2020-2021
Expression figée:
Avoir le coup de foudre
Origine:
Au XVIIe siècle, "le coup de foudre" était un événement inattendu et en général
désagréable, qui générait beaucoup de stupéfaction. ... Mais le "coup de foudre",
en tant qu'émotion soudaine et violente ressentie à l'égard d'une personne ou
d'une chose, n'est réellement apparu que vers la fin du XVIIIe siècle.
Explication:
Être pris d'une passion très subite.
Illustration:
Allybukus Imaan Ava
Expression figée
Donner sa langue au chat
Origine
Jeter sa langue aux chiens signifiait alors ne plus avoir envie de chercher la réponse à une
question. Petit é petit, l’expression s’est transformée pour devenir donner sa langue au
chat, au XIXe siècle. En effet, à cette époque, le chat était considéré comme un gardien de
secrets.
Explication
Abandonner une réflexion
Illustration
Les expresions figées
Avoir le coup de foudre:
Origine :
Au XVIIe siècle, "le coup de foudre" était un événement
inattendu et en général désagréable, qui générait beaucoup
de stupéfaction. A la fin du siècle, le "coup" avait déjà le
sens d’"événement brutal et impressionnant". On l’associa
alors au domaine sentimental et aux émotions.
Explication :
Avoir le coup de foudre c’est la naissance subite d'un amour
violent.
Illustration :
De Joshua Coquet
Expressions figées : Poser un lapin
Origine : L’origine de l’expression
poser un lapin remonte au XIXe siècle. À
cette époque, l’expression « poser un
lapin » existait déjà, mais son sens
faisait référence à un registre particulier
de rendez-vous.
Explication : "Poser un lapin" signifie de nos
jours ne pas aller à un rendez-vous, sans
prévenir la personne qui nous attend.
Illustration :
Les expressions figées
Expression figée:
Tomber de Charydbe en Scylla
Origine :
Charybde et Scylla sont deux monstres marins de la mythologie grecque, situés de
part et d'autre d'un détroit traditionnellement identifié comme étant celui de
Messine. La légende est à l'origine de l'expression « tomber de Charybde en Scylla
».
Explication :
Aller de mal en pis
Illustration :
Expression figée :
se noyer dans un verre d'eau
Origine :
"Se noyer dans un verre d'eau", déjà recensée
par l'Académie en 1718 environ, s'utilisait autrefois
au conditionnel. "Il se noierait dans un verre
d'eau" signifiait alors qu'un individu avait si peu de
chance ou était si malheureux qu'il lui aurait suffit
d'un verre d'eau pour se noyer et mourir.
Explication :
Être incapable de faire face à la moindre difficulté.
Illustration :
Expression figée :
Donner sa langue au chat
Origine :
Autrefois, on disait "jeter sa langue au chien". Cette expression avait un sens dévalorisant car
à l'époque, on ne "jetait" aux chiens que les restes de nourriture. "Jeter sa langue aux chiens"
signifiait alors ne plus avoir envie de chercher la réponse à une question. Petit à petit,
l'expression s'est transformée pour devenir "donner sa langue au chat", au XIXe siècle. En
effet, à cette époque, le chat était considéré comme un gardien de secrets
Explication :
Laisser tomber /abandonner
Illustration :
Expression Figee :
POSER UN LAPIN
Origine :
<< Poser un lapin >> signifie de nos jours ne pas aller a un rendez-vous, sans prevenir la personne
qui nous attend. Cependant, le sens était autrefois different. En 1880 par exemple, cela voulait dire
<< ne pas retribuer les faveurs d’une jeune fille >> . En effet a cette epoque, le << lapin >> designait
un refus de paiement. Par la suite, il a egalement designe un voyager clandestint. L’expression,
sous forme actuelle, serait apparue vers 1890 chez les etudiants, et pourrait provenir de << laisser
poser >>, qui signifie << faire attendre quelqu’un >>.
Explication :
L’ORSQU’ON DONNE UN RENDEZ-VOUS A QUELQU’UN ET QU’ON NE
VIENT PAS
Ilustration :
Piyush Rambujoo 6e4
Expression figée:
Tomber dans les pommes
Origine:
Cette expression attestée en 1889 n'a pas d'origine très sûre. La première
proviendrait du mot "pâmer", qui se serait transformé en "paumer" puis
"pommes". ... Dupin" de George Sand, dans lesquelles l'auteur utiliserait
l'expression "être dans les pommes cuites", pour désigner un état de grosse
fatigue.
Explication :
S’évanouir, Perdre connaissance
Expression figée :
Avoir du pain sur la planche
Origine :
A la fin du XIXe siècle. Cela signifiait que l’on avait
assez de réserves pour affronter l’avenir.
Explication :
De nos jours, "avoir du pain sur la planche" signifie avoir
en perspective beaucoup de tâches fastidieuses à
accomplir,
Illustration ;
Expression figée : Monter sur ses grands cheveaux
Origine :
Autrefois, quand les chevaux étaient encore utilisés pour faire la guerre, on utilisait les « chevaux
de bataille », autrement appelés « destriers » (car les chevaliers les conduisaient de la main
droite). Ces chevaux étaient très hauts et forts, si bien que l’on dominait mieux son adversaire.
L’image du courageux chevalier partant défendre ses intérêts ou ceux de son pays « sur son fidèle
destrier » est restée, et c’est depuis le XVIe siècle que l’on dit d’une personne qu’elle « monte sur
ses grands chevaux » lorsqu’elle s’emporte et devient parfois agressive lorsqu’elle tente de
défendre son point de vue.
Explication :
S’importer en prenant de grands airs
Illustration :
Expression figée :
Poser un lapin
Origine :
« Poser un lapin » signifie de nos jours ne pas aller à un rendez-vous, sans prévenir la personne
qui nous attend. Cependant, le sens était autrefois différent. En 1880 par exemple, cela voulait
dire « ne pas rétribuer les faveurs d’une jeune fille ». En effet à cette époque, le « lapin » désignait
un refus de paiement. Par la suite, il a également désigné un voyageur clandestin. L’expression,
sous sa forme actuelle, serait apparue vers 1890 chez les étudiants, et pourrait provenir de «
laisser poser », qui signifie « faire attendre quelqu’un ».
Explication :
Ne pas venir au rendez-vous fixé à quelqu'un
Illustration :
Exepression figee:
Etre comme un poisson dans l’eau
Origine:
On disait vers le XIIIe siècle « être sain comme
un poisson en l'eau » (ou « en la rivière »). Cette
expression, toujours utilisée de nos jours, signifie
qu'une personne est aussi à l'aise dans un
domaine ou dans un lieu que pourrait
l'être le poisson dans l'eau, son milieu naturel
Exeplication:
Etre a l’aise dans une discipline comme une poisson est
a l’aise dans l’eau.
Image:
SARA TOSTEE
Simon Vitry Audibert – 6e4 – 15 mars 2021
Expression figée
Haut comme trois pommes
Origine
Cette expression du xxe siècle est utilisée pour designer un enfant
ou une personne de petite taille. Si on empile trois pommes, le
résultat ne sera pas quelque chose de très élevé en taille
Explication
Enfants plus petits que la moyenne de leur âge ou personnes plus
petites de 1m54
Illustration