Fun aur
Quddos Khokhar [M.B.B.S], Prof. Asmat Ullah Zahid
Shaeri [Maqala M. Phill Urdu]
5. Urdu Lafzyat e Ghalib Ka Tehqeeqi o Sakhtyati Mutale [Ph.D], Aleem Shakeel, Karnal (R) Umer Faroq Ghazi, Prof.

[Maqala Ph.D Urdu] Ghulam Shabbir Rana [Ph.D], Fakhar Zaman, Dr. Fazal
6. Maqsood Hasni ......... Hayati, Fun Te Shaeri [Punjabi]
7. Maqsood Hasni K Lisanyati, Tehqeeqi aur Tanqeedi Raheem [Ph.D], Prof. Karamat Ali Mughal [Ph.D], Prof.

Mazameen Muhammad Ajmal Niazi [Ph.D], Prof. Muhammad Arshad

Shahid [Ph.D], Muhammad Ashraf Wahla Marhoom, Prof.

Muhammad Ilyas Azami, Prof. Muhammad Amin [Ph.D],

Prof. Muhammad Ayub [Ph.D], Muhammad Junaid Akram,

Muhammad Sadiq Kasuri, Prof. Muhammad Abbas Najami

Marhom [Ph.D], Prof. Muhammad Abdullah Qazi [Ph.D],

Raja Muhammad Younas Kiyani, Mudassar Iqbal But, Prof.

Maqsood Hasni, Prof. Muzaffar Abbas [Ph.D], Manzoor

Ahmad Chudhary, Nasir Zaidi, Prof. Najeeb Jamal [Ph.D]

waghera Ase Danish war Punjabi, Gur Mukhi, Urdu aur

angrezi nay apne khayalat ka izhar kar chuke hean, Jab k

Ihsan Ahmad Ihsan Marhoom, Din Muhammad Perdesi

Marhoom, Saleem Aftab Saleem, Shukat Ali Zahid Qadri

Noshahi, Abdul Hameed Nizami, Abdul Razzaq Mohsen,

Dr. Azmat Ullah Khan Azmat [D.H.M.S], Ghulam Ghos

Lakhi, Faqeer Hussain Shami, Muhammad Shareef Anjum,

Mansha Kasuri, Prof. Munawar Ghani, Nazir Ahmad Zahid

Marhoom, Yaqoob Parwaz waghera ase Shuara ne

manzoom Kharaj e tehseen Pesh Kia hae. Note: Naam

Huroof e Tahajee k Lehaz se tarteeb deye ghe haen. Pata:

Ezaan Chowk, Saeed Abad Colony, Peru wala Road

Kasur. 0300-4815252, 0321-7071947

Email: [email protected]

Visit at: Baba e Kasur Dr. Muhammad Riaz Anjum [FB]


Click to View FlipBook Version